U turjun "women have colour" una tarjum Boortaqiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "women have colour" laga bilaabo Ingiriis ilaa Boortaqiis

Turjumaada {raadinta}

{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:

women aos as até cada casa crianças de do e ela elas esses este está fazer femininas feminino isso mas meninas mulher mulheres nosso não o o que onde os ou para pelo pessoas que se sem ser seus suas são tem todo todos uma é
have 2 a abaixo acima agora ainda algum alguma algumas alguns além disso ano anos antes ao aos apenas após aqui as assim até bem cada casa caso com com a como conosco conteúdo criar da dados das de de que depois depois de desde deve dia disponíveis disso do do que dois dos duas durante e ela elas eles eles têm em em que embora empresas encontrar entanto entre então essa essas esse esses esta estamos este está estão eu eu tenho experiência família faz fazer feito foi foram forma fácil grande informações isso lo los mais mais de mas meio melhor mesmo meu minha momento muitas muito muitos na nas necessário nem nenhum neste no no entanto nos nossa nossas nosso nossos novo não não tem não é nós número o o que o seu onde os ou outras outro para para a para o para que para você pela pelo pessoais pessoas pode podem podemos poderá pois por por exemplo por isso porque possa possuem possui possível poucos precisa precisa de precisam preciso privacidade produtos quais quaisquer qual qualquer qualquer um quando quanto que que é quem quer receber recursos resposta saber se segurança seja sejam sem sempre ser serem serviço serviços será seu seus sido sobre sua suas são também tem temos tempo tenha tenham tenho ter terá tiver todas todo todos todos os total trabalho três tudo tudo o que têm um uma uma vez usando usar uso vai ver vez vezes vida você você deve você já você pode você precisa você tem várias vários à às é é um
colour 1 2 a abaixo ao as com com a como cor cores da das de do do que dos e em está mais muitos na no não os ou outros para para o por qualquer que se sem sua também tem tempo um uma você à é

Turjumaada Ingiriis ilaa Boortaqiis ee {raadinta}

Ingiriis
Boortaqiis

EN Studies have shown that around 8% of men and 0.5% of women have colour vision deficiency (CVD). This is more commonly referred to as colour-blindness, although colour-blindness is not the most accurate term.

PT Estudos mostraram que cerca de 8% dos homens e 0,5% das mulheres sofrem de discromatopsia. Geralmente, esse problema é mais conhecido como “daltonismo”, embora esse termo não esteja tecnicamente correto.

Ingiriis Boortaqiis
studies estudos
men homens
women mulheres
commonly geralmente
term termo
although embora
not não
of de
more mais
and e
as como

EN When we considered colour selection, we hired one of the world’s foremost colour-cognition experts to engineer Tableau’s colour palettes

PT Quando estávamos trabalhando na seleção de cor, contratamos um dos maiores especialistas em percepção de cores do mundo para criar a paleta de cores do Tableau

Ingiriis Boortaqiis
selection seleção
experts especialistas
worlds mundo
we estávamos
the a
one um
when quando
of do

EN nter any six-digit HTML colour value, or click a colour swatch to choose from the colour picker.

PT igite qualquer valor de cor HTML de seis dígitos ou clique em uma amostra de cor para escolher no seletor.

Ingiriis Boortaqiis
html html
digit dígitos
or ou
choose escolher
value valor
click clique
from de
six seis
a uma

EN The kit adds seven specialty colours and transforms a four-colour Xerox Versant 180 Press into an 11-colour Beyond CMYK press capable of creating more than one million colour hues

PT O kit adiciona sete cores especiais e transforma uma impressora Xerox Versant 180 de quatro cores em uma impressora Beyond CMYK de 11 cores, capaz de criar mais de um milhão de tons de cores

Ingiriis Boortaqiis
kit kit
transforms transforma
cmyk cmyk
adds adiciona
the o
a um
four quatro
seven sete
of de
more mais
million milhão
and e

EN If you want to have more than one colour-coded set please use another colour for your next group of connected widgets

PT Se você quiser ter mais de um grupo codificado por cores, use outra cor para o próximo grupo de widgets conectados

Ingiriis Boortaqiis
connected conectados
widgets widgets
if se
use use
another outra
group grupo
one um
you você
colour cores
of de
more mais
you want quiser

EN A pH-based colour indicator shows possible contaminations early on by changing colour from red to yellow.

PT Um indicador colorido baseado no pH sinaliza logo no início possíveis contaminações através de uma mudança de cor de vermelho para amarelo.

Ingiriis Boortaqiis
indicator indicador
possible possíveis
changing mudança
based baseado
yellow amarelo
a um
by logo
to a
early de
on no
red vermelho

EN One colour used together in combination with another colour is generally fine when one of them is not usually associated with CVD

PT Geralmente é aceitável combinar duas cores quando uma delas não está associada à discromatopsia

Ingiriis Boortaqiis
colour cores
associated associada
is é
when quando
not não
them o

EN For someone with CVD, the problem is primarily with colour hue (e.g. red vs green) and not with the colour value (light vs dark).

PT Para alguém com discromatopsia, o problema está sobretudo no matiz (por exemplo, verde/vermelho) e não no valor da cor (claro/escuro).

Ingiriis Boortaqiis
someone alguém
value valor
dark escuro
is é
the o
problem problema
colour cor
red vermelho
green verde
e e

EN Almost anyone can tell the difference between a very light colour and a very dark colour, so another option when using red and green together is to use a really light green, a medium yellow and a very dark red

PT Praticamente qualquer pessoa pode diferenciar uma cor muito clara de uma cor muito escura, então outra opção ao usar vermelho e verde juntos é escolher um verde bem claro, um amarelo médio e um vermelho bem escuro

Ingiriis Boortaqiis
almost praticamente
can pode
is é
a um
option opção
yellow amarelo
light clara
green verde
use usar
medium médio
between de
red vermelho
very muito
and e
dark escura
another outra

EN Want to make sure the viz you’ve designed is colour-blind-friendly? In addition to a number of online colour-blind simulators, there’s also a plugin for that

PT Quer garantir que sua visualização seja adaptada para daltônicos? Além de vários simuladores de daltonismo, também um plug-in para isso

Ingiriis Boortaqiis
plugin plug-in
is é
a um
number of vários
want quer
to além
also também
of de

EN Reach out to an X-Rite colour expert to talk through your unique colour needs.

PT Entre em contato com um especialista em cores da X-Rite para conversar sobre suas necessidades exclusivas de cores.

Ingiriis Boortaqiis
colour cores
needs necessidades
an um
your suas
expert especialista
reach para

EN History in colour: Amazing old images brought to life with colour

PT História em cores: Incríveis imagens antigas trazidas à vida com cores

Ingiriis Boortaqiis
history história
colour cores
amazing incríveis
old antigas
images imagens
life vida
in em

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.

PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.

EN A pH-based colour indicator shows possible contaminations early on by changing colour from red to yellow.

PT Um indicador colorido baseado no pH sinaliza logo no início possíveis contaminações através de uma mudança de cor de vermelho para amarelo.

Ingiriis Boortaqiis
indicator indicador
possible possíveis
changing mudança
based baseado
yellow amarelo
a um
by logo
to a
early de
on no
red vermelho

EN You can layer it on top of colour paper stock for spot embellishments, put CMYK on top of it, and mix it with specialty colours to create an entirely new colour

PT Você pode colocá-lo em uma camada sobre papel colorido para aperfeiçoamentos pontuais, colocar CMYK sobre ele e combiná-lo com cores especiais para criar uma cor totalmente nova

Ingiriis Boortaqiis
layer camada
paper papel
cmyk cmyk
entirely totalmente
new nova
you você
can pode
mix com
for em
and e
create criar

EN S-Log3 is also supported, enabling you to create beautiful imagery with a wide colour gamut and colour range.

PT Também suporte à tecnologia S-Log3, que permite que você crie lindas imagens com ampla gama e variedade de cores.

Ingiriis Boortaqiis
supported suporte
enabling permite
beautiful lindas
imagery imagens
wide ampla
is é
you você
also também
and e
range variedade

EN For more information on colour palettes and theme management, check out this Knowledge Base post: Themes and Colour Palettes in Octoboard.

PT Para obter mais informações sobre paletas de cores e gerenciamento de temas, confira esta postagem na Base de Conhecimento: Temas e Paletas de Cores no Octoboard.

Ingiriis Boortaqiis
colour cores
palettes paletas
management gerenciamento
post postagem
information informações
base base
themes temas
more mais
this esta
knowledge conhecimento
check confira
and e

EN Beauty parlours as places of listening between 3 women in Women Women Women

PT Os salões de beleza como locais de escuta entre 3 mulheres em Women Women Women

Ingiriis Boortaqiis
beauty beleza
places locais
in em
as como
of de

EN during International Women's Day and the International Day for the Elimination of Violence against Women, aimed at refugee women and women with intellectual disabilities. It also carried out the volunteer activity

PT durante o Dia Internacional da Mulher e o Dia Internacional pela Eliminação da Violência contra a Mulher, destinados a mulheres refugiadas ou com deficiências intelectuais. Além disso, realizou a atividade de voluntariado

Ingiriis Boortaqiis
elimination eliminação
violence violência
volunteer voluntariado
activity atividade
women mulheres
international internacional
the o
day dia
during durante
and e

EN Beauty parlours as places of listening between 3 women in Women Women Women

PT Os salões de beleza como locais de escuta entre 3 mulheres em Women Women Women

Ingiriis Boortaqiis
beauty beleza
places locais
in em
as como
of de

EN we have increased the representation of women and people of colour

PT houve um aumento da representatividade de mulheres e outras etnias

Ingiriis Boortaqiis
increased aumento
women mulheres
of de
and e

EN We have established several initiatives to attract and retain talented women at Brookfield, and our global Women’s Advisory Committee actively advises management on how to make our firm more welcoming to women

PT Estabelecemos diversas iniciativas para atrair e manter mulheres talentosas na Brookfield, e nosso Comitê consultivo feminino global orienta ativamente a gerência sobre como tornar nossa empresa mais receptiva às mulheres

Ingiriis Boortaqiis
attract atrair
brookfield brookfield
global global
advisory consultivo
actively ativamente
committee comitê
initiatives iniciativas
women mulheres
management gerência
firm empresa
at na
to make tornar
to a
and e
more mais
several para

EN Women who already face discrimination, women of color, and disabled women have felt the biggest impacts

PT Mulheres que enfrentam discriminação, mulheres de cor e mulheres com deficiência sentiram os maiores impactos

Ingiriis Boortaqiis
women mulheres
face enfrentam
discrimination discriminação
impacts impactos
the os
color cor
biggest maiores
of de
and e

EN Six skeleton medals (two of each colour) are on offer in Beijing, meaning competition for the podium is sure to be fierce. The two events on the skeleton programme are men's singles and women's singles.

PT Seis medalhas (duas de cada cor) estarão em jogo em Pequim, o que significa que a disputa pelo pódio certamente será acirrada. Os dois eventos do programa do skeleton são os individuais masculino e feminino.

Ingiriis Boortaqiis
medals medalhas
beijing pequim
podium pódio
events eventos
programme programa
be ser
six seis
each cada
in em
are são
to significa
of do
and e
the o

EN Men gained all of September’s new jobs while more than 300,000 women left the labor force, the largest drop-off of women from the workforce since September 2020, reports the National Women’s Law Center.

PT Os homens ganharam todos os novos empregos em setembro, enquanto mais de 300,000 mulheres deixaram a força de trabalho, a maior queda de mulheres na força de trabalho desde setembro de 2020, relata o National Women's Law Center.

Ingiriis Boortaqiis
men homens
new novos
women mulheres
force força
september setembro
center center
gained ganharam
drop queda
jobs empregos
law law
national national
of de
largest mais
workforce força de trabalho
the o

EN Our programs support women’s dignity and safety in emergencies, help women empower themselves and help women recover from emergencies stronger and safer

PT Nossos programas apoiam a dignidade e a segurança das mulheres em emergências, ajudam as mulheres a se fortalecerem e a se recuperarem de emergências com mais força e segurança

Ingiriis Boortaqiis
programs programas
dignity dignidade
emergencies emergências
women mulheres
stronger mais
safety segurança
in em
help ajudam
our nossos
and e

EN The economic empowerment of women is a factor that contributes to the general empowerment of women and therefore to equality between women and men.

PT O empoderamento econômico das mulheres é um fator que contribui para o empoderamento geral das mulheres e, portanto, para a igualdade entre mulheres e homens.

Ingiriis Boortaqiis
economic econômico
empowerment empoderamento
women mulheres
factor fator
contributes contribui
general geral
equality igualdade
men homens
is é
a um
and e
the o
therefore portanto

EN The lack of shelter increases the sense of insecurity among both women and men (65% of women’s organizations in Sud and 76% in Grand’Anse mentioned this problem of security among women.

PT A falta de abrigo aumenta a sensação de insegurança entre mulheres e homens (65% das organizações femininas no Sud e 76% em Grand'Anse mencionaram este problema de segurança entre as mulheres.

Ingiriis Boortaqiis
lack falta
shelter abrigo
increases aumenta
sense sensação
insecurity insegurança
men homens
organizations organizações
security segurança
women mulheres
in em
of de
problem problema
this este
and e
the as

EN The CARE Women’s Network – New York Chapter (CWN-NY) is a group of passionate and committed women that supports in-country programs to fight poverty and empower women and girls around the world

PT A Rede de Mulheres da CARE - Seção de Nova York (CWN-NY) é um grupo de mulheres apaixonadas e comprometidas que apóia programas nacionais de combate à pobreza e empoderamento de mulheres e meninas em todo o mundo

Ingiriis Boortaqiis
new nova
york york
committed comprometidas
fight combate
poverty pobreza
network rede
care care
is é
a um
group grupo
programs programas
women mulheres
and e
girls meninas
the o
world mundo
in em
of seção

EN Farah believes that women are best placed to understand and defend women’s rights. She hopes to see more female leaders who support and fight for the rights of women.

PT Farah acredita que as mulheres estão em melhor posição para compreender e defender os direitos das mulheres. Ela espera ver mais líderes femininas que apóiem ​​e lutem pelos direitos das mulheres.

Ingiriis Boortaqiis
believes acredita
defend defender
rights direitos
leaders líderes
women mulheres
best melhor
more mais
to para
she ela
see ver

EN Inspired by Her is a selection of products, services and experiences designed by women for women. Discover thoughtful gestures and touches dedicated to women’s well-being while travelling in MGallery hotels around the world.

PT Inspired by Her é uma seleção de experiências, produtos e serviços criados por mulheres, para mulheres. Descubra os toques de cuidado e atenção dedicados ao bem-estar feminino nos hotéis MGallery de todo o mundo.

Ingiriis Boortaqiis
selection seleção
experiences experiências
discover descubra
hotels hotéis
by by
is é
services serviços
women mulheres
world mundo
her her
well-being bem
well bem-estar
a uma
dedicated to dedicados
of de
products produtos
and e
the o

EN In India, for example, only 37% of people getting the vaccine are women. In South Sudan only 26% of people getting the vaccine are women, and as a result women make up 70% of people who test positive for COVID-19.

PT Na Índia, por exemplo, apenas 37% das pessoas que recebem a vacina são mulheres. No Sudão do Sul, apenas 26% das pessoas que recebem a vacina são mulheres e, como resultado, as mulheres representam 70% das pessoas com teste positivo para COVID-19.

Ingiriis Boortaqiis
vaccine vacina
sudan sudão
test teste
positive positivo
india Índia
people pessoas
women mulheres
of do
result resultado
south sul
are são
and e
in no
as como
example exemplo
the as

EN Men gained all of September’s new jobs while more than 300,000 women left the labor force, the largest drop-off of women from the workforce since September 2020, reports the National Women’s Law Center.

PT Os homens ganharam todos os novos empregos em setembro, enquanto mais de 300,000 mulheres deixaram a força de trabalho, a maior queda de mulheres na força de trabalho desde setembro de 2020, relata o Centro Nacional de Direito das Mulheres.

Ingiriis Boortaqiis
men homens
new novos
women mulheres
force força
september setembro
center centro
gained ganharam
drop queda
jobs empregos
national nacional
of de
largest mais
law direito
workforce força de trabalho
the o

EN She is part of Elviras ?C Collective of Women Cinema critics and participated as jury for Colors: Cinema and Diversity and took part on debates about women representations on cinema and women actions in cinema critics

PT Faz parte das Elviras – Coletivo de Mulheres Críticas de Cinema, participou de júris como do Colors: Cinema e Diversidade e colaborou em debates sobre a representação da mulher no cinema e atuações de mulheres na crítica cinematográfica

Ingiriis Boortaqiis
collective coletivo
cinema cinema
participated participou
diversity diversidade
debates debates
women mulheres
as como
of de
and e

EN ?What happens in this part of our territory also affects us on the other side! We are Indigenous women, women of the land, women healers who defend life for all!?

PT O que acontece nesta parte do nosso território também nos afeta do outro lado! Nós somos mulheres indígenas, mulheres da terra, mulheres curandeiras que defendem a vida para todos! ”

Ingiriis Boortaqiis
happens acontece
territory território
affects afeta
women mulheres
land terra
other outro
side lado
also também
life vida
us nos
of do
our nosso
on para
part parte
we nós
all todos

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha