EN Studies have shown that around 8% of men and 0.5% of women have colour vision deficiency (CVD). This is more commonly referred to as colour-blindness, although colour-blindness is not the most accurate term.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:
EN Studies have shown that around 8% of men and 0.5% of women have colour vision deficiency (CVD). This is more commonly referred to as colour-blindness, although colour-blindness is not the most accurate term.
PT Estudos mostraram que cerca de 8% dos homens e 0,5% das mulheres sofrem de discromatopsia. Geralmente, esse problema é mais conhecido como “daltonismo”, embora esse termo não esteja tecnicamente correto.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
studies | estudos |
men | homens |
women | mulheres |
commonly | geralmente |
term | termo |
although | embora |
not | não |
of | de |
more | mais |
and | e |
as | como |
EN When we considered colour selection, we hired one of the world’s foremost colour-cognition experts to engineer Tableau’s colour palettes
PT Quando estávamos trabalhando na seleção de cor, contratamos um dos maiores especialistas em percepção de cores do mundo para criar a paleta de cores do Tableau
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
selection | seleção |
experts | especialistas |
worlds | mundo |
we | estávamos |
the | a |
one | um |
when | quando |
of | do |
EN nter any six-digit HTML colour value, or click a colour swatch to choose from the colour picker.
PT igite qualquer valor de cor HTML de seis dígitos ou clique em uma amostra de cor para escolher no seletor.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
html | html |
digit | dígitos |
or | ou |
choose | escolher |
value | valor |
click | clique |
from | de |
six | seis |
a | uma |
EN The kit adds seven specialty colours and transforms a four-colour Xerox Versant 180 Press into an 11-colour Beyond CMYK press capable of creating more than one million colour hues
PT O kit adiciona sete cores especiais e transforma uma impressora Xerox Versant 180 de quatro cores em uma impressora Beyond CMYK de 11 cores, capaz de criar mais de um milhão de tons de cores
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
kit | kit |
transforms | transforma |
cmyk | cmyk |
adds | adiciona |
the | o |
a | um |
four | quatro |
seven | sete |
of | de |
more | mais |
million | milhão |
and | e |
EN If you want to have more than one colour-coded set please use another colour for your next group of connected widgets
PT Se você quiser ter mais de um grupo codificado por cores, use outra cor para o próximo grupo de widgets conectados
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
connected | conectados |
widgets | widgets |
if | se |
use | use |
another | outra |
group | grupo |
one | um |
you | você |
colour | cores |
of | de |
more | mais |
you want | quiser |
EN A pH-based colour indicator shows possible contaminations early on by changing colour from red to yellow.
PT Um indicador colorido baseado no pH sinaliza logo no início possíveis contaminações através de uma mudança de cor de vermelho para amarelo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
indicator | indicador |
possible | possíveis |
changing | mudança |
based | baseado |
yellow | amarelo |
a | um |
by | logo |
to | a |
early | de |
on | no |
red | vermelho |
EN One colour used together in combination with another colour is generally fine when one of them is not usually associated with CVD
PT Geralmente é aceitável combinar duas cores quando uma delas não está associada à discromatopsia
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
colour | cores |
associated | associada |
is | é |
when | quando |
not | não |
them | o |
EN For someone with CVD, the problem is primarily with colour hue (e.g. red vs green) and not with the colour value (light vs dark).
PT Para alguém com discromatopsia, o problema está sobretudo no matiz (por exemplo, verde/vermelho) e não no valor da cor (claro/escuro).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
someone | alguém |
value | valor |
dark | escuro |
is | é |
the | o |
problem | problema |
colour | cor |
red | vermelho |
green | verde |
e | e |
EN Almost anyone can tell the difference between a very light colour and a very dark colour, so another option when using red and green together is to use a really light green, a medium yellow and a very dark red
PT Praticamente qualquer pessoa pode diferenciar uma cor muito clara de uma cor muito escura, então outra opção ao usar vermelho e verde juntos é escolher um verde bem claro, um amarelo médio e um vermelho bem escuro
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
almost | praticamente |
can | pode |
is | é |
a | um |
option | opção |
yellow | amarelo |
light | clara |
green | verde |
use | usar |
medium | médio |
between | de |
red | vermelho |
very | muito |
and | e |
dark | escura |
another | outra |
EN Want to make sure the viz you’ve designed is colour-blind-friendly? In addition to a number of online colour-blind simulators, there’s also a plugin for that
PT Quer garantir que sua visualização seja adaptada para daltônicos? Além de vários simuladores de daltonismo, também há um plug-in para isso
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
plugin | plug-in |
is | é |
a | um |
number of | vários |
want | quer |
to | além |
also | também |
of | de |
EN Reach out to an X-Rite colour expert to talk through your unique colour needs.
PT Entre em contato com um especialista em cores da X-Rite para conversar sobre suas necessidades exclusivas de cores.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
colour | cores |
needs | necessidades |
an | um |
your | suas |
expert | especialista |
reach | para |
EN History in colour: Amazing old images brought to life with colour
PT História em cores: Incríveis imagens antigas trazidas à vida com cores
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
history | história |
colour | cores |
amazing | incríveis |
old | antigas |
images | imagens |
life | vida |
in | em |
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN Colour – Combination and balance of colour for visual interest with plants and hardscapes.
PT Cor – Combinação e equilíbrio de cor para o interesse visual com plantas e paisagismo.
EN A pH-based colour indicator shows possible contaminations early on by changing colour from red to yellow.
PT Um indicador colorido baseado no pH sinaliza logo no início possíveis contaminações através de uma mudança de cor de vermelho para amarelo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
indicator | indicador |
possible | possíveis |
changing | mudança |
based | baseado |
yellow | amarelo |
a | um |
by | logo |
to | a |
early | de |
on | no |
red | vermelho |
EN You can layer it on top of colour paper stock for spot embellishments, put CMYK on top of it, and mix it with specialty colours to create an entirely new colour
PT Você pode colocá-lo em uma camada sobre papel colorido para aperfeiçoamentos pontuais, colocar CMYK sobre ele e combiná-lo com cores especiais para criar uma cor totalmente nova
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
layer | camada |
paper | papel |
cmyk | cmyk |
entirely | totalmente |
new | nova |
you | você |
can | pode |
mix | com |
for | em |
and | e |
create | criar |
EN S-Log3 is also supported, enabling you to create beautiful imagery with a wide colour gamut and colour range.
PT Também há suporte à tecnologia S-Log3, que permite que você crie lindas imagens com ampla gama e variedade de cores.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
supported | suporte |
enabling | permite |
beautiful | lindas |
imagery | imagens |
wide | ampla |
is | é |
you | você |
also | também |
and | e |
range | variedade |
EN For more information on colour palettes and theme management, check out this Knowledge Base post: Themes and Colour Palettes in Octoboard.
PT Para obter mais informações sobre paletas de cores e gerenciamento de temas, confira esta postagem na Base de Conhecimento: Temas e Paletas de Cores no Octoboard.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
colour | cores |
palettes | paletas |
management | gerenciamento |
post | postagem |
information | informações |
base | base |
themes | temas |
more | mais |
this | esta |
knowledge | conhecimento |
check | confira |
and | e |
EN Beauty parlours as places of listening between 3 women in Women Women Women
PT Os salões de beleza como locais de escuta entre 3 mulheres em Women Women Women
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
beauty | beleza |
places | locais |
in | em |
as | como |
of | de |
EN during International Women's Day and the International Day for the Elimination of Violence against Women, aimed at refugee women and women with intellectual disabilities. It also carried out the volunteer activity
PT durante o Dia Internacional da Mulher e o Dia Internacional pela Eliminação da Violência contra a Mulher, destinados a mulheres refugiadas ou com deficiências intelectuais. Além disso, realizou a atividade de voluntariado
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
elimination | eliminação |
violence | violência |
volunteer | voluntariado |
activity | atividade |
women | mulheres |
international | internacional |
the | o |
day | dia |
during | durante |
and | e |
EN Beauty parlours as places of listening between 3 women in Women Women Women
PT Os salões de beleza como locais de escuta entre 3 mulheres em Women Women Women
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
beauty | beleza |
places | locais |
in | em |
as | como |
of | de |
EN we have increased the representation of women and people of colour
PT houve um aumento da representatividade de mulheres e outras etnias
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
increased | aumento |
women | mulheres |
of | de |
and | e |
EN We have established several initiatives to attract and retain talented women at Brookfield, and our global Women’s Advisory Committee actively advises management on how to make our firm more welcoming to women.
PT Estabelecemos diversas iniciativas para atrair e manter mulheres talentosas na Brookfield, e nosso Comitê consultivo feminino global orienta ativamente a gerência sobre como tornar nossa empresa mais receptiva às mulheres.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
attract | atrair |
brookfield | brookfield |
global | global |
advisory | consultivo |
actively | ativamente |
committee | comitê |
initiatives | iniciativas |
women | mulheres |
management | gerência |
firm | empresa |
at | na |
to make | tornar |
to | a |
and | e |
more | mais |
several | para |
EN Women who already face discrimination, women of color, and disabled women have felt the biggest impacts
PT Mulheres que já enfrentam discriminação, mulheres de cor e mulheres com deficiência sentiram os maiores impactos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
women | mulheres |
face | enfrentam |
discrimination | discriminação |
impacts | impactos |
the | os |
color | cor |
biggest | maiores |
of | de |
and | e |
EN Six skeleton medals (two of each colour) are on offer in Beijing, meaning competition for the podium is sure to be fierce. The two events on the skeleton programme are men's singles and women's singles.
PT Seis medalhas (duas de cada cor) estarão em jogo em Pequim, o que significa que a disputa pelo pódio certamente será acirrada. Os dois eventos do programa do skeleton são os individuais masculino e feminino.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
medals | medalhas |
beijing | pequim |
podium | pódio |
events | eventos |
programme | programa |
be | ser |
six | seis |
each | cada |
in | em |
are | são |
to | significa |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Men gained all of September’s new jobs while more than 300,000 women left the labor force, the largest drop-off of women from the workforce since September 2020, reports the National Women’s Law Center.
PT Os homens ganharam todos os novos empregos em setembro, enquanto mais de 300,000 mulheres deixaram a força de trabalho, a maior queda de mulheres na força de trabalho desde setembro de 2020, relata o National Women's Law Center.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
men | homens |
new | novos |
women | mulheres |
force | força |
september | setembro |
center | center |
gained | ganharam |
drop | queda |
jobs | empregos |
law | law |
national | national |
of | de |
largest | mais |
workforce | força de trabalho |
the | o |
EN Our programs support women’s dignity and safety in emergencies, help women empower themselves and help women recover from emergencies stronger and safer
PT Nossos programas apoiam a dignidade e a segurança das mulheres em emergências, ajudam as mulheres a se fortalecerem e a se recuperarem de emergências com mais força e segurança
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
programs | programas |
dignity | dignidade |
emergencies | emergências |
women | mulheres |
stronger | mais |
safety | segurança |
in | em |
help | ajudam |
our | nossos |
and | e |
EN The economic empowerment of women is a factor that contributes to the general empowerment of women and therefore to equality between women and men.
PT O empoderamento econômico das mulheres é um fator que contribui para o empoderamento geral das mulheres e, portanto, para a igualdade entre mulheres e homens.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
economic | econômico |
empowerment | empoderamento |
women | mulheres |
factor | fator |
contributes | contribui |
general | geral |
equality | igualdade |
men | homens |
is | é |
a | um |
and | e |
the | o |
therefore | portanto |
EN The lack of shelter increases the sense of insecurity among both women and men (65% of women’s organizations in Sud and 76% in Grand’Anse mentioned this problem of security among women.
PT A falta de abrigo aumenta a sensação de insegurança entre mulheres e homens (65% das organizações femininas no Sud e 76% em Grand'Anse mencionaram este problema de segurança entre as mulheres.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
lack | falta |
shelter | abrigo |
increases | aumenta |
sense | sensação |
insecurity | insegurança |
men | homens |
organizations | organizações |
security | segurança |
women | mulheres |
in | em |
of | de |
problem | problema |
this | este |
and | e |
the | as |
EN The CARE Women’s Network – New York Chapter (CWN-NY) is a group of passionate and committed women that supports in-country programs to fight poverty and empower women and girls around the world
PT A Rede de Mulheres da CARE - Seção de Nova York (CWN-NY) é um grupo de mulheres apaixonadas e comprometidas que apóia programas nacionais de combate à pobreza e empoderamento de mulheres e meninas em todo o mundo
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
new | nova |
york | york |
committed | comprometidas |
fight | combate |
poverty | pobreza |
network | rede |
care | care |
is | é |
a | um |
group | grupo |
programs | programas |
women | mulheres |
and | e |
girls | meninas |
the | o |
world | mundo |
in | em |
of | seção |
EN Farah believes that women are best placed to understand and defend women’s rights. She hopes to see more female leaders who support and fight for the rights of women.
PT Farah acredita que as mulheres estão em melhor posição para compreender e defender os direitos das mulheres. Ela espera ver mais líderes femininas que apóiem e lutem pelos direitos das mulheres.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
believes | acredita |
defend | defender |
rights | direitos |
leaders | líderes |
women | mulheres |
best | melhor |
more | mais |
to | para |
she | ela |
see | ver |
EN Inspired by Her is a selection of products, services and experiences designed by women for women. Discover thoughtful gestures and touches dedicated to women’s well-being while travelling in MGallery hotels around the world.
PT Inspired by Her é uma seleção de experiências, produtos e serviços criados por mulheres, para mulheres. Descubra os toques de cuidado e atenção dedicados ao bem-estar feminino nos hotéis MGallery de todo o mundo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
selection | seleção |
experiences | experiências |
discover | descubra |
hotels | hotéis |
by | by |
is | é |
services | serviços |
women | mulheres |
world | mundo |
her | her |
well-being | bem |
well | bem-estar |
a | uma |
dedicated to | dedicados |
of | de |
products | produtos |
and | e |
the | o |
EN In India, for example, only 37% of people getting the vaccine are women. In South Sudan only 26% of people getting the vaccine are women, and as a result women make up 70% of people who test positive for COVID-19.
PT Na Índia, por exemplo, apenas 37% das pessoas que recebem a vacina são mulheres. No Sudão do Sul, apenas 26% das pessoas que recebem a vacina são mulheres e, como resultado, as mulheres representam 70% das pessoas com teste positivo para COVID-19.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
vaccine | vacina |
sudan | sudão |
test | teste |
positive | positivo |
india | Índia |
people | pessoas |
women | mulheres |
of | do |
result | resultado |
south | sul |
are | são |
and | e |
in | no |
as | como |
example | exemplo |
the | as |
EN Men gained all of September’s new jobs while more than 300,000 women left the labor force, the largest drop-off of women from the workforce since September 2020, reports the National Women’s Law Center.
PT Os homens ganharam todos os novos empregos em setembro, enquanto mais de 300,000 mulheres deixaram a força de trabalho, a maior queda de mulheres na força de trabalho desde setembro de 2020, relata o Centro Nacional de Direito das Mulheres.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
men | homens |
new | novos |
women | mulheres |
force | força |
september | setembro |
center | centro |
gained | ganharam |
drop | queda |
jobs | empregos |
national | nacional |
of | de |
largest | mais |
law | direito |
workforce | força de trabalho |
the | o |
EN She is part of Elviras ?C Collective of Women Cinema critics and participated as jury for Colors: Cinema and Diversity and took part on debates about women representations on cinema and women actions in cinema critics
PT Faz parte das Elviras – Coletivo de Mulheres Críticas de Cinema, participou de júris como do Colors: Cinema e Diversidade e colaborou em debates sobre a representação da mulher no cinema e atuações de mulheres na crítica cinematográfica
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
collective | coletivo |
cinema | cinema |
participated | participou |
diversity | diversidade |
debates | debates |
women | mulheres |
as | como |
of | de |
and | e |
EN ?What happens in this part of our territory also affects us on the other side! We are Indigenous women, women of the land, women healers who defend life for all!?
PT “O que acontece nesta parte do nosso território também nos afeta do outro lado! Nós somos mulheres indígenas, mulheres da terra, mulheres curandeiras que defendem a vida para todos! ”
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
happens | acontece |
territory | território |
affects | afeta |
women | mulheres |
land | terra |
other | outro |
side | lado |
also | também |
life | vida |
us | nos |
of | do |
our | nosso |
on | para |
part | parte |
we | nós |
all | todos |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha