U turjun "select the appropriate" una tarjum Boortaqiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "select the appropriate" laga bilaabo Ingiriis ilaa Boortaqiis

Turjumaada Ingiriis ilaa Boortaqiis ee {raadinta}

Ingiriis
Boortaqiis

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

PT A única diferença é que a Seleção única permite selecionar apenas um valor na lista suspensa, enquanto a Seleção múltipla permite selecionar vários valores.

Ingiriis Boortaqiis
difference diferença
allows permite
is é
the a
a um
value valor
list lista
values valores
single única
select selecionar

EN On the employee side, 86% of respondents said it was appropriate or completely appropriate for their employer to be sending them surveys in the current environment

PT Entre os funcionários, 86% de respondentes disseram que foi pertinente ou totalmente pertinente que seu empregador enviasse pesquisas no clima atual

Ingiriis Boortaqiis
employee funcionários
respondents respondentes
completely totalmente
employer empregador
surveys pesquisas
current atual
environment clima
or ou
the os
was foi
of de
it seu

EN Each time you log in to our Web sites, a cookie is stored in order to identify you, determine your appropriate access privileges, and serve you the appropriate content

PT Cada vez que você faz login nas nossas páginas web, um cookie é armazenado para identificá-lo, determinar os seus privilégios de acesso apropriados e oferecer o conteúdo adequado

Ingiriis Boortaqiis
stored armazenado
privileges privilégios
content conteúdo
cookie cookie
web web
is é
access acesso
a um
determine determinar
each cada
you você
in de
to oferecer
sites do
and e
the o

EN processed in a manner that ensures appropriate security of the personal data, including protection against unauthorised or unlawful processing and against accidental loss, destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures.

PT Tratados de uma forma que garanta a sua segurança, incluindo a proteção contra o seu tratamento não autorizado ou ilícito e contra a sua perda, destruição ou danificação acidental, adotando as medidas técnicas ou organizativas adequadas.

Ingiriis Boortaqiis
manner forma
including incluindo
unauthorised não autorizado
accidental acidental
technical técnicas
measures medidas
security segurança
protection proteção
or ou
loss perda
destruction destruição
processing tratamento
processed tratados
the o
a uma
that que
and e

EN Each time you log in to our Web sites, a cookie is stored in order to identify you, determine your appropriate access privileges, and serve you the appropriate content

PT Cada vez que você faz login nas nossas páginas web, um cookie é armazenado para identificá-lo, determinar os seus privilégios de acesso apropriados e oferecer o conteúdo adequado

Ingiriis Boortaqiis
stored armazenado
privileges privilégios
content conteúdo
cookie cookie
web web
is é
access acesso
a um
determine determinar
each cada
you você
in de
to oferecer
sites do
and e
the o

EN On the employee side, 86% of respondents said it was appropriate or completely appropriate for their employer to be sending them surveys in the current environment

PT Entre os funcionários, 86% de respondentes disseram que foi pertinente ou totalmente pertinente que seu empregador enviasse pesquisas no clima atual

Ingiriis Boortaqiis
employee funcionários
respondents respondentes
completely totalmente
employer empregador
surveys pesquisas
current atual
environment clima
or ou
the os
was foi
of de
it seu

EN On the employee side, 86% of respondents said it was appropriate or completely appropriate for their employer to be sending them surveys in the current environment

PT Entre os funcionários, 86% de respondentes disseram que foi pertinente ou totalmente pertinente que seu empregador enviasse pesquisas no clima atual

Ingiriis Boortaqiis
employee funcionários
respondents respondentes
completely totalmente
employer empregador
surveys pesquisas
current atual
environment clima
or ou
the os
was foi
of de
it seu

EN Additionally, social stories are used to model sample social interactions by giving a brief description of a situation using appropriate social cues, the perspectives of others and a recommended appropriate response

PT Além disso, as histórias sociais são usadas para sinalizar as interações sociais, com uma breve descrição de uma situação usando dicas sociais adequadas, as perspectivas e outras pessoas e uma resposta adequada

Ingiriis Boortaqiis
social sociais
stories histórias
interactions interações
brief breve
description descrição
situation situação
perspectives perspectivas
others outras
additionally além disso
the as
a uma
response resposta
are são
of de
to além
using usando
by com
and e

EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid

PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha

Ingiriis Boortaqiis
rows linhas
holding segurando
range intervalo
ctrl ctrl
side lado
sheet planilha
grid grade
shift shift
or ou
clicking clicando
a um
left esquerdo
select selecione
copy copiar
of de
numbers números
on no
and e
the as

EN NOTE: To run a Find/Replace update for Profile Data fields, select Add Condition in Advanced Options, then select [Row] in Select test and set the condition to is Profile Data. 

PT NOTA: Para executar uma atualização por meio do recurso Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e escolha [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil.

Ingiriis Boortaqiis
note nota
replace substituir
profile perfil
condition condição
advanced avançadas
data dados
fields campos
add adicionar
row linha
test teste
update atualização
options opções
in em
the os
a uma
select selecione
and e

EN NOTE: To run a Find/Replace update for Profile Data fields, select Add Condition in Advanced Options, then select [Row] in Select test and set the condition to is Profile Data

PT NOTA: Para executar uma atualização de Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e, em seguida, selecione [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil

Ingiriis Boortaqiis
note nota
replace substituir
profile perfil
fields campos
add adicionar
condition condição
advanced avançadas
data dados
row linha
test teste
update atualização
options opções
in em
the os
a uma
select selecione
and e

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

PT Selecione o arquivo vCard, escolha Continuar e depois Importar.

Ingiriis Boortaqiis
vcard vcard
continue continuar
and e
import importar
select selecione
the o
then depois
file arquivo

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

PT Para selecionar vários itens para transferir, clique na caixa ao lado de cada item; ou clique em Selecionar tudo para selecionar todos os itens.

Ingiriis Boortaqiis
multiple vários
or ou
the os
select selecionar
click clique
each cada
item item
items itens
next de
to transferir
move para

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

PT Para selecionar vários itens, pressione Shift e clique nos itens desejados. Para selecionar todos os itens da coleção, clique em Selecionar tudo.

Ingiriis Boortaqiis
multiple vários
collection coleção
shift shift
and e
the os
in em
select selecionar
press pressione
click clique
items itens
move para

EN Select the collection page you want to filter, then select a category, tag, or both from the corresponding drop-down menus. If you select both a category and a tag, only items with both the category and tag will appear when visitors click the link.

PT Selecione a página de coleção que você deseja filtrar; depois, escolha uma categoria, uma tag ou ambos no menu suspenso correspondente. Ao selecionar tanto categoria quanto tag, somente itens com ambas aparecerão quando o visitante clicar no link.

Ingiriis Boortaqiis
filter filtrar
category categoria
corresponding correspondente
drop-down suspenso
visitors visitante
or ou
appear aparecer
collection coleção
page página
you você
link link
the o
a uma
items itens
and de
when quando

EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select

PT Selecione o arquivo que deseja baixar. Depois, selecione o ícone . . . no canto superior direito e selecione

Ingiriis Boortaqiis
right direito
icon ícone
the o
file arquivo
and e
select selecione
to depois
download baixar
in no
in the superior

EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)

PT Selecione a camada seguinte/anterior (Alt+[, Alt+]), e selecione a camada superior/inferior/pai no menu Selecionar (somente para desktop)

EN Select the desired command to edit, email, print, or delete a comment or comment thread (note that to edit or delete comments you'll need appropriate permissions).

PT Selecione os comandos desejados para editar, enviar por e-mail, imprimir ou excluir um comentário ou tópico de comentários (note que, para editar ou excluir comentários,você precisará das permissões apropriadas).

Ingiriis Boortaqiis
command comandos
print imprimir
delete excluir
permissions permissões
or ou
a um
note note
the os
edit editar
comment comentário
comments comentários
select selecione
appropriate de
to enviar
that que
need precisar

EN Follow the step appropriate for the type of contact that you want to import: Gmail Select which contacts you want to import into Smartsheet and then click Import.  You may be prompted for your email username and password

PT Siga a etapa apropriada para o tipo de contato que você deseja importar: Gmail Selecione quais contatos você deseja importar para o Smartsheet e clique em Importar

Ingiriis Boortaqiis
follow siga
step etapa
smartsheet smartsheet
gmail gmail
contact contato
import importar
contacts contatos
type tipo
click clique
the o
select selecione
you você
of de
and e

EN Select both of these folders and drag them into the folder for modules on your FTP program. Doing so uploads the appropriate files needed into your WHMCS installation for later use.

PT Selecione ambas as pastas e arraste-as para a pasta para módulos no seu programa FTP.Isso envia os arquivos apropriados necessários para sua instalação do WHMCS para uso posterior.

Ingiriis Boortaqiis
select selecione
drag arraste
modules módulos
ftp ftp
whmcs whmcs
installation instalação
folders pastas
program programa
files arquivos
use uso
of do
folder pasta
on no
the os
and e

EN Just click Add a Field button and select the appropriate format

PT Basta clicar no botão Adicionar um campo e selecionar o formato apropriado

Ingiriis Boortaqiis
add adicionar
field campo
appropriate apropriado
format formato
the o
button botão
select selecionar
click clicar
and e
a um

EN This is the version of our website addressed to speakers of English in Hong Kong. If you are a resident of another country or region, please select the appropriate version of Tripadvisor for your country or region in the drop-down menu. more

PT Esta versão do nosso Web site é dirigida a falantes de Português em Portugal. Se for residente de outro país ou região, selecione a versão apropriada do Tripadvisor para o seu país ou região no menu pendente. mais

Ingiriis Boortaqiis
speakers falantes
resident residente
tripadvisor tripadvisor
menu menu
is é
website site
if se
country país
or ou
region região
in em
select selecione
this esta
the o
of do
our nosso
your seu
more mais

EN To learn more about how to select the appropriate column type for your data, review the information in this learning topic. 

PT Para saber mais sobre como selecionar o tipo de coluna apropriado para seus dados, confira as informações neste tópico de aprendizado.

Ingiriis Boortaqiis
column coluna
data dados
topic tópico
information informações
learn saber
select selecionar
type tipo
the o
this neste
your seus
more mais
learning aprendizado
about sobre

EN Select the desired commands to email, print, edit, or delete a comment or comment thread (note that to edit or delete comments you'll need appropriate permissions).

PT Selecione os comandos desejados para enviar por e-mail, imprimir, editar ou excluir um comentário ou um tópico de comentários (observe que para editar ou excluir comentários você precisará das permissões apropriadas).

Ingiriis Boortaqiis
commands comandos
print imprimir
delete excluir
permissions permissões
or ou
a um
the os
edit editar
comment comentário
comments comentários
select selecione
appropriate de
to enviar
note observe
need precisar
that que

EN Therefore, to buy a ready-made logo, simply select the appropriate tariff.

PT Portanto, para comprar um logotipo pronto, simplesmente selecione o plano apropriado.

Ingiriis Boortaqiis
select selecione
appropriate apropriado
the o
ready pronto
a um
buy comprar
logo logotipo
simply simplesmente
therefore portanto

EN Select from an impressive list of 300+ ready presets for Apple devices, Android devices, game consoles, etc. It will pick the appropriate format for you to play files on specific device.

PT Selecione a partir de uma lista impressionante de mais de 300 predefinições prontas para dispositivos Apple, dispositivos Android, consoles de jogos, etc. Ele escolherá o formato apropriado para você reproduzir arquivos em um dispositivo específico.

Ingiriis Boortaqiis
impressive impressionante
ready prontas
presets predefinições
apple apple
android android
consoles consoles
etc etc
files arquivos
select selecione
device dispositivo
devices dispositivos
pick escolher
format formato
you você
an um
list lista
the o
it ele
game jogos
of de
from partir
to play reproduzir

EN Select the desired command to edit, email, print, or delete a comment or comment thread (note that to edit or delete comments, you need appropriate permissions).

PT Selecione os comandos desejados para editar, enviar por e-mail, imprimir ou excluir um comentário ou tópico de comentários (note que, para editar ou excluir comentários,você precisará das permissões apropriadas).

Ingiriis Boortaqiis
command comandos
print imprimir
delete excluir
permissions permissões
or ou
a um
note note
the os
edit editar
comment comentário
comments comentários
you você
select selecione
appropriate de
to enviar
that que
need precisar

EN Whether road, touring or mountain, just select the appropriate sport in the bike route planner menu and komoot’s route planner for bikes will take care of the rest

PT Basta escolher sua modalidade (ciclismo de estrada, Mountain Bike ou cicloturismo), e o komoot cuidará do restante

Ingiriis Boortaqiis
mountain mountain
care cuidar
rest restante
or ou
the o
bike bike
select escolher
and e
of do

EN Select both of these folders and drag them into the folder for modules on your FTP program. Doing so uploads the appropriate files needed into your WHMCS installation for later use.

PT Selecione ambas as pastas e arraste-as para a pasta para módulos no seu programa FTP.Isso envia os arquivos apropriados necessários para sua instalação do WHMCS para uso posterior.

Ingiriis Boortaqiis
select selecione
drag arraste
modules módulos
ftp ftp
whmcs whmcs
installation instalação
folders pastas
program programa
files arquivos
use uso
of do
folder pasta
on no
the os
and e

EN 2. Select Addons and then choose an appropriate retention period, as shown.

PT 2. Selecione Addons e depois escolha um período de retenção apropriado, como mostrado.

Ingiriis Boortaqiis
addons addons
retention retenção
period período
select selecione
choose escolha
an um
as como
and e
appropriate de

EN Just click Add a Field button and select the appropriate format

PT Basta clicar no botão Adicionar um campo e selecionar o formato apropriado

Ingiriis Boortaqiis
add adicionar
field campo
appropriate apropriado
format formato
the o
button botão
select selecionar
click clicar
and e
a um

EN Just select one of your social network profiles (Google or Facebook), confirm your account ownership, and give appropriate access to your data

PT Basta selecionar um dos seus perfis de rede social (Google ou Facebook), confirmar a propriedade de sua conta e dar acesso apropriado aos seus dados

Ingiriis Boortaqiis
select selecionar
profiles perfis
google google
or ou
confirm confirmar
ownership propriedade
social social
network rede
facebook facebook
access acesso
data dados
account conta
give dar
just um
of de
to basta
your seus
and e

EN You can successfully use Microsoft Word as an offline and Google Docs as an online Word to PDF converter. Just select the appropriate format during the saving process. However, these services deal with inverse operations much worse.

PT Você pode usar com sucesso o Microsoft Word como offline e o Google Docs como um Word online para PDF conversor. Selecione o formato apropriado durante o processo de poupança. No entanto, estes serviços lidam com operações inversas muito pior.

Ingiriis Boortaqiis
microsoft microsoft
offline offline
docs docs
online online
select selecione
saving poupança
worse pior
pdf pdf
format formato
process processo
services serviços
operations operações
the o
converter conversor
you você
google google
can pode
successfully com sucesso
use usar
to a
as como
an um
and e
during durante
appropriate de

EN Select an appropriate file and click

PT Selecione um arquivo apropriado e clique em

Ingiriis Boortaqiis
appropriate apropriado
an um
file arquivo
and e
click clique
select selecione

EN Simply select the appropriate icon above to get started

PT Basta selecionar o ícone apropriado acima para começar

Ingiriis Boortaqiis
select selecionar
appropriate apropriado
started começar
icon ícone
the o
above acima
to basta
get para

EN Select the network you’d like to add. There may be additional options to select based on the network you chose.

PT Selecione a rede que você deseja adicionar. Pode haver opções adicionais para selecionar com base na rede que você escolheu.

Ingiriis Boortaqiis
chose escolheu
network rede
options opções
you você
the a
add adicionar
be haver
additional adicionais
may pode
based com
select selecione

EN Select the RAID (Redundant Array of Independent Disks) configuration that meets your needs. Every configuration is available to select based on the number of disks deployed, RAID 0 through RAID 60.

PT Selecione os RAID (Array redundante de discos independentes) Configuração que atende às suas necessidades. Cada configuração está disponível para selecionar com base no número de discos implantados, RAID 0 através RAID 60.

Ingiriis Boortaqiis
redundant redundante
independent independentes
disks discos
configuration configuração
meets atende
needs necessidades
raid raid
the os
of de
number número
is é
on no
available disponível
based com
select selecione
array array

EN Select one. If you use two identity providers, select your primary one.

PT Escolha uma opção. Caso você use dois provedores de identidade, selecione o principal.

Ingiriis Boortaqiis
identity identidade
providers provedores
select selecione
use use
you você
if caso
two dois

EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.

PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.

Ingiriis Boortaqiis
step etapa
extract extrair
history histórico
call chamadas
location local
containing contendo
extraction extração
seconds segundos
backup backup
take leva
file arquivo
save salvar
app aplicativo
csv csv
select selecione
click clique
and e
left esquerda
the o
where onde
want deseja
your seu
just apenas
of do

EN From the Select plan page, select the plan you want.

PT Na página Selecionar plano, selecione o plano que preferir.

Ingiriis Boortaqiis
the o
plan plano
page página
select selecione

EN Adaptive streaming automatically select a suitable video streaming quality but you can always manually select a video quality

PT Tranmissões adaptáveis automaticamente seleciona uma qualidade de streaming de vídeo adequada, mas você sempre pode selecionar manualmente uma qualidade de vídeo

Ingiriis Boortaqiis
automatically automaticamente
suitable adequada
video vídeo
quality qualidade
manually manualmente
streaming streaming
select selecionar
always sempre
a uma
but mas
you você
can pode

EN To create a funnel, select a traffic source, such as Facebook, go to Pages, select icons, and drag them to the project. The pages are arranged in the order in which they are placed. The arrows show how the icons are linked.

PT Para criar um funil, selecione uma fonte de tráfego, como Facebook, vá para Páginas, selecione os ícones e arraste-os para o projeto. As páginas são organizadas na ordem em que são colocadas. As setas mostram como os ícones estão vinculados.

Ingiriis Boortaqiis
funnel funil
traffic tráfego
facebook facebook
drag arraste
order ordem
arrows setas
show mostram
linked vinculados
source fonte
pages páginas
project projeto
icons ícones
a um
select selecione
in em
are são
create criar
and e
the o

EN Select Services brings together the right services for rapid deployment of SUSE solutions. Working directly with a named team, Select Services helps you:

PT O Select Services reúne os serviços certos para a rápida implantação de soluções SUSE. Trabalhando diretamente com uma equipe dedicada, o Select Services ajuda você com:

Ingiriis Boortaqiis
rapid rápida
deployment implantação
suse suse
select select
solutions soluções
team equipe
helps ajuda
services serviços
you você
right para
directly diretamente
of de
the o

EN Find and select Atlassian Cloud from your Licenses tab, and select Claim Your Cloud Site.

PT Na aba de licenças, encontre e selecione Atlassian Cloud e selecione Solicitar site do Cloud.

Ingiriis Boortaqiis
select selecione
atlassian atlassian
cloud cloud
licenses licenças
tab aba
site site
and e

EN Step 3. Click on the "Preview" tab, and scroll down to select "Kik". If you only want to recover a few messages, select them and click "Extract".

PT Etapa 3. Clique na guia "Visualizar" e role para baixo para selecionar "Kik". Se você deseja recuperar apenas algumas mensagens, selecione-as e clique em "Extrair".

Ingiriis Boortaqiis
tab guia
kik kik
extract extrair
step etapa
if se
and e
you você
recover recuperar
want to deseja
click clique
messages mensagens
the baixo
select selecione
them as

EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!

PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!

Ingiriis Boortaqiis
app app
tab guia
kik kik
found encontradas
if se
backup backup
a um
see verá
retrieve recuperar
view view
messages mensagens
select selecione
the o
number número
you você
more mais
and e
of do
on no

EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.

PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.

Ingiriis Boortaqiis
metadata metadados
author autor
tab guia
or ou
content conteúdo
the o
date data
appears aparece
select selecione
above acima
below abaixo
type tipo
a uma
of do
item item
title título

EN Select the aspect ratio for thumbnail images, which affects cropping. Select Auto to display thumbnails without cropping.

PT Selecione a proporção das imagens em miniatura, que afeta o recorte. Selecione Automático para exibir imagens em miniatura sem recortar.

Ingiriis Boortaqiis
thumbnail miniatura
affects afeta
images imagens
without sem
select selecione
the o
auto a
to display exibir

EN To get there from Smartsheet, select the plus icon from the left rail and select Create > WorkApps. (Or, navigate directly to https://workapps.smartsheet.com and log in with your Smartsheet credentials.)

PT Para chegar lá por meio do Smartsheet, selecione o ícone de adição no trilho à esquerda e selecione Criar > WorkApps.(Ou acesse diretamente https://workapps.smartsheet.com e faça login com suas credenciais do Smartsheet.)

Ingiriis Boortaqiis
select selecione
https https
credentials credenciais
smartsheet smartsheet
icon ícone
gt gt
or ou
left para
the o
the left esquerda
directly diretamente
to a
and e
create criar
in de
your login

EN To exit the builder and select a different app to edit, select the WorkApps Home icon

PT Para sair do construtor e selecionar um aplicativo diferente para editar, selecione o ícone Página de Início dos WorkApps

Ingiriis Boortaqiis
builder construtor
app aplicativo
icon ícone
the o
edit editar
a um
to para
and e
select selecione
different diferente

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha