U turjun "ous in each" una tarjum Boortaqiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "ous in each" laga bilaabo Ingiriis ilaa Boortaqiis

Turjumaada Ingiriis ilaa Boortaqiis ee {raadinta}

Ingiriis
Boortaqiis

EN For example, you can create OUs for each workload, then create two nested OUs in each workload OU to divide production workloads from pre-production

PT Por exemplo, você pode criar UOs para cada carga de trabalho e, em seguida, criar duas UOs aninhadas em cada UO de carga de trabalho para dividir as cargas de trabalho de produção e pré-produção

Ingiriis Boortaqiis
workload carga de trabalho
nested aninhadas
divide dividir
production produção
workloads cargas de trabalho
you você
can pode
each cada
in em
example exemplo
create criar

EN By organizing accounts into organizational units (OUs), which are groups of accounts that serve an application or service, you can apply service control policies (SCPs) to create targeted governance boundaries for your OUs.

PT Ao organizar contas em unidades organizacionais (UOs), que são grupos de contas que atendem a uma aplicação ou serviço, você pode aplicar políticas de controle de serviço (SCPs) para criar limites de governança direcionados para suas UOs.

Ingiriis Boortaqiis
accounts contas
groups grupos
targeted direcionados
boundaries limites
organizational organizacionais
or ou
control controle
policies políticas
governance governança
application aplicação
service serviço
apply aplicar
are são
create criar
organizing organizar
can pode
units unidades
you você
of de

EN Under this root, you can create OUs to logically group your accounts and organize these OUs into a hierarchy that best matches your business needs.

PT Sob esta raiz, você poderá criar UOs para agrupar de maneira lógica suas contas e organizar essas UOs em uma hierarquia que atenda melhor às suas necessidades empresariais.

Ingiriis Boortaqiis
group agrupar
accounts contas
hierarchy hierarquia
business empresariais
needs necessidades
organize organizar
root raiz
a uma
you você
best melhor
this esta
can poderá
create criar
and e

EN You can nest your OUs five levels deep. Including root and AWS accounts created in the lowest OUs, your hierarchy can be five levels deep.

PT Você poderá aninhar suas OUs em até cinco níveis. Mesmo com raiz e contas da AWS criadas na OU mais baixa, sua hierarquia pode ter cinco níveis.

Ingiriis Boortaqiis
levels níveis
accounts contas
created criadas
hierarchy hierarquia
root raiz
aws aws
in em
you você
can pode
five cinco
and e

EN Decodes activities in real-time using Netskope Cloud XD and places activity-level restrictions for users, groups, and OUs across a 80+ public cloud services

PT Decodifica as atividades em tempo real com o Netskope Cloud XD e impõe restrições no nível de atividade dos usuários, grupos e unidades organizacionais em mais de 80 serviços de nuvem pública

Ingiriis Boortaqiis
decodes decodifica
netskope netskope
restrictions restrições
groups grupos
public pública
services serviços
time tempo
real real
level nível
users usuários
activities atividades
in em
real-time tempo real
places mais
activity atividade
cloud nuvem
a dos
and e

EN Protect against changes to critical Active Directory objects, such as accidentally deleted OUs and modified GPO settings.

PT Proteja contra alterações nos objetos críticos do Active Directory, como OUs excluídas acidentalmente e configurações de GPO modificadas.

Ingiriis Boortaqiis
protect proteja
active active
directory directory
objects objetos
accidentally acidentalmente
changes alterações
settings configurações
deleted do
against de
and e

EN Decodes activities in real-time using Netskope Cloud XD and places activity-level restrictions for users, groups, and OUs across a 80+ public cloud services

PT Decodifica as atividades em tempo real com o Netskope Cloud XD e impõe restrições no nível de atividade dos usuários, grupos e unidades organizacionais em mais de 80 serviços de nuvem pública

Ingiriis Boortaqiis
decodes decodifica
netskope netskope
restrictions restrições
groups grupos
public pública
services serviços
time tempo
real real
level nível
users usuários
activities atividades
in em
real-time tempo real
places mais
activity atividade
cloud nuvem
a dos
and e

EN As you create new accounts, you can group them into organizational units (OUs), or groups of accounts that serve a single application or service

PT À medida que você cria novas contas, pode agrupá-las em unidades organizacionais (UOs) ou em grupos de contas que servem como uma única aplicação ou serviço

Ingiriis Boortaqiis
new novas
accounts contas
can pode
organizational organizacionais
or ou
groups grupos
of de
a uma
service serviço
units unidades
application aplicação
create cria
serve servem
as como

EN You can also apply service control policies (SCPs) to users, accounts, or OUs to control access to AWS resources, services, and Regions within your organization.

PT Também é possível aplicar políticas de controle de serviço (SCPs) a usuários, contas ou UOs para controlar o acesso a recursos, serviços e regiões da AWS em sua organização.

Ingiriis Boortaqiis
users usuários
accounts contas
regions regiões
apply aplicar
policies políticas
or ou
access acesso
organization organização
control controle
aws aws
to control controlar
service serviço
resources recursos
services serviços
you can possível
also também
to a
and e
within de

EN Model your organizational hierarchy by grouping your AWS accounts in OUs.

PT Modele a hierarquia organizacional ao agrupar suas contas da AWS em UOs.

Ingiriis Boortaqiis
organizational organizacional
hierarchy hierarquia
accounts contas
in em
aws aws

EN An OU can also contain other OUs enabling you to create a hierarchy

PT Uma UO também pode conter outras UOs, o que permite criar uma hierarquia

Ingiriis Boortaqiis
contain conter
enabling permite
hierarchy hierarquia
other outras
can pode
create criar
you o
a uma
also também

EN Q: Can an AWS account be a member of multiple OUs?

PT P: Uma conta da AWS pode ser membro de várias UOs?

Ingiriis Boortaqiis
aws aws
account conta
can pode
of de
be ser
a uma
multiple várias
member membro

EN Q: Can an OU be a member of multiple OUs?

PT P: Uma UO pode ser membro de várias UOs?

Ingiriis Boortaqiis
can pode
of de
be ser
a uma
multiple várias
member membro

EN For example, let’s assume that you have arranged your AWS accounts into OUs according to your application development stages: DEV, TEST, and PROD

PT Por exemplo, vamos supor que você organizou as contas da AWS em OUs de acordo com os seus estágios de desenvolvimento de aplicações: DEV, TEST e PROD

Ingiriis Boortaqiis
accounts contas
application aplicações
stages estágios
test test
aws aws
you você
development desenvolvimento
example exemplo
your seus
and e

EN Decodes activities in real-time using Netskope Cloud XD and places activity-level restrictions for users, groups, and organizational units (OUs) across 80+ public cloud services

PT Decodifica as atividades em tempo real com o Netskope Cloud XD e aplica restrições por atividade de usuários, grupos e unidades organizacionais em mais de 80 serviços na nuvem pública

Ingiriis Boortaqiis
decodes decodifica
netskope netskope
restrictions restrições
groups grupos
organizational organizacionais
units unidades
public pública
services serviços
time tempo
real real
users usuários
activities atividades
in em
real-time tempo real
places mais
activity atividade
cloud nuvem
and e

EN For example, you might create a workspace for each of your clients (each workspace could have branding appropriate for each client) or each department at your organization.

PT Por exemplo, você pode criar uma área de trabalho para cada um de seus clientes (cada área de trabalho pode ser personalizada com a identidade visual apropriada para cada cliente) ou para cada departamento da sua organização.

Ingiriis Boortaqiis
branding identidade visual
create criar
or ou
department departamento
organization organização
a um
each cada
clients clientes
client cliente
you você
of de
example exemplo
might você pode
your seus
could pode

EN There are six separate spectacular falls all close to each other in the Catlins. Each has its own feel and character with beautiful bush walks to each and every one. Triple tiered Purakaunui or majestic McLean, the double delight of Matai

PT seis cachoeiras espetaculares na região, todas próximas umas das outras. Cada uma tem sua própria personalidade, além de uma trilha de acesso no meio da mata. São elas: Purakaunui, com três quedas, a majestosa McLean, a dupla beleza de Matai

Ingiriis Boortaqiis
spectacular espetaculares
character personalidade
other outras
are são
the a
six seis
separate uma
double dupla
falls quedas
each cada
of de

EN The horizontal rows represent each product of the product portfolio, while the vertical columns are dedicated to each day of the workweek. Each box serves as a container for the scheduled work items that your team needs to complete.

PT As linhas representam cada produto do seu portfólio de produto e as colunas são dedicadas para dia da semana de trabalho. Cada caixa serve como um container para os itens de trabalhos agendados que seu time deve completar.

Ingiriis Boortaqiis
represent representam
portfolio portfólio
box caixa
serves serve
scheduled agendados
team time
container container
product produto
columns colunas
to complete completar
rows linhas
a um
work trabalho
each cada
are são
of the trabalhos
dedicated to dedicadas
the os
day dia
items itens
of do

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

PT Nas gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separada, Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

Ingiriis Boortaqiis
participant participante
recorded gravado
channel canal
track faixa
recognize reconhecer
combine combinar
is é
or ou
sonix sonix
in em
recordings gravações
separately separadamente
a um
and e
recording gravação
transcript transcrição
each cada
separate separada

EN You’ll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.

PT Você saberá exatamente quantos cliques você recebeu em cada página e em cada elemento da página, além do número de visualizações de cada página.

Ingiriis Boortaqiis
clicks cliques
element elemento
views visualizações
exactly exatamente
how many quantos
you você
page página
know saber
each cada
and e
number número
of do

EN Shooting: Two shooting sessions (one prone, one standing) at each stage, five targets at each range and three extra cartridges in case of misses; for each target not covered at the end of shooting the biathlete must run a penalty lap of 150 metres

PT Tiro: Duas sessões (uma deitada, uma em pé) em cada fase, com cinco alvos cada e três cartuchos extra a cada erro; para cada erro o atleta percorre 150 metros de penalidade

Ingiriis Boortaqiis
shooting tiro
sessions sessões
stage fase
metres metros
targets alvos
each cada
in em
the o
three três
extra extra
five cinco
of de
a uma
and e

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

PT Crie uma entrada para cada documento fundido: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada visa a primeira página do ficheiro fundido

Ingiriis Boortaqiis
new novo
containing contendo
created criado
create crie
pdf pdf
document documento
a um
file ficheiro
page página
each cada
the a
first primeira
of do
entry entrada

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

PT Reter marcadores como uma entrada para cada documento: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada irá conter todos os esquemas de marcadores do ficheiro fundido

Ingiriis Boortaqiis
retain reter
bookmarks marcadores
new novo
created criado
containing contendo
pdf pdf
contain conter
document documento
a um
the os
each cada
as como
will irá
files ficheiro
of do
entry entrada

EN Understand the role of each contact for each project in which they’re involved, and access each project to learn more details.

PT Você poderá entender o papel de cada contato dentro de cada um dos projetos em que está envolvido, bem como acessar cada projeto e saber mais detalhes.

Ingiriis Boortaqiis
role papel
involved envolvido
contact contato
access acessar
details detalhes
the o
project projeto
each cada
in em
of de
learn e
more mais

EN There is one product-level Sprint, not a different Sprint for each Team. Each Team starts and ends the Sprint at the same time. Each Sprint results in an integrated whole product.

PT uma Sprint a nível de produto, e não uma Sprint diferente para cada time. Cada time começa e termina a Sprint ao mesmo tempo. Cada resultado de Sprint é um produto completo e integrado.

Ingiriis Boortaqiis
starts começa
ends termina
integrated integrado
sprint sprint
level nível
is é
product produto
a um
team time
each cada
time tempo
results resultado
the a
different diferente
and e

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

PT Em gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separado, o Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

Ingiriis Boortaqiis
participant participante
recorded gravado
channel canal
track faixa
recognize reconhecer
combine combinar
is é
or ou
sonix sonix
in em
recordings gravações
separately separadamente
a um
and e
recording gravação
transcript transcrição
each cada
separate uma

EN Each accent, each location, and each idea will transport – the people who take the course – to a different corner of the planet's richest, most diverse, resilient and innovative media ecosystem.”

PT Cada sotaque, cada local e cada ideia vão transportar - as pessoas que fizerem o curso - para um canto diferente do ecossistema de mídia mais rico, diversificado, resiliente e inovador do planeta”.

EN Each stage in a pipeline is identified by a unique internal ID, meaning it can only be a member of one pipeline. Each pipeline always has at least one stage, and each account has at least one pipeline.

PT Cada fase em um pipeline é identificada por um ID interno exclusivo, o que significa quepode ser membro de um pipeline. Cada pipeline sempre tem pelo menos uma fase; cada conta tem pelo menos um pipeline.

Ingiriis Boortaqiis
stage fase
pipeline pipeline
identified identificada
always sempre
account conta
id id
is é
can pode
a um
each cada
in em
be ser
only o
member membro

EN From there, you are able to select each language and specify the labeling conventions for each field in each language.

PT A partir daí, você poderá selecionar cada idioma e especificar as convenções de rotulagem para cada campo em cada idioma.

Ingiriis Boortaqiis
specify especificar
conventions convenções
field campo
you você
select selecionar
each cada
in em
able poderá
from partir
language idioma
and e
the as

EN We‘ll dive deep into the SEO considerations that you need to take around each of these and outline the instances when each of these makes the most sense to use.

PT Vamos esclarecer a confusão e ajudar a responder as perguntas em torno disso além de nos aprofundar nos pontos técnicos de SEO que você precisa levar em consideração e delinear os casos em que faz mais sentido usar cada uma das opções.

Ingiriis Boortaqiis
sense sentido
seo seo
you você
need precisa
each cada
of de
use usar
the os
and e
to take levar

EN With each step, we get to know each other a little better.

PT Em cada fase, passamos a conhecer-nos melhor.

Ingiriis Boortaqiis
better melhor
step fase
we nos
each cada
to a

EN My productivity was significantly lower before Sprout Social. Before I could maybe post once to each profile natively per day, but now we post 2-3 times a day from each profile on all platforms.

PT Minha produtividade era significativamente menor antes do Sprout Social. Antes, eu publicava uma vez para cada perfil por dia, mas agora publicamos 2-3 vezes por dia de cada perfil em todas as plataformas.

Ingiriis Boortaqiis
productivity produtividade
significantly significativamente
social social
profile perfil
platforms plataformas
sprout sprout
i eu
now agora
my minha
day dia
but mas
each cada
a uma
was era
times vezes
before antes
per de

EN NordVPN and Surfshark are very similar to each other in terms of quality. Both VPNs are good, but based on our criteria, one is slightly better than the other. The list below provides the winner of each category:

PT NordVPN e Surfshark são muito semelhantes entre si em termos de qualidade. Ambas as VPNs são boas, mas com base em nossos critérios, uma é ligeiramente melhor do que a outra. A lista abaixo fornece o vencedor de cada categoria:

Ingiriis Boortaqiis
nordvpn nordvpn
surfshark surfshark
vpns vpns
criteria critérios
winner vencedor
category categoria
quality qualidade
better melhor
is é
provides fornece
similar semelhantes
each cada
in em
terms termos
list lista
are são
the o
below abaixo
but mas
slightly ligeiramente
based com
and e
very muito
of do
our nossos

EN For Energy Flash, records are more than just a medium for music – each collection has a story to tell, and he loves the way each record adds to the story of his own collection.

PT Cada coleção tem uma história para contar, e ele adora o fato de que cada disco agrega algo à história da própria coleção dele.

Ingiriis Boortaqiis
collection coleção
tell contar
loves adora
records disco
story história
and e
the o
a uma
own própria
he ele
each cada
has tem
of de

EN It was a formal, traditional occasion, with the masters of each of the City’s Guilds in attendance, and a crier announcing each person as they entered.

PT Era uma ocasião formal e tradicional, com os mestres de cada uma das Guildas da Cidade presentes, e um anunciante anunciando cada pessoa quando entravam.

Ingiriis Boortaqiis
formal formal
traditional tradicional
occasion ocasião
masters mestres
announcing anunciando
the os
a um
was era
each cada
person pessoa
of de
and e

EN Using either a digital whiteboard or a physical one, have each team member write down what the team did well, one idea per note. Post the notes, and group similar or duplicate ideas together. Discuss each one briefly as a team.

PT Usando ou o quadro branco digital ou o físico, peça a cada membro da equipe que anote o que a equipe fez bem, apenas uma ideia por nota. Publique as notas e agrupe ideias semelhantes ou duplicadas. Faça discussões breves de cada ideia em equipe.

Ingiriis Boortaqiis
whiteboard quadro branco
physical físico
member membro
well bem
post publique
duplicate duplicadas
or ou
idea ideia
note nota
notes notas
ideas ideias
using usando
team equipe
each cada
group agrupe
similar semelhantes
the o
did que
down de

EN If your organization is on a quarterly cadence, try reviewing your OKRs once per month. Set a team meeting each month to review your progress. Come up with a score that reflects how you’re tracking towards each objective.

PT Se a empresa estiver em cadência trimestral, tente revisar os OKRs uma vez por mês. Defina reuniões de equipe a cada mês para revisar o progresso. Venha com a pontuação que reflete como você está rastreando em direção a cada objetivo.

Ingiriis Boortaqiis
quarterly trimestral
cadence cadência
try tente
okrs okrs
meeting reuniões
score pontuação
reflects reflete
objective objetivo
if se
team equipe
organization empresa
month mês
a uma
each cada
progress progresso
per de
set com
is está

EN That way you can see real samples from each one and compare them against each other.

PT Assim você verá amostras reais de cada um deles e poderá compará-las.

Ingiriis Boortaqiis
real reais
samples amostras
see verá
you você
each cada
one um
can poderá
and e
that assim

EN Each of your content stages can be a separate Trello list, and you can create a separate item for each of the pieces of content you’d like to publish.

PT Cada fase de conteúdo pode ser uma lista separada no Trello, e você pode criar um item separado para cada conteúdo que quiser publicar.

Ingiriis Boortaqiis
trello trello
content conteúdo
a um
publish publicar
each cada
be ser
list lista
you você
item item
separate separada
of do
can pode
and e
create criar

EN Outline the content for each page layout and also what the main goal of each page is.

PT Resuma o conteúdo do layout e o objetivo principal de cada página.

Ingiriis Boortaqiis
content conteúdo
layout layout
main principal
the o
page página
each cada
and e
goal objetivo
of do

EN Each piece carries a mana (prestige) that increases with each new bearer, with the most precious having known histories stretching back into time.

PT Cada peça carrega um mana (prestígio) que cresce com cada novo usuário, com os mais preciosos tendo histórias conhecidas que voltam no tempo.

Ingiriis Boortaqiis
piece peça
prestige prestígio
precious preciosos
known conhecidas
new novo
time tempo
the os
a um
each cada
having com
with tendo
increases mais
into a

EN This technique makes this lag visible via a simple dashboard showing how far behind each deployed component is for each environment

PT Essa técnica torna esse atraso visível por meio de um painel simples que mostra o quão desatualizado está cada componente implantado em cada ambiente

Ingiriis Boortaqiis
technique técnica
lag atraso
visible visível
dashboard painel
showing mostra
deployed implantado
component componente
simple simples
environment ambiente
a um
is é
how quão
far de
each cada
this essa

EN Before visiting, we recommend familiarizing yourself with each attraction’s safety measures, which can be found on their websites or in each attraction’s details on our website and in the Travel Guide.

PT Antes de visitá-las, recomendamos que você se familiarize com as medidas de segurança de cada atração, que podem ser encontradas em seus sites, ou em seus respectivos detalhes no nosso site e no Guia de Viagem.

Ingiriis Boortaqiis
measures medidas
found encontradas
details detalhes
guide guia
we recommend recomendamos
attractions atração
or ou
travel viagem
the as
websites sites
website site
each cada
in em
before antes
which o
be ser
our nosso
and e
can podem

EN *Stereoscopic video should be uploaded with the left and right view stacked on top of each other as 4096 x 1024 (4:1 aspect ratio) for each eye.

PT *Vídeos estereoscópicos devem ser carregados com a vista esquerda e direita empilhadas uma em cima da outra, como 4096 x 1024 (proporção de 4: 1) para cada olho.

Ingiriis Boortaqiis
uploaded carregados
x x
video vídeos
should devem
be ser
left para
each cada
the a
of de
as como
eye olho
and e

EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work

PT As ramificações permitem que cada membro da equipe trabalhe em coisas diferentes ao mesmo tempo, sem afetar a base de código original ou o trabalho um do outro

Ingiriis Boortaqiis
allows permitem
member membro
affecting afetar
original original
codebase base de código
or ou
a um
different diferentes
without sem
team equipe
work trabalho
to work trabalhe
each cada
the o
things coisas

EN Each employee could use whichever documentation and communication tools they liked most, and it wasn’t hard to collaborate – even across teams – because there were only a few people involved in each project. 

PT Cada funcionário podia usar qualquer ferramenta de documentação e comunicação que preferissem, e não era difícil colaborar, mesmo entre equipes, porque havia apenas algumas poucas pessoas envolvidas em cada projeto.

Ingiriis Boortaqiis
employee funcionário
documentation documentação
communication comunicação
hard difícil
involved envolvidas
project projeto
could podia
teams equipes
people pessoas
use usar
and e
collaborate colaborar
each cada
only apenas
in em
because porque

EN But it also comes with big challenges, including creating a strong company culture, maintaining clear communication, and building rapport among coworkers who aren’t sitting next to each other or seeing each other regularly.  

PT Mas ele também traz grandes desafios, incluindo a criação de uma cultura forte para a empresa, a manutenção da clareza na comunicação e a criação de vínculos entre colegas que não estão sentados lado a lado nem se veem com frequência.

Ingiriis Boortaqiis
big grandes
challenges desafios
strong forte
culture cultura
maintaining manutenção
communication comunicação
coworkers colegas
regularly com frequência
clear clareza
including incluindo
or nem
a uma
but mas
to a
also também
creating criação
with entre
and e
next de

EN By building these relationships, Fair is growing the supply needed to meet their ever-growing demand. And with each new dealer and each new customer comes a new opportunity to transform the experience for all involved.

PT Ao estabelecer esses relacionamentos, a Fair aumenta a oferta necessária para atender a demanda cada vez maior. E com cada novo revendedor e cliente, surge uma nova oportunidade de transformar a experiência de todos os envolvidos.

Ingiriis Boortaqiis
relationships relacionamentos
supply oferta
demand demanda
dealer revendedor
customer cliente
involved envolvidos
fair fair
opportunity oportunidade
experience experiência
meet atender
each cada
the os
a uma
comes com
all todos
and e

EN Just as each person is unique, each US destination offers an experience that can’t be replicated elsewhere, defined by the fluid movement of the people who have made a home here over the years

PT Assim como cada pessoa é única, cada destino nos EUA oferece uma experiência que não pode ser vivenciada em outro lugar, definida pelo movimento fluido das pessoas que chamaram tal lugar de lar ao longo dos anos

Ingiriis Boortaqiis
defined definida
fluid fluido
movement movimento
is é
experience experiência
people pessoas
offers oferece
years anos
destination destino
each cada
be ser
person pessoa
elsewhere outro lugar
of de
as como
us nos
a única

EN Just as each person is unique, each US destination offers an experience that can’t be replicated elsewhere, defined by the fluid movement of the people who have made a home here over the years

PT Assim como cada pessoa é única, cada destino nos EUA oferece uma experiência que não pode ser vivenciada em outro lugar, definida pelo movimento fluido das pessoas que chamaram tal lugar de lar ao longo dos anos

Ingiriis Boortaqiis
defined definida
fluid fluido
movement movimento
is é
experience experiência
people pessoas
offers oferece
years anos
destination destino
each cada
be ser
person pessoa
elsewhere outro lugar
of de
as como
us nos
a única

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha