EN Restrictions for delivery within Guatemala: Please note: next day delivery is available in Guatemala City only. For other locations please allow 2-3 business days for delivery.
EN Restrictions for delivery within Guatemala: Please note: next day delivery is available in Guatemala City only. For other locations please allow 2-3 business days for delivery.
PT Restrições para entrega em Guam: none
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
restrictions | restrições |
delivery | entrega |
in | em |
EN Restrictions for delivery within Guatemala: Please note: next day delivery is available in Guatemala City only. For other locations please allow 2-3 business days for delivery.
PT Restrições para entrega em Guam: none
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
restrictions | restrições |
delivery | entrega |
in | em |
EN Gifts of Love supports a children's home and school in Brito, Guatemala, as well as a community feeding program, a primary and secondary school, and a health clinic on the island of La Gonâve, Haiti.
PT A Gifts of Love dá apoio na forma de moradia e escola para crianças em Brito, na Guatemala, bem como um programa de alimentação comunitária, uma escola de ensino fundamental e médio e uma clínica na ilha de La Gonâve, no Haiti.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
supports | apoio |
guatemala | guatemala |
program | programa |
clinic | clínica |
la | la |
haiti | haiti |
of | of |
love | love |
school | escola |
well | bem |
the | a |
a | um |
primary | uma |
in | em |
as | como |
and | e |
island | ilha |
EN The Pacific cable Mistral is the first subsea cable system since 2001 to connect Puerto San José (Guatemala) with Valparaíso (Chile), with additional landing points in Salinas (Ecuador), Lurín (Peru) and Arica (Chile).
PT O cabo submarino do Pacífico Mistral é o primeiro, desde 2001, que liga Puerto San José (Guatemala) a Valparaíso (Chile), com landing points adicionais em Salinas (Equador), Lurín (Peru) e Arica (Chile).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
pacific | pacífico |
cable | cabo |
san | san |
guatemala | guatemala |
chile | chile |
ecuador | equador |
peru | peru |
landing | landing |
is | é |
in | em |
and | e |
the | o |
additional | adicionais |
first | primeiro |
EN The Pacific cable Mistral, a project in which Telxius is collaborating with América Móvil, has a potential capacity of 132 Tbps combined with the lowest latency available between Guatemala and Chile
PT O cabo do Pacífico Mistral, desenvolvido pela Telxius em parceria com a América Móvil, tem uma capacidade pontencial de 132 terabits por segundo (Tbps), e a menor latência do mercado entre a Guatemala e o Chile
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
pacific | pacífico |
cable | cabo |
telxius | telxius |
lowest | menor |
latency | latência |
guatemala | guatemala |
chile | chile |
tbps | tbps |
is | é |
capacity | capacidade |
combined | com |
in | em |
the | o |
a | uma |
of | do |
and | e |
EN With the lowest latency available between Guatemala and Chile
PT Com a menor latência do mercado entre a Guatemala e o Chile
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
lowest | menor |
latency | latência |
guatemala | guatemala |
chile | chile |
and | e |
the | o |
between | entre |
EN We happily work from the United States, Argentina, Bosnia & Herzegovina, Brazil, Canada, Croatia, Finland, France, Germany, Guatemala, India, Italy, Poland, Slovakia, Spain, Sweden, and the UK.
PT Trabalhamos alegremente dos Estados Unidos da América, Argentina, Bósnia e Herzegovina, Brasil, Canadá, Croácia, Finlândia, França, Alemanha, Guatemala, Índia, Itália, Polónia, Eslováquia, Espanha e Reino Unido.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
work | trabalhamos |
argentina | argentina |
bosnia | bósnia |
herzegovina | herzegovina |
croatia | croácia |
finland | finlândia |
guatemala | guatemala |
slovakia | eslováquia |
uk | reino unido |
india | Índia |
brazil | brasil |
canada | canadá |
france | frança |
germany | alemanha |
italy | itália |
spain | espanha |
the | dos |
and | e |
sweden | a |
united | unidos |
states | estados |
EN As an UrbanVPN user in Guatemala You will enjoy
PT Como um usuário UrbanVPN na Guatemala, você vai gostar
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
an | um |
user | usuário |
guatemala | guatemala |
you | você |
will | vai |
as | como |
EN The best Guatemala VPN gives you back your internet freedom
PT A melhor Guatemala VPN do mundo devolve a sua liberdade na internet
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
guatemala | guatemala |
vpn | vpn |
freedom | liberdade |
internet | internet |
best | melhor |
the | a |
your | sua |
EN CARE begins its “CARE for the Earth” campaign, starting in Niger, Indonesia and Columbia, with a forestation project in Guatemala
PT A CARE inicia sua campanha “CARE for the Earth”, começando no Níger, Indonésia e Colômbia, com um projeto de florestamento na Guatemala
EN CARE has established partnerships in Ecuador, Peru, Brazil, and Guatemala, and more recently in Mexico, Colombia, and Honduras
PT A CARE estabeleceu parcerias no Equador, Peru, Brasil e Guatemala e, mais recentemente, no México, Colômbia e Honduras
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
care | care |
established | estabeleceu |
partnerships | parcerias |
ecuador | equador |
peru | peru |
brazil | brasil |
mexico | méxico |
colombia | colômbia |
guatemala | guatemala |
in | no |
recently | recentemente |
honduras | honduras |
more | mais |
and | e |
EN CARE Guatemala office operated a project called Partners for Resilience that had some activities in the Dominican Republic.
PT O escritório da CARE na Guatemala operou um projeto denominado Partners for Resilience, que teve algumas atividades na República Dominicana.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
guatemala | guatemala |
office | escritório |
called | denominado |
republic | república |
partners | partners |
care | care |
project | projeto |
had | teve |
activities | atividades |
the | o |
a | um |
that | que |
EN CARE Guatemala office operated a project called Partners for Resilience that had some activities in the Dominican Republic
PT O escritório da CARE na Guatemala operou um projeto chamado Partners for Resilience, que teve algumas atividades na República Dominicana
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
guatemala | guatemala |
office | escritório |
called | chamado |
republic | república |
partners | partners |
care | care |
project | projeto |
had | teve |
activities | atividades |
the | o |
a | um |
that | que |
EN To date, we have contributed more than $2 million toward CARE’s programs globally in countries including Ecuador, Guatemala, and India.
PT Até o momento, contribuímos com mais de $ 2 milhões para os programas da CARE em todo o mundo em países como Equador, Guatemala e Índia.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
date | momento |
million | milhões |
programs | programas |
guatemala | guatemala |
india | Índia |
countries | países |
ecuador | equador |
cares | da |
in | em |
more | mais |
and | e |
EN Casa del Migrante is a Place of Hope for Migrants in Guatemala
PT Casa del Migrante é um lugar de esperança para migrantes na Guatemala
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
place | lugar |
hope | esperança |
migrants | migrantes |
guatemala | guatemala |
is | é |
a | um |
casa | casa |
of | de |
EN Where: Egypt, Guatemala, India, Nigeria, Peru, and Uganda
PT Onde: Egito, Guatemala, Índia, Nigéria, Peru e Uganda
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
egypt | egito |
guatemala | guatemala |
nigeria | nigéria |
peru | peru |
uganda | uganda |
india | Índia |
and | e |
where | onde |
EN Evolution: Annual GDP Guatemala
PT Evolução: PIB anual Guatemala
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
evolution | evolução |
annual | anual |
gdp | pib |
guatemala | guatemala |
EN Enel Green Power in Guatemala, facts and figures
PT Os números da Enel Green Power na Guatemala
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
guatemala | guatemala |
and | da |
figures | números |
green | green |
power | power |
enel | enel |
EN Renewable energy in Guatemala is one click away
PT Energia renovável na Guatemala a um clique de distância
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
energy | energia |
guatemala | guatemala |
click | clique |
renewable | renovável |
one | um |
away | de |
EN EGP Guatemala honored in 2020 Industrial Awards
PT Segurança: um novo recorde mundial! 12 milhões de horas de trabalho sem acidentes
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
in | de |
EN CMI Marathon: Panama and Guatemala
PT Maratona CMI: Panamá e Guatemala
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
cmi | cmi |
marathon | maratona |
and | e |
guatemala | guatemala |
panama | panamá |
EN Izabal, Guatemala. Once again, nearly nine thousand people have begun the exodus from Honduran lands. The reality of...
PT A Equipe Claretiana da ONU, Fondazione Proclade Internazionale-onlus, com um evento de chat ao vivo no YouTube...
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
the | a |
once | um |
of | de |
EN Fr. Javier Mena, OCD, participated in the “Santa Teresa de los Andes and the Family Spirituality” Congress that took place in the city of Guatemala this past November from the 6th...
PT Os membros da OCDS na Malásia e nas Filipinas celebraram seus encontros trienais entre 25 e 28 de abril. Na Malásia, nossos irmãos e irmãs da Ordem Secular reuniram-se em Kuala Lumpur para refletir sobre o tema: Trabalhar por uma me...
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
and | e |
in | em |
of | de |
the | o |
EN The project focused on three Central American countries: Honduras, Guatemala, and El Salvador
PT O projeto atuou em três países da América Central: Honduras, Guatemala e El Salvador
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
on | em |
central | central |
american | américa |
countries | países |
salvador | salvador |
project | projeto |
guatemala | guatemala |
the | o |
three | três |
honduras | honduras |
and | e |
EN In the case of Guatemala, the personal data protection bill had been halted since the year 2009 and its discussion had not been completed
PT No caso da Guatemala, o projeto de lei de proteção de dados pessoais estava parado desde 2009, sem concluir sua discussão
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
guatemala | guatemala |
bill | projeto de lei |
discussion | discussão |
completed | concluir |
data | dados |
protection | proteção |
the | o |
case | caso |
personal | pessoais |
not | sem |
of | de |
EN For El Salvador and Guatemala, the documents focus on personal data protection in each country and the steps necessary to approach the discussion with a focus on human rights.
PT Nos casos de El Salvador e Guatemala, os dois documentos tem foco na proteção de dados pessoais em cada país e nos passos necessários para abordar a discussão com um foco em direitos humanos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
salvador | salvador |
guatemala | guatemala |
country | país |
discussion | discussão |
human | humanos |
focus | foco |
data | dados |
protection | proteção |
documents | documentos |
a | um |
approach | abordar |
rights | direitos |
in | em |
each | cada |
steps | passos |
the | os |
personal | pessoais |
necessary | tem |
and | e |
EN Guatemala is preparing to discuss a personal data protection bill, while in Honduras the proposed cybersecurity law was not passed
PT A Guatemala se prepara para discutir um projeto de proteção de dados pessoais, enquanto em Honduras a proposta de lei de cibersegurança não prosperou
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
data | dados |
protection | proteção |
proposed | proposta |
cybersecurity | cibersegurança |
guatemala | guatemala |
a | um |
honduras | honduras |
law | lei |
the | a |
personal | pessoais |
in | em |
discuss | discutir |
EN RISoL members are members of Argentina, Brazil, Chile, Guatemala, Ecuador, Spain, Mexico, Peru and Uruguay.
PT Integram o RISoL associações da Argentina, do Brasil, do Chile, da Guatemala, do Equador, da Espanha, do México, do Peru e do Uruguai.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
argentina | argentina |
guatemala | guatemala |
ecuador | equador |
mexico | méxico |
peru | peru |
uruguay | uruguai |
brazil | brasil |
chile | chile |
of | do |
spain | espanha |
and | e |
EN With the support of LACNIC?s +Raíces Program, organizations and academic networks in Argentina, Guatemala and Suriname have installed new copies of the I-root server managed by Netnod
PT Com o impulso do programa +Raízes do LACNIC, organizações e redes acadêmicas da Argentina, Guatemala e Suriname, instalaram cópias do servidor raiz I da Netnod
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
lacnic | lacnic |
program | programa |
organizations | organizações |
networks | redes |
argentina | argentina |
guatemala | guatemala |
copies | cópias |
the | o |
root | raiz |
server | servidor |
of | do |
i | i |
and | e |
by | com |
EN Reached more than 250,000 people in Honduras, Nicaragua, Guatemala, and Costa Rica through the Nourishing the Future project ? including resources for 100,000 farmers and nutrition education for 130,000 children and their families.
PT Atingiu mais de 250,000 pessoas em Honduras, Nicarágua, Guatemala e Costa Rica por meio do projeto Nutrindo o Futuro - incluindo recursos para 100,000 agricultores e educação nutricional para 130,000 crianças e suas famílias.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
reached | atingiu |
people | pessoas |
nicaragua | nicarágua |
rica | rica |
farmers | agricultores |
nutrition | nutricional |
education | educação |
children | crianças |
families | famílias |
guatemala | guatemala |
costa | costa |
project | projeto |
including | incluindo |
resources | recursos |
the | o |
more | mais |
honduras | honduras |
in | em |
future | futuro |
and | e |
through | meio |
EN The PepsiCo Foundation’s investment will advance SFtW in communities where the company operates by working with small-scale farming communities in Egypt, Uganda, Peru, Guatemala, India, and Nigeria
PT O investimento da Fundação PepsiCo irá promover o SFtW nas comunidades onde a empresa opera, trabalhando com comunidades de agricultores de pequena escala no Egito, Uganda, Peru, Guatemala, Índia e Nigéria
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
pepsico | pepsico |
communities | comunidades |
operates | opera |
egypt | egito |
uganda | uganda |
peru | peru |
guatemala | guatemala |
nigeria | nigéria |
advance | promover |
small | pequena |
scale | escala |
india | Índia |
investment | investimento |
working | trabalhando |
the | o |
where | onde |
will | irá |
in | de |
and | e |
with | nas |
EN Surf forecasts and surf reports for the best beach breaks, reefs and point breaks in Guatemala
PT Previsões e relatórios de surf para os melhores beach breaks, recifes e point breaks em Guatemala
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
surf | surf |
forecasts | previsões |
reports | relatórios |
beach | beach |
reefs | recifes |
guatemala | guatemala |
point | point |
the | os |
in | em |
best | melhores |
and | e |
EN The Surf Spots are grouped into regions and the Wave Finder tool suggests the best spots for Surfing in Guatemala each day based on the local surf forecasts.
PT Os Surf Spots são agrupados em regiões e a ferramenta Localizador de Ondas sugere os melhores spots para Surfar em Guatemala todos os dias com base nas previsões locais para surf.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
grouped | agrupados |
finder | localizador |
suggests | sugere |
guatemala | guatemala |
forecasts | previsões |
spots | spots |
tool | ferramenta |
regions | regiões |
wave | ondas |
in | em |
the | os |
are | são |
best | melhores |
based | com |
surf | surf |
and | e |
EN Important: JavaScript support must be turned on in order to use these animated swell maps. Alternatively, visit our basic swell maps of Guatemala where each view becomes a separate image.
PT A sustentação do Javascript deve ser girada sobre a fim usar estes mapas animados do swell. De vez em quando visite nosso mapas básicos de swell de Guatemala onde cada uma se torna uma imagem separada.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
javascript | javascript |
animated | animados |
maps | mapas |
guatemala | guatemala |
swell | swell |
image | imagem |
in | em |
use | usar |
each | cada |
where | onde |
visit | visite |
a | básicos |
separate | separada |
to | a |
our | nosso |
of | do |
EN Fundación MAPFRE donates funds to build a modern hospital in Guatemala
PT A Fundação MAPFRE doa fundos para a construção de um andar em um moderno hospital da Guatemala
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
fundación | fundação |
mapfre | mapfre |
donates | doa |
funds | fundos |
modern | moderno |
hospital | hospital |
guatemala | guatemala |
a | um |
in | em |
to | a |
build | construção |
EN COMMITMENT | 17.09.2020Fundación MAPFRE donates funds to build a modern hospital in Guatemala[maco_author author="user_13"...
PT SUSTENTABILIDADE| 17.09.2020A Fundação MAPFRE doa fundos para a construção de um andar em um moderno hospital da...
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
fundación | fundação |
mapfre | mapfre |
donates | doa |
funds | fundos |
modern | moderno |
hospital | hospital |
a | um |
in | em |
to | a |
build | construção |
EN It is estimated that in Guatemala there are between 50,000 and 100,000 members
PT Estima-se que haja entre 50.000 e 100.000 membros na Guatemala
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
guatemala | guatemala |
members | membros |
between | entre |
and | e |
that | que |
EN Initially Rolando asked his supplier for permission to distribute his donuts, known in Guatemala for their excellent quality
PT Inicialmente, Rolando havia pedido ao produtor a permissão para distribuir suas rosquinhas, conhecidas em toda a Guatemala pela excelente qualidade
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
asked | pedido |
permission | permissão |
known | conhecidas |
guatemala | guatemala |
excellent | excelente |
quality | qualidade |
distribute | distribuir |
initially | inicialmente |
his | o |
in | em |
EN Journalist's residence in Guatemala raided - LatAm Journalism Review by the Knight Center
PT Polícia faz operação em casa de jornalista na Guatemala - LatAm Journalism Review by the Knight Center
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
guatemala | guatemala |
latam | latam |
center | center |
review | review |
by | by |
in | em |
EN In this edition the events will be held from 3 countries, Guatemala, Honduras and El Salvador, with face-to-face and virtual access.
PT Nesta edição, os eventos serão realizados em 3 países, Guatemala, Honduras e El Salvador, com acesso presencial e virtual.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
events | eventos |
be | ser |
countries | países |
salvador | salvador |
virtual | virtual |
access | acesso |
guatemala | guatemala |
edition | edição |
honduras | honduras |
the | os |
this | nesta |
and | e |
in | em |
will be | serão |
EN Paraguay is the newest country with its own e-BlueInfo collection, joining Brazil, Colombia, El Salvador, Guatemala, and Peru
PT Paraguai é o mais novo país com coleção própria no e-BlueInfo, se unindo ao Brasil, Colômbia, El Salvador, Guatemala e Peru
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
paraguay | paraguai |
country | país |
brazil | brasil |
colombia | colômbia |
salvador | salvador |
guatemala | guatemala |
peru | peru |
is | é |
the | o |
newest | novo |
collection | coleção |
and | e |
EN Izabal, Guatemala. Once again, nearly nine thousand people have begun the exodus from Honduran lands. The reality of...
PT A Equipe Claretiana da ONU, Fondazione Proclade Internazionale-onlus, com um evento de chat ao vivo no YouTube...
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
the | a |
once | um |
of | de |
EN RISoL members are members of Argentina, Brazil, Chile, Guatemala, Ecuador, Spain, Mexico, Peru and Uruguay.
PT Integram o RISoL associações da Argentina, do Brasil, do Chile, da Guatemala, do Equador, da Espanha, do México, do Peru e do Uruguai.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
argentina | argentina |
guatemala | guatemala |
ecuador | equador |
mexico | méxico |
peru | peru |
uruguay | uruguai |
brazil | brasil |
chile | chile |
of | do |
spain | espanha |
and | e |
EN CARE begins its “CARE for the Earth” campaign, starting in Niger, Indonesia and Columbia, with a forestation project in Guatemala
PT A CARE inicia sua campanha “CARE for the Earth”, começando no Níger, Indonésia e Colômbia, com um projeto de florestamento na Guatemala
EN Casa del Migrante is a Place of Hope for Migrants in Guatemala
PT Casa del Migrante é um lugar de esperança para migrantes na Guatemala
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
place | lugar |
hope | esperança |
migrants | migrantes |
guatemala | guatemala |
is | é |
a | um |
casa | casa |
of | de |
EN Addressing hunger in El Salvador, Guatemala and Honduras
PT Enfrentando a fome em El Salvador, Guatemala e Honduras
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
hunger | fome |
in | em |
salvador | salvador |
guatemala | guatemala |
honduras | honduras |
and | e |
EN We are present in Panama, Costa Rica and Guatemala with 18 hydroelectric and solar plants. We have 0.6 GW of 100% renewable installed capacity and 61 MW under construction.
PT Estamos presentes no Panamá, na Costa Rica e na Guatemala com 18 centrais hidrelétricas e solares. Dispomos de 0,6 GW de capacidade instalada 100% renovável e 61 MW em construção.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
costa | costa |
rica | rica |
guatemala | guatemala |
solar | solares |
gw | gw |
renewable | renovável |
installed | instalada |
capacity | capacidade |
mw | mw |
construction | construção |
panama | panamá |
in | em |
of | de |
we | estamos |
present | presentes |
and | e |
EN GUATEMALA: Consultancy for the coordination of the project “Building Collective Infrastructure for Local NGOs in Central America to Refer Refugees through Non-UNHCR Pathways”
PT BRASIL: “Serviços de coordenação local para facilitação do engajamento das partes interessadas e arranjos logísticos ? Consultoria”
EN We can deliver to Guatemala in 1-2 business days. Faster delivery options maybe available for an extra fee (please inquire)
PT Nós podemos entregar para Guam em 1-2 dias úteis days. Opções mais rápidas de entrega pode estar disponíveis mediante uma taxa extra(por favor consulte-nos)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
fee | taxa |
inquire | consulte |
available | disponíveis |
we can | podemos |
can | pode |
days | days |
options | opções |
in | em |
extra | extra |
please | favor |
we | nos |
for | mediante |
EN Delivery Days: We are able to deliver on all working days, however the following are delivery rules for weekends in Guatemala:Saturday delivery is available.Sunday delivery is available when order is placed 4 days in advance.
PT Dias de Entrega: Nós estamos disponíveis para entrega em todos os dias úteis, entretanto essas são asregras de entrega nos fins de semana em Guam:Saturday entrega disponível.Sunday entrega disponível.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
weekends | semana |
delivery | entrega |
the | os |
days | dias |
in | em |
for | fins |
are | são |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha