EN Just remember: they’re not trade set-ups for a specific symbol at a specific time; instead they discuss how trading methods, analysis approaches or certain tools work
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:
EN Just remember: they’re not trade set-ups for a specific symbol at a specific time; instead they discuss how trading methods, analysis approaches or certain tools work
PT Apenas lembre-se: eles não são configurações de negociação para um símbolo específico em um momento específico; em vez disso, elas discutem como funcionam os métodos de negociação, abordagens de análise ou certas ferramentas
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
remember | lembre |
symbol | símbolo |
analysis | análise |
approaches | abordagens |
or | ou |
methods | métodos |
tools | ferramentas |
a | um |
trading | negociação |
instead | em vez |
how | como |
discuss | para |
EN Just remember: they’re not trade set-ups for a specific symbol at a specific time; instead they discuss how trading methods, analysis approaches or certain tools work
PT Apenas lembre-se: eles não são configurações de negociação para um símbolo específico em um momento específico; em vez disso, elas discutem como funcionam os métodos de negociação, abordagens de análise ou certas ferramentas
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
remember | lembre |
symbol | símbolo |
analysis | análise |
approaches | abordagens |
or | ou |
methods | métodos |
tools | ferramentas |
a | um |
trading | negociação |
instead | em vez |
how | como |
discuss | para |
EN Just remember: they’re not trade set-ups for a specific symbol at a specific time; instead they discuss how trading methods, analysis approaches or certain tools work
PT Apenas lembre-se: eles não são configurações de negociação para um símbolo específico em um momento específico; em vez disso, elas discutem como funcionam os métodos de negociação, abordagens de análise ou certas ferramentas
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
remember | lembre |
symbol | símbolo |
analysis | análise |
approaches | abordagens |
or | ou |
methods | métodos |
tools | ferramentas |
a | um |
trading | negociação |
instead | em vez |
how | como |
discuss | para |
EN Just remember: they’re not trade set-ups for a specific symbol at a specific time; instead they discuss how trading methods, analysis approaches or certain tools work
PT Apenas lembre-se: eles não são configurações de negociação para um símbolo específico em um momento específico; em vez disso, elas discutem como funcionam os métodos de negociação, abordagens de análise ou certas ferramentas
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
remember | lembre |
symbol | símbolo |
analysis | análise |
approaches | abordagens |
or | ou |
methods | métodos |
tools | ferramentas |
a | um |
trading | negociação |
instead | em vez |
how | como |
discuss | para |
EN Just remember: they’re not trade set-ups for a specific symbol at a specific time; instead they discuss how trading methods, analysis approaches or certain tools work
PT Apenas lembre-se: eles não são configurações de negociação para um símbolo específico em um momento específico; em vez disso, elas discutem como funcionam os métodos de negociação, abordagens de análise ou certas ferramentas
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
remember | lembre |
symbol | símbolo |
analysis | análise |
approaches | abordagens |
or | ou |
methods | métodos |
tools | ferramentas |
a | um |
trading | negociação |
instead | em vez |
how | como |
discuss | para |
EN Just remember: they’re not trade set-ups for a specific symbol at a specific time; instead they discuss how trading methods, analysis approaches or certain tools work
PT Apenas lembre-se: eles não são configurações de negociação para um símbolo específico em um momento específico; em vez disso, elas discutem como funcionam os métodos de negociação, abordagens de análise ou certas ferramentas
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
remember | lembre |
symbol | símbolo |
analysis | análise |
approaches | abordagens |
or | ou |
methods | métodos |
tools | ferramentas |
a | um |
trading | negociação |
instead | em vez |
how | como |
discuss | para |
EN Our typical min order is 144 pcs per style, per colorway. We can accommodate smaller quantities. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
PT Nosso pedido mínimo típico é de 144 unidades por estilo, por colorway. Podemos acomodar quantidades menores. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
typical | típico |
style | estilo |
accommodate | acomodar |
smaller | menores |
quantities | quantidades |
is | é |
order | pedido |
team | equipe |
details | detalhes |
we can | podemos |
a | um |
options | opções |
contact | contato |
of | de |
to | em |
explore | explorar |
member | membro |
discuss | discutir |
EN Typically our minimum orders start at 300 pieces depending on the bag style. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
PT Normalmente, nossos pedidos mínimos começam com 300 peças, dependendo do estilo da bolsa. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
typically | normalmente |
pieces | peças |
bag | bolsa |
style | estilo |
minimum | mínimos |
team | equipe |
details | detalhes |
orders | pedidos |
at | as |
depending | dependendo |
a | um |
options | opções |
contact | contato |
explore | explorar |
our | nossos |
member | membro |
of | do |
discuss | discutir |
start | para |
EN Turn around depends on several factors. Typically we can turn customized bags in 75-120 days. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
PT A reversão depende de vários fatores. Normalmente, podemos transformar bolsas personalizadas em 75-120 dias. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
factors | fatores |
typically | normalmente |
customized | personalizadas |
bags | bolsas |
days | dias |
team | equipe |
details | detalhes |
we can | podemos |
a | um |
turn | transformar |
options | opções |
contact | contato |
depends | depende |
in | em |
of | de |
explore | explorar |
member | membro |
to | a |
discuss | discutir |
EN Our typical min order is 144 pcs per style, per colorway. We can accommodate smaller quantities. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
PT Nosso pedido mínimo típico é de 144 unidades por estilo, por colorway. Podemos acomodar quantidades menores. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
typical | típico |
style | estilo |
accommodate | acomodar |
smaller | menores |
quantities | quantidades |
is | é |
order | pedido |
team | equipe |
details | detalhes |
we can | podemos |
a | um |
options | opções |
contact | contato |
of | de |
to | em |
explore | explorar |
member | membro |
discuss | discutir |
EN Typically our minimum orders start at 300 pieces depending on the bag style. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
PT Normalmente, nossos pedidos mínimos começam com 300 peças, dependendo do estilo da bolsa. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
typically | normalmente |
pieces | peças |
bag | bolsa |
style | estilo |
minimum | mínimos |
team | equipe |
details | detalhes |
orders | pedidos |
at | as |
depending | dependendo |
a | um |
options | opções |
contact | contato |
explore | explorar |
our | nossos |
member | membro |
of | do |
discuss | discutir |
start | para |
EN Turn around depends on several factors. Typically we can turn customized bags in 75-120 days. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
PT A reversão depende de vários fatores. Normalmente, podemos transformar bolsas personalizadas em 75-120 dias. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
factors | fatores |
typically | normalmente |
customized | personalizadas |
bags | bolsas |
days | dias |
team | equipe |
details | detalhes |
we can | podemos |
a | um |
turn | transformar |
options | opções |
contact | contato |
depends | depende |
in | em |
of | de |
explore | explorar |
member | membro |
to | a |
discuss | discutir |
EN When providing feedback as to accessibility, we ask that you provide us with as many specific details as possible so we may research your specific concerns
PT Ao fornecer-nos sugestões sobre acessibilidade, solicitamos que você nos forneça o máximo de informações possível para que possamos realizar uma pesquisa avançada
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
accessibility | acessibilidade |
details | informações |
research | pesquisa |
feedback | sugestões |
possible | possível |
you | você |
providing | fornecer |
to | a |
we | nos |
specific | de |
may | possamos |
EN Review the unowned items as a group. See if they are an element of any of the existing roles. Discuss as a group why they might or might not fit in specific roles.
PT Revise os itens sem dono em grupo. Veja se eles são elementos de qualquer das funções existentes. Discuta em grupo por que eles podem ou não caber em funções específicas.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
roles | funções |
discuss | discuta |
fit | caber |
group | grupo |
if | se |
or | ou |
existing | existentes |
the | os |
are | são |
might | podem |
see | veja |
in | em |
items | itens |
of | de |
any | qualquer |
EN Instead, find a small topic that encompasses only one particular aspect of what you want to discuss. You should then narrow that down to a specific group of people.
PT Em vez disso, procure um assunto mais restrito, que abranja apenas um aspecto particular do que você quer falar. A partir daí, você direcioná-lo a um grupo específico de pessoas.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
aspect | aspecto |
find | procure |
people | pessoas |
topic | assunto |
group | grupo |
a | um |
you | você |
particular | particular |
instead | em vez |
want | quer |
only | apenas |
of | do |
to | partir |
EN Discuss specific emails and threads with teammates. Privately comment on an email to add context you need for a better response. Keep internal and external communication together.
PT Discuta emails e conversas específicas com seus colegas de equipe. Comente de forma privada em um email para contextualizar suas necessidades e formular uma resposta melhor. Mantenha o controle tanto da comunicação interna quanto externa.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
teammates | colegas |
privately | privada |
keep | mantenha |
external | externa |
communication | comunicação |
better | melhor |
comment | comente |
response | resposta |
emails | emails |
a | um |
discuss | e |
internal | de |
EN A forum allows groups to discuss specific subjects online in an organized manner
PT Um fórum permite que grupos discutam assuntos específicos on-line e de forma organizada
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
forum | fórum |
allows | permite |
groups | grupos |
discuss | e |
subjects | assuntos |
online | on-line |
organized | organizada |
manner | forma |
a | um |
to | que |
in | de |
EN Tell your prospect you would like to meet and be specific, e.g., “I’m getting coffee at 2 pm, would it be a good time to meet to discuss this more??
PT Diga ao seu potencial cliente que você gostaria de se encontrar com ele e seja específico, por exemplo, “Vou tomar um café às 14h, seria um bom momento para nos encontrarmos e discutirmos mais sobre isso?”
EN We would love to learn more about your specific use case. Please contact one of our experts to discuss how we can best address your unique needs.
PT Os preços da Digital Element são baseados em duas variáveis: dados solicitados e estimativa de volumes mensais. Entre em contato conosco para que possamos saber mais sobre suas necessidades específicas.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
needs | necessidades |
contact | contato |
can | possamos |
of | de |
best | para |
address | o |
more | mais |
about | sobre |
EN A forum allows groups to discuss specific subjects online in an organized manner
PT Um fórum permite que grupos discutam assuntos específicos on-line e de forma organizada
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
forum | fórum |
allows | permite |
groups | grupos |
discuss | e |
subjects | assuntos |
online | on-line |
organized | organizada |
manner | forma |
a | um |
to | que |
in | de |
EN What if I need to discuss my organization’s FedRAMP-specific AWS workloads or architectures with AWS?
PT E se eu precisar falar com a AWS sobre as arquiteturas ou as cargas de trabalho da AWS específicas do FedRAMP da minha organização?
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
organizations | organização |
aws | aws |
or | ou |
architectures | arquiteturas |
if | se |
i | eu |
discuss | e |
workloads | cargas de trabalho |
specific | específicas |
my | minha |
need | precisar |
to | a |
EN A forum allows groups to discuss specific subjects online in an organized manner
PT Um fórum permite que grupos discutam assuntos específicos on-line e de forma organizada
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
forum | fórum |
allows | permite |
groups | grupos |
discuss | e |
subjects | assuntos |
online | on-line |
organized | organizada |
manner | forma |
a | um |
to | que |
in | de |
EN Tell your prospect you would like to meet and be specific, e.g., “I’m getting coffee at 2 pm, would it be a good time to meet to discuss this more??
PT Diga ao seu potencial cliente que você gostaria de se encontrar com ele e seja específico, por exemplo, “Vou tomar um café às 14h, seria um bom momento para nos encontrarmos e discutirmos mais sobre isso?”
EN We would love to learn more about your specific use case. Please contact one of our experts to discuss how we can best address your unique needs.
PT Os preços da Digital Element são baseados em duas variáveis: dados solicitados e estimativa de volumes mensais. Entre em contato conosco para que possamos saber mais sobre suas necessidades específicas.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
needs | necessidades |
contact | contato |
can | possamos |
of | de |
best | para |
address | o |
more | mais |
about | sobre |
EN Review the unowned items as a group. See if they are an element of any of the existing roles. Discuss as a group why they might or might not fit in specific roles.
PT Revise os itens sem dono em grupo. Veja se eles são elementos de qualquer das funções existentes. Discuta em grupo por que eles podem ou não caber em funções específicas.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
roles | funções |
discuss | discuta |
fit | caber |
group | grupo |
if | se |
or | ou |
existing | existentes |
the | os |
are | são |
might | podem |
see | veja |
in | em |
items | itens |
of | de |
any | qualquer |
EN Discuss specific emails with your team
PT Discuta emails específicos com sua equipe
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
emails | emails |
team | equipe |
discuss | discuta |
your | sua |
specific | específicos |
EN Contact us to discuss how you can reach the specific audience of divers who are most likely to choose your destination, resort, product or service.
PT Entre em contato conosco para discutir como você pode alcançar o público específico de mergulhadores com maior probabilidade de escolher seu destino, resort, produto ou serviço.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
audience | público |
resort | resort |
service | serviço |
product | produto |
or | ou |
the | o |
contact | contato |
choose | escolher |
can | pode |
of | de |
destination | destino |
discuss | discutir |
you | você |
us | conosco |
EN If you’re hesitating and would like to find out more, book a short call with us to discuss specific problems you’re looking to solve with Snov.io.
PT Se ainda não se decidiu e gostaria de saber mais, agende uma breve chamada conosco para discutir os problemas específicos que você deseja resolver com o Snov.io.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
short | breve |
call | chamada |
if | se |
a | uma |
problems | problemas |
solve | resolver |
us | conosco |
more | mais |
discuss | discutir |
EN Try IBM® Cognos® Analytics free or book a live demo with an IBM expert to discuss how it can address your specific business needs.
PT Comece a avaliação sem custo do IBM® Cognos Analytics ou solicite uma demonstração ao vivo com um especialista da IBM e converse sobre como ele pode atender às necessidades específicas da sua empresa.
EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.
PT Etapa 7: Além disso, na página de checkout, defina os detalhes de contato do registrante para o seu domínio. Você pode usar os detalhes do seu hostwinds existente ou fornecer novos detalhes de contato.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
checkout | checkout |
registrant | registrante |
contact | contato |
details | detalhes |
hostwinds | hostwinds |
provide | fornecer |
new | novos |
domain | domínio |
use | usar |
or | ou |
set | defina |
existing | existente |
step | etapa |
page | página |
for | de |
can | pode |
on | além |
you | você |
the | o |
EN Contact details (name, surname and email), Bank details, Tax details, sick leave, Annual Leave, salary, pension
PT Detalhes do contato (nome, sobrenome e e-mail), Dados bancários, Dados fiscais, licença médica, Licença anual, salário, pensão
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
contact | contato |
tax | fiscais |
leave | licença |
annual | anual |
salary | salário |
bank | bancários |
details | detalhes |
name | nome |
and | e |
EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.
PT Etapa 7: Além disso, na página de checkout, defina os detalhes de contato do registrante para o seu domínio. Você pode usar os detalhes do seu hostwinds existente ou fornecer novos detalhes de contato.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
checkout | checkout |
registrant | registrante |
contact | contato |
details | detalhes |
hostwinds | hostwinds |
provide | fornecer |
new | novos |
domain | domínio |
use | usar |
or | ou |
set | defina |
existing | existente |
step | etapa |
page | página |
for | de |
can | pode |
on | além |
you | você |
the | o |
EN To view details for each asset or preview a video, hover over the image or video, click the three dots, then click File Details. These details include File Name, Type, Date added, Dimensions, Duration, and Size.
PT Para conferir os detalhes de cada ativo ou assistir a um vídeo, passe o cursor sobre a imagem ou vídeo, clique nos três pontos e depois clique em Detalhes do arquivo, que incluem Nome, Tipo, Data adicionada, Dimensões, Duração e Tamanho.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
details | detalhes |
asset | ativo |
dots | pontos |
added | adicionada |
or | ou |
video | vídeo |
image | imagem |
file | arquivo |
type | tipo |
dimensions | dimensões |
duration | duração |
a | um |
size | tamanho |
each | cada |
click | clique |
name | nome |
three | três |
the | o |
date | data |
EN Send a message to your chosen designer and discuss the details of your project, including price..
PT Envie uma mensagem para o seu designer escolhido e conversem sobre os detalhes do seu projeto, incluindo o preço.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
chosen | escolhido |
including | incluindo |
message | mensagem |
designer | designer |
details | detalhes |
project | projeto |
of | do |
price | preço |
a | uma |
to | sobre |
discuss | e |
the | o |
EN Discuss ideas, project details and pricing with the designer you choose.
PT Converse sobre ideias, detalhes do projeto e o preço com o designer que você escolher.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ideas | ideias |
details | detalhes |
project | projeto |
designer | designer |
the | o |
you | você |
with | sobre |
pricing | preço |
choose | escolher |
discuss | e |
EN As soon as your profile is set up, our production team will consider you for ongoing and upcoming projects. You will be contacted to discuss assignment details and start our successful collaboration.
PT Assim que o seu perfil estiver concluído, a nossa equipa de produção irá considerá-lo para projetos em curso e futuros. Será contactado para discutir os detalhes relativos à atribuição de projeto e dar início a uma colaboração de sucesso.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
profile | perfil |
ongoing | em curso |
upcoming | futuros |
assignment | atribuição |
details | detalhes |
successful | sucesso |
collaboration | colaboração |
production | produção |
projects | projetos |
team | equipa |
be | ser |
will | irá |
is | estiver |
discuss | discutir |
start | para |
EN Send a message to your chosen designer and discuss the details of your project, including price.
PT Envie uma mensagem para o seu designer escolhido e converse sobre os detalhes do seu projeto, incluindo o preço.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
chosen | escolhido |
including | incluindo |
message | mensagem |
designer | designer |
details | detalhes |
project | projeto |
of | do |
price | preço |
a | uma |
to | sobre |
discuss | e |
the | o |
EN Contact us via email (b2b@logaster.co.uk) or Whatsapp (+380 97 793 0840) and we'll arrange for a call to discuss further details.
PT Entre em contato conosco via e-mail (b2b@logaster.co.uk) ou Whatsapp (+380 97 793 0840), para agendarmos uma ligação e discutir mais detalhes.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
logaster | logaster |
co | co |
or | ou |
details | detalhes |
uk | uk |
contact | contato |
for | em |
us | conosco |
a | b |
discuss | discutir |
EN It’s best to contact the bank’s representative or visit ANZ local branch to discuss the account details and the latest offer
PT É melhor entrar em contato com um representante do banco ou visitar uma filial local do ANZ para discutir os detalhes da conta e a oferta mais recente
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
or | ou |
local | local |
branch | filial |
details | detalhes |
account | conta |
banks | banco |
representative | representante |
the | os |
contact | contato |
best | melhor |
the latest | recente |
discuss | discutir |
offer | oferta |
EN Therefore, it’s better to proceed with caution and visit your local DolEx agent to discuss the details and get the most reliable information
PT Logo, é melhor proceder com cautela e visitar seu agente DolEx local para discutir os detalhes e receber a informação mais confiável
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
local | local |
agent | agente |
better | melhor |
details | detalhes |
information | informação |
reliable | confiável |
the | os |
therefore | com |
discuss | discutir |
EN Ask questions and get answers from your team when you draft emails. An intuitive way to discuss email details and give feedback.
PT Faça perguntas e obtenha respostas de sua equipe enquanto escreve seus emails. Uma forma intuitiva de discutir os detalhes e ter um retorno rápido.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
intuitive | intuitiva |
details | detalhes |
team | equipe |
questions | perguntas |
emails | emails |
an | um |
answers | respostas |
to | a |
your | seus |
way | de |
discuss | discutir |
EN Assign email to a trusted employee and discuss task details in a private chat.
PT Atribua um email a um funcionário de confiança e discuta os detalhes da tarefa em um bate-papo privado.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
assign | atribua |
employee | funcionário |
task | tarefa |
details | detalhes |
a | um |
in | em |
to | a |
discuss | e |
EN Complete the form to request product details, pricing or to discuss an upcoming project.
PT Preencha o formulário para solicitar detalhes do produto, preços ou para discutir um próximo projeto.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
complete | preencha |
product | produto |
details | detalhes |
pricing | preços |
or | ou |
upcoming | próximo |
project | projeto |
form | formulário |
an | um |
the | o |
request | solicitar |
discuss | discutir |
to | para |
EN I feel empowered to discuss technical details with everyone from business analysts to the CTO
PT Tenho liberdade para discutir detalhes técnicos com todos, dos analistas de negócios até o CTO
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
technical | técnicos |
details | detalhes |
analysts | analistas |
cto | cto |
the | o |
discuss | discutir |
everyone | de |
to | até |
business | negócios |
EN Yes, we can offer rush services. Please contact us to discuss the details of your project so we can accommodate your needs.
PT Sim, podemos oferecer serviços urgentes. Entre em contato conosco para discutir os detalhes do seu projeto para que possamos atender às suas necessidades.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
project | projeto |
needs | necessidades |
details | detalhes |
the | os |
services | serviços |
of | do |
contact | contato |
can | possamos |
we can | podemos |
to | oferecer |
discuss | discutir |
us | conosco |
yes | sim |
your | seu |
EN Our Knox sales team is ready to collaborate with you to address your biggest business challenges. Please provide your contact details to discuss a project with our sales team.
PT Nossa equipe de vendas do Knox está pronta para colaborar com você para enfrentar seus maiores desafios de negócios. Forneça seus detalhes de contato para falar de um projeto com a nossa equipe de vendas.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
knox | knox |
address | enfrentar |
biggest | maiores |
details | detalhes |
sales | vendas |
team | equipe |
contact | contato |
a | um |
project | projeto |
challenges | desafios |
collaborate | colaborar |
is | está |
ready | pronta |
you | você |
discuss | para |
to | a |
your | seus |
business | negócios |
EN Do not discuss your account details with anyone except a Customer Service Representative in Live Support or in an email to Customer Service, ( support@itslive.com or supportteam@itslive.com ).
PT Não aborde as suas informações de conta com outras pessoas que não um representante da Assistência ao cliente no Assistência ao vivo ou ao enviar um e-mail para a Assistência ao cliente, ( support@itslive.com ou supportteam@itslive.com ).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
details | informações |
customer | cliente |
representative | representante |
itslive | itslive |
or | ou |
account | conta |
a | um |
live | vivo |
support | support |
discuss | e |
in | de |
to | a |
service | assistência |
EN If you would like to discuss or exercise such rights, please contact us at the details below.
PT Caso pretenda debater ou exercer os referidos direitos, entre em contacto connosco mediante os dados abaixo fornecidos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
exercise | exercer |
rights | direitos |
contact | contacto |
details | dados |
or | ou |
the | os |
below | abaixo |
EN We are always happy to discuss opportunities, explore ideas and answer your questions. Simply submit your details and we will take it from there.
PT Agrada-nos sempre discutir oportunidades, explorar ideias e responder às suas perguntas. Basta enviar os seus dados que nós encarregamo-nos do resto.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
opportunities | oportunidades |
explore | explorar |
ideas | ideias |
details | dados |
always | sempre |
questions | perguntas |
to | basta |
answer | responder |
we | nos |
discuss | discutir |
your | seus |
EN As soon as your profile is set up, our production team will consider you for ongoing and upcoming projects. You will be contacted to discuss assignment details and start our successful collaboration.
PT Assim que o seu perfil estiver concluído, a nossa equipa de produção irá considerá-lo para projetos em curso e futuros. Será contactado para discutir os detalhes relativos à atribuição de projeto e dar início a uma colaboração de sucesso.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
profile | perfil |
ongoing | em curso |
upcoming | futuros |
assignment | atribuição |
details | detalhes |
successful | sucesso |
collaboration | colaboração |
production | produção |
projects | projetos |
team | equipa |
be | ser |
will | irá |
is | estiver |
discuss | discutir |
start | para |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha