EN But, the question is, how can you expect results without letting the viewers know what you want from them? It’s essential to let your audience know a clear call to action for getting the results you desire
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boolish kelmado/ereyada soo socda:
EN But, the question is, how can you expect results without letting the viewers know what you want from them? It’s essential to let your audience know a clear call to action for getting the results you desire
PL Ale pytanie brzmi, jak możesz oczekiwać wyników bez informowania widzów, czego od nich chcesz? Niezbędne jest poinformowanie odbiorców o wyraźnym wezwaniu do działania, aby uzyskać pożądane rezultaty
Ingiriis | Boolish |
---|---|
without | bez |
action | działania |
but | ale |
is | jest |
can | możesz |
want | chcesz |
results | wyników |
question | pytanie |
to | do |
getting | w |
EN Don’t let identity thieves spoof your email address. Learn how to protect yourself from email spoofing and why you should care about this serious information security threat. Let’s get into it!
PL Nie pozwól, aby złodzieje tożsamości sfałszowali Twój adres e-mail. Dowiedz się, jak chronić się przed spoofingiem i dlaczego powinieneś dbać o to poważne zagrożenie bezpieczeństwa informacji. Zaczynajmy!
Ingiriis | Boolish |
---|---|
let | pozwól |
identity | tożsamości |
protect | chroni |
spoofing | spoofingiem |
serious | poważne |
security | bezpieczeństwa |
threat | zagrożenie |
to | aby |
information | informacji |
it | to |
address | adres |
learn | dowiedz |
why | dlaczego |
you | nie |
get | z |
EN Do you think this is a great office? Let’s schedule a guided viewing! We only need your name, preferred date and time. Come and let’s have a look soon!
PL Podoba Ci się to biuro? Zaplanujmy spotaknie! Podaj nam swoje imię i nazwisko oraz preferowaną datę i godzinę. Przyjdź i zobacz!
Ingiriis | Boolish |
---|---|
office | biuro |
name | nazwisko |
we | nam |
come | to |
EN We once again encourage: let’s take books to the streets, let’s all change the fact that books are associated with? Read more ?
PL W najbliższy wtorek (20 sierpnia) o godz. 20.00 zapraszamy do muzycznego klubu Literki (ul. Berka Joselewicza 21) na pierwszą z?Czytaj więcej
Ingiriis | Boolish |
---|---|
to | do |
all | w |
EN Let me help you choose the right bike helmet for you. Let's start with some basics.
PL Pozwól, że pomogę Ci wybrać właściwy kask do jazdy na rowerze. Zacznijmy od podstaw.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
right | właściwy |
bike | rowerze |
basics | podstaw |
you | ci |
EN Talk to each other, reason things out with someone else, but let there be no gossip or criticism of one another. Instead let the understanding, love and peace of the program grow in you one day at a time.
PL Rozmawiaj ze sobą, rozumuj z kimś innym, ale niech nie będzie plotek ani krytyki. Zamiast tego pozwól, aby z dnia na dzień wzrastało w tobie zrozumienie, miłość i pokój tego programu.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
program | programu |
to | aby |
no | nie |
instead | zamiast |
let | pozwól |
or | ani |
of | z |
but | ale |
and | i |
another | innym |
understanding | zrozumienie |
EN Let us come together as a community, be mindful of the ones around us and let us keep our hope and optimism for a quick ending with minimum damage.
PL Zbierzmy się razem jako społeczność, bądźmy uważni na tych, którzy nas otaczają i zachowajmy nadzieję i optymizm na szybkie zakończenie z minimalnymi stratami.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
quick | szybkie |
us | nas |
as | jako |
of | z |
and | i |
EN Let us know what you would like to discuss and we’ll be in touch shortly. For additional enterprise materials like whitepapers or documentations, visit our Resources page.
PL Powiedz nam, o czym chcesz porozmawiać, a wkrótce się z Tobą skontaktujemy. Dodatkowe materiały dla przedsiębiorstw, na przykład oficjalne dokumenty lub dokumentacja, znajdują się na stronie Zasoby.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
shortly | wkrótce |
additional | dodatkowe |
us | nam |
or | lub |
materials | materiały |
resources | zasoby |
would | chcesz |
page | z |
EN If you are looking for the definition of a technical term you may be better looking in our glossary of terms, If you see an obvious question which is missing, please let us know.
PL Jesli poszukuja Panstwo definicji terminu technicznego, przeszukanie naszego slowniczka moze okazac sie lepszym rozwiazaniem. Jesli zauwaza Panstwo oczywiste pytanie, które zostalo pominiete, prosimy i informacje.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
definition | definicji |
technical | technicznego |
better | lepszym |
glossary | slowniczka |
please | prosimy |
question | pytanie |
if | jesli |
the | i |
are looking for | poszukuja |
us | naszego |
EN Provide critical insight and let us know how we can build the tools and features your teams value.
PL Zapewnij krytyczne informacje i daj nam znać, w jaki sposób możemy zbudować narzędzia i funkcje, które cenią Twoje zespoły.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
provide | zapewnij |
critical | krytyczne |
can | możemy |
features | funkcje |
teams | zespoły |
insight | informacje |
know | które |
us | nam |
EN if you are not a customer and we have your personal data for the purpose of communicating with you we will use it and store it until either you let us know that you no longer want to receive communications from us or for a period of up to 24 months;
PL jeśli nie jesteś klientem, a posiadamy Twoje dane osobowe w celu komunikacji z Tobą, będziemy z nich korzystać i przechowywać je do czasu, aż dasz nam znać, że nie chcesz już otrzymywać od nas wiadomości lub przez okres do 24 miesięcy;
Ingiriis | Boolish |
---|---|
customer | klientem |
if | jeśli |
a | a |
purpose | celu |
want | chcesz |
or | lub |
data | dane |
no | nie |
to | do |
communications | komunikacji |
period | okres |
of | z |
up | przez |
EN Let us know what you would like to discuss and we’ll be in touch shortly.
PL Powiedz nam, o czym chcesz porozmawiać, a wkrótce się z Tobą skontaktujemy.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
us | nam |
shortly | wkrótce |
would | chcesz |
and | z |
EN If you discovered a vulnerability in one of our products, we appreciate if you let us know so we can get it fixed ASAP
PL W przypadku wykrycia luki w zabezpieczeniach jednego z naszych produktów będziemy wdzięczni za powiadomienie, abyśmy mogli ją jak najszybciej usunąć
Ingiriis | Boolish |
---|---|
vulnerability | luki w zabezpieczeniach |
in | w |
of | z |
products | produktów |
our | naszych |
appreciate | jak |
EN For each goal, take 5 minutes to brainstorm signals that?ll let you know you?re on the path to success
PL W przypadku każdego celu przeznaczcie 5 minut na burzę mózgów dotyczącą sygnałów osiągania sukcesu
Ingiriis | Boolish |
---|---|
goal | celu |
minutes | minut |
signals | sygnałów |
success | sukcesu |
on | na |
each | w |
EN If you have any changelog info you can share with us, we'd love to hear from you! Head over to ourContact pageand let us know.
PL Jeśli masz jakiś dziennik zmian, podziel się z nami! Chcemy poznać Twoją opinię! Napisz doStrona kontaktowai daj nam znać.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
if | jeśli |
us | nam |
know | jaki |
over | z |
EN If you are interested in collaboration with 3mdeb, let us know us by the Contact Form Book a call
PL Jesteś zainteresowany współpracą z nami, lub chciałbyś zadać nam kilka pytań? Skontaktuj się z nami poprzez formularz kontaktowy spotkania online
Ingiriis | Boolish |
---|---|
interested | zainteresowany |
by | poprzez |
form | formularz |
you | z |
us | nam |
contact | skontaktuj |
EN If you wish to delete your data, please let us know by email: s-d.jobs@europarl.europa.eu
PL Jeśli chcesz usunąć swoje dane, poinformuj nas o tym drogą mailową pisząc na adres: s-d.jobs@europarl.europa.eu
Ingiriis | Boolish |
---|---|
data | dane |
europa | europa |
if | jeśli |
us | nas |
to | chcesz |
delete | usunąć |
EN By affixing the logo of your brand on the emails you send, it acts as a second level of verification to let your customers know it’s genuine.
PL Poprzez umieszczenie logo Twojej marki na wysyłanych przez Ciebie e-mailach, działa to jak drugi poziom weryfikacji, dzięki któremu Twoi klienci wiedzą, że wiadomość jest autentyczna.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
level | poziom |
verification | weryfikacji |
customers | klienci |
logo | logo |
brand | marki |
on | na |
it | to |
as | jak |
a | a |
by | przez |
your | twojej |
its | jest |
second | drugi |
EN Also, if you consider that a published video does not meet the quality that we promote on Bit2Me TV, do not hesitate, let us know
PL Ponadto, jeśli uważasz, że opublikowany film nie spełnia jakości, którą promujemy w telewizji Bit2Me, nie wahaj się, daj nam znać
Ingiriis | Boolish |
---|---|
published | opublikowany |
video | film |
meet | spełnia |
quality | jakości |
if | jeśli |
not | nie |
us | nam |
EN We’ll let you know when new security or privacy regulations are passed that may impact your device.
PL Pomożemy Ci dowiedzieć się, kiedy zostaną przyjęte nowe przepisy dotyczące bezpieczeństwa lub prywatności, które mogą mieć wpływ na Twoje urządzenie.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
know | które |
new | nowe |
security | bezpieczeństwa |
privacy | prywatności |
regulations | przepisy |
impact | wpływ |
device | urządzenie |
or | lub |
you | ci |
your | twoje |
EN Our public status page integrates with your customer support tools. Your users will get a notification on the Knowledge Base as well as on the Crisp Chatbox to let them know that there is a problem on your services.
PL Nasza publiczna strona statusu integruje się z Twoimi narzędziami wsparcia klienta. Twoi użytkownicy otrzymają powiadomienie w Bazie Wiedzy, jak również w Crisp Chatbox, aby poinformować ich, że wystąpił problem w Twoich usługach.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
public | publiczna |
status | statusu |
integrates | integruje |
notification | powiadomienie |
crisp | crisp |
problem | problem |
customer | klienta |
users | użytkownicy |
knowledge | wiedzy |
as | jak |
to | aby |
your | twoich |
base | bazie |
support | wsparcia |
page | strona |
our | w |
EN Our team of advisors will provide comprehensive assistance. Our knowledge and experience is second to none. We believe that efficient communication and dialogue is key to a successful partnership. Let us know how can we help you.
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
Ingiriis | Boolish |
---|---|
comprehensive | kompleksowej |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
successful | sukces |
to | do |
can | możemy |
assistance | pomocy |
and | i |
help | pomóc |
our | naszych |
knowledge | wiedzy |
EN DAN "Promo Pack" Get promotional materials to let others know about benefits and service that come with the DAN Membership.
PL Pakiet promocyjny „Promo Pack" DAN Otrzymaj materiały promocyjne, aby przekazywać innym informacje na temat usług i korzyści z członkostwa w DAN.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
pack | pakiet |
promotional | promocyjne |
materials | materiały |
others | innym |
know | informacje |
benefits | korzyści |
membership | członkostwa |
to | aby |
and | i |
dan | dan |
get | z |
EN Speed up the process of technical SEO audits and decrease the service's net cost. Let clients know what issues you have fixed, brand your reports, and increase your customer retention rate.
PL Przyśpiesz proces prowadzenia audytów technicznych SEO i zmniejsz koszt netto usługi. Niech twoi klienci wiedzą dokładnie, jakie błędy usunąłeś, branduj swoje sprawozdania i zwiększ ilość powracających klientów.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
process | proces |
technical | technicznych |
seo | seo |
services | usługi |
cost | koszt |
let | niech |
clients | klientów |
EN If you have any questions, please let us know. We'll contact you ASAP.
PL Wypełnij formularz kontaktowy i dowiedz się, jak możemy Ci pomóc
Ingiriis | Boolish |
---|---|
contact | kontaktowy |
know | jak |
EN Our dynamic in-house editorial department can supply complete editorial text to accompany all image series and features, tailored to your precise needs. Let us know how we can assist.
PL Mamy specjalny dział zajmujący się pisaniem tekstów na zamówienie. Możemy dostarczyć gotowy artykuł pasujący do serii zdjęć lub features dopasowany do twoich wymagań. Wystarczy napisać czego oczekujesz.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
can | możemy |
text | tekst |
series | serii |
your | twoich |
needs | wymaga |
to | do |
all | w |
EN A must-have module. Let your customers know the estimated delivery in the product page, in the order process or even in the order emails.
PL Moduł typu “must-have”. Informuj swoich klientów o czasie dostawy na stronie produktu, w trakcie zamówienia a nawet w wiadomości email.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
customers | klientów |
delivery | dostawy |
page | stronie |
order | zamówienia |
emails | wiadomości |
a | a |
in | w |
product | produktu |
even | nawet |
your | swoich |
EN If you can't find your school, you can let us know and we'll add it to the list
PL Jeśli nie możesz znaleźć Twojej uczelni lub ośrodka studiów, skontaktuj się z nami i dodamy ją do listy
Ingiriis | Boolish |
---|---|
can | możesz |
us | nami |
list | listy |
if | jeśli |
to | do |
you | nie |
EN Let your sales agents note what are the reasons deals are lost and get to know what you need to improve.
PL Pozwól sprzedawcom zauważyć, jakie są przyczyny zawierania umów i dowiedz się, co musisz poprawić.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
let | pozwól |
need | musisz |
know | co |
EN If we run into something core to the experience that can’t be addressed, we will let you know.
PL Jeśli będziemy musieli zmierzyć się z czymś, co stanowi istotną część doznań Sonos, a czemu nie potrafimy zaradzić, powiadomimy Cię o tym.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
if | jeśli |
into | z |
something | nie |
EN Let's start by defining some terms you should know for your project management.
PL Zacznijmy od zdefiniowania kilku terminów, które powinieneś znać, aby móc zarządzać projektami.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
project | projektami |
management | zarządzać |
know | znać |
for | od |
should | powinieneś |
you | kilku |
by | które |
EN To let a company know about inappropriate or harmful posts, images, comments, or other content, usually on social media or another online account
PL Urządzenia używane do łączenia komputerów osobistych z Internetem za pośrednictwem dostawcy usług internetowych (ISP), na przykład przez kabel lub DSL
Ingiriis | Boolish |
---|---|
or | lub |
to | do |
on | na |
a | przez |
EN Let our customers help you choose. They’ve been here before and know what’s made someone smile. Because you can’t go wrong with functionality, innovation, quality and iconic design.
PL Pozwól, by nasi klienci pomogli Ci w znalezieniu prezentu. Oni już stawali przed takim wyborem. Wiedzą, co wywoływało uśmiech na ich twarzach. Innowacyjność, funkcjonalność, kultowy design i wysoka jakość zawsze przypadną do gustu.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
customers | klienci |
design | design |
innovation | innowacyjność |
functionality | funkcjonalność |
quality | jakość |
know | wiedzą |
and | i |
made | do |
before | w |
because | na |
EN Send us an email to have us look at your site and let you know how we can help you with mobile optimization.
PL Wyślij na e-mail, abyśmy spojrzeli na Twoją stronę i powiedzieli Ci, jak możemy Ci pomóc ją zoptymalizować pod urządzenia mobilne.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
can | możemy |
help | pomóc |
mobile | mobilne |
an | na |
to | aby |
site | stron |
we | my |
look | jak |
EN Let your customers know of your data policies and give them an opportunity to opt out of any communication.
PL Poinformuj klientów o swoich politykach dotyczących danych i daj im możliwość wycofania się z wszelkiej komunikacji.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
customers | klientów |
data | danych |
communication | komunikacji |
of | z |
EN Our public status page integrates with your customer support tools. Your users will get a notification on the Knowledge Base as well as on the Crisp Chatbox to let them know that there is a problem on your services.
PL Nasza publiczna strona statusu integruje się z Twoimi narzędziami wsparcia klienta. Twoi użytkownicy otrzymają powiadomienie w Bazie Wiedzy, jak również w Crisp Chatbox, aby poinformować ich, że wystąpił problem w Twoich usługach.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
public | publiczna |
status | statusu |
integrates | integruje |
notification | powiadomienie |
crisp | crisp |
problem | problem |
customer | klienta |
users | użytkownicy |
knowledge | wiedzy |
as | jak |
to | aby |
your | twoich |
base | bazie |
support | wsparcia |
page | strona |
our | w |
EN If you choose a scale of 1-5, most of the interviewers choose 2 or 3 or 2.5 or 2.75 (anything that makes them comfortable to be in the zone of 'I don't know let someone else make the decision').
PL Jeśli wybierzesz skalę 1-5, większość ankieterów wybierze 2 lub 3 lub 2,5 lub 2,75 (cokolwiek, co sprawia, że czują się komfortowo w strefie „nie wiem, żeby ktoś inny podjął decyzję”).
Ingiriis | Boolish |
---|---|
if | jeśli |
comfortable | komfortowo |
zone | strefie |
or | lub |
in | w |
makes | sprawia |
you | nie |
EN Our team of advisors will provide comprehensive assistance. Our knowledge and experience is second to none. We believe that efficient communication and dialogue is key to a successful partnership. Let us know how can we help you.
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
Ingiriis | Boolish |
---|---|
comprehensive | kompleksowej |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
successful | sukces |
to | do |
can | możemy |
assistance | pomocy |
and | i |
help | pomóc |
our | naszych |
knowledge | wiedzy |
EN If you think something is missing from our service or should be changed, let us know
PL Jeśli uważasz, że czegoś brakuje w naszej ofercie lub powinniśmy coś zmienić w naszym działaniu, daj nam znać
Ingiriis | Boolish |
---|---|
or | lub |
if | jeśli |
know | znać |
something | coś |
our | w |
us | nam |
EN Our team of advisors will provide comprehensive assistance. You may rely on our knowledge and experience. The success in our cooperation requires efficient communication and dialogue. Let us know how can we help you?
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
Ingiriis | Boolish |
---|---|
comprehensive | kompleksowej |
success | sukces |
cooperation | współpracy |
requires | wymaga |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
on | na |
in | w |
assistance | pomocy |
let | do |
can | możemy |
and | i |
help | pomóc |
our | naszych |
knowledge | wiedzy |
EN Our team of advisors will provide comprehensive assistance. Our knowledge and experience is second to none. We believe that efficient communication and dialogue is key to a successful partnership. Let us know how can we help you.
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
Ingiriis | Boolish |
---|---|
comprehensive | kompleksowej |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
successful | sukces |
to | do |
can | możemy |
assistance | pomocy |
and | i |
help | pomóc |
our | naszych |
knowledge | wiedzy |
EN If you are looking for the definition of a technical term you may be better looking in our glossary of terms, If you see an obvious question which is missing, please let us know.
PL Jesli poszukuja Panstwo definicji terminu technicznego, przeszukanie naszego slowniczka moze okazac sie lepszym rozwiazaniem. Jesli zauwaza Panstwo oczywiste pytanie, które zostalo pominiete, prosimy i informacje.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
definition | definicji |
technical | technicznego |
better | lepszym |
glossary | slowniczka |
please | prosimy |
question | pytanie |
if | jesli |
the | i |
are looking for | poszukuja |
us | naszego |
EN DAN "Promo Pack" Get promotional materials to let others know about benefits and service that come with the DAN Membership.
PL Pakiet promocyjny „Promo Pack" DAN Otrzymaj materiały promocyjne, aby przekazywać innym informacje na temat usług i korzyści z członkostwa w DAN.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
pack | pakiet |
promotional | promocyjne |
materials | materiały |
others | innym |
know | informacje |
benefits | korzyści |
membership | członkostwa |
to | aby |
and | i |
dan | dan |
get | z |
EN Speed up the process of technical SEO audits and decrease the service's net cost. Let clients know what issues you have fixed, brand your reports, and increase your customer retention rate.
PL Przyśpiesz proces prowadzenia audytów technicznych SEO i zmniejsz koszt netto usługi. Niech twoi klienci wiedzą dokładnie, jakie błędy usunąłeś, branduj swoje sprawozdania i zwiększ ilość powracających klientów.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
process | proces |
technical | technicznych |
seo | seo |
services | usługi |
cost | koszt |
let | niech |
clients | klientów |
EN Our dynamic in-house editorial department can supply complete editorial text to accompany all image series and features, tailored to your precise needs. Let us know how we can assist.
PL Mamy specjalny dział zajmujący się pisaniem tekstów na zamówienie. Możemy dostarczyć gotowy artykuł pasujący do serii zdjęć lub features dopasowany do twoich wymagań. Wystarczy napisać czego oczekujesz.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
can | możemy |
text | tekst |
series | serii |
your | twoich |
needs | wymaga |
to | do |
all | w |
EN If you have any changelog info you can share with us, we'd love to hear from you! Head over to ourContact pageand let us know.
PL Jeśli masz jakiś dziennik zmian, podziel się z nami! Chcemy poznać Twoją opinię! Napisz doStrona kontaktowai daj nam znać.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
if | jeśli |
us | nam |
know | jaki |
over | z |
EN A must-have module. Let your customers know the estimated delivery in the product page, in the order process or even in the order emails.
PL Moduł typu “must-have”. Informuj swoich klientów o czasie dostawy na stronie produktu, w trakcie zamówienia a nawet w wiadomości email.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
customers | klientów |
delivery | dostawy |
page | stronie |
order | zamówienia |
emails | wiadomości |
a | a |
in | w |
product | produktu |
even | nawet |
your | swoich |
EN If you would like to do this, please let us know and we will issue you with a separate public link.
PL Jeśli planujesz to zrobić, skontaktuj się z nami, a dostarczymy Tobie oddzielny link publiczny.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
separate | oddzielny |
public | publiczny |
link | link |
if | jeśli |
a | a |
like | to |
us | nami |
issue | z |
EN We partner with many organizations that provide Kanban, Lean and Agile training. Let us know what you are looking for, and we would be happy to connect you with them.
PL Naszymi Partnerami jest wiele firm i organizacji realizujących szkolenia Kanban, Lean i Agile. Daj nam znać czego poszukujesz, a my skontaktujemy Cię z nimi.
Ingiriis | Boolish |
---|---|
partner | partnerami |
kanban | kanban |
agile | agile |
training | szkolenia |
organizations | organizacji |
and | i |
us | nam |
be | jest |
many | wiele |
looking | z |
EN if you are not a customer and we have your personal data for the purpose of communicating with you we will use it and store it until either you let us know that you no longer want to receive communications from us or for a period of up to 24 months;
PL jeśli nie jesteś klientem, a posiadamy Twoje dane osobowe w celu komunikacji z Tobą, będziemy z nich korzystać i przechowywać je do czasu, aż dasz nam znać, że nie chcesz już otrzymywać od nas wiadomości lub przez okres do 24 miesięcy;
Ingiriis | Boolish |
---|---|
customer | klientem |
if | jeśli |
a | a |
purpose | celu |
want | chcesz |
or | lub |
data | dane |
no | nie |
to | do |
communications | komunikacji |
period | okres |
of | z |
up | przez |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha