EN Toyota Material Handling Europe is the European headquarters of Toyota Material Handling Group, which is part of Toyota Industries Corporation – the global leader in material-handling equipment
EN Toyota Material Handling Europe is the European headquarters of Toyota Material Handling Group, which is part of Toyota Industries Corporation – the global leader in material-handling equipment
FR Toyota Material Handling Europe est le siège européen du groupe Toyota Material Handling, qui fait partie de Toyota Industries Corporation - le leader mondial des équipements de manutention
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
material | material |
headquarters | siège |
group | groupe |
industries | industries |
corporation | corporation |
leader | leader |
global | mondial |
equipment | équipements |
handling | manutention |
european | européen |
europe | europe |
the | le |
of | de |
part | partie |
in | des |
is | est |
which | qui |
EN Toyota Material Handling Europe is the European headquarters of Toyota Material Handling Group, which is part of Toyota Industries Corporation – the global leader in material-handling equipment
FR Toyota Material Handling Europe est le siège européen du groupe Toyota Material Handling, qui fait partie de Toyota Industries Corporation - le leader mondial des équipements de manutention
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
material | material |
headquarters | siège |
group | groupe |
industries | industries |
corporation | corporation |
leader | leader |
global | mondial |
equipment | équipements |
handling | manutention |
european | européen |
europe | europe |
the | le |
of | de |
part | partie |
in | des |
is | est |
which | qui |
EN [1]Excluding mild hybrid models, but including models equipped with Toyota Hybrid System (THS), supplied from Toyota
FR [1]Excluant les modèles hybrides légers, mais incluant les modèles équipés du système hybride Toyota (THS), fournis par Toyota
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
excluding | excluant |
including | incluant |
toyota | toyota |
system | système |
supplied | fournis |
mild | légers |
equipped | équipés |
but | mais |
from | du |
hybrid | hybride |
models | modèles |
with | les |
EN The production of the CX-50 will begin in January 2022 at the new Mazda-Toyota joint venture factory in the U.S., Mazda Toyota Manufacturing, U.S.A., Inc
FR La production du CX-50 commencera en janvier 2022 à la nouvelle usine en coentreprise de Mazda et Toyota aux États-Unis, Mazda Toyota Manufacturing, U.S.A., Inc
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
january | janvier |
mazda | mazda |
toyota | toyota |
will begin | commencera |
of | de |
s | s |
manufacturing | manufacturing |
production | production |
new | nouvelle |
a | u |
inc | inc |
the | la |
factory | usine |
EN Toyota Gazoo Racing's Kamui Kobayashi has taken pole position in Bahrain at the wheel of the No. 7 Toyota GR010 Hypercar to extend his and Jose-Maria Lopez and Mike Conway’s title lead to 16 points.
FR Kamui Kobayashi s'est emparé de la pole position à Bahreïn cet après-midi au volant de la Toyota TS050 Hybrid Hypercar n°7. Le pilote japonais porte à 16 points son avance sur Jose-Maria Lopez et Mike Conway pour le titre mondial.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
position | position |
bahrain | bahreïn |
wheel | volant |
lopez | lopez |
mike | mike |
points | points |
pole | pole |
of | de |
to | à |
title | titre |
EN Toyota Gazoo Racing's Kamui Kobayashi has taken pole position in Bahrain at the wheel of the No. 7 Toyota GR010 Hypercar to extend his and Jose-Maria Lopez and Mike Conway’s title lead to 16 points.
FR Kamui Kobayashi s'est emparé de la pole position à Bahreïn cet après-midi au volant de la Toyota TS050 Hybrid Hypercar n°7. Le pilote japonais porte à 16 points son avance sur Jose-Maria Lopez et Mike Conway pour le titre mondial.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
position | position |
bahrain | bahreïn |
wheel | volant |
lopez | lopez |
mike | mike |
points | points |
pole | pole |
of | de |
to | à |
title | titre |
EN The Toyota Way: 14 Management Principles From the World's Greatest Manufacturer
FR Le Scalping est amusant!: Livres 1-4
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
the | le |
EN Midroll is the more established player in the podcast advertising game. It uses the CPM (cost per thousand impressions) model and provides access to ads from major companies such as HBO, Toyota, and Audible among others.
FR Midroll est le joueur le plus établi dans le jeu de la publicité par podcast. Il utilise le modèle CPM (coût pour mille impressions) et donne accès aux annonces de grandes entreprises telles que HBO, Toyota et Audible, entre autres.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
podcast | podcast |
cpm | cpm |
cost | coût |
thousand | mille |
impressions | impressions |
model | modèle |
access | accès |
companies | entreprises |
hbo | hbo |
toyota | toyota |
audible | audible |
established | établi |
it | il |
uses | utilise |
player | joueur |
advertising | publicité |
ads | annonces |
in | dans |
game | jeu |
as | telles |
among | de |
more | plus |
and | et |
EN Toyota and the FIA WEC, 10 years and 32 victories
FR La FIA annonce les décisions du Conseil Mondial du Sport Automobile
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
fia | fia |
the | la |
EN Toyota and the impact of the 24 Hours of Le Mans | 24h-lemans.com
FR Toyota et l’empreinte des 24 Heures du Mans | 24h-lemans.com
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
hours | heures |
mans | mans |
and | et |
the | des |
EN Toyota and the impact of the 24 Hours of Le Mans
FR Toyota et l’empreinte des 24 Heures du Mans
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
hours | heures |
mans | mans |
and | et |
the | des |
EN In addition to numerous successes in rallies (four world titles) and seven years in Formula 1 (2002-2009) the 24 Hours of Le Mans occupy a very special place in Toyota’s racing history.
FR Outre de nombreux succès en rallyes (quatre titres mondiaux) et sept années de présence en Formule 1 (de 2002 à 2009), les 24 Heures du Mans occupent une place particulière dans l’histoire de Toyota en compétition.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
successes | succès |
world | mondiaux |
titles | titres |
formula | formule |
occupy | occupent |
mans | mans |
place | place |
hours | heures |
of | de |
in | en |
to | à |
numerous | de nombreux |
in addition | outre |
a | une |
EN Toyota’s involvement in the Sarthe began in the middle of the eighties first of all with partner teams like Tom’s, Dome and SARD
FR Cet engagement sarthois commence au milieu des années, 1980, tout d’abord avec des équipes partenaires comme Tom’s, Dome ou encore SARD
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
involvement | engagement |
partner | partenaires |
teams | équipes |
dome | dome |
with | avec |
middle | des |
the | cet |
like | comme |
EN After 13 years presence in the 24 Hours from 1985 to 1999, Toyota devoted itself to Formula 1 before returning to the Sarthe in 2012 and it has not missed a race since.
FR Après treize années de présence aux 24 Heures de 1985 à 1999, Toyota se consacre à la Formule 1, avant de faire son retour dans la Sarthe, pour une présence ininterrompue à partir de 2012.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
presence | présence |
toyota | toyota |
formula | formule |
returning | retour |
hours | heures |
the | la |
to | à |
a | une |
it | son |
before | de |
in | dans |
from | partir |
EN Toyota’s first appearance in the 24 Hours of Le Mans with two prototype 85 Cs at the start. Japanese trio Kaoru Hoshino-Masanori Sekiya-Satoru Nakajima finished twelfth.
FR Première apparition de Toyota aux 24 Heures du Mans avec deux prototypes 85 C au départ. Le trio japonais Kaoru Hoshino/Masanori Sekiya/Satoru Nakajima termine douzième.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
appearance | apparition |
hours | heures |
prototype | prototypes |
mans | mans |
le | le |
trio | trio |
of | de |
japanese | japonais |
with | avec |
first | première |
EN Toyota scores its first top-10 finish thanks to Geoff Lees-Hitoshi Ogawa-Masanori Sekiya who came home sixth.
FR Toyota entre pour la première fois dans le top 10, avec la sixième place de Geoff Lees/Hitoshi Ogawa/Masanori Sekiya.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
top | top |
sixth | sixième |
its | de |
first | première |
thanks | le |
EN After giving 1991 a miss Toyota was back in the 24 Hours and clinched its first podium thanks to Kenny Acheson-Pierre-Henri Raphanel-Masanori Sekiya’s second place. That year Steven Andskar-George Fouche and Stefan Johansson also finished fifth.
FR Absent en 1991, Toyota retrouve les 24 Heures et signe son premier podium grâce à Kenny Acheson, Pierre-Henri Raphanel et Masanori Sekiya, deuxièmes. Cette année-là, Steven Andskar, George Fouche et Stefan Johansson terminent également cinquièmes.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
podium | podium |
steven | steven |
george | george |
stefan | stefan |
year | année |
in | en |
hours | heures |
also | également |
to | à |
the | premier |
a | l |
EN Toyota moved into the GT category with the Supra LM: best result 14th by Marco Apicella-Jeff Krosnoff-Mauro Martini in 1995.
FR Toyota passe en catégorie GT avec la Supra LM, et comme meilleur résultat la quatorzième place de Marco Apicella/Jeff Krosnoff/Mauro Martini en 1995.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
gt | gt |
category | catégorie |
best | meilleur |
result | résultat |
marco | marco |
martini | martini |
jeff | jeff |
in | en |
the | la |
with | avec |
by | place |
into | de |
EN Toyota returned to Le Mans with the TS020 also called the GT-One
FR Toyota revient au Mans avec la TS020, également connue sous la dénomination GT-One
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
mans | mans |
the | la |
also | également |
with | avec |
EN After a 13-year hiatus Toyota made its Le Mans comeback. Its prototypes used hybrid technology, a domain in which the Japanese manufacturer is the world leader in road-going cars.
FR Après treize années d’absence, Toyota fait son retour au Mans. Ses prototypes utilisent la technologie hybride, dont le constructeur japonais est le leader mondial sur route.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
comeback | retour |
prototypes | prototypes |
hybrid | hybride |
manufacturer | constructeur |
leader | leader |
year | années |
mans | mans |
used | utilisent |
road | route |
le | le |
world | mondial |
technology | technologie |
after | après |
japanese | japonais |
a | s |
EN Toyota scored two podiums (2nd in 2013, 3rd in 2014) while in 2014 Kazuki Nakajima became the first Japanese driver to set pole in the 24 Hours.
FR Toyota signe deux podiums (2e en 2013, 3e en 2014), tandis qu’en 2014, Kazuki Nakajima est le premier Japonais à réaliser la pole position des 24 Heures.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
pole | pole |
set | position |
hours | heures |
to | à |
in | en |
japanese | japonais |
became | est |
EN His content marketing expertise has led him to work with brands such as Toyota and GoDaddy, producing content that has reached over 20M views in a month.
FR Son expertise en marketing de contenu l'a amené à travailler avec des marques telles que Toyota et GoDaddy, produisant du contenu qui a atteint plus de 20 millions de vues en un mois.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
producing | produisant |
reached | atteint |
month | mois |
led | amené |
godaddy | godaddy |
content | contenu |
marketing | marketing |
expertise | expertise |
a | un |
in | en |
to | à |
brands | marques |
views | vues |
as | telles |
his | de |
that | qui |
with | avec |
to work | travailler |
EN Toyota reduced early resolution by 300%, while improving efficiency and reducing compliance risk.
FR L'ACSO devait transformer ses systèmes existants en une solution capable de s'adapter à sa croissance, de prendre en charge les besoins de ses clients spécifiques et de s'adapter aux politiques en constante évolution.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
resolution | solution |
while | en |
and | à |
EN It includes Air Liquide, Alstom, Anglo American, BMW Group, Daimler, ENGIE, Honda, Hyundai, Kawasaki, Shell, Linde, Total, and Toyota
FR Il réunissait Air Liquide, Alstom, Anglo American, BMW Group, Daimler, ENGIE, Honda, Hyundai, Kawasaki, Shell, Linde, Total et Toyota
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
air | air |
liquide | liquide |
alstom | alstom |
bmw | bmw |
group | group |
engie | engie |
honda | honda |
hyundai | hyundai |
shell | shell |
total | total |
toyota | toyota |
anglo | anglo |
american | american |
it | il |
and | et |
EN Air Liquide, with the active support of Toyota, launched the initiative in mid-2016
FR Air Liquide, avec le soutien actif de Toyota, a lancé cette initiative mi-2016
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
air | air |
liquide | liquide |
active | actif |
toyota | toyota |
initiative | initiative |
launched | lancé |
of | de |
support | soutien |
the | le |
with | avec |
EN Other finalists in the Mid-Size Car category this year were the Nissan Sentra and the Toyota Corolla
FR Cette année, les autres finalistes dans la catégorie des voitures intermédiaires étaient la Nissan Sentra et la Toyota Corolla
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
finalists | finalistes |
category | catégorie |
nissan | nissan |
toyota | toyota |
year | année |
were | étaient |
other | autres |
car | les |
and | et |
in | dans |
the | la |
this | cette |
EN [3]Mazda Motor Corporation, Suzuki Motor Corporation, Subaru Corporation, Daihatsu Motor Co., Ltd. and Toyota Motor Corporation
FR [3]Mazda Motor Corporation, Suzuki Motor Corporation, Subaru Corporation, Daihatsu Motor Co., Ltd. et Toyota Motor Corporation
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
mazda | mazda |
corporation | corporation |
suzuki | suzuki |
co | co |
and | et |
toyota | toyota |
motor | motor |
ltd | ltd |
EN Link connectivity with model-based development and reflect the results in future product development, improving quality and customer satisfaction. Leverage the alliance with Toyota Motor Corporation in the development of connectivity technologies.
FR Contribuer à la résolution de problèmes sociaux, comme la fragilisation des liens interpersonnels qui a accompagné les changements dans la société, en rapprochant les gens et la société au moyen de technologies de connectivité.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
link | liens |
technologies | technologies |
corporation | société |
connectivity | connectivité |
the | la |
of | de |
in | en |
motor | les |
and | à |
EN “At Toyota, we use Unity to develop VR and AR tools to improve efficiency and quality for design, engineering, and training
FR « Chez Toyota, nous utilisons Unity pour développer des outils de RV et de RA qui améliorent notre productivité et la qualité de notre conception, de notre création et de nos formations
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
unity | unity |
efficiency | productivité |
quality | qualité |
improve | améliorent |
tools | outils |
training | formations |
and | et |
design | conception |
develop | développer |
use | utilisons |
to | la |
at | chez |
we | nous |
EN The internal benefit of working with EcoVadis for Toyota Material Handling Europe is that it enables us to identify best practices and leaders within our organization
FR L'avantage interne de la collaboration avec EcoVadis pour Toyota Material Handling Europe est qu'elle nous permet d'identifier les meilleures pratiques et les leaders au sein de notre organisation
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
toyota | toyota |
europe | europe |
enables | permet |
practices | pratiques |
leaders | leaders |
material | material |
handling | handling |
best | meilleures |
organization | organisation |
internal | interne |
the | la |
of | de |
is | est |
our | notre |
with | avec |
and | et |
EN Part of the problem is that Toyota, like many other automotive firms, sources its microchips from South-east Asian producers, principally in Malaysia and Vietnam.
FR Le problème vient en partie du fait que Toyota, comme de nombreux autres constructeurs automobiles, s'approvisionne en micropuces auprès de producteurs d'Asie du Sud-Est, principalement en Malaisie et au Vietnam.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
problem | problème |
toyota | toyota |
automotive | automobiles |
producers | producteurs |
principally | principalement |
malaysia | malaisie |
vietnam | vietnam |
is | est |
in | en |
the | le |
many | nombreux |
south | sud-est |
like | comme |
of | de |
part | partie |
other | autres |
and | et |
that | fait |
from | du |
EN The second-gen hydrogen fuel-cell (FCEV) from Toyota is a much more sophisticated car. But can hydrogen ever make sense as a fuel option?
FR La pile à hydrogène de deuxième génération (FCEV) de Toyota est une voiture beaucoup plus sophistiquée. Mais lhydrogène peut-il jamais avoir un
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
hydrogen | hydrogène |
toyota | toyota |
sophisticated | sophistiqué |
cell | pile |
can | peut |
gen | génération |
car | voiture |
a | un |
from | de |
the | la |
second | deuxième |
is | est |
option | une |
more | plus |
EN Toyota's biggest SUV comes to the UK for the first time, but only in Hybrid form, which adds price to this 7-seat SUV. Is it worth it?
FR Le plus grand SUV de Toyota arrive au Royaume-Uni pour la première fois, mais uniquement sous forme hybride, ce qui ajoute du prix à ce SUV à 7
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
uk | royaume-uni |
hybrid | hybride |
form | forme |
adds | ajoute |
suv | suv |
this | ce |
biggest | plus |
to | à |
price | prix |
the first | première |
but | mais |
EN Trusted by Toyota, AT&T, State Farm, UPS, Harvard University, Target, OSF Healthcare, S&P Global, And 200K+ Businesses and Government Agencies. See who else is using Splashtop.
FR Toyota, AT&T, State Farm, UPS, Harvard, Target, OSF Healthcare, S&P Global et plus de 200 000 entreprises et organismes publics font confiance à Splashtop. Voir qui d'autre utilise Splashtop.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
trusted | confiance |
toyota | toyota |
t | t |
state | state |
s | s |
p | p |
global | global |
splashtop | splashtop |
farm | farm |
target | target |
healthcare | healthcare |
businesses | entreprises |
agencies | organismes |
see | voir |
harvard | harvard |
else | plus |
and | à |
who | qui |
ups | de |
EN Toyota’s innovative mobility solutions taking Olympic transport to new heights in Tokyo
FR Les solutions novatrices de Toyota dans le secteur de la mobilité propulsent le transport olympique vers de nouveaux sommets à Tokyo
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
innovative | novatrices |
solutions | solutions |
olympic | olympique |
new | nouveaux |
heights | sommets |
tokyo | tokyo |
mobility | mobilité |
to | à |
transport | transport |
in | dans |
EN Toyota support keeps Lausanne 2020 Torch Tour moving
FR Le voyage de la flamme de Lausanne 2020 se poursuit avec le soutien de Toyota
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
lausanne | lausanne |
tour | voyage |
support | soutien |
EN The No.7 Toyota GR010 Hybrid Hypercar driven by Jose-Maria Lopez, Kamui Kobayashi and Mike Conway won today’s Bapco 6 Hours of Bahrain, the penultimate round of the FIA World Endurance Championship. It is the No. 7 car’s third consecutive victory.
FR La Toyota GR010 Hybrid Hypercar n°7 pilotée par Jose-Maria Lopez, Kamui Kobayashi et Mike Conway a remporté aujourd'hui les Bapco 6 Heures de Bahreïn, l'avant-dernière manche du Championnat du Monde FIA d'endurance.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
lopez | lopez |
mike | mike |
hours | heures |
bahrain | bahreïn |
fia | fia |
world | monde |
championship | championnat |
hybrid | hybrid |
won | remporté |
of | de |
the | la |
by | par |
and | et |
EN No. 7 Toyota GR010 Hybrid Hypercar extends its lead under Jose-Maria Lopez at the BAPCO 6 Hours of Bahrain.
FR Après deux heures course, la Toyota GR010 Hybrid Hypercar n°7 pilotée par Jose-Maria Lopez mène les Bapco 6 Heures de Bahreïn devant l’autre Toyota Gazoo Racing n°8 pilotée par Kazuki Nakajima.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
lopez | lopez |
bahrain | bahreïn |
hybrid | hybrid |
hours | heures |
the | la |
of | de |
EN FIA WEC – The #7 Toyota GR010 Hybrid wins the Bapco 6 Hours of Bahrain
FR FIA WEC – La Toyota GR010 Hybrid #7 remporte les Bapco 6 Heures de Bahreïn
EN 2021 Le Mans winner Mike Conway checks out the Toyota exhibition at the 24 Hours Museum
FR Les pilotes dans le rétro : Mike Conway découvre l’expo Toyota, le temps de la victoire
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
mike | mike |
toyota | toyota |
le | le |
EN 2021 24 Hours of Le Mans winner Mike Conway shares anecdotes, impressions and memories looking back at the history of the Japanese marque during a tour of the temporary Toyota exhibition at the 24 Hours Museum.
FR Entre anecdotes, émotions et souvenirs, Anthony Drevet et Mike Conway, vainqueur des 24 Heures du Mans 2021, retracent l'histoire de la marque japonaise à travers l’exposition temporaire du Musée des 24 Heures du Mans.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
winner | vainqueur |
mike | mike |
anecdotes | anecdotes |
memories | souvenirs |
japanese | japonaise |
temporary | temporaire |
museum | musée |
mans | mans |
marque | marque |
the | la |
hours | heures |
of | de |
and | à |
EN They included American Jim France, IMSA and Nascar Chairman, and Hisatake Murata, head of Toyota Motorsport.
FR Notamment Jim France, président de l’IMSA et de la Nascar aux Etats Unis.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
jim | jim |
france | france |
chairman | président |
of | de |
and | et |
EN Toyota wins inaugural WEC race at Portimão to extend championship lead
FR Toyota s’impose pour cette première à Portimão et accroît son avance au championnat
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
championship | championnat |
to | à |
EN 8h Portimão 6 hour report: safety car closes up Toyota/Alpine battle
FR APRÈS 6 HEURES DE COURSE: LA BATAILLE TOYOTA/ALPINE RELANCÉE PAR LA SAFETY CAR ; FERRARI PEUT VISER LE DOUBLÉ EN LMGTE PRO
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
hour | heures |
toyota | toyota |
battle | bataille |
alpine | alpine |
safety | safety |
up | pro |
car | car |
EN 8h Portimao mid-race report: Alpine/Toyota battle continues
FR A MI-COURSE, LA BATAILLE ENTRE ALPINE ET TOYOTA SE POURSUIT
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
battle | bataille |
continues | poursuit |
alpine | alpine |
EN Monza 4 Hours: No. 7 Toyota leads; Porsche and Ferrari battle on in LMGTE Pro
FR Monza après quatre heures : La Toyota n°7 en tête, Porsche et Ferrari à la lutte en LMGTE Pro
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
hours | heures |
toyota | toyota |
porsche | porsche |
ferrari | ferrari |
battle | lutte |
monza | monza |
in | en |
and | à |
pro | pro |
EN Toyota takes fourth consecutive Le Mans victory and first for No. 7 crew
FR Le Mans : quatrième victoire consécutive de Toyota, la première pour l’équipage de la n°7
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
takes | . |
fourth | quatrième |
consecutive | consécutive |
victory | victoire |
crew | équipage |
mans | mans |
le | le |
for | première |
and | de |
EN Ogier to test Toyota Hypercar at Bahrain Rookie Test
FR Sébastien Ogier testera l'Hypercar Toyota lors des Rookie Test de Bahreïn
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
toyota | toyota |
bahrain | bahreïn |
test | test |
to | des |
EN Japanese Red Cross Toyota College of Nursing Library - email libr@rctoyota.ac.jp
FR Croix-Rouge japonaise Bibliothèque du Collège des infirmières de Toyota - email libr@rctoyota.ac.jp
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
japanese | japonaise |
toyota | toyota |
college | collège |
library | bibliothèque |
ac | ac |
jp | jp |
red | rouge |
of | de |
EN Photo: Library and Archives Canada, Tak Toyota, C-046350
FR Photo : Bibliothèque et Archives Canada, Tak Toyota, C-046350
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
photo | photo |
canada | canada |
toyota | toyota |
library | bibliothèque |
and | et |
archives | archives |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha