U turjun "every new page" una tarjum Faransiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "every new page" laga bilaabo Ingiriis ilaa Faransiis

Turjumaada {raadinta}

{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Faransiis kelmado/ereyada soo socda:

every 3 a a été afin afin de aide aider ainsi ans appareil après assurer au aussi autre aux avec avez avoir avons ayant besoin bien c ce ce qui cela ces cette chacun chacune chaque chaque fois que chose choses client comme comment complète compte contenu créer c’est dans dans la dans le de de l' de la de leur de l’ depuis des design deux doit dont du d’un elle en ensemble entre est et et de existe facilement faire fait fois grâce grâce à il il y a ils jour jours l la le le monde les leur leurs lorsque mais même n ne nos notre nous nous avons nous sommes obtenir on ont ou outil outils par partir partout dans partout dans le monde pas permet personnes peut peuvent plus plus de pour pourquoi pouvez produit produits qu quatre que quel quelque qui s sa sans se ses si soit sommes son sont sous sur sur la sur le sur les temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail travers très un une une fois unique utilisateur utiliser utilisez vie voir vos votre vous y à à chaque fois à la à tous également équipe équipes été être
new après avons bien cette date des nouvelles deux déjà en encore fois il est informations le le nouveau les les nouvelles leur lorsque maintenant mieux mois moment même new nouveau nouveautés nouveaux nouvel nouvelle nouvelles par plus de plusieurs pour que sans son temps toujours très un une une fois vers également été être
page accéder affiche afficher afin alors ans après au aussi aux avant avec avez bouton car ce cela cette chaque comme comment contenu dans dans le de de l' de la de l’ depuis des deux document donc données du d’une elle en en ligne endroit entre est et et de fichiers fois fonction haut ils informations jour la la page le le site les leur lien liste lorsque menu mot mots même nombre non nous obtenir ont page page web pages par par le plus de pour première puis qu que sans se selon si site site web sites son sont sous sur sur le texte titre tous tout toutes un une url vers via vidéo voir vos votre vous web à être

Turjumaada Ingiriis ilaa Faransiis ee {raadinta}

Ingiriis
Faransiis

EN The selected PDF file can be split after every page, generating a new document for every page in the original file, or after every even or odd page

FR Le fichier PDF sélectionné peut être divisé après chaque page, générant un nouveau document pour chaque page dans le fichier d’origine, ou après chaque page paire ou impaire

Ingiriis Faransiis
generating générant
new nouveau
selected sélectionné
split divisé
original dorigine
pdf pdf
document document
or ou
page page
a un
the le
file fichier
after après
every chaque
in dans
for pour
can peut

EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.

FR Si vous redirigez vers une page hébergée par HubSpot, ce paramètre spécifie l'ID de la page en question. L'ID de la page est disponible dans l'URL de l'éditeur de page de chaque page.

Ingiriis Faransiis
hubspot hubspot
hosted hébergé
parameter paramètre
editor éditeur
if si
the la
page page
in en
of de
url vers
this ce
available disponible

EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.

FR Dans l’univers concurrentiel du soufflage de bouteilles en PET, le moindre gain et la moindre économie comptent. Chaque bouteille, chaque seconde et chaque cycle de production comptent. Et chaque mètre cube d’air comprimé et chaque pompe comptent.

Ingiriis Faransiis
competitive concurrentiel
production production
metre mètre
pump pompe
gain gain
saving économie
compressed comprimé
of de
bottle bouteille
in en
and et

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

FR Soyez rémunéré à chaque étape : gagnez 200 $ pour chaque nouvelle vente, 10 $ pour chaque nouvel essai, 0,01 $ pour chaque nouvelle inscription

Ingiriis Faransiis
sale vente
trial essai
step étape
new nouvelle
every chaque
earn gagnez
for pour
sign inscription

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

FR Soyez rémunéré à chaque étape : gagnez 200 $ pour chaque nouvelle vente, 10 $ pour chaque nouvel essai, 0,01 $ pour chaque nouvelle inscription

Ingiriis Faransiis
sale vente
trial essai
step étape
new nouvelle
every chaque
earn gagnez
for pour
sign inscription

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

FR Soyez rémunéré à chaque étape : gagnez 200 $ pour chaque nouvelle vente, 10 $ pour chaque nouvel essai, 0,01 $ pour chaque nouvelle inscription

Ingiriis Faransiis
sale vente
trial essai
step étape
new nouvelle
every chaque
earn gagnez
for pour
sign inscription

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

FR Soyez rémunéré à chaque étape : gagnez 200 $ pour chaque nouvelle vente, 10 $ pour chaque nouvel essai, 0,01 $ pour chaque nouvelle inscription

Ingiriis Faransiis
sale vente
trial essai
step étape
new nouvelle
every chaque
earn gagnez
for pour
sign inscription

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to.  We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

FR Par exemple, la première place de la liste est la page d'accueil pour changer de page à.Nous déplacons la page d'accueil dans l'image ci-dessus et la page de blog prend la position de la page d'accueil.

Ingiriis Faransiis
blog blog
position position
spot place
list liste
page page
to à
switch changer
we nous
example exemple
the la
is est
the first première

EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd

FR Ajouter une page vierge si le numero des pages est impair: PDFsam Basic va ajouter une page vierge après chaque PDF fusionner avec un numero de page impair

Ingiriis Faransiis
add ajouter
odd impair
pdfsam pdfsam
pdf pdf
if si
will va
a un
page page
is est

EN Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

FR Gagnez 200$ pour chaque nouvelle vente, 10$ pour chaque nouvel essai, 0,01$ pour chaque nouvelle inscription

Ingiriis Faransiis
earn gagnez
sale vente
trial essai
new nouvelle
every chaque
for pour
sign inscription

EN Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

FR Gagnez 200$ pour chaque nouvelle vente, 10$ pour chaque nouvel essai, 0,01$ pour chaque nouvelle inscription

Ingiriis Faransiis
earn gagnez
sale vente
trial essai
new nouvelle
every chaque
for pour
sign inscription

EN Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

FR Gagnez 200$ pour chaque nouvelle vente, 10$ pour chaque nouvel essai, 0,01$ pour chaque nouvelle inscription

Ingiriis Faransiis
earn gagnez
sale vente
trial essai
new nouvelle
every chaque
for pour
sign inscription

EN Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

FR Gagnez 200$ pour chaque nouvelle vente, 10$ pour chaque nouvel essai, 0,01$ pour chaque nouvelle inscription

Ingiriis Faransiis
earn gagnez
sale vente
trial essai
new nouvelle
every chaque
for pour
sign inscription

EN If you change a page's URL slug in page settings, every item in the page will have a new URL

FR Si vous modifiez le slug d’URL d’une page dans les Paramètres de Page, chaque élément de la page possédera une nouvelle URL

Ingiriis Faransiis
change modifiez
url url
settings paramètres
new nouvelle
slug slug
if si
you vous
page page
pages de
in dans
a une

EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.

FR Pour les pages Portfolio, vous pouvez dupliquer des sous-pages, mais vous ne pouvez pas les déplacer vers une nouvelle page Portfolio. Créez plutôt une nouvelle page Portfolio à l’aide de dispositions de sections similaires.

Ingiriis Faransiis
portfolio portfolio
duplicate dupliquer
new nouvelle
similar similaires
layouts dispositions
create créez
to à
pages pages
move déplacer
a une
page page
you vous

EN Every new page and every new link changes the structure of your website and leaves room for optimization. With crawl reports on internal links, you get an accurate overview of how your website’s internal links behave:

FR Chaque nouvelle page et chaque nouveau lien modifie la structure de votre site web et laisse une possibilité d?optimisation. Grâce aux rapports de crawl, vous obtenez un aperçu précis du comportement des liens internes et externes de votre site web :

Ingiriis Faransiis
structure structure
leaves laisse
optimization optimisation
crawl crawl
internal internes
overview aperçu
behave comportement
changes modifie
reports rapports
accurate précis
link lien
links liens
page page
your votre
the la
of de
you vous
get obtenez
website site
an un
and et

EN Every new page and every new link changes the structure of your website and leaves room for optimization. With crawl reports on internal links, you get an accurate overview of how your website’s internal links behave:

FR Chaque nouvelle page et chaque nouveau lien modifie la structure de votre site web et laisse une possibilité d?optimisation. Grâce aux rapports de crawl, vous obtenez un aperçu précis du comportement des liens internes et externes de votre site web :

Ingiriis Faransiis
structure structure
leaves laisse
optimization optimisation
crawl crawl
internal internes
overview aperçu
behave comportement
changes modifie
reports rapports
accurate précis
link lien
links liens
page page
your votre
the la
of de
you vous
get obtenez
website site
an un
and et

EN Every new page and every new link changes the structure of your website and leaves room for optimization. With crawl reports on internal links, you get an accurate overview of how your website’s internal links behave:

FR Chaque nouvelle page et chaque nouveau lien modifie la structure de votre site web et laisse une possibilité d?optimisation. Grâce aux rapports de crawl, vous obtenez un aperçu précis du comportement des liens internes et externes de votre site web :

Ingiriis Faransiis
structure structure
leaves laisse
optimization optimisation
crawl crawl
internal internes
overview aperçu
behave comportement
changes modifie
reports rapports
accurate précis
link lien
links liens
page page
your votre
the la
of de
you vous
get obtenez
website site
an un
and et

EN With new information being created every second of every day, analyzing and processing every bit of new broadcast media, online streams, and social media can be overwhelming

FR Avec la création de nouvelles informations chaque seconde de chaque jour, l'analyse et le traitement de chaque morceau de nouveaux médias de diffusion, de flux en ligne et de médias sociaux peuvent être accablants

Ingiriis Faransiis
created création
processing traitement
online en ligne
information informations
broadcast diffusion
streams flux
day jour
of de
with avec
social media sociaux
media médias
new nouveaux
and et

EN With new information being created every second of every day, analyzing and processing every bit of new broadcast media, online streams, and social media can be overwhelming

FR Avec la création de nouvelles informations chaque seconde de chaque jour, l'analyse et le traitement de chaque morceau de nouveaux médias de diffusion, de flux en ligne et de médias sociaux peuvent être accablants

Ingiriis Faransiis
created création
processing traitement
online en ligne
information informations
broadcast diffusion
streams flux
day jour
of de
with avec
social media sociaux
media médias
new nouveaux
and et

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.

Ingiriis Faransiis
page page
store boutique
or ou
portfolio portfolio
blog blog
a une
click cliquez

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.

Ingiriis Faransiis
page page
store boutique
or ou
portfolio portfolio
blog blog
a une
click cliquez

EN Time on page: this is the time duration a person is on a page before leaving to another part of the page, even to another page of the same site.

FR Temps sur la page: il s'agit de la durée pendant laquelle une personne reste sur une page avant de la quitter pour une autre partie de la page, voire une autre page du même site.

Ingiriis Faransiis
leaving quitter
site site
time temps
page page
the la
duration durée
a une
of de
same même
part partie
on sur
is reste
to voire

EN Hreflang tags come in twos. In other words, if you have a hreflang tag on the original web page that links to an alternate language version of the page, then that alternate page must also have a hreflang tag that links back to the original web page.

FR Les balises hreflang fonctionnent par deuxSi une balise hreflang renvoie vers une autre version linguistique de la page, cette seconde version doit elle aussi posséder une baliser hreflang vers votre page web originale.

Ingiriis Faransiis
hreflang hreflang
language linguistique
tags balises
if si
version version
web web
must doit
tag balise
the la
you votre
page page
of de
words les

EN And corrected redirect loops will have one primary page that doesn’t redirect back to the initial page. In this case, you’d delete the redirect from your primary page back to the other page.

FR De plus, les boucles de redirection corrigées auront une page principale qui ne redirigera pas vers la page initiale. Il s’agira donc de supprimer la redirection en provenance de la page principale vers l’autre page.

Ingiriis Faransiis
redirect redirection
loops boucles
primary principale
delete supprimer
in en
the la
will auront
page page
other de
initial initiale
case une

EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.

FR La consultation d’une sous-page depuis la page d’index principale est comptée comme une vue de la page d’index, et non de la sous-page.

Ingiriis Faransiis
main principale
view vue
the la
a une
as comme
page page
from depuis

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.

Ingiriis Faransiis
column colonne
identifies identifie
change modifiez
log registre
continue to continuera
if si
page page
pages pages
activity fonction
days jours
you vous

EN Track the page view for the current page. This function is automatically called when the tracking code is loaded on a page, but you can manually call this function to track subsequent views in a single page application.

FR Suivez la vue de la page actuelle. Cette fonction est automatiquement appelée lorsque le code de suivi est chargé sur une page, mais vous pouvez appeler manuellement cette fonction pour suivre les vues suivantes dans une application d'une seule page.

Ingiriis Faransiis
automatically automatiquement
manually manuellement
function fonction
code code
application application
when lorsque
view vue
tracking suivi
page page
call appel
views vues
is suivantes
called appelé
on sur
in dans
track suivre
a une
you vous

EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:

FR Les URL des sous-pages du portfolio sont définies par l'URL de la page Portfolio suivie du titre de la sous-page. Pour modifier le slug d'une URL de sous-page de portfolio :

Ingiriis Faransiis
portfolio portfolio
followed suivie
slug slug
set définies
page page
url url
are sont
by par

EN For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.

FR Par exemple, une page d'accueil, une page À propos de nous, une page de destination pleine largeur et une page de destination avec une barre latérale droite.

Ingiriis Faransiis
right droite
sidebar barre latérale
us nous
example exemple
page page
an une
and et

EN This is the page that will display your collection items to visitors. After you set up this page, it updates automatically every time you update the hidden collection page.

FR Cest sur cette page que les visiteurs verront safficher vos éléments de collection. Une fois configurée, cette page sera mise à jour automatiquement dès que vous modifiez la page de collection masquée.

Ingiriis Faransiis
visitors visiteurs
automatically automatiquement
hidden masqué
collection collection
to à
update mise à jour
page page
your vos
you vous
the la
this cette
will sera
items les
it cest

EN Since page titles are important for orientation, ensure every page has a title that introduces the page's topic or purpose, and differentiates it from other pages on your site.

FR Étant donné que les titres des pages sont importants pour l’orientation, assurez-vous que chaque page comporte un titre qui présente le sujet ou le but de la page et la différencie des autres pages de votre site.

Ingiriis Faransiis
important importants
ensure assurez
introduces présente
topic sujet
purpose but
a un
or ou
site site
titles titres
page page
pages pages
are sont
your vous
title titre
and et
other autres
that qui

EN This is the page that will display your collection items to visitors. After you set up this page, it updates automatically every time you update the hidden collection page.

FR Cest sur cette page que les visiteurs verront safficher vos éléments de collection. Une fois configurée, cette page sera mise à jour automatiquement dès que vous modifiez la page de collection masquée.

Ingiriis Faransiis
visitors visiteurs
automatically automatiquement
hidden masqué
collection collection
to à
update mise à jour
page page
your vos
you vous
the la
this cette
will sera
items les
it cest

EN Open the Repeat drop-down list and select one of the available options: never, every day, every week, every month, every year.

FR Ouvrez la liste déroulante Répétition et sélectionnez une des options disponibles : jamais, chaque jour, chaque jour, chaque semaine, chaque mois, chaque année.

Ingiriis Faransiis
repeat répétition
drop-down déroulante
select sélectionnez
available disponibles
week semaine
year année
options options
every chaque
month mois
and et
list liste
never jamais
the ouvrez
of une

EN Walk with a Zwing guide - every Saturday (2 pm) and every Sunday (10.30 am and 2 pm) Every Saturday at 2 pm and every Sunday at 10.30 am and?

FR Promenade avec un guide Zwing - tous les samedis (14 h) et tous les dimanches (10 h 30 et 14 h) Tous les samedis à 14 h et tous les?

Ingiriis Faransiis
guide guide
a un
walk les
and à
with avec

EN Learn how to create events that occur at regular intervals: every day, every week, every month or every year.

FR Apprenez comment créer événements qui se produisent à des intervalles réguliers : tous les jours, chaque semaine, chaque mois ou chaque année.

Ingiriis Faransiis
learn apprenez
regular réguliers
intervals intervalles
or ou
events événements
week semaine
year année
every chaque
month mois
to à
create créer
how comment
day les
that qui

EN Open the Repeat drop-down list and select one of the available options: never, every day, every week, every month, every year.

FR Ouvrez la liste déroulante Répétition et sélectionnez une des options disponibles : jamais, chaque jour, chaque jour, chaque semaine, chaque mois, chaque année.

Ingiriis Faransiis
repeat répétition
drop-down déroulante
select sélectionnez
available disponibles
week semaine
year année
options options
every chaque
month mois
and et
list liste
never jamais
the ouvrez
of une

EN Google uses hreflangs as guidelines when determining the language of a page, to decide which region to serve a version of a page to, and to promote a new translation of an already-ranked page.

FR Google utilise les hreflangs comme ligne directrice pour déterminer la langue d’une page, décider de la région vers laquelle servir une version d’une page, et promouvoir une nouvelle traduction d’une page déjà classée.

Ingiriis Faransiis
google google
uses utilise
guidelines ligne
region région
new nouvelle
version version
decide décider
determining déterminer
as comme
page page
the la
already déjà
language langue
of de
serve servir
promote promouvoir
a une
and et

EN On the main Products page, if you click on any of the Products listed, it will take you to a similar page, if not the same, as the page for Adding a New Product

FR Sur la page Produits principale, si vous cliquez sur l'un des produits répertoriés, il vous conduira à une page similaire, sinon la même, que la page pour ajouter un nouveau produit

Ingiriis Faransiis
main principale
listed répertoriés
adding ajouter
new nouveau
it il
if si
to à
page page
click cliquez
a un
the la
for pour
on sur
you vous
of une
similar similaire
same même
product produit
products produits

EN See how our own CSS grid page templates, fueled by Elementor pro page builder visual studio, are used to upload earlier features to a new page layout

FR Découvrez comment nos propres modèles de pages de grille CSS, alimentés par le studio visuel de création de pages Elementor pro, sont utilisés pour télécharger des fonctionnalités antérieures dans une nouvelle mise en page

Ingiriis Faransiis
css css
grid grille
fueled alimenté
features fonctionnalités
new nouvelle
templates modèles
visual visuel
studio studio
layout mise en page
elementor elementor
are sont
page page
pro pro
used utilisé
earlier antérieures
how comment
our nos
by par
a une

EN They tell search engines that a page has moved, and search engines transfer the old page's rank to the new page.

FR Elles indiquent aux moteurs de recherche quune page a été déplacée pour quils transfèrent le classement de l’ancienne page vers la nouvelle.

Ingiriis Faransiis
engines moteurs
moved déplacé
rank classement
search recherche
has a
new nouvelle
page page
pages de

EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.

FR Les données sont affichées par titre de page et par URL. Si vous modifiez le titre d’une page, le panneau est mis à jour avec le nouveau titre après que quelqu’un visite la page.

Ingiriis Faransiis
url url
change modifiez
visits visite
if si
panel panneau
data données
title titre
page page
you vous
pages de
new nouveau
displayed affiché
and à
by par
a s
with avec

EN If your existing index page has any of these collection pages, click Add Page/Section below the new index page to add corresponding collection pages.

FR Si votre page Index actuelle contient une ou plusieurs de ces pages de collection, cliquez sur Ajouter une page/section sous la nouvelle page Index afin d’y ajouter des pages de collection correspondantes.

Ingiriis Faransiis
index index
collection collection
corresponding correspondantes
if si
new nouvelle
existing actuelle
your votre
page page
pages pages
click cliquez
add ajouter
of de
the la

EN These are unique to the York template family and work the same way as a gallery page. To duplicate a project page's structure, duplicate its images and move them to a new project page.

FR Disponibles uniquement dans la famille de templates York et fonctionnent comme une page Galerie. Pour dupliquer la structure d’une page Projet, dupliquez ses images et déplacez-les vers une nouvelle page Projet.

Ingiriis Faransiis
york york
gallery galerie
duplicate dupliquer
images images
move déplacez
new nouvelle
project projet
structure structure
family famille
are disponibles
as comme
page page
the la
a une
and et
pages de

EN In another tab, navigate back to the listing page (/executives in this example). You should now see the new executive appear on the listing page, and clicking their name will reveal their details page.

FR Dans un autre onglet, revenez à la page de listing (/executives dans cet exemple). Vous devriez maintenant voir le nouveau cadre apparaître sur la page de listing, et en cliquant sur son nom, vous verrez sa page de détails.

Ingiriis Faransiis
details détails
appear apparaître
you should devriez
tab onglet
example exemple
name nom
in en
back revenez
to à
page page
you vous
see voir
new nouveau
on sur

EN Stunning new panoramas open up with every turn in the path, every deep green wood and every rocky ledge you encounter

FR Derrière chaque bifurcation de sentier, chaque partie boisée d’un vert profond ou chaque promontoire rocheux, vous trouverez toujours un panorama différent à vous couper le souffle

Ingiriis Faransiis
deep profond
wood bois
rocky rocheux
up toujours
the le
and à
green vert
you vous

EN Less administration: New software tools need new organization administration, new user management, new syncing challenges, new onboarding, and new training requirements

FR Moins d'administration : les nouveaux outils des logiciels nécessitent une nouvelle stratégie d'organisation, de gestion des utilisateurs, d’intégration, de nouvelles exigences de formation et de nouveaux moyens de synchronisation

Ingiriis Faransiis
less moins
syncing synchronisation
software logiciels
tools outils
need nécessitent
training formation
requirements exigences
user utilisateurs
challenges des
management gestion
and et

EN Step #3. Go into your new folder and make a new file. Click on your new folder >> Click "+File" on the top left-hand corner of the page >> Name the new file "style.css."

FR Étape 3. Allez dans votre nouveau dossier et créez un nouveau fichier.Cliquez sur votre nouveau dossier >> Cliquez sur "+ Fichier" dans le coin supérieur gauche de la page >> Nom du nouveau fichier "style.css".

Ingiriis Faransiis
gt gt
corner coin
style style
css css
left gauche
folder dossier
a un
file fichier
name nom
your votre
click cliquez
page page
of de
new nouveau
on sur
and et

EN Say you redirect an old page to a new one. Other pages on your site may still link to the old page. Users will click on your old link, then get redirected to the new location.

FR Supposons que vous redirigez une ancienne page vers une nouvelle. D’autres pages de votre site pourront toujours être liées à l’ancienne page. Les internautes cliqueront sur l’ancien lien, puis seront redirigés vers le nouvel emplacement.

Ingiriis Faransiis
redirect redirigez
old ancienne
redirected redirigé
site site
to à
new nouvelle
link lien
location emplacement
the le
page page
a une
pages pages
your votre
will pourront
the new nouvel
you vous
may être
on sur
to the vers
other de
still toujours

EN Add most new page types - Tap Add at the bottom of a navigation section to add a new page

FR Ajouter la plupart des nouveaux types de page : appuyez sur Ajouter en bas d’une section de navigation pour ajouter une nouvelle page

Ingiriis Faransiis
types types
tap appuyez
navigation navigation
add ajouter
page page
of de
a une
the la

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha