U turjun "profile by doing" una tarjum Jarmal

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "profile by doing" laga bilaabo Ingiriis ilaa Jarmal

Turjumaada Ingiriis ilaa Jarmal ee {raadinta}

Ingiriis
Jarmal

EN Ensure that Google Analytics is connected in the profile settings. Navigate to your profile settings by clicking on your profile picture in the upper right corner of the screen and using the button “Edit profile”.

DE Überprüfe bitte zunächst in den Profileinstellungen, ob Deine Google Analytics Property verbunden ist. Klicke dazu auf Dein Profilbild in der rechten oberen Ecke Deines Bildschirms und dann aufProfil bearbeiten”.

EN You can change your email address in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Edit Profile button.

DE In deinem Profil kannst du deine E-Mail-Adresse jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Profil bearbeiten.

Ingiriis Jarmal
address adresse
profile profil
click klickst
bar leiste
edit bearbeiten
at any time jederzeit
go gehst
in in
email address e-mail-adresse
change ändern
and und
you can kannst
to zu
the left linken
you du
the den
on auf

EN You can change your email address in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Edit Profile button.

DE In deinem Profil kannst du deine E-Mail-Adresse jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Profil bearbeiten.

Ingiriis Jarmal
address adresse
profile profil
click klickst
bar leiste
edit bearbeiten
at any time jederzeit
go gehst
in in
email address e-mail-adresse
change ändern
and und
you can kannst
to zu
the left linken
you du
the den
on auf

EN Navigate to your profile picture in the upper right corner of the screen and choose "Edit profile" to open the profile settings

DE Navigiere zu Deinem Profilbild in der oberen rechten Ecke des Bildschirms und wähle "Profil bearbeiten", um die Profileinstellungen zu öffnen

Ingiriis Jarmal
right rechten
corner ecke
screen bildschirms
edit bearbeiten
profile profil
in in
to zu
and und
open öffnen
choose wähle

EN You are not eligible to attach a profile to Your agency plan, if such profile is owned by a customer who terminated service with Sprout Social within ninety (90) days of the date You add such profile.

DE Sie dürfen keine Profile von Kunden mit Ihrem Agentur-Abonnement verknüpfen, die die Dienste von Sprout Social innerhalb von neunzig (90) Tagen nach dem Datum gekündigt haben, zu dem das Profil hinzugefügt wird.

Ingiriis Jarmal
agency agentur
plan abonnement
customer kunden
social social
add hinzugefügt
sprout sprout
profile profil
service dienste
to zu
with mit
within innerhalb
not keine
of von

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN On the left side of the profile page, you will find your profile settings which is where you can modify the general information of your profile, your

DE Auf der linken Seite der Profilseite findest du deine Profileinstellungen, in denen du die allgemeinen Informationen deines Profils, deine

Ingiriis Jarmal
profile profils
general allgemeinen
information informationen
profile page profilseite
page seite
your deines
the left linken
modify die

EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.

DE Wenn Sie ein Standardprofil benötigen, dann klicken Sie auf das grüne Häkchen neben dem Profilnamen. Das Häkchen ist hervorgehoben, wenn das Profil voreingestellt ist.

Ingiriis Jarmal
profile profil
click klicken
tick häkchen
highlighted hervorgehoben
the grüne
a ein
is ist

EN You can change your password in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Change password button.

DE In deinem Profil kannst du dein Passwort jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Passwort ändern.

Ingiriis Jarmal
password passwort
profile profil
click klickst
bar leiste
at any time jederzeit
go gehst
in in
change ändern
and und
you can kannst
to zu
the left linken
you du
the den
on auf

EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.

DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.

Ingiriis Jarmal
form formular
profile profil
edit bearbeiten
click klicken
name namen
of die
person person
whose deren
then dann
to zu

EN To fill out your influence.vision profile, click on your name then ‘my profile’ underneath. Edit your profile details and click save in the bottom right corner to apply any changes.

DE Um Ihr influence.vision Profil auszufüllen, klicken Sie auf Ihren Namen und dann auf "Mein Profil" darunter. Bearbeiten Sie Ihre Profildetails und klicken Sie in der unteren rechten Ecke auf Speichern, um die Änderungen zu übernehmen.

Ingiriis Jarmal
vision vision
profile profil
corner ecke
fill out auszufüllen
apply übernehmen
edit bearbeiten
save speichern
changes Änderungen
click klicken
my mein
in in
to zu
name namen
and und
the darunter
then dann
bottom unteren
your ihr
on auf

EN PT-11113 - Refactor plugin icons PT-11111 - Refactor profile icon for external profile NTR - Fix refresh after wizard install of external profile NTR - Snippet renaming PT-11252 - Force number range migration

DE PT-11113 - Anpassung der Plugin icons PT-11111 - Anpassung des Profilicons für externe Profile NTR - Behebt ein Problem nach dem Installieren von extern Profilen NTR - Snippet renaming PT-11252 - Nummernkreise werden jetzt in den Basisdaten migriert

Ingiriis Jarmal
plugin plugin
fix behebt
install installieren
snippet snippet
icons icons
external externe
profile profile
for für

EN In the case the profile is blocked, the Profile Owner shall not be permitted to register an account with ProvenExpert.com again or create a new profile without the express prior consent of Expert Systems.

DE Im Falle einer Sperrung des Profils ist es dem betroffenen Profilinhaber bis zu einer ausdrücklichen vorherigen Zustimmung von Expert Systems untersagt, sich erneut bei ProvenExpert.com zu registrieren und ein neues Profil anzulegen.

Ingiriis Jarmal
create und
systems systems
expert expert
provenexpert provenexpert
profile profil
in the im
consent zustimmung
to zu
register registrieren
the falle
new neues
is ist
of von

EN While in the early days of LinkedIn people liked to do without a profile photo, this is no longer an option in 2020! A profile with a professional photo gets significantly more visitors and messages than a faceless profile.

DE Während in den Anfängen von LinkedIn gerne auf ein Profilfoto verzichtet wurde, ist dies im Jahr 2020 keine Option mehr! Ein Profil mit einem professionellen Foto bekommt deutlich mehr Besucher und Mesages als ein gesichtsloses Profil.

Ingiriis Jarmal
linkedin linkedin
profile profil
photo foto
visitors besucher
in the im
in in
option option
days jahr
no keine
more mehr
with mit
of von
to professionellen
is ist
and und
the den
this dies

EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.

DE Wenn Sie ein Standardprofil benötigen, dann klicken Sie auf das grüne Häkchen neben dem Profilnamen. Das Häkchen ist hervorgehoben, wenn das Profil voreingestellt ist.

Ingiriis Jarmal
profile profil
click klicken
tick häkchen
highlighted hervorgehoben
the grüne
a ein
is ist

EN In the case the profile is blocked, the Profile Owner shall not be permitted to register an account with ProvenExpert.com again or create a new profile without the express prior consent of Expert Systems.

DE Im Falle einer Sperrung des Profils ist es dem betroffenen Profilinhaber bis zu einer ausdrücklichen vorherigen Zustimmung von Expert Systems untersagt, sich erneut bei ProvenExpert.com zu registrieren und ein neues Profil anzulegen.

Ingiriis Jarmal
create und
systems systems
expert expert
provenexpert provenexpert
profile profil
in the im
consent zustimmung
to zu
register registrieren
the falle
new neues
is ist
of von

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.

Ingiriis Jarmal
profile profil
type typ
note beachten
step schritt
your ihr
standard standard
choose wählen
wish möchten
install installieren
for für
that dass

EN When activating the Social Profile for the first time, you must indicate the name of the Social Profile and identify the URL that will be the domain of the Social Profile

DE Ebenso wird es möglich sein, bestimmte Felder, die im sozialen Profil angezeigt werden, anzupassen, wie z.B

Ingiriis Jarmal
social sozialen
profile profil
the wird
and die

EN You can change your password in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Change password button.

DE In deinem Profil kannst du dein Passwort jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Passwort ändern.

Ingiriis Jarmal
password passwort
profile profil
click klickst
bar leiste
at any time jederzeit
go gehst
in in
change ändern
and und
you can kannst
to zu
the left linken
you du
the den
on auf

EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.

DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.

Ingiriis Jarmal
form formular
profile profil
edit bearbeiten
click klicken
name namen
of die
person person
whose deren
then dann
to zu

EN The profile can display in the sidebar or below the post. Set this with the Author Profile tweak. On smaller browsers, the profile displays below the post.

DE Das Profil kann in der Seitenleiste oder unter dem Beitrag angezeigt werden. Dies kannst du mit der Anpassung Autorenprofil festlegen. In kleineren Browsern wird das Profil unter dem Beitrag angezeigt.

Ingiriis Jarmal
profile profil
sidebar seitenleiste
browsers browsern
or oder
smaller kleineren
in in
can kann
with mit
display angezeigt
this dies

EN In order to share a review or your profile you need to publish your profile first, otherwise the link you shared is not accessible to any profile visitor.

DE Um eine Bewertung oder Ihr Profil zu teilen, müssen Sie Ihr Profil zuerst veröffentlichen, sonst ist der Link, den Sie geteilt haben, für keinen Profilbesucher aufrufbar.

Ingiriis Jarmal
review bewertung
profile profil
link link
accessible öffentlichen
your ihr
publish veröffentlichen
shared geteilt
to zu
or oder
is ist
share teilen
a zuerst
the sonst

EN I’ve spoken with many marketers doing amazing work on social media who don’t know how to prove that what they’re doing is having an impact on the business.

DE Ich habe mit vielen Marketingfachleuten gesprochen, die erstaunliche Arbeit im Bereich Social Media leisten und nicht wissen, wie sie beweisen können, dass das, was sie tun, Einfluss auf das Geschäft hat.

Ingiriis Jarmal
amazing erstaunliche
prove beweisen
impact einfluss
spoken gesprochen
doing und
dont nicht
work arbeit
business geschäft
social social
with mit
media media
that dass

EN Your first course module will lay the foundation for why your student will be doing what they’re doing for the rest of the course.

DE Ihr erstes Kursmodul legt den Grundstein dafür, warum Ihr Student für den Rest des Kurses das tut, was er tut.

Ingiriis Jarmal
course kurses
foundation grundstein
student student
rest rest
for dafür
your ihr
the legt
why warum
doing was

EN Top View of Professional Athlete Doing Bench Press Workout with a Barbell in the Hardcore Gym. Muscular and Athletic Bodybuilder Doing Barbell Exercise. Zoom Out

DE Top View of Professional Athlete Doing Bench Press Workout mit einem Barbell in der Hardcore-Spielym. Muskel-und Athletiker Bodybuilder Barbell Übung. Verkleinern

Ingiriis Jarmal
view view
workout workout
hardcore hardcore
press press
top top
of of
in in
with mit
doing doing
and und
professional professional
the der

EN If you really wanted to explore Riserva Naturale del Monte Gallo I would say you can easily spend a full day doing it and if the weather is good it’s probably worth doing it.

DE Wenn Sie wirklich die Riserva Naturale del Monte Gallo erkunden wollten, würde ich sagen, dass Sie damit leicht einen ganzen Tag verbringen können, und wenn das Wetter gut ist, lohnt es sich wahrscheinlich.

Ingiriis Jarmal
monte monte
easily leicht
spend verbringen
worth lohnt
i ich
it es
probably wahrscheinlich
weather wetter
say sagen
wanted wollten
can können
and und
explore erkunden
good gut
the del
you sie
a einen
day tag

EN We prefer doing things well to doing them quickly so we continuously encourage our employees to develop their skills, for example through our ongoing training program

DE Wir wollen, dass Du Dich bei uns weiterentwickelst und bieten Dir dafür unter anderem Coaching-Maßnahmen an

Ingiriis Jarmal
for dafür
them du
we wir
doing und

EN We don’t keep logs of what you’re doing online, so we never know what you’re doing on your Roku device

DE Wir bewahren keine Protokolle über deine Online-Aktivitäten auf – also erfahren wir auch niemals, was du mit deinem Roku Gerät machst

Ingiriis Jarmal
logs protokolle
online online
so also
on auf
roku roku
device gerät
we wir
never niemals
doing was
your deine

EN By filling in the form you agree that we can store your contact details in our database. By doing so, you will receive future correspondence from us about doing business in Mallorca.

DE Mit Ausfüllen des Formulars stimmen Sie zu, dass Ihre Kontaktdaten in unserer Datenbank gespeichert werden. Dadurch erhalten Sie zukünftig Informationen von uns über Unternehmen auf Mallorca.

Ingiriis Jarmal
future zukünftig
business unternehmen
mallorca mallorca
store gespeichert
agree stimmen
database datenbank
contact details kontaktdaten
details informationen
in in
so dadurch
your ihre
that dass
form ausfüllen
about über
can werden
doing zu
us uns
from von

EN Doing something small is better than doing nothing at all

DE 4- Versuchen Sie, eine Mischung aus Aerobic- und Krafttraining zu machen, da dies das zeiteffizienteste Modell ist und die besten Ergebnisse erzielt

Ingiriis Jarmal
better besten
is ist
something sie
at aus
doing und
nothing die

EN But Alibaz Construcción have been doing just that for more than two decades, thanks to a strict adherence to their way of doing things – with professionalism, integrity, and expertise.

DE Aber genau das macht Alibaz Construcción seit über zwei Jahrzehnten mit gleichbleibender Professionalität, Seriosität und Expertise.

Ingiriis Jarmal
decades jahrzehnten
professionalism professionalität
expertise expertise
but aber
two zwei
with mit

EN Georgina says, “Canto is saving us so much time, which in the end is saving us money because we?re not doing something that isn?t really the job we should be doing.”

DE Georgina fügt hinzu: ? Mit Canto sparen wir so viel Zeit, und damit am Ende auch Geld, weil wir nicht länger Dinge tun, die eigentlich gar nicht unsere eigentliche Aufgabe sind.?

Ingiriis Jarmal
canto canto
saving sparen
money geld
job aufgabe
time zeit
so so
really eigentlich
much viel
because weil
end ende
not nicht
that dinge
in mit

EN Available only with Sibelius | Ultimate, the network version helps teachers manage a lab of Sibelius | Ultimate copies from a single computer, and ensure that students are doing what they're supposed to be doing.

DE Mit der Netzwerkversion (nur bei Sibelius | Ultimate) können Pädagogen von einem einzelnen Computer aus mehrere Sibelius | Ultimate-Sitzungen steuern und so sicherstellen, dass die Studierenden das tun, was sie tun sollen.

Ingiriis Jarmal
sibelius sibelius
ultimate ultimate
computer computer
students studierenden
teachers pädagogen
manage steuern
with mit
version die
and und
from aus
only nur
that dass
the einzelnen

EN This may seem like a simple topic, and tucking in your dress shirt is maybe something you’re doing or not doing without even thinking twice about it

DE Wir möchten behaupten, dass diese Hemden in keine Kleiderschrank fehlen dürfen

Ingiriis Jarmal
in in
not keine
a wir
this diese
like möchten

EN But just because you’re doing something, doesn’t necessarily mean you’re doing it correctly

DE Sie verleihen jedem Outfit eine stilvolle Note und lassen Sie mühelos gut gekleidet aussehen und sich auch so fühlen, egal zu welchem Anlass

Ingiriis Jarmal
something sie
but auch
doing und
mean zu

EN Not just learning, also doing – and in doing so helping domestic companies intensify their efforts to digitalize business processes

DE Die inhaltliche Ausrichtung des ChromSpecLab umfasst die Entwicklung analytischer Methoden zur prozessbegleitenden Optimierung in der Produktentwicklung

Ingiriis Jarmal
processes methoden
in in
and der

EN The issue with simply being satisfied with doing good is that the good you’re doing could likely be done better.

DE Das Problem, einfach nur damit zufrieden zu sein, Gutes zu tun, ist, dass das Gute, das man tut, wahrscheinlich besser gemacht werden könnte.

Ingiriis Jarmal
issue problem
better besser
simply einfach
satisfied zufrieden
good gute
likely wahrscheinlich
doing zu

EN As a result we believe in financial transparency giving our revenue streams including our wins and losses to our stakeholders. Also we try to include them in what we are doing, why we are doing and where we’re going.

DE Aus diesem Grund glauben wir auch an finanzielle Transparenz, die unsere Einnahmen, unsere Gewinne und Verluste für unsere Stakeholder offenlegt. Wir beziehen sie auch ein, in das, was wir tun, warum wir es tun und wohin wir wollen.

Ingiriis Jarmal
believe glauben
financial finanzielle
transparency transparenz
losses verluste
stakeholders stakeholder
revenue einnahmen
wins gewinne
in in
where wohin
our unsere
a ein

EN The developers are doing a great job and they?re doing progress while also being constantly in touch with their fans ? something that we always admired!

DE Die Entwickler leisten großartige Arbeit und sie machen Fortschritte, während sie gleichzeitig in ständigem Kontakt mit ihren Fans stehen - etwas, das wir immer bewundert haben!

Ingiriis Jarmal
developers entwickler
great großartige
progress fortschritte
touch kontakt
fans fans
always immer
in in
are stehen
we wir
with mit
job arbeit
and und
the gleichzeitig

EN Being away from home, the curiosity to know what our four-legged friends are doing and how are doing is very strong

DE Abseits von zu Hause zu sein, ist die Neugier, zu wissen, was unsere vierbeinigen Freunde tun und wie es geht, sehr stark

Ingiriis Jarmal
curiosity neugier
friends freunde
to zu
our unsere
is ist
very sehr
strong stark
and und
away von

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha