EN Ensure that Google Analytics is connected in the profile settings. Navigate to your profile settings by clicking on your profile picture in the upper right corner of the screen and using the button “Edit profile”.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Jarmal kelmado/ereyada soo socda:
EN Ensure that Google Analytics is connected in the profile settings. Navigate to your profile settings by clicking on your profile picture in the upper right corner of the screen and using the button “Edit profile”.
DE Überprüfe bitte zunächst in den Profileinstellungen, ob Deine Google Analytics Property verbunden ist. Klicke dazu auf Dein Profilbild in der rechten oberen Ecke Deines Bildschirms und dann auf “Profil bearbeiten”.
EN You can change your email address in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Edit Profile button.
DE In deinem Profil kannst du deine E-Mail-Adresse jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Profil bearbeiten.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
address | adresse |
profile | profil |
click | klickst |
bar | leiste |
edit | bearbeiten |
at any time | jederzeit |
go | gehst |
in | in |
email address | e-mail-adresse |
change | ändern |
and | und |
you can | kannst |
to | zu |
the left | linken |
you | du |
the | den |
on | auf |
EN You can change your email address in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Edit Profile button.
DE In deinem Profil kannst du deine E-Mail-Adresse jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Profil bearbeiten.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
address | adresse |
profile | profil |
click | klickst |
bar | leiste |
edit | bearbeiten |
at any time | jederzeit |
go | gehst |
in | in |
email address | e-mail-adresse |
change | ändern |
and | und |
you can | kannst |
to | zu |
the left | linken |
you | du |
the | den |
on | auf |
EN Navigate to your profile picture in the upper right corner of the screen and choose "Edit profile" to open the profile settings
DE Navigiere zu Deinem Profilbild in der oberen rechten Ecke des Bildschirms und wähle "Profil bearbeiten", um die Profileinstellungen zu öffnen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
right | rechten |
corner | ecke |
screen | bildschirms |
edit | bearbeiten |
profile | profil |
in | in |
to | zu |
and | und |
open | öffnen |
choose | wähle |
EN You are not eligible to attach a profile to Your agency plan, if such profile is owned by a customer who terminated service with Sprout Social within ninety (90) days of the date You add such profile.
DE Sie dürfen keine Profile von Kunden mit Ihrem Agentur-Abonnement verknüpfen, die die Dienste von Sprout Social innerhalb von neunzig (90) Tagen nach dem Datum gekündigt haben, zu dem das Profil hinzugefügt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
agency | agentur |
plan | abonnement |
customer | kunden |
social | social |
add | hinzugefügt |
sprout | sprout |
profile | profil |
service | dienste |
to | zu |
with | mit |
within | innerhalb |
not | keine |
of | von |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN On the left side of the profile page, you will find your profile settings which is where you can modify the general information of your profile, your
DE Auf der linken Seite der Profilseite findest du deine Profileinstellungen, in denen du die allgemeinen Informationen deines Profils, deine
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profils |
general | allgemeinen |
information | informationen |
profile page | profilseite |
page | seite |
your | deines |
the left | linken |
modify | die |
EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.
DE Wenn Sie ein Standardprofil benötigen, dann klicken Sie auf das grüne Häkchen neben dem Profilnamen. Das Häkchen ist hervorgehoben, wenn das Profil voreingestellt ist.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
click | klicken |
tick | häkchen |
highlighted | hervorgehoben |
the | grüne |
a | ein |
is | ist |
EN You can change your password in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Change password button.
DE In deinem Profil kannst du dein Passwort jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Passwort ändern.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
password | passwort |
profile | profil |
click | klickst |
bar | leiste |
at any time | jederzeit |
go | gehst |
in | in |
change | ändern |
and | und |
you can | kannst |
to | zu |
the left | linken |
you | du |
the | den |
on | auf |
EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.
DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
form | formular |
profile | profil |
edit | bearbeiten |
click | klicken |
name | namen |
of | die |
person | person |
whose | deren |
then | dann |
to | zu |
EN To fill out your influence.vision profile, click on your name then ‘my profile’ underneath. Edit your profile details and click save in the bottom right corner to apply any changes.
DE Um Ihr influence.vision Profil auszufüllen, klicken Sie auf Ihren Namen und dann auf "Mein Profil" darunter. Bearbeiten Sie Ihre Profildetails und klicken Sie in der unteren rechten Ecke auf Speichern, um die Änderungen zu übernehmen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
vision | vision |
profile | profil |
corner | ecke |
fill out | auszufüllen |
apply | übernehmen |
edit | bearbeiten |
save | speichern |
changes | Änderungen |
click | klicken |
my | mein |
in | in |
to | zu |
name | namen |
and | und |
the | darunter |
then | dann |
bottom | unteren |
your | ihr |
on | auf |
EN PT-11113 - Refactor plugin icons PT-11111 - Refactor profile icon for external profile NTR - Fix refresh after wizard install of external profile NTR - Snippet renaming PT-11252 - Force number range migration
DE PT-11113 - Anpassung der Plugin icons PT-11111 - Anpassung des Profilicons für externe Profile NTR - Behebt ein Problem nach dem Installieren von extern Profilen NTR - Snippet renaming PT-11252 - Nummernkreise werden jetzt in den Basisdaten migriert
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
plugin | plugin |
fix | behebt |
install | installieren |
snippet | snippet |
icons | icons |
external | externe |
profile | profile |
for | für |
EN In the case the profile is blocked, the Profile Owner shall not be permitted to register an account with ProvenExpert.com again or create a new profile without the express prior consent of Expert Systems.
DE Im Falle einer Sperrung des Profils ist es dem betroffenen Profilinhaber bis zu einer ausdrücklichen vorherigen Zustimmung von Expert Systems untersagt, sich erneut bei ProvenExpert.com zu registrieren und ein neues Profil anzulegen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
create | und |
systems | systems |
expert | expert |
provenexpert | provenexpert |
profile | profil |
in the | im |
consent | zustimmung |
to | zu |
register | registrieren |
the | falle |
new | neues |
is | ist |
of | von |
EN While in the early days of LinkedIn people liked to do without a profile photo, this is no longer an option in 2020! A profile with a professional photo gets significantly more visitors and messages than a faceless profile.
DE Während in den Anfängen von LinkedIn gerne auf ein Profilfoto verzichtet wurde, ist dies im Jahr 2020 keine Option mehr! Ein Profil mit einem professionellen Foto bekommt deutlich mehr Besucher und Mesages als ein gesichtsloses Profil.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
photo | foto |
visitors | besucher |
in the | im |
in | in |
option | option |
days | jahr |
no | keine |
more | mehr |
with | mit |
of | von |
to | professionellen |
is | ist |
and | und |
the | den |
this | dies |
EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.
DE Wenn Sie ein Standardprofil benötigen, dann klicken Sie auf das grüne Häkchen neben dem Profilnamen. Das Häkchen ist hervorgehoben, wenn das Profil voreingestellt ist.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
click | klicken |
tick | häkchen |
highlighted | hervorgehoben |
the | grüne |
a | ein |
is | ist |
EN In the case the profile is blocked, the Profile Owner shall not be permitted to register an account with ProvenExpert.com again or create a new profile without the express prior consent of Expert Systems.
DE Im Falle einer Sperrung des Profils ist es dem betroffenen Profilinhaber bis zu einer ausdrücklichen vorherigen Zustimmung von Expert Systems untersagt, sich erneut bei ProvenExpert.com zu registrieren und ein neues Profil anzulegen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
create | und |
systems | systems |
expert | expert |
provenexpert | provenexpert |
profile | profil |
in the | im |
consent | zustimmung |
to | zu |
register | registrieren |
the | falle |
new | neues |
is | ist |
of | von |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN When activating the Social Profile for the first time, you must indicate the name of the Social Profile and identify the URL that will be the domain of the Social Profile
DE Ebenso wird es möglich sein, bestimmte Felder, die im sozialen Profil angezeigt werden, anzupassen, wie z.B
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
social | sozialen |
profile | profil |
the | wird |
and | die |
EN You can change your password in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Change password button.
DE In deinem Profil kannst du dein Passwort jederzeit ändern. Dafür klickst du Obenrechts auf dein Profil und gehst zu deinen Profileinstellungen. Hier findest du in der linken Leiste den Bereich Passwort ändern.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
password | passwort |
profile | profil |
click | klickst |
bar | leiste |
at any time | jederzeit |
go | gehst |
in | in |
change | ändern |
and | und |
you can | kannst |
to | zu |
the left | linken |
you | du |
the | den |
on | auf |
EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.
DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
form | formular |
profile | profil |
edit | bearbeiten |
click | klicken |
name | namen |
of | die |
person | person |
whose | deren |
then | dann |
to | zu |
EN The profile can display in the sidebar or below the post. Set this with the Author Profile tweak. On smaller browsers, the profile displays below the post.
DE Das Profil kann in der Seitenleiste oder unter dem Beitrag angezeigt werden. Dies kannst du mit der Anpassung Autorenprofil festlegen. In kleineren Browsern wird das Profil unter dem Beitrag angezeigt.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
profile | profil |
sidebar | seitenleiste |
browsers | browsern |
or | oder |
smaller | kleineren |
in | in |
can | kann |
with | mit |
display | angezeigt |
this | dies |
EN In order to share a review or your profile you need to publish your profile first, otherwise the link you shared is not accessible to any profile visitor.
DE Um eine Bewertung oder Ihr Profil zu teilen, müssen Sie Ihr Profil zuerst veröffentlichen, sonst ist der Link, den Sie geteilt haben, für keinen Profilbesucher aufrufbar.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
review | bewertung |
profile | profil |
link | link |
accessible | öffentlichen |
your | ihr |
publish | veröffentlichen |
shared | geteilt |
to | zu |
or | oder |
is | ist |
share | teilen |
a | zuerst |
the | sonst |
EN I’ve spoken with many marketers doing amazing work on social media who don’t know how to prove that what they’re doing is having an impact on the business.
DE Ich habe mit vielen Marketingfachleuten gesprochen, die erstaunliche Arbeit im Bereich Social Media leisten und nicht wissen, wie sie beweisen können, dass das, was sie tun, Einfluss auf das Geschäft hat.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
amazing | erstaunliche |
prove | beweisen |
impact | einfluss |
spoken | gesprochen |
doing | und |
dont | nicht |
work | arbeit |
business | geschäft |
social | social |
with | mit |
media | media |
that | dass |
EN Your first course module will lay the foundation for why your student will be doing what they’re doing for the rest of the course.
DE Ihr erstes Kursmodul legt den Grundstein dafür, warum Ihr Student für den Rest des Kurses das tut, was er tut.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
course | kurses |
foundation | grundstein |
student | student |
rest | rest |
for | dafür |
your | ihr |
the | legt |
why | warum |
doing | was |
EN Top View of Professional Athlete Doing Bench Press Workout with a Barbell in the Hardcore Gym. Muscular and Athletic Bodybuilder Doing Barbell Exercise. Zoom Out
DE Top View of Professional Athlete Doing Bench Press Workout mit einem Barbell in der Hardcore-Spielym. Muskel-und Athletiker Bodybuilder Barbell Übung. Verkleinern
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
view | view |
workout | workout |
hardcore | hardcore |
press | press |
top | top |
of | of |
in | in |
with | mit |
doing | doing |
and | und |
professional | professional |
the | der |
EN If you really wanted to explore Riserva Naturale del Monte Gallo I would say you can easily spend a full day doing it and if the weather is good it’s probably worth doing it.
DE Wenn Sie wirklich die Riserva Naturale del Monte Gallo erkunden wollten, würde ich sagen, dass Sie damit leicht einen ganzen Tag verbringen können, und wenn das Wetter gut ist, lohnt es sich wahrscheinlich.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
monte | monte |
easily | leicht |
spend | verbringen |
worth | lohnt |
i | ich |
it | es |
probably | wahrscheinlich |
weather | wetter |
say | sagen |
wanted | wollten |
can | können |
and | und |
explore | erkunden |
good | gut |
the | del |
you | sie |
a | einen |
day | tag |
EN We prefer doing things well to doing them quickly so we continuously encourage our employees to develop their skills, for example through our ongoing training program
DE Wir wollen, dass Du Dich bei uns weiterentwickelst und bieten Dir dafür unter anderem Coaching-Maßnahmen an
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
for | dafür |
them | du |
we | wir |
doing | und |
EN We don’t keep logs of what you’re doing online, so we never know what you’re doing on your Roku device
DE Wir bewahren keine Protokolle über deine Online-Aktivitäten auf – also erfahren wir auch niemals, was du mit deinem Roku Gerät machst
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
logs | protokolle |
online | online |
so | also |
on | auf |
roku | roku |
device | gerät |
we | wir |
never | niemals |
doing | was |
your | deine |
EN By filling in the form you agree that we can store your contact details in our database. By doing so, you will receive future correspondence from us about doing business in Mallorca.
DE Mit Ausfüllen des Formulars stimmen Sie zu, dass Ihre Kontaktdaten in unserer Datenbank gespeichert werden. Dadurch erhalten Sie zukünftig Informationen von uns über Unternehmen auf Mallorca.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
future | zukünftig |
business | unternehmen |
mallorca | mallorca |
store | gespeichert |
agree | stimmen |
database | datenbank |
contact details | kontaktdaten |
details | informationen |
in | in |
so | dadurch |
your | ihre |
that | dass |
form | ausfüllen |
about | über |
can | werden |
doing | zu |
us | uns |
from | von |
EN Doing something small is better than doing nothing at all
DE 4- Versuchen Sie, eine Mischung aus Aerobic- und Krafttraining zu machen, da dies das zeiteffizienteste Modell ist und die besten Ergebnisse erzielt
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
better | besten |
is | ist |
something | sie |
at | aus |
doing | und |
nothing | die |
EN But Alibaz Construcción have been doing just that for more than two decades, thanks to a strict adherence to their way of doing things – with professionalism, integrity, and expertise.
DE Aber genau das macht Alibaz Construcción seit über zwei Jahrzehnten mit gleichbleibender Professionalität, Seriosität und Expertise.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
decades | jahrzehnten |
professionalism | professionalität |
expertise | expertise |
but | aber |
two | zwei |
with | mit |
EN Georgina says, “Canto is saving us so much time, which in the end is saving us money because we?re not doing something that isn?t really the job we should be doing.”
DE Georgina fügt hinzu: ? Mit Canto sparen wir so viel Zeit, und damit am Ende auch Geld, weil wir nicht länger Dinge tun, die eigentlich gar nicht unsere eigentliche Aufgabe sind.?
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
canto | canto |
saving | sparen |
money | geld |
job | aufgabe |
time | zeit |
so | so |
really | eigentlich |
much | viel |
because | weil |
end | ende |
not | nicht |
that | dinge |
in | mit |
EN Available only with Sibelius | Ultimate, the network version helps teachers manage a lab of Sibelius | Ultimate copies from a single computer, and ensure that students are doing what they're supposed to be doing.
DE Mit der Netzwerkversion (nur bei Sibelius | Ultimate) können Pädagogen von einem einzelnen Computer aus mehrere Sibelius | Ultimate-Sitzungen steuern und so sicherstellen, dass die Studierenden das tun, was sie tun sollen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
sibelius | sibelius |
ultimate | ultimate |
computer | computer |
students | studierenden |
teachers | pädagogen |
manage | steuern |
with | mit |
version | die |
and | und |
from | aus |
only | nur |
that | dass |
the | einzelnen |
EN This may seem like a simple topic, and tucking in your dress shirt is maybe something you’re doing or not doing without even thinking twice about it
DE Wir möchten behaupten, dass diese Hemden in keine Kleiderschrank fehlen dürfen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
in | in |
not | keine |
a | wir |
this | diese |
like | möchten |
EN But just because you’re doing something, doesn’t necessarily mean you’re doing it correctly
DE Sie verleihen jedem Outfit eine stilvolle Note und lassen Sie mühelos gut gekleidet aussehen und sich auch so fühlen, egal zu welchem Anlass
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
something | sie |
but | auch |
doing | und |
mean | zu |
EN Not just learning, also doing – and in doing so helping domestic companies intensify their efforts to digitalize business processes
DE Die inhaltliche Ausrichtung des ChromSpecLab umfasst die Entwicklung analytischer Methoden zur prozessbegleitenden Optimierung in der Produktentwicklung
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
processes | methoden |
in | in |
and | der |
EN The issue with simply being satisfied with doing good is that the good you’re doing could likely be done better.
DE Das Problem, einfach nur damit zufrieden zu sein, Gutes zu tun, ist, dass das Gute, das man tut, wahrscheinlich besser gemacht werden könnte.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
issue | problem |
better | besser |
simply | einfach |
satisfied | zufrieden |
good | gute |
likely | wahrscheinlich |
doing | zu |
EN As a result we believe in financial transparency giving our revenue streams including our wins and losses to our stakeholders. Also we try to include them in what we are doing, why we are doing and where we’re going.
DE Aus diesem Grund glauben wir auch an finanzielle Transparenz, die unsere Einnahmen, unsere Gewinne und Verluste für unsere Stakeholder offenlegt. Wir beziehen sie auch ein, in das, was wir tun, warum wir es tun und wohin wir wollen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
believe | glauben |
financial | finanzielle |
transparency | transparenz |
losses | verluste |
stakeholders | stakeholder |
revenue | einnahmen |
wins | gewinne |
in | in |
where | wohin |
our | unsere |
a | ein |
EN The developers are doing a great job and they?re doing progress while also being constantly in touch with their fans ? something that we always admired!
DE Die Entwickler leisten großartige Arbeit und sie machen Fortschritte, während sie gleichzeitig in ständigem Kontakt mit ihren Fans stehen - etwas, das wir immer bewundert haben!
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
developers | entwickler |
great | großartige |
progress | fortschritte |
touch | kontakt |
fans | fans |
always | immer |
in | in |
are | stehen |
we | wir |
with | mit |
job | arbeit |
and | und |
the | gleichzeitig |
EN Being away from home, the curiosity to know what our four-legged friends are doing and how are doing is very strong
DE Abseits von zu Hause zu sein, ist die Neugier, zu wissen, was unsere vierbeinigen Freunde tun und wie es geht, sehr stark
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
curiosity | neugier |
friends | freunde |
to | zu |
our | unsere |
is | ist |
very | sehr |
strong | stark |
and | und |
away | von |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha