U turjun "product milestones" una tarjum Jarmal

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "product milestones" laga bilaabo Ingiriis ilaa Jarmal

Turjumaada Ingiriis ilaa Jarmal ee {raadinta}

Ingiriis
Jarmal

EN Milestones - disable this option to restrict the access to the project milestones. In this case the project member will be able to access milestones with tasks assigned to him/her only.

DE Meilensteine: Deaktivieren Sie diese Option, um den Zugriff auf die Projektmeilensteine einzuschränken. In diesem Fall kann das Projektmitglied nur mit ihm/ihr zugewiesenen Aufgaben auf Meilensteine zugreifen.

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
disable deaktivieren
assigned zugewiesenen
option option
tasks aufgaben
in in
access zugriff
to access zugreifen
restrict einzuschränken
be kann
this diesem
with mit
the fall
only nur
to den

EN Upcoming milestones: Deliverables due soon and milestones approaching may be communicated for awareness.

DE Anstehende Meilensteine. Es können bald fällige Leistungen und Meilensteine aufgelistet werden, um darauf aufmerksam zu machen.

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
deliverables leistungen
soon bald
for um
due zu
and darauf
be werden

EN to hide all the closed tasks and milestones from the chart, check the Open tasks and milestones only box right above the task list,

DE Um alle geschlossenen Aufgaben und Meilensteine aus dem Diagramm auszublenden, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Nur offene Aufgaben und Meilensteine direkt über der Aufgabenliste.

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
chart diagramm
open offene
tasks aufgaben
and und
closed geschlossenen
right direkt
to hide auszublenden
all alle
from aus
only nur

EN Milestones is a section that contains all milestones related to your projects;

DE Meilensteine ist ein Abschnitt, der alle Meilensteine in Bezug auf Ihre Projekte enthält;

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
projects projekte
section abschnitt
your ihre
a ein
is ist
all alle
contains enthält

EN The Milestones section displays the list of all the milestones accessible for the current user

DE Im Abschnitt Meilensteine wird die Liste aller Meilensteine angezeigt, auf die der aktuelle Benutzer zugreifen kann

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
displays angezeigt
accessible zugreifen
user benutzer
current aktuelle
section abschnitt
list liste

EN Depending on the user access rights, he/she can view milestones, manage them, create new milestones, or edit existing ones.

DE Abhängig von den Benutzerzugriffsrechten kann er/sie Meilensteine anzeigen, verwalten, neue Meilensteine erstellen oder vorhandene bearbeiten.

Ingiriis Jarmal
depending abhängig
view anzeigen
milestones meilensteine
he er
manage verwalten
or oder
edit bearbeiten
create erstellen
new neue
can kann
existing vorhandene
the den
ones sie

EN In the milestones list, you can view the following information about milestones:

DE In der Meilensteinliste können Sie die folgenden Informationen zu Meilensteinen anzeigen:

Ingiriis Jarmal
view anzeigen
information informationen
in in
list die
can können
following folgenden
the der
you sie

EN turn the Ascending switcher on to sort milestones in ascending order or turn it off to sort milestones in descending order,

DE schalten Sie den Umschalter Aufsteigend ein, um die Meilensteine in aufsteigender Reihenfolge zu sortieren, oder deaktivieren Sie ihn, um die Meilensteine in absteigender Reihenfolge zu sortieren,

Ingiriis Jarmal
ascending aufsteigend
switcher umschalter
milestones meilensteine
descending absteigender
or oder
in in
sort sortieren
to zu
it ihn
the den
off die

EN In the Milestones section, you can also select several milestones and delete all of them at once. To do that:

DE Im Abschnitt Meilensteine können Sie auch mehrere Meilensteine auswählen und alle gleichzeitig löschen:

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
select auswählen
delete löschen
in the im
and und
section abschnitt
can können
all alle
the gleichzeitig

EN to filter tasks by Milestone, choose one of the following options: Milestones with my tasks, No milestone, Other milestones.

DE um Aufgaben nach Meilensteinen zu filtern, wählen Sie eine der folgenden Optionen: Meilensteine mit meinen Aufgaben, Keine Meilensteine, Andere Meilensteine.

Ingiriis Jarmal
filter filtern
tasks aufgaben
options optionen
milestones meilensteine
choose wählen
following folgenden
no keine
with mit
other andere

EN Project management capabilities allow the product team to keep track of tasks, assignments, and resources throughout the entire product lifecycle to ensure that all product development milestones are met.

DE Mit gezielten Projektmanagement-Tools können Produktteams während des gesamten Produktlebenszyklus Aufgaben, Zuweisungen und Ressourcen nachverfolgen, um sicherzustellen, dass alle Meilensteine in der Produktentwicklung erreicht werden.

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
met erreicht
product development produktentwicklung
tasks aufgaben
assignments zuweisungen
resources ressourcen
and und
track nachverfolgen
to ensure sicherzustellen
throughout in
entire gesamten
all alle
that dass

EN Process milestones are interactions that directly contribute to the macro conversion (the purchase), such as visiting a product page or adding a product to the shopping cart.

DE Prozessmeilensteine sind alle Interaktionen, die direkt auf die Macro-Conversion – also den Kauf – einzahlen wie beispielsweise das Besuchen einer Produktseite oder das Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb.

Ingiriis Jarmal
interactions interaktionen
directly direkt
conversion conversion
visiting besuchen
product sind
or oder
adding hinzufügen
cart warenkorb
a einer
purchase kauf
as die

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

DE Kandidat für Serienproduktion: Ein Musterprodukt, welches bald ohne grosse Änderungen in Serie gehen wird. Falls alle Validierungen erfolgreich sind, wird dieses Produkt denselben Softwaresupport erhalten wie ein reguläres Serienprodukt.

Ingiriis Jarmal
candidate kandidat
successful erfolgreich
changes Änderungen
product produkt
are sind
all alle
a ein
get erhalten
this dieses
no ohne

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

DE Kandidat für Serienproduktion: Ein Musterprodukt, welches bald ohne grosse Änderungen in Serie gehen wird. Falls alle Validierungen erfolgreich sind, wird dieses Produkt denselben Softwaresupport erhalten wie ein reguläres Serienprodukt.

Ingiriis Jarmal
candidate kandidat
successful erfolgreich
changes Änderungen
product produkt
are sind
all alle
a ein
get erhalten
this dieses
no ohne

EN Our monthly newsletter delivers a convenient snapshot of major product milestones, tips, tricks, and more. You can also attend regular technical webinars designed exclusively for TAM customers.

DE Mit unserem monatlichen Newsletter stellen wir einen praktischen Snapshot wichtiger Produktmeilensteine, Tipps, Tricks und mehr bereit. Sie können wahlweise auch an regelmäßigen, exklusiv für TAM-Kunden konzipierten Webcasts teilnahmen.

Ingiriis Jarmal
monthly monatlichen
newsletter newsletter
convenient praktischen
exclusively exklusiv
tam tam
customers kunden
tips tipps
tricks tricks
and und
more mehr
also auch
regular regelmäßigen
for für
can können
our mit
a einen

EN NETWAYS has been around for over a quarter of a century! We have reached many milestones: Our team is growing steadily, new, great customers are added every year and our product range is getting wider.

DE NETWAYS gibt es schon seit über einem Vierteljahrhundert und wir haben viele Meilensteine erreicht: Unser Team wächst stetig, genau wie unsere Produktpalette und jährlich kommen neue, großartige Kund:innen dazu.

Ingiriis Jarmal
reached erreicht
milestones meilensteine
growing wächst
new neue
netways netways
steadily stetig
team team
every year jährlich
great großartige
many viele
a schon
our unsere
have haben
and und
are gibt

EN Which product fits you better depends on the goals and milestones you want to pursue and achieve for your recruiting

DE Welches Produkt besser zu Ihnen passt, hängt davon ab, welche Ziele und Meilensteine Sie für Ihr Recruiting verfolgen und erreichen möchten

Ingiriis Jarmal
fits passt
milestones meilensteine
pursue verfolgen
recruiting recruiting
product produkt
better besser
goals ziele
and und
to zu
your ihr
achieve erreichen
depends hängt
the welches
want to möchten
for für

EN Synchronize and communicate schedule, milestones, releases and financials of each application, capability, and product with key information about the associated programs and projects.

DE Synchronisieren und kommunizieren Sie Zeitpläne, Meilensteine, Veröffentlichungstermine und Finanzdaten einzelner Anwendungen, Capabilities und Produkte mit wichtigen Informationen zu den zugehörigen Programmen und Projekten.

Ingiriis Jarmal
communicate kommunizieren
milestones meilensteine
financials finanzdaten
key wichtigen
schedule zeitpläne
associated zugehörigen
synchronize synchronisieren
information informationen
projects projekten
programs programmen
and und
with mit
application anwendungen
the den

EN Deliver your project in the shortest possible time with a realistic product roadmap and clearly defined milestones.

DE Schließen Sie Ihr Projekt so schnell wie möglich mit einer realistischen Produkt-Roadmap und klaren Meilensteinen ab.

Ingiriis Jarmal
project projekt
possible möglich
realistic realistischen
roadmap roadmap
product produkt
and und
the schließen
with mit
a einer

EN They scaled the project into manageable milestones, and we were fully using the product after training and guidance.

DE Sie haben das Projekt in überschaubare Meilensteine eingeteilt, und wir konnten das Produkt nach der Schulung und Anleitung vollständig nutzen.

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
fully vollständig
training schulung
guidance anleitung
manageable überschaubare
and und
project projekt
we wir
product produkt
into in
the der

EN In the following interview, Lydia Pintscher, Wikidata product manager, talks about Wikidata’s beginnings, milestones and plans for the future.

DE Wir haben mit Expert*innen verschiedener Disziplinen diskutiert, wie Blockchain-basierte Technologien einzuschätzen sind, welche gesellschaftlichen Auswirkungen wir erwarten können und was sie für Freies Wissen bedeuten könnten.

Ingiriis Jarmal
and und
for für
in innen

EN Which product fits you better depends on the goals and milestones you want to pursue and achieve for your recruiting

DE Welches Produkt besser zu Ihnen passt, hängt davon ab, welche Ziele und Meilensteine Sie für Ihr Recruiting verfolgen und erreichen möchten

Ingiriis Jarmal
fits passt
milestones meilensteine
pursue verfolgen
recruiting recruiting
product produkt
better besser
goals ziele
and und
to zu
your ihr
achieve erreichen
depends hängt
the welches
want to möchten
for für

EN Synchronize and communicate schedule, milestones, releases and financials of each application, capability, and product with key information about the associated programs and projects.

DE Synchronisieren und kommunizieren Sie Zeitpläne, Meilensteine, Veröffentlichungstermine und Finanzdaten einzelner Anwendungen, Capabilities und Produkte mit wichtigen Informationen zu den zugehörigen Programmen und Projekten.

Ingiriis Jarmal
communicate kommunizieren
milestones meilensteine
financials finanzdaten
key wichtigen
schedule zeitpläne
associated zugehörigen
synchronize synchronisieren
information informationen
projects projekten
programs programmen
and und
with mit
application anwendungen
the den

EN NETWAYS have been around for over a quarter of a century! We have reached many milestones: Our team is growing steadily, new, great customers are added every year and our product range is becoming ever wider.

DE NETWAYS gibt es schon seit über einem viertel Jahrhundert!

Ingiriis Jarmal
quarter viertel
netways netways
century jahrhundert
a schon
are gibt

EN Our monthly newsletter delivers a convenient snapshot of major product milestones, tips, tricks, and more. You can also attend regular technical webinars designed exclusively for TAM customers.

DE Mit unserem monatlichen Newsletter stellen wir einen praktischen Snapshot wichtiger Produktmeilensteine, Tipps, Tricks und mehr bereit. Sie können wahlweise auch an regelmäßigen, exklusiv für TAM-Kunden konzipierten Webcasts teilnahmen.

Ingiriis Jarmal
monthly monatlichen
newsletter newsletter
convenient praktischen
exclusively exklusiv
tam tam
customers kunden
tips tipps
tricks tricks
and und
more mehr
also auch
regular regelmäßigen
for für
can können
our mit
a einen

EN An assigned Parasoft product specialist to help meet your critical business objectives and milestones.

DE Ein beauftragter Parasoft-Produktspezialist, der Sie bei der Erreichung Ihrer kritischen Geschäftsziele und Meilensteine ​​unterstützt.

Ingiriis Jarmal
parasoft parasoft
product bei
help unterstützt
critical kritischen
milestones meilensteine
an ein
your sie
and und

EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.

DE Wenn jemand auf Instagram auf ein Produkt-Tag tippt, werden mehr Produktdetails und ein Button Auf Website anzeigen angezeigt. Der Button kann entweder die Detailseite des Produkts oder den Kassenbereich mit dem zum Kauf ausgewählten Produkt öffnen.

Ingiriis Jarmal
instagram instagram
selected ausgewählten
tag tag
website website
can kann
more mehr
button button
and und
open öffnen
with mit
product produkt
someone jemand
the product produkts
a ein
view anzeigen
or oder
purchase werden
when wenn
see angezeigt

EN Arena provides your product team instant access to product information, including the product design. This ensures your product can be built, tested, packaged, shipped, and supported as envisioned.

DE Arena gewährt Ihrem Produktteam sofortigen Zugriff auf Produktinformationen, einschließlich des Produktdesigns. So stellen wir sicher, dass Ihr Produkt nach Plan gefertigt, geprüft, verpackt, geliefert und unterstützt wird.

Ingiriis Jarmal
arena arena
instant sofortigen
access zugriff
including einschließlich
packaged verpackt
shipped geliefert
supported unterstützt
product information produktinformationen
built gefertigt
and und
your ihr
tested geprüft
product produkt
the wird
to dass
ensures sicher

EN Edit Product – Change the product or current product features within the Weebly Product interface.

DE Produkt bearbeiten - Ändern Sie das Produkt oder die aktuellen Produktmerkmale in der Weebly-Produktschnittstelle.

Ingiriis Jarmal
current aktuellen
within in
edit bearbeiten
or oder
product produkt
the der

EN For product managers who want to have a good grip on all product data with little to no effort. Managing your product data already starts in the very development process with the idea of a new product.

DE Für Produktmanager*innen, die mit wenig Aufwand all ihre Produktdaten im Griff haben wollen. Die Pflege der Produktdaten beginnt bereits im Entwicklungsprozess mit der Idee eines neuen Produkts.

Ingiriis Jarmal
effort aufwand
starts beginnt
idea idee
product data produktdaten
grip griff
development process entwicklungsprozess
new neuen
in the im
product produkts
your ihre
for für
with mit
want wollen
a wenig
in innen

EN Explore what a product manager is, what a product manager is, the differences between a product manager vs. product marketing manager and their benefits.

DE Die Schweiz hat ein sehr robustes Bildungssystem. Wo findet man aber gut bezahlte Jobs ohne Ausbildung? Wir zeigen, in welchen Branchen dies möglich ist.

Ingiriis Jarmal
marketing branchen
what wo
a ein
is ist
the man

EN These tools give project managers insight and help them add structure to the creative process, while keeping milestones and KPIs in sight

DE Diese Tools geben Projektmanagern wertvolle Einblicke und helfen ihnen, Struktur in den kreativen Prozess zu bringen, gleichzeitig haben sie Milestones und KPIs im Blick

Ingiriis Jarmal
creative kreativen
process prozess
kpis kpis
project managers projektmanagern
add bringen
tools tools
give geben
insight einblicke
help helfen
structure struktur
sight blick
in in
and und
to zu

EN Our team works proactively with you to develop a strategic plan for success, establish KPIs and manage against timelines and milestones to ensure successful outcomes.

DE Unser Team arbeitet aktiv mit Ihnen zusammen. Wir entwickeln mit Ihnen einen strategischen Plan, legen KPIs, Zeitpläne und Meilensteine fest, damit Sie erfolgreich sind.

Ingiriis Jarmal
works arbeitet
kpis kpis
milestones meilensteine
team team
develop entwickeln
strategic strategischen
plan plan
successful erfolgreich
you sie
a einen
and und
with zusammen
to damit
for legen
our mit

EN Our scheduling software lets you visualize every project step. You can create tasks and link them using dependencies, and then track their progress against deadlines and milestones.

DE Unsere Planungssoftware visualisiert jeden Schritt Ihres Projekts. Sie können Aufgaben erstellen, anhand von Abhängigkeiten miteinander verknüpfen und dann ihren Fortschritt im Hinblick auf Deadlines und Meilensteine verfolgen.

Ingiriis Jarmal
link verknüpfen
dependencies abhängigkeiten
milestones meilensteine
deadlines deadlines
our unsere
step schritt
using anhand
track verfolgen
tasks aufgaben
then dann
their ihren
progress fortschritt
you sie
project projekts
every jeden
can können
create erstellen
and und
against von

EN There are some things that I work on where I have to align milestones

DE Ich muss bei der Arbeit manchmal Meilensteine aufeinander abstimmen

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
i ich
work arbeit
have manchmal

EN Issue tracking (e.g. tasks, milestones, project phases, requirements, bugs, risks)

DE Verwaltung von Aufgaben, Anforderungen, Fehlerberichten, Risiken, Meilensteinen und Projektphasen

Ingiriis Jarmal
requirements anforderungen
risks risiken
tracking verwaltung
project phases projektphasen
tasks aufgaben

EN Hostpoint was founded 20 years ago. We're taking a look back at our milestones and comparing them with key events from international digital history.

DE Vor 20 Jahren wurde Hostpoint gegründet. Wir werfen einen Blick auf unsere Meilensteine und stellen diese wichtigen Ereignissen des digitalen Weltgeschehens gegenüber.

Ingiriis Jarmal
hostpoint hostpoint
founded gegründet
milestones meilensteine
key wichtigen
events ereignissen
years jahren
was wurde
taking und
our unsere
a digitalen
at blick
with gegenüber
ago auf
from vor

EN By mapping the customer journey, from identifying initial needs to researching options, making decisions and becoming a new customer, you can deliver experiences that are tailored to specific milestones along their route.

DE Wenn Sie die Customer Journey skizziert habenvon der Feststellung des Bedarfs über die Recherche bis zur Entscheidung und zum Kauf –, können Sie Erlebnisse bereitstellen, die auf die spezifischen Meilensteine im Kaufzyklus abgestimmt sind.

Ingiriis Jarmal
customer customer
journey journey
researching recherche
deliver bereitstellen
experiences erlebnisse
milestones meilensteine
can können
becoming sind
by von
and und
you sie

EN Reward community members for achieving milestones or sharing valuable knowledge. Designate roles to encourage more credible and transparent community engagement.

DE Community-Mitglieder belohnen, die Meilensteine erreichen oder wertvolles Wissen beisteuern. Rollen definieren, um vertrauenswürdiges und transparentes Engagement in der Community zu fördern.

Ingiriis Jarmal
reward belohnen
community community
members mitglieder
achieving erreichen
milestones meilensteine
or oder
valuable wertvolles
roles rollen
transparent transparentes
engagement engagement
for um
encourage fördern
and und

EN The new platform also runs security scans on every build and container, rather than static scans based on project milestones

DE Damit können die Entwickler Innovationen beschleunigen und die geschäftlichen Ziele besser unterstützen

Ingiriis Jarmal
project ziele
platform unterstützen
and und
rather besser
runs die

EN See all the milestones in detail

DE Schauen Sie sich alle Meilensteine im Detail an

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
detail detail
all alle
in an

EN The amazing live retreats are milestones in your life.

DE Die großartigen live Retreats sind Meilensteine in deinem Leben!

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
in in
amazing großartigen
live live
life leben
are sind

EN Map dependencies, track progress, and make decisions quickly with our timeline view. Whether it’s stakeholders or team members, now everyone can stay on top of important milestones.

DE In unserer Zeitleisten-Ansicht kannst du Abhängigkeiten abbilden, Fortschritte erfassen und schnelle Entscheidungen treffen. Ob Stakeholder oder Teammitglieder, jetzt bleibt jeder über wichtige Meilensteine auf dem Laufenden.

Ingiriis Jarmal
map abbilden
dependencies abhängigkeiten
decisions entscheidungen
quickly schnelle
timeline zeitleisten
view ansicht
stakeholders stakeholder
important wichtige
milestones meilensteine
team members teammitglieder
or oder
now jetzt
whether ob
can kannst
everyone jeder
of unserer
and erfassen
on auf

EN Versions represent points-in-time for a project and help you organize your work by giving you milestones to aim for.

DE Versionen repräsentieren Momentaufnahmen eines Projekts und helfen dir mithilfe von Meilensteinen bei der Organisation deiner Arbeit.

Ingiriis Jarmal
represent repräsentieren
organize organisation
versions versionen
your dir
work arbeit
project projekts
and und
a eines
help helfen
giving von

EN What does your business stand for and where is it going? Teams moving quickly to achieve project milestones need to make sure they?re working towards a shared goal

DE Wofür steht dein Unternehmen und in welche Richtung geht es? Teams, die schnell auf ihre Projektmeilensteine hinarbeiten, dürfen das gemeinsame Ziel nicht aus den Augen verlieren

Ingiriis Jarmal
quickly schnell
shared gemeinsame
it es
teams teams
business unternehmen
is steht
your ihre
goal ziel
what wofür

EN Is there any point in setting a goal if you don?t know when you?ve reached it? If you have a lot of big dreams but very few milestones that prove your success, you?re in the right spot

DE Was nutzt es, sich ein Ziel zu setzen, wenn man nicht weiß, wann man es erreicht hat? Wenn du viele gute Ideen hast, aber nur wenige Meilensteine, die deinen Erfolg belegen, dann bist du hier richtig

Ingiriis Jarmal
goal ziel
reached erreicht
milestones meilensteine
prove belegen
success erfolg
it es
when wann
if wenn
a wenige
you du
but aber
the weiß
your bist

EN Use this goal-setting template to set measurable, ambitious milestones.

DE Nutze diese Zielsetzungsvorlage, um messbare, ehrgeizige Meilensteine festzulegen.

Ingiriis Jarmal
use nutze
measurable messbare
milestones meilensteine
to festzulegen
this diese

EN Keeps the project on track with key milestones and estimated dates to achieve them.

DE Hält das Projekt bezüglich der wichtigsten Meilensteine und der geplanten Termine für deren Erreichung auf Kurs.

Ingiriis Jarmal
keeps hält
track kurs
key wichtigsten
milestones meilensteine
dates termine
project projekt
and und
to bezüglich
the der
on auf

EN Timeline | Hostpoint milestones since 2001

DE Timeline | Hostpoint-Meilensteine seit 2001

Ingiriis Jarmal
timeline timeline
hostpoint hostpoint
milestones meilensteine
since seit

EN Milestones of Hostpoint and the digital world since 2001

DE Meilensteine von Hostpoint und der digitalen Welt seit 2001

Ingiriis Jarmal
milestones meilensteine
hostpoint hostpoint
digital digitalen
world welt
of seit
and und

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha