U turjun "maximum output level" una tarjum Jarmal

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "maximum output level" laga bilaabo Ingiriis ilaa Jarmal

Turjumaada Ingiriis ilaa Jarmal ee {raadinta}

Ingiriis
Jarmal

EN To create a new output data flow, in the output section of the tMap wizard, click the [+] Name the new output as joinedOutput and click OK. A blank output data flow is created.

DE Um einen neuen Outputdatenfluss zu erstellen, klicken Sie im Outputbereich des tMap-Assistenten auf [+]. Nennen Sie den Outputdatenfluss joinedOutput und klicken Sie auf OK. Ein leerer Outputdatenfluss wird erstellt.

Ingiriis Jarmal
ok ok
in the im
click klicken
created erstellt
new neuen
to zu
name nennen
create erstellen
and und

EN To create a new output component, in the output section of the tMap_1 wizard, click the [+] button, type the name of the output as filteredOutput, and click OK. An empty output is created.

DE Um eine neue Outputkomponente zu erstellen, klicken Sie im Outputbereich des „tMap_1“-Assistenten auf die [+]-Schaltfläche. Nennen Sie die Komponente filteredOutput und klicken Sie auf OK. Ein leerer Output wird erstellt.

Ingiriis Jarmal
new neue
component komponente
ok ok
output output
created erstellt
click klicken
create erstellen
button schaltfläche
and und
to zu
as die

EN 0.006% or less(mic/line input to line output, 1 kHz sine wave, nominal input level, maximum output level)

DE 0,006 % oder weniger(Mikrofon-/Line-Eingang bis Line-Ausgang, 1-kHz-Sinussignal, nominaler Eingangspegel, maximaler Ausgangspegel)

Ingiriis Jarmal
or oder
less weniger
mic mikrofon
line line
input eingang
to bis
output ausgang
khz khz
maximum maximaler

EN When a data mapping produces dynamic output of multiple files, each file has its own numbered pane in the Output preview window. A convenient menu option lets you save all the output files in a single step.

DE Bei Generierung mehrerer dynamischer Ausgabedateien hat jede Datei ihr eigenes nummeriertes Fenster in der Ausgabevorschau. Alle Ausgabedateien können in einem einzigen Schritt gespeichert werden.

Ingiriis Jarmal
dynamic dynamischer
window fenster
step schritt
file datei
in in
all alle
has hat
a einzigen
each jede

EN Ability to set conditions dependent on output type – fine-tune output for HTML, PDF, RTF, or Authentic forms by setting conditions for each output format as needed

DE Definieren von Bedingungen abhängig von der Ausgabeart - Feinabstimmung der Ausgabe für HTML, PDF, RTF oder Authentic-Formulare durch Definition von Bedingungen für die einzelnen Ausgabeformate

Ingiriis Jarmal
conditions bedingungen
dependent abhängig
output ausgabe
or oder
html html
pdf pdf
rtf rtf
to definieren
for für
each einzelnen
by durch

EN HDMI 2.0 audio/video output, HDMI 1.4 audio output (HDMI audio is only output via one connector at a time; HDMI 1.4 has priority)

DE HDMI 2.0 Audio-/Videoausgang, HDMI 1.4 Audioausgang (HDMI-Tonausgabe jedoch nur über jeweils einen Anschluss; HDMI 1.4 hat Vorrang)

Ingiriis Jarmal
hdmi hdmi
connector anschluss
priority vorrang
has hat
only nur
a einen

EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file. Also, include a header row in the output file and run the Job.

DE Konfigurieren Sie jetzt die Outputkomponente, indem Sie in der Component-Ansicht den Pfad und Namen für die Outputdatei angeben. Aktivieren Sie die Option, mit der eine Header-Zeile eingefügt wird, und führen Sie den Job aus.

Ingiriis Jarmal
configure konfigurieren
component component
view ansicht
header header
row zeile
job job
in in
name namen
specify angeben
for für
path pfad
and und
a option

EN To create a new output, double-click the tMap_1 component and in the output section of the tMap wizard, click the [+] button and name the output as moviesFromThe90s.

DE Als Nächstes erstellen Sie einen neuen Output. Klicken Sie doppelt auf die tMap_1-Komponente, klicken Sie im Output-Bereich des tMap-Assistenten auf die Schaltfläche [+] und nennen Sie den Output moviesFromThe90s.

Ingiriis Jarmal
new neuen
component komponente
name nennen
double doppelt
in the im
output output
click klicken
button schaltfläche
as als
create erstellen
and und
the den
a einen

EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file and include a header row in the output file.

DE Konfigurieren Sie jetzt die Outputkomponente, indem Sie in der Component-Ansicht den Pfad und Namen für die Outputdatei angeben. Fügen Sie eine Header-Zeile in die Outputdatei ein.

Ingiriis Jarmal
configure konfigurieren
component component
view ansicht
header header
row zeile
in in
name namen
specify angeben
for für
path pfad
and und
a ein
the den
of der

EN Ability to set conditions dependent on output type – fine-tune output for HTML, PDF, RTF, or Authentic forms by setting conditions for each output format as needed

DE Definieren von Bedingungen abhängig von der Ausgabeart - Feinabstimmung der Ausgabe für HTML, PDF, RTF oder Authentic-Formulare durch Definition von Bedingungen für die einzelnen Ausgabeformate

Ingiriis Jarmal
conditions bedingungen
dependent abhängig
output ausgabe
or oder
html html
pdf pdf
rtf rtf
to definieren
for für
each einzelnen
by durch

EN When a data mapping produces dynamic output of multiple files, each file has its own numbered pane in the Output preview window. A convenient menu option lets you save all the output files in a single step.

DE Bei Generierung mehrerer dynamischer Ausgabedateien hat jede Datei ihr eigenes nummeriertes Fenster in der Ausgabevorschau. Alle Ausgabedateien können in einem einzigen Schritt gespeichert werden.

Ingiriis Jarmal
dynamic dynamischer
window fenster
step schritt
file datei
in in
all alle
has hat
a einzigen
each jede

EN 0.005 % or less (IN 1 / IN 2 to LINE OUT, 1 kHz sine wave, nominal input level, maximum output level, JEITA)

DE 0,005 % oder weniger (Eingänge 1/2 bis Line-Ausgang, 1 kHz Sinuston, nominaler Eingangspegel und maximaler Ausgangspegel, JEITA)

Ingiriis Jarmal
or oder
less weniger
line line
khz khz
maximum maximaler
output ausgang
input eingänge
in bis

EN Fuel level sensors measure the fuel level in the fuel tank. The level is indicated on the fuel gauge. To enable the display of the fuel level, an analog fuel level sensor is integrated in the fuel tank.Similar products More Info

DE Füllstandgeber messen den Kraftstoffvorrat im Tank. Der Füllstand wird an der Kraftstoffanzeige angezeigt. Für die Anzeige des Kraftstoffvorrates ist im Kraftstoffbehälter ein analoger Füllstandgeber integriert. Ähnliche Produkte Mehr Infos

Ingiriis Jarmal
tank tank
integrated integriert
info infos
measure messen
in the im
products produkte
more mehr
indicated angezeigt
an an
similar die

EN On the output stage, balanced and unbalanced analogue outputs, a headphone output with level control and coaxial and optical digital outputs ensure integration into nearly any conceivable environment

DE Ausgangsseitig sorgen ein symmetrischer und ein unsymmetrischer Analogausgang, ein Kopfhörerausgang mit Pegelregler sowie ein koaxialer und ein optischer Digitalausgang für die Einbindung in praktisch jedes denkbare Umfeld

Ingiriis Jarmal
optical optischer
integration einbindung
environment umfeld
ensure sorgen
and und
with mit
a ein
the die

EN Line output and headphones output with individual level controls (3.5-mm jack)

DE Line-Ausgang und Kopfhörerausgang mit jeweils eigenen Pegelreglern (Mini-Klinkenbuchse)

Ingiriis Jarmal
line line
output ausgang
and und
with mit

EN There is also an independent monitoring output for the control room and a headphones output with level control that can be used for pre-fader monitoring of selected input channels and any of the zone outputs.

DE Zudem gibt es einen unabhängigen Monitorausgang für den Regieraum und einen Kopfhörerausgang mit Pegelregler zum Abhören ausgewählter Eingangskanäle (vor dem Fader) und der Summenausgänge.

Ingiriis Jarmal
independent unabhängigen
fader fader
and und
for für
with mit
the den
a einen
of der

EN Headphones output with level control can be used for pre-fader monitoring of selected input channels and the main output

DE Kopfhörerausgang mit Pegelregler nutzbar für das Vorhören (vor dem Fader) ausgewählter Eingangskanäle und das Abhören der Summenausgänge

Ingiriis Jarmal
fader fader
and und
with mit
for für

EN And there is a headphones output with level control for pre-fader monitoring of selected input channels and the main output signal.

DE Schließlich gibt es noch einen Kopfhörerausgang mit Pegelregler für das Vorhören (vor dem Fader) ausgewählter Eingangskanäle und das Abhören der Stereosumme.

Ingiriis Jarmal
fader fader
and und
for für
with mit
of schließlich

EN Main regulations for detached houses include a maximum build of 35% the size of the plot, maximum two stories plus basement, and maximum height of 6.3 meters with an extra 1.5m permitted until the top of the roof

DE Zu den wichtigsten Vorschriften für Einfamilienhäuser gehören eine maximale Bebauung von 35% der Grundstücksgröße, maximal zwei Stockwerke plus Keller und eine maximale Höhe von 6,3 Metern, wobei zusätzliche 1,5 m bis zur Dachspitze erlaubt sind

Ingiriis Jarmal
regulations vorschriften
basement keller
height höhe
meters metern
m m
permitted erlaubt
extra zusätzliche
main wichtigsten
maximum maximale
with wobei
a eine
for für
and und

EN Our label dispenser supports most roll labels up to 114 mm x 114 mm with a maximum roll diameter of 135 mm, maximum roll width of 140 mm, and a maximum weight of 2 kg. Labels with…

DE Unser Etikettenspender nimmt die meisten Etiketten bis zu einer Größe von 114 mm x 114 mm mit einem maximalen Rollendurchmesser von 135 mm, einer maximalen Rollenbreite von 140 mm…

EN Stereo mini jack input supports mics that require plug-in power, allowing the input of video mics and other high-output mics (+10 dBV maximum input level)

DE Stereo-Miniklinkenbuchse zum Anschließen eines externen Mikrofons (Stromversorgung für Kleinmikrofone zuschaltbar), erlaubt den Anschluss eines Kameramikrofons oder anderer Mikrofone mit hohem Ausgangspegel (+10 dBV maximal)

Ingiriis Jarmal
stereo stereo
mics mikrofone
power stromversorgung
allowing erlaubt
other anderer
high hohem
maximum maximal
plug anschließen
the den

EN Switches on the rear side allow the user to set the required maximum input/output level

DE Schalter auf der Rückseite erlauben es, den erforderlichen maximalen Eingangs-/Ausgangspegel festzulegen

Ingiriis Jarmal
switches schalter
rear rückseite
allow erlauben
required erforderlichen
maximum maximalen
to festzulegen
the den
on auf

EN +4 dBu, +6 dBu (only when maximum output level is +15 dBu)

DE +4 dBu, +6 dBu (+6 dBu nur, wenn als maximaler Ausgangspegel +15 dBu eingestellt ist)

Ingiriis Jarmal
dbu dbu
maximum maximaler
only nur
when wenn
is ist

EN The quintessential mastering tool: The coreFX Limiter sets a maximum output level for an audio signal, which cannot be exceeded

DE Das essenzielle Mastering-Tool: Mit dem coreFX Limiter wird der Ausgangspegel eines Audiosignals auf einen Maximalwert festgelegt, der nicht mehr überschritten wird

Ingiriis Jarmal
mastering mastering
tool tool
corefx corefx
the wird
a einen
for mehr

EN has Children has no Children has Parent s Level 1 is Level 2 is Level 3 is Level 4

DE hat untergeordnete Elemente hat keine untergeordneten Elemente hat übergeordnete Elemente ist Ebene 1 ist Ebene 2 ist Ebene 3 ist Ebene 4

Ingiriis Jarmal
level ebene
no keine
is ist
has hat

EN LEVEL 3 SYSTEM LEVEL 2 SYSTEM LEVEL 1 SYSTEM LEVEL 0 SYSTEM Production management Process and production Controls Equipment control Field sensor, detectors & actuator NIDEC INDUSTRIAL SOLUTIONS 4.0

DE Systeme Ebene 3 Systeme Ebene 2 System Ebene 1 System Ebene 0 Produktionsmanagement Steuerung von Prozess & Produktion Steuerung der Ausrüstung Feldsensoren, Fühler & Stellantriebe NIDEC INDUSTRIAL SOLUTIONS 4.0

Ingiriis Jarmal
level ebene
equipment ausrüstung
solutions solutions
amp amp
nidec nidec
system system
process prozess
industrial industrial
production produktion
field von

EN I am free to choose between a general ward anywhere in Switzerland without extra charge, including accommodation comfort of a room with two beds (level 1) or a room with one bed (level 2), a semi-private ward (level 3) or a private ward (level 4).

DE Ich habe in der ganzen Schweiz freie Wahl zwischen der allgemeinen Abteilung im Zweibett- (Stufe 1) oder Einbettzimmer (Stufe 2), wobei keine Zusatzkosten anfallen, und der halbprivaten (Stufe 3) oder der privaten Abteilung (Stufe 4).

Ingiriis Jarmal
free freie
general allgemeinen
switzerland schweiz
level stufe
or oder
i ich
in in
one und
ward abteilung
between zwischen
private der
to ganzen
choose wahl
with wobei

EN The 25% (2nd management level) and 30% (3rd management level) of women determined for the other management levels were clearly exceeded at 66.67% (2nd management level) and 40% (3rd management level) as of June 30, 2017.

DE Die für die weiteren Führungsebenen festgelegten Frauenanteile von 25% (2. Führungsebene) und 30% (3. Führungsebene) wurden zum 30. Juni 2017 mit 66,67% (2. Führungsebene) und 40% (3. Führungsebene) deutlich übertroffen.

Ingiriis Jarmal
determined festgelegten
clearly deutlich
june juni
management level führungsebene
and und
were wurden
for für
other weiteren
of von
the zum

EN LEVEL 3 SYSTEM LEVEL 2 SYSTEM LEVEL 1 SYSTEM LEVEL 0 SYSTEM Production management Process and production Controls Equipment control Field sensor, detectors & actuator NIDEC INDUSTRIAL SOLUTIONS 4.0

DE Systeme Ebene 3 Systeme Ebene 2 System Ebene 1 System Ebene 0 Produktionsmanagement Steuerung von Prozess & Produktion Steuerung der Ausrüstung Feldsensoren, Fühler & Stellantriebe NIDEC INDUSTRIAL SOLUTIONS 4.0

Ingiriis Jarmal
level ebene
equipment ausrüstung
solutions solutions
amp amp
nidec nidec
system system
process prozess
industrial industrial
production produktion
field von

EN In the same manner, computer programs have a hierarchy and the algorithm in each level applies a level of transformation to the input (which is the learning it does) and creates a statistical model as reference for the output

DE Auf die gleiche Weise haben Computerprogramme eine Hierarchie und der Algorithmus in jeder Ebene wendet eine Transformationsebene auf die Eingabe an (was das Lernen ist) und erstellt ein statistisches Modell als Referenz für die Ausgabe

Ingiriis Jarmal
manner weise
hierarchy hierarchie
algorithm algorithmus
level ebene
creates erstellt
model modell
reference referenz
output ausgabe
computer programs computerprogramme
in in
transformation die
for für
the gleiche
as als
of der
is ist

EN Configurable audio output level and selectable audio reference level for easy integration into almost any environment

DE Konfigurierbarer Ausgangspegel und wählbarer Bezugspegel für das Tonsignal zur einfachen Einbindung in nahezu jedes Umfeld

Ingiriis Jarmal
configurable konfigurierbarer
easy einfachen
integration einbindung
almost nahezu
environment umfeld
into in
for für
and und

EN In the same manner, computer programs have a hierarchy and the algorithm in each level applies a level of transformation to the input (which is the learning it does) and creates a statistical model as reference for the output

DE Auf die gleiche Weise haben Computerprogramme eine Hierarchie und der Algorithmus in jeder Ebene wendet eine Transformationsebene auf die Eingabe an (was das Lernen ist) und erstellt ein statistisches Modell als Referenz für die Ausgabe

Ingiriis Jarmal
manner weise
hierarchy hierarchie
algorithm algorithmus
level ebene
creates erstellt
model modell
reference referenz
output ausgabe
computer programs computerprogramme
in in
transformation die
for für
the gleiche
as als
of der
is ist

EN MapForce supports <xs:any> and <xs:anyAttribute> for mapping to output in XML or any other output format

DE MapForce unterstützt beim Mappen auf XML oder andere Ausgabeformate <xs:any> und <xs:anyAttribute>

Ingiriis Jarmal
mapforce mapforce
supports unterstützt
xs xs
gt gt
mapping mappen
xml xml
other andere
any any
or oder
and und
to beim

EN You can also click the Output tab to view the actual output generated by your XML mapping.

DE Sie können auch auf das Register "Ausgabe" klicken, um die von Ihrem XML-Mapping generierte Ausgabe zu sehen.

Ingiriis Jarmal
click klicken
output ausgabe
tab register
generated generierte
xml xml
mapping mapping
can können
to zu
also auch

EN MapForce lets you confirm the accuracy of EDI output from your mapping through validation of all EDI source and target components, and the mapping output. This helps you ensure that only valid EDI messages are processed.

DE In MapForce können Sie dank der Validierung aller EDI-Quell- und Zielkomponenten sowie der Mapping-Ausgabe die Gültigkeit Ihrer EDI-Ausgabedatei überprüfen. Dadurch können Sie sicherstellen, dass nur gültige EDI-Nachrichten verarbeitet werden.

Ingiriis Jarmal
mapforce mapforce
edi edi
output ausgabe
mapping mapping
validation validierung
valid gültige
processed verarbeitet
that dass
through in
and und
only nur
messages nachrichten

EN Support for XML signatures on output – Optionally apply an XML digital signature to XML and XBRL output documents.

DE Unterstützung für XML-Signaturen im Ausgabedokument - optionales Signieren von XML- und XBRL-Ausgabedokumente mit einer XML-Signatur

Ingiriis Jarmal
support unterstützung
signature signieren
for für

EN Direct file output (data streaming) – gives ETL projects a huge performance boost with the ability to stream XML, CSV, and FLF file output.

DE Direkte Dateiausgabe (Datenstreaming) – immens gesteigerte Performance bei ETL-Projekten dank der Möglichkeit, die XML-, CSV- und FLF-Dateiausgabe zu streamen

EN EDI Output – enabled the use of EDI files in the ANSI/ASC X12 and UN/EDIFACT standards as output targets of complex data mappings

DE EDI-Ausgabe – ermöglichte die Verwendung von EDI-Dateien im ANSI/ASC X12- und UN/EDIFACT-Standard als Ausgabeziel von komplexen Datenmappings

EN A formula enables you to generate output (nodesets as well as calculations) and to display the output in JSON Grid View

DE Mit Hilfe von Formeln können Sie Ausgabedaten (Nodesets sowie Berechnungen) generieren und die Ergebnisse in der JSON-Grid-Ansicht anzeigen

Ingiriis Jarmal
output ergebnisse
json json
grid grid
calculations berechnungen
formula formeln
enables können
in in
generate generieren
and und
view anzeigen
the der
you sie

EN During XSLT testing, it can be difficult to identify the source of unintended output. XSLT back-mapping in XMLSpy makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.

DE Oft lässt sich beim Testen von XSLT die Ursache eines unerwünschten Ergebnisses nicht so einfach ausfindig machen. Mit Hilfe von XSLT-Rückwärts-Mapping lassen sich in XMLSpy Ausgabeelemente ganz einfach den erzeugenden Nodes und Anweisungen zuordnen.

Ingiriis Jarmal
xslt xslt
testing testen
xmlspy xmlspy
nodes nodes
instructions anweisungen
identify ausfindig
in in
of oft
source die
easy einfach
and und
the den

EN It highlights the current instruction in the XSLT and the current node in the XML file, and produces output for each step, highlighted in the output pane

DE Die aktuelle Anweisung im XSLT-Stylesheet und der entsprechende Node in der XML-Datei sowie die dazugehörige Ausgabe im Ausgabefenster erscheinen markiert

Ingiriis Jarmal
current aktuelle
instruction anweisung
xslt xslt
node node
xml xml
file datei
output ausgabe
highlighted markiert
in the im
in in
and und
the der
step die

EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.

DE Erzeugung von Ausgabedaten anhand von Berichtsdaten - durch Abfrage der Berichtsdaten und Berechnung von Ergebnissen anhand der Daten im Bericht. Die Ausgabedaten können auf ihre Qualität hin geprüft werden.

Ingiriis Jarmal
quality qualität
in the im
report bericht
can können
data daten
and und
be werden
results ergebnissen
from hin
in anhand
by durch

EN For chained mappings and mappings producing multiple distinct output components, an icon on the component lets you assign it to the output preview window.

DE Bei verketteten Mappings und Mappings, die mehrere Ausgabekomponenten erzeugen, können Sie die Komponente der Ausgabevorschau zuweisen.

Ingiriis Jarmal
mappings mappings
producing erzeugen
assign zuweisen
component komponente
and und
the der
you sie

EN Introduced tracepoints in XSLT debugger – allowing you to trace the output of any instruction node to verify that your XSLT code is producing the desired output. This feature helps developers perfect their XSLT code more efficiently than ever before.

DE Tracepoints im XSLT Debugger - ermöglicht das Nachvollziehen der Ausgabe von jedem beliebigen Instruktionsknoten. Es kann überprüft werden, ob der XSLT Code das gewünschte Ergebnis produziert. So können Entwickler ihren XSLT Code perfektionieren.

Ingiriis Jarmal
xslt xslt
debugger debugger
allowing ermöglicht
code code
desired gewünschte
producing produziert
developers entwickler
perfect perfektionieren
you es
your ihren
output ausgabe
any beliebigen
that kann

EN The XSLT 3.0 editor includes XSLT back-mapping, which lets your select a section in your output document to immediately identify the source node and XSLT 3.0 instruction responsible for that output element

DE Der XSLT 3.0 Editor bietet eine Funktion für das XSLT-Rückwärts-Mapping: Durch Auswahl eines Abschnitts in Ihrem Ausgabedokument wird sofort der Quell-Node und die XSLT 3.0-Anweisung identifiziert, anhand welcher dieses Ausgabeelement erzeugt wurde

Ingiriis Jarmal
xslt xslt
editor editor
identify identifiziert
node node
instruction anweisung
select auswahl
in in
immediately sofort
source die
and und
for für
to anhand
the wird

EN Flexible monitoring options including speaker output and headphone output with binaural rendering

DE Flexible Monitoring-Optionen einschließlich Lautsprecher- und Kopfhörerausgabe mit binauralem Rendering

Ingiriis Jarmal
flexible flexible
monitoring monitoring
options optionen
speaker lautsprecher
rendering rendering
and und
including einschließlich
with mit

EN Find X2 Lite rear camera is 48 megapixels + 8 megapixels (wide-angle + macro) + 2 megapixels (black and white style) + 2 megapixels (retro style), the output size in ultra-clear mode is 8000 × 6000, the standard output size is 4000 × 3000.

DE Die Kamera auf der Rückseite des OPPO Find X2 Lite verfügt über 48 MP + 8 MP (Weitwinkel + Makro) + 2 MP (Monochrom-Stil) + 2 MP (Retro-Stil), die Ausgabegröße im Ultraklar-Modus ist 8000 × 6000, die Standard-Ausgabegröße ist 4000 × 3000.

Ingiriis Jarmal
rear rückseite
camera kamera
macro makro
style stil
retro retro
standard standard
mode modus
is ist
in über

EN A good quality spinner will make it fast and easy for you to produce lots of output. All the tools here will help you to produce reasonable quality output faster than you could do manually.

DE Mit einem Spinner von guter Qualität können Sie schnell und einfach viel Leistung produzieren. Alle hier aufgeführten Tools helfen Ihnen dabei, eine Ausgabe mit angemessener Qualität schneller als manuell zu erstellen.

Ingiriis Jarmal
spinner spinner
manually manuell
quality qualität
output ausgabe
tools tools
faster schneller
for dabei
to zu
produce produzieren
all alle
fast schnell
easy einfach
here hier
could können sie
and und
of von
help helfen
the ihnen
you sie
than als

EN Output Quality You write documents to be read. Your first concern should be: how good is the output? 1.

DE Ausgabequalität Man schreibt Dokumente, die gelesen werden sollen. Das erste Anliegen sollte also sein: wie gut ist die Ausgabe? 1.

Ingiriis Jarmal
write schreibt
documents dokumente
concern anliegen
output ausgabe
first erste
good gut
your gelesen
should sollte
to also
is ist
the man
how wie

EN Multi-channel output of HTML/CALS tables – StyleVision will automatically recognize values dictating table structure such as column number, row height, etc., and apply them to rendered output

DE Multi-Channel-Ausgabe von HTML/CALS-Tabellen – StyleVision erkennt automatisch die Werte, die die Tabellenstruktur wie z.B. Spaltenanzahl, Zeilenhöhe usw. definieren, und wendet sie auf die Ausgabedarstellung an

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha