DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 9 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 7 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Gültigkeitsdauer von SMS: Geben Sie vor, wie oft versucht werden soll, Nachrichten aus Warteschlangen zuzustellen, bevor ein Fehler angezeigt wird
PT Período de validade do SMS: Determine por quanto tempo tentar a entrega de mensagens na fila antes de falhar com um erro
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
versucht | tentar |
fehler | erro |
geben | entrega |
sms | sms |
ein | um |
oft | de |
nachrichten | mensagens |
DE In den meisten Browsern können die SSL-Details einer Domain anzeigen, die Informationen wie die ausstellende Zertifizierungsstelle und die Gültigkeitsdauer des Zertifikats enthalten können
PT Você pode ver os detalhes de SSL de um domínio na maioria dos browsers, que podem incluir informações como a autoridade emissora da certificação e a validade do certificado
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
zertifikats | certificado |
ssl | ssl |
domain | domínio |
informationen | informações |
details | detalhes |
und | e |
enthalten | incluir |
meisten | maioria |
können | pode |
einer | um |
DE Das Ablaufdatum gibt die Gültigkeitsdauer des Cookies an. Dies ist die Zeit, bis zu der das Cookie auf dem Computer des Website-Besuchers gespeichert bleibt.
PT A data de expiração informa a validade do cookie. Este é o período pelo qual o cookie fica armazenado no computador do usuário do site.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
cookies | cookie |
computer | computador |
gespeichert | armazenado |
ist | é |
website | site |
ablaufdatum | expiração |
zeit | período |
der | de |
zu | pelo |
des | do |
bleibt | fica |
DE Wenn Sie auf Elemente klicken, die Sie anfordern möchten, werden diese in den Warenkorb gelegt. Im Warenkorb können Sie dann zusätzliche Details wie die Gültigkeitsdauer oder Gründe angeben.
PT Depois de clicar em alguns itens para solicitação, eles são colocados no carrinho de compras. No carrinho de compras, você pode adicionar mais detalhes, como período de validade ou motivos etc.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
klicken | clicar |
gründe | motivos |
details | detalhes |
zusätzliche | mais |
oder | ou |
sie | você |
warenkorb | carrinho |
können | pode |
in | em |
im | no |
DE Das Ablaufdatum gibt die Gültigkeitsdauer des Cookies an. Dies ist die Zeit, bis zu der das Cookie auf dem Computer des Website-Besuchers gespeichert bleibt.
PT A data de expiração informa a validade do cookie. Este é o período pelo qual o cookie fica armazenado no computador do usuário do site.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
cookies | cookie |
computer | computador |
gespeichert | armazenado |
ist | é |
website | site |
ablaufdatum | expiração |
zeit | período |
der | de |
zu | pelo |
des | do |
bleibt | fica |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 9 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Legen Sie die Gültigkeitsdauer jeder Ihrer Prämien fest: keine oder bis zu einem bestimmten Datum.
PT Defina o período de validade para cada uma das recompensas: sem validade ou em uma data específica.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
prämien | recompensas |
oder | ou |
legen | de |
bestimmten | específica |
DE Wenn Sie auf Elemente klicken, die Sie anfordern möchten, werden diese in den Warenkorb gelegt. Im Warenkorb können Sie dann zusätzliche Details wie die Gültigkeitsdauer oder Gründe angeben.
PT Depois de clicar em alguns itens para solicitação, eles são colocados no carrinho de compras. No carrinho de compras, você pode adicionar mais detalhes, como período de validade ou motivos etc.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
klicken | clicar |
gründe | motivos |
details | detalhes |
zusätzliche | mais |
oder | ou |
sie | você |
warenkorb | carrinho |
können | pode |
in | em |
im | no |
DE Aktivierung und Gültigkeitsdauer
PT Ativação e duração do passe
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aktivierung | ativação |
und | e |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 7 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
PT Quando posso usar meus ingressos? O período de validade é de 9 dias consecutivos, a partir do primeiro dia de visita a uma atração
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
tickets | ingressos |
aufeinanderfolgende | consecutivos |
beginnend | partir |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
benutzen | usar |
beträgt | uma |
des | do |
meine | meus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 9 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
PT Quando posso usar meus ingressos? O período de validade é de 9 dias consecutivos, a partir do primeiro dia de visita a uma atração
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
tickets | ingressos |
aufeinanderfolgende | consecutivos |
beginnend | partir |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
benutzen | usar |
beträgt | uma |
des | do |
meine | meus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 9 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
PT Quando posso usar meus ingressos? O período de validade é de 9 dias consecutivos, a partir do primeiro dia de visita a uma atração
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
tickets | ingressos |
aufeinanderfolgende | consecutivos |
beginnend | partir |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
benutzen | usar |
beträgt | uma |
des | do |
meine | meus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 9 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
PT Quando posso usar meus ingressos? O período de validade é de 9 dias consecutivos, a partir do primeiro dia de visita a uma atração
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
tickets | ingressos |
aufeinanderfolgende | consecutivos |
beginnend | partir |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
benutzen | usar |
beträgt | uma |
des | do |
meine | meus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 9 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
PT Quando posso usar meus ingressos? O período de validade é de 9 dias consecutivos, a partir do primeiro dia de visita a uma atração
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
tickets | ingressos |
aufeinanderfolgende | consecutivos |
beginnend | partir |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
benutzen | usar |
beträgt | uma |
des | do |
meine | meus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 9 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
PT Quando posso usar meus ingressos? O período de validade é de 9 dias consecutivos, a partir do primeiro dia de visita a uma atração
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
tickets | ingressos |
aufeinanderfolgende | consecutivos |
beginnend | partir |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
benutzen | usar |
beträgt | uma |
des | do |
meine | meus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 9 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
PT Quando posso usar meus ingressos? O período de validade é de 9 dias consecutivos, a partir do primeiro dia de visita a uma atração
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
tickets | ingressos |
aufeinanderfolgende | consecutivos |
beginnend | partir |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
benutzen | usar |
beträgt | uma |
des | do |
meine | meus |
DE In den meisten Browsern kannst du die SSL-Details einer Domain anzeigen, die Informationen wie die ausstellende Zertifizierungsstelle und die Gültigkeitsdauer des Zertifikats enthalten können
PT Você pode ver os detalhes de SSL de um domínio na maioria dos browsers, que podem incluir informações como a autoridade emissora da certificação e a validade do certificado
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
zertifikats | certificado |
ssl | ssl |
domain | domínio |
informationen | informações |
details | detalhes |
und | e |
enthalten | incluir |
kannst | você pode |
meisten | maioria |
können | pode |
einer | um |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 7 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 7 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 7 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 7 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 9 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
PT Quando posso usar meus ingressos? O período de validade é de 9 dias consecutivos, a partir do primeiro dia de visita a uma atração
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
tickets | ingressos |
aufeinanderfolgende | consecutivos |
beginnend | partir |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
benutzen | usar |
beträgt | uma |
des | do |
meine | meus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 7 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 7 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
PT O período de validade é de 7 dias consecutivos, começando e incluindo o primeiro dia de sua visita à atração. Você tem um ano a partir da data de compra para começar a utilizar seus ingressos.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
aufeinanderfolgende | consecutivos |
attraktion | atração |
besuchen | visita |
kaufdatum | data de compra |
tickets | ingressos |
ab | de |
und | e |
einschließlich | incluindo |
ersten | para |
sie | você |
jahr | ano |
zu | partir |
beginnend | começando |
ein | um |
ihre | seus |
DE Prüfen Sie, ob Sie dem Nutzer das Passwort mitgeteilt haben oder ob die Gültigkeitsdauer Ihres freigegebenen Links abgelaufen ist
PT Verifique se você compartilhou a senha com o usuário ou se a data de validade do link compartilhado expirou
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
prüfen | verifique |
passwort | senha |
oder | ou |
sie | você |
nutzer | usuário |
dem | de |
ihres | do |
DE Sie können die Berechtigungen für Freigabelinks auch steuern, indem Sie Passwörter sowie eine Gültigkeitsdauer festlegen
PT Você pode controlar as permissões de acesso aos links compartilhados definindo senhas e prazos de validade
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
steuern | controlar |
passwörter | senhas |
festlegen | definindo |
berechtigungen | permissões |
sie | você |
können | pode |
DE Mit den nun angezeigten Optionen können Sie einschränken, wer den Link aufrufen darf, ein Passwort einrichten oder eine Gültigkeitsdauer für den Link festlegen.
PT Você terá a opção de limitar quem pode visualizar o link, configurar uma senha e definir um prazo de validade para o link.
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
einschränken | limitar |
passwort | senha |
einrichten | configurar |
festlegen | definir |
können | pode |
sie | você |
link | link |
den | de |
ein | um |
DE OAuth-Zugriffstoken laufen in regelmäßigen Abständen ab. So ist sichergestellt, dass Angreifer bei einem kompromittierten Token nur für eine kurze Zeit Zugriff haben. Die Gültigkeitsdauer des Tokens in Sekunden wird im
PT Os tokens de acesso do OAuth expiram periodicamente. A finalidade é garantir que, se ele estiver comprometido, os participantes só terão acesso por um curto período. O tempo de vida útil do token em segundos é especificado no campo
Jarmal | Boortaqiis |
---|---|
kurze | curto |
zugriff | acesso |
ist | é |
sekunden | segundos |
sichergestellt | garantir |
ab | de |
zeit | tempo |
des | do |
in | em |
im | no |
token | token |
bei | a |
Muujinaya 39 ee 39 tarjumaadaha