FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
"mot de passe" v Francoski je mogoče prevesti v naslednjih Nizozemski besed/besednih zvez:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.
NL U bent verantwoordelijk voor de beveiliging van het wachtwoord dat u gebruikt om toegang te krijgen tot de Service en voor alle activiteiten of acties onder uw wachtwoord, of uw wachtwoord nu bij onze Service of bij een externe service is.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
protection | beveiliging |
utilisez | gebruikt |
et | en |
ou | of |
la | de |
activités | activiteiten |
trouve | is |
de | bij |
service | service |
pour | voor |
accéder | krijgen |
toutes | van |
votre | uw |
vous | bent |
responsable | verantwoordelijk |
actions | acties |
notre | onze |
un | een |
FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.
NL Voer uw oude wachtwoord in het tekstvak Huidig wachtwoord in. Voer vervolgens uw nieuwe wachtwoord in de opeenvolgende twee tekstvakken.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
ancien | oude |
nouveau | nieuwe |
la | de |
entrez | in |
deux | twee |
votre | uw |
de | vervolgens |
FR Si vous avez un compte et pas de mot de passe, ou si vous avez perdu votre mot de passe, utilisez ce formulaire pour demander un nouveau mot de passe.
NL Als je een account hebt en geen wachtwoord, of als je je wachtwoord kwijt bent, gebruik dan dit formulier om een nieuw wachtwoord aan te vragen.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
perdu | kwijt |
utilisez | gebruik |
nouveau | nieuw |
et | en |
ou | of |
formulaire | formulier |
compte | account |
si | als |
vous | bent |
pas | geen |
votre | je |
de | aan |
FR Cracker un mot de passe en utilisant un hash de mot de passe est rendu beaucoup plus difficile si vous utilisez un mot de passe fort.
NL Het kraken van een wachtwoord met een wachtwoordhash wordt veel moeilijker als je een sterk wachtwoord gebruikt.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
plus difficile | moeilijker |
vous | je |
si | als |
beaucoup | veel |
FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.
NL Encrypt Access-toetsen met een wachtwoord: u kunt ervoor kiezen om een wachtwoord in te stellen dat u nodig hebt om uw toegangsleutels te bekijken.We raden u aan altijd een wachtwoord te hebben om uw gegevens veilig en in uw controle te houden.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
touches | toetsen |
choisir | kiezen |
toujours | altijd |
données | gegevens |
contrôle | controle |
recommandons | raden |
afficher | bekijken |
et | en |
nous | we |
davoir | hebben |
pouvez | kunt |
un | ervoor |
à | te |
protéger | veilig |
votre | uw |
FR - Empêchez l'exécution de la routin de mot de passe lors du démarrage du système.Ne doit pas interroger les données du fournisseur et mettre à jour le mot de passe.[Réinitialisation du mot de passe via le portail nuageux ne sera pas efficace]
NL - Voorkom de uitvoering van het wachtwoordroutin op het opstarten van het systeem.Zal de leveranciersgegevens niet onderzoeken en het wachtwoord bijwerken.[Wachtwoordreset via het cloudportaal is niet effectief]
Francoski | Nizozemski |
---|---|
empêchez | voorkom |
démarrage | opstarten |
efficace | effectief |
mettre à jour | bijwerken |
et | en |
système | systeem |
à | van |
pas | niet |
de | via |
sera | zal |
FR Important: Changer votre mot de passe ici ne modifie pas le mot de passe de votre VPS.Il serait préférable que vous ayez modifié également le mot de passe de votre VPS.
NL Belangrijk: Uw wachtwoord wijzigen Hier wordt het wachtwoord niet in uw VPS gewijzigd.Het zou het beste zijn als je ook het wachtwoord in je VPS hebt veranderd.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
important | belangrijk |
changer | wijzigen |
vps | vps |
ici | hier |
également | ook |
pas | niet |
préférable | beste |
modifié | gewijzigd |
FR Important: Changer votre mot de passe ici Ne modifie pas le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage.Il serait préférable que vous ayez changé le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage pour correspondre.
NL Belangrijk: Uw wachtwoord wijzigen Hier wordt het wachtwoord niet gewijzigd in uw cloudbedieningsportaal.Het zou het beste zijn als u het wachtwoord in uw cloudcontroleportal hebt gewijzigd om overeen te komen.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
important | belangrijk |
changé | gewijzigd |
changer | wijzigen |
en | in |
ici | hier |
pas | niet |
préférable | beste |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.
NL U bent verantwoordelijk voor de beveiliging van het wachtwoord dat u gebruikt om toegang te krijgen tot de Service en voor alle activiteiten of acties onder uw wachtwoord, of uw wachtwoord nu bij onze Service of bij een externe service is.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
protection | beveiliging |
utilisez | gebruikt |
et | en |
ou | of |
la | de |
activités | activiteiten |
trouve | is |
de | bij |
service | service |
pour | voor |
accéder | krijgen |
toutes | van |
votre | uw |
vous | bent |
responsable | verantwoordelijk |
actions | acties |
notre | onze |
un | een |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Francoski | Nizozemski |
---|---|
choisissez | kies |
et | en |
options | opties |
la | de |
à | van |
devrez | moet |
besoin | nodig |
réponse | beantwoorden |
suivantes | de volgende |
votre | uw |
vous | u |
FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.
NL Encrypt Access-toetsen met een wachtwoord: u kunt ervoor kiezen om een wachtwoord in te stellen dat u nodig hebt om uw toegangsleutels te bekijken.We raden u aan altijd een wachtwoord te hebben om uw gegevens veilig en in uw controle te houden.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
touches | toetsen |
choisir | kiezen |
toujours | altijd |
données | gegevens |
contrôle | controle |
recommandons | raden |
afficher | bekijken |
et | en |
nous | we |
davoir | hebben |
pouvez | kunt |
un | ervoor |
à | te |
protéger | veilig |
votre | uw |
FR - Empêchez l'exécution de la routin de mot de passe lors du démarrage du système.Ne doit pas interroger les données du fournisseur et mettre à jour le mot de passe.[Réinitialisation du mot de passe via le portail nuageux ne sera pas efficace]
NL - Voorkom de uitvoering van het wachtwoordroutin op het opstarten van het systeem.Zal de leveranciersgegevens niet onderzoeken en het wachtwoord bijwerken.[Wachtwoordreset via het cloudportaal is niet effectief]
Francoski | Nizozemski |
---|---|
empêchez | voorkom |
démarrage | opstarten |
efficace | effectief |
mettre à jour | bijwerken |
et | en |
système | systeem |
à | van |
pas | niet |
de | via |
sera | zal |
FR Cracker un mot de passe en utilisant un hash de mot de passe est rendu beaucoup plus difficile si vous utilisez un mot de passe fort.
NL Het kraken van een wachtwoord met een wachtwoordhash wordt veel moeilijker als je een sterk wachtwoord gebruikt.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
plus difficile | moeilijker |
vous | je |
si | als |
beaucoup | veel |
FR Les flipbooks protégés par mot de passe utilisent un mot de passe comme couche de sécurité supplémentaire. Personne ne peut accéder à ces documents sans avoir le mot de passe.
NL Met een wachtwoord beveiligde flipbooks gebruiken een wachtwoord als extra beveiligingslaag. Niemand heeft toegang tot deze documenten zonder het wachtwoord.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
protégés | beveiligde |
documents | documenten |
comme | |
ne | niemand |
supplémentaire | extra |
sans | zonder |
accéder | toegang |
FR Ouverture de F-Secure ID PROTECTION J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal:", je n'ai pas changé le mot de passe. Comment puis-je le résoudre?
NL F-Secure ID PROTECTION openen Ik krijg een foutmelding "Het hoofdwachtwoord moet hetzelfde zijn op alle aangesloten apparaten. Voer uw nieuwe hoofdwachtwoord in:", Ik heb het wachtwoord niet gewijzigd. Hoe kan ik het oplossen?
Francoski | Nizozemski |
---|---|
appareils | apparaten |
changé | gewijzigd |
résoudre | oplossen |
nouveau | nieuwe |
pas | niet |
connecté | aangesloten |
entrez | in |
votre | uw |
ouverture | openen |
le | op |
tous | alle |
FR Ouverture de F-Secure ID PROTECTION J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal", je n'ai pas changé le mot de passe. Comment puis-je le résoudre?
NL F-Secure ID PROTECTION openen Ik krijg een foutmelding "Het hoofdwachtwoord moet hetzelfde zijn op alle aangesloten apparaten. Voer uw nieuwe hoofdwachtwoord in", ik heb het wachtwoord niet gewijzigd. Hoe kan ik het oplossen?
Francoski | Nizozemski |
---|---|
appareils | apparaten |
changé | gewijzigd |
résoudre | oplossen |
nouveau | nieuwe |
pas | niet |
connecté | aangesloten |
entrez | in |
votre | uw |
ouverture | openen |
le | op |
tous | alle |
FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique
NL Meestal is het Windows login wachtwoord een van de belangrijkste wachtwoorden in je IT leven en als je dit wachtwoord kwijt bent, zal de situatie problematisch worden
Francoski | Nizozemski |
---|---|
connexion | login |
windows | windows |
informatique | it |
perdu | kwijt |
situation | situatie |
problématique | problematisch |
et | en |
vie | leven |
en | in |
est | is |
mots de passe | wachtwoorden |
si | als |
vous | bent |
de | van |
votre | je |
deviendra | zal |
ce | dit |
FR Vous utilisez encore « password123 » comme mot de passe ? Laissez le générateur de mots de passe aléatoire de RoboForm créer un mot de passe fort et unique pour vos comptes.
NL Gebruikt u nog steeds “wachtwoord123” als wachtwoord? Laat de willekeurige wachtwoordgenerator van RoboForm sterke en unieke wachtwoorden voor uw accounts maken.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
utilisez | gebruikt |
laissez | laat |
aléatoire | willekeurige |
fort | sterke |
comptes | accounts |
créer | maken |
et | en |
encore | nog |
passe | wachtwoord |
le | de |
pour | voor |
de | van |
unique | unieke |
FR Vous démarrez votre Mac et vous voyez une icône de cadenas avec un champ de mot de passe, que se passe-t-il ? L'écran de cadenas pendant le démarrage indique que votre Mac a un mot de passe de firmware activé
NL U start uw Mac op en u ziet een hangslotpictogram met een wachtwoordveld, wat is er aan de hand? Het hangslotscherm tijdens het opstarten geeft aan dat uw Mac een firmwarewachtwoord heeft ingeschakeld
Francoski | Nizozemski |
---|---|
mac | mac |
indique | geeft aan |
activé | ingeschakeld |
et | en |
le | de |
démarrage | opstarten |
démarrez | start |
a | heeft |
l | geeft |
voyez | ziet |
votre | uw |
vous | u |
FR Vous utilisez encore « password123 » comme mot de passe ? Laissez le générateur de mots de passe aléatoire de RoboForm créer un mot de passe fort et unique pour vos comptes.
NL Gebruikt u nog steeds “wachtwoord123” als wachtwoord? Laat de willekeurige wachtwoordgenerator van RoboForm sterke en unieke wachtwoorden voor uw accounts maken.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
utilisez | gebruikt |
laissez | laat |
aléatoire | willekeurige |
fort | sterke |
comptes | accounts |
créer | maken |
et | en |
encore | nog |
passe | wachtwoord |
le | de |
pour | voor |
de | van |
unique | unieke |
FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique
NL Meestal is het Windows login wachtwoord een van de belangrijkste wachtwoorden in je IT leven en als je dit wachtwoord kwijt bent, zal de situatie problematisch worden
Francoski | Nizozemski |
---|---|
connexion | login |
windows | windows |
informatique | it |
perdu | kwijt |
situation | situatie |
problématique | problematisch |
et | en |
vie | leven |
en | in |
est | is |
mots de passe | wachtwoorden |
si | als |
vous | bent |
de | van |
votre | je |
deviendra | zal |
ce | dit |
FR Ne réutilisez pas de mots de passe Ne réutilisez jamais un mot de passe sur plusieurs comptes. Chaque compte doit disposer d'un mot de passe unique et sécurisé.
NL Hergebruik wachtwoorden niet: Hergebruik nooit een wachtwoord voor meerdere accounts. Elk account moet een uniek, veilig wachtwoord hebben.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
comptes | accounts |
sécurisé | veilig |
doit | moet |
pas | niet |
un | uniek |
compte | account |
mots de passe | wachtwoorden |
chaque | elk |
FR Vous démarrez votre Mac et vous voyez une icône de cadenas avec un champ de mot de passe, que se passe-t-il ? L'écran de cadenas pendant le démarrage indique que votre Mac a un mot de passe de firmware activé
NL U start uw Mac op en u ziet een hangslotpictogram met een wachtwoordveld, wat is er aan de hand? Het hangslotscherm tijdens het opstarten geeft aan dat uw Mac een firmwarewachtwoord heeft ingeschakeld
Francoski | Nizozemski |
---|---|
mac | mac |
indique | geeft aan |
activé | ingeschakeld |
et | en |
le | de |
démarrage | opstarten |
démarrez | start |
a | heeft |
l | geeft |
voyez | ziet |
votre | uw |
vous | u |
FR Un mot de passe uniqueRappelez-vous simplement de votre mot de passe principal et gardez tous vos autres mots de passe à portée de main.
NL Een enkel wachtwoordOnthoud uw hoofdwachtwoord, dan hebt u al uw andere wachtwoorden binnen handbereik.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
autres | andere |
vous | u |
mots de passe | wachtwoorden |
un | enkel |
simplement | een |
votre | uw |
et | hebt |
FR Génération de mots de passe à l'intérieur de votre coffre-fort personnel, créant un mot de passe unique et fort pour chaque site web auquel vous accédez via Edge (un facteur essentiel pour limiter le risque de vol de mot de passe).
NL Genereert wachtwoorden in uw persoonlijke kluis, creëert een uniek en sterk wachtwoord voor elke website die u bezoekt via Edge – wat zeer belangrijk is om het risico van diefstal van wachtwoorden te beperken.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
coffre-fort | kluis |
edge | edge |
essentiel | belangrijk |
limiter | beperken |
risque | risico |
vol | diefstal |
un | een |
et | en |
via | via |
chaque | elke |
passe | wachtwoord |
pour | voor |
site | website |
votre | uw |
auquel | die |
FR N'oubliez plus jamais votre mot de passe ou votre code PIN. Téléchargez gratuitement le gestionnaire de mot de passe sécurisé. En savoir plus.
NL Vergeet nooit meer een wachtwoord of pincode. Download de beveiligde wachtwoordbeheerder gratis. Meer informatie.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
pin | pin |
téléchargez | download |
sécurisé | beveiligde |
ou | of |
code | code |
gratuitement | gratis |
le | de |
de | een |
jamais | nooit |
FR Lisez notre article sur la récupération d'un mot de passe de sauvegarde iTunes perdu si vous avez perdu votre mot de passe.
NL Lees ons artikel over het herstellen van een verloren iTunes-back-upwachtwoord als u uw wachtwoord bent verloren.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
lisez | lees |
itunes | itunes |
perdu | verloren |
dun | van een |
article | artikel |
sauvegarde | back |
vous | bent |
récupération | herstellen |
notre | ons |
votre | uw |
si | als |
de | over |
FR (iPhone Backup Extractor peut récupérer un mot de passe de temps d'écran à partir des sauvegardes cryptées iTunes, ou le mot de passe des restrictions plus à partir de sauvegardes iTunes ou iCloud
NL (iPhone Backup Extractor kan een Screen Time-toegangscode herstellen van gecodeerde iTunes-back-ups of de oudere beperkingen-toegangscode van iTunes of iCloud-back-ups
Francoski | Nizozemski |
---|---|
iphone | iphone |
peut | kan |
passe | toegangscode |
temps | time |
cryptées | gecodeerde |
itunes | itunes |
restrictions | beperkingen |
icloud | icloud |
écran | screen |
récupérer | herstellen |
ou | of |
backup | backup |
à | van |
le | de |
sauvegardes | back-ups |
plus | oudere |
FR iTunes vous invitera ensuite à "Entrer le mot de passe pour déverrouiller la sauvegarde de votre iPhone", entrez le mot de passe que vous avez défini à l'origine.
NL iTunes zal u vervolgens vragen om "Voer het wachtwoord in om uw iPhone-back-up te ontgrendelen", voer het wachtwoord in dat u oorspronkelijk hebt ingesteld
Francoski | Nizozemski |
---|---|
itunes | itunes |
déverrouiller | ontgrendelen |
iphone | iphone |
défini | ingesteld |
sauvegarde | back-up |
votre | uw |
entrez | in |
vous | u |
à | te |
de | vervolgens |
FR Accédez à votre compte iCloud et changez votre mot de passe . Une fois votre mot de passe Apple ID modifié, vous pouvez empêcher quiconque d’accéder à votre compte iCloud. Cela empêche également l'accès à iTunes et à iMessages.
NL Ga naar je iCloud-account en wijzig je wachtwoord . Nadat uw Apple ID-wachtwoord is gewijzigd, kunt u voorkomen dat iemand toegang heeft tot uw iCloud-account. Dit voorkomt ook toegang tot iTunes en iMessages.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
icloud | icloud |
changez | wijzig |
apple | apple |
modifié | gewijzigd |
itunes | itunes |
compte | account |
et | en |
empêcher | voorkomen |
empêche | voorkomt |
accédez | toegang |
également | ook |
pouvez | kunt |
de | nadat |
FR Sans mot de passe, vous ne pourrez ni restaurer ni accéder aux sauvegardes protégées par mot de passe
NL Zonder het wachtwoord kunt u de back-ups met wachtwoordbeveiliging niet herstellen of openen
Francoski | Nizozemski |
---|---|
accéder | openen |
restaurer | herstellen |
aux | de |
sans | zonder |
sauvegardes | back-ups |
de | met |
ne | niet |
FR Alors qu'est-ce que cela signifie pour vous? Cela signifie que vous ne pouvez pas restaurer les sauvegardes iOS chiffrées avec un mot de passe sur un autre appareil sans le mot de passe
NL Dus wat betekent dit voor jou? Welnu, dit betekent dat u met een wachtwoord gecodeerde iOS-back-ups niet kunt herstellen naar een ander apparaat zonder de toegangscode
Francoski | Nizozemski |
---|---|
ios | ios |
chiffrées | gecodeerde |
appareil | apparaat |
le | de |
pouvez | kunt |
pas | niet |
restaurer | herstellen |
sauvegardes | back-ups |
sans | zonder |
de | ander |
avec | met |
un | een |
FR Si vous changez de mot de passe lors de la création de sauvegardes, vous devez également vous rappeler les anciens codes d'accès, car l'iPhone, l'iPad ou l'iPod ne reconnaîtra que le dernier mot de passe lors de la restauration
NL Als u tijdens het maken van back-ups wisselt tussen verschillende wachtwoorden, moet u ook de oude toegangscodes onthouden, omdat de iPhone, iPad of iPod alleen het nieuwste wachtwoord herkennen bij het terugzetten
Francoski | Nizozemski |
---|---|
rappeler | onthouden |
anciens | oude |
lipad | ipad |
dernier | nieuwste |
ou | of |
de | bij |
création | maken |
également | ook |
devez | moet |
si | als |
sauvegardes | back-ups |
liphone | de iphone |
vous | u |
car | omdat |
FR Entrez votre mot de passe actuel et le nouveau mot de passe souhaité.
NL Voer je huidige wachtwoord en je gewenste nieuwe wachtwoord in.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
entrez | in |
souhaité | gewenste |
et | en |
nouveau | nieuwe |
actuel | huidige |
votre | je |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
webmin | webmin |
racine | root |
port | poort |
et | en |
vous | je |
accéder | toegang |
est | is |
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
NL MySQL zal vragen of u het wachtwoordcomponent wilt valideren om het wachtwoord te testen en de beveiliging te verbeteren.Ga je gang en invoer "y" of "y" voor ja.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
mysql | mysql |
améliorer | verbeteren |
sécurité | beveiliging |
allez | ga |
valider | valideren |
et | en |
ou | of |
tester | testen |
souhaitez | wilt |
vous | je |
pour | voor |
oui | ja |
si | zal |
FR Mot de passe: le mot de passe que vous utiliserez pour ce serveur.Vous pouvez entrer l'un de vos choix ou générer un aléatoire également.
NL Wachtwoord: het wachtwoord dat u voor deze server gebruikt.U kunt een van uw keuze invoeren of ook een willekeurige genereren.
Francoski | Nizozemski |
---|---|
utiliserez | gebruikt |
serveur | server |
choix | keuze |
générer | genereren |
aléatoire | willekeurige |
ou | of |
vos | uw |
également | ook |
pouvez | kunt |
vous | u |
pour | voor |
entrer | een |
FR (Remarque: Exécution des commandes MySQL ci-dessus, "Lampe_DB" sera la base de données "Lampeer". Le nom d'utilisateur de la base de données et "mot de passe" seront le mot de passe de la base de données.
NL (Opmerking: de bovenstaande mySQL-opdrachten uitvoeren, is "lamp_db" de database, "Lampuser" is de database-gebruikersnaam en "Wachtwoord" is het wachtwoord voor de database
Francoski | Nizozemski |
---|---|
remarque | opmerking |
mysql | mysql |
et | en |
exécution | uitvoeren |
base de données | database |
commandes | opdrachten |
dessus | bovenstaande |
sera | is |
de | voor |
FR Lorsque vous êtes invité à votre mot de passe MySQL, choisissez une force de mot de passe entre 0 et 2
NL Wanneer u wordt gevraagd naar uw MySQL-wachtwoord, kiest u een wachtwoordsterkte tussen 0 en 2
Francoski | Nizozemski |
---|---|
mysql | mysql |
choisissez | kiest |
et | en |
passe | wachtwoord |
votre | uw |
vous | u |
Prikaz 50 od 50 prevodov