EN HR companies, news agencies, model management agencies, support agencies, and other companies that identify themselves as agencies, please allow us help you join the club.
"few translation agencies" v angleščina je mogoče prevesti v naslednjih Nizozemski besed/besednih zvez:
EN HR companies, news agencies, model management agencies, support agencies, and other companies that identify themselves as agencies, please allow us help you join the club.
NL HR bedrijven, nieuwsagentschappen, modellenbureaus, agentschappen die ondersteuning bieden en andere bedrijven die zichzelf als agentschap omschrijven: laat ons u helpen om uw .agency domeinnaam vast te leggen.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
allow | laat |
companies | bedrijven |
and | en |
other | andere |
join | . |
help | helpen |
agencies | agentschappen |
support | ondersteuning |
as | als |
you | u |
EN No other translation agency works the way we do. That’s why we are one of the few translation agencies in Europe to have been awarded three ISO certificates. For the 17100, 9001, and 18587 standards! A guarantee that we deliver what we promise.
NL Geen enkel ander vertaalbureau werkt op onze manier. Daarbij zijn wij als een van de weinige vertaalbureaus in Europa drie keer ISO-gecertificeerd. Voor de 17100-, de 9001- en de 18587-norm! Een garantie dat wij leveren wat we beloven.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
europe | europa |
iso | iso |
guarantee | garantie |
way | manier |
we | we |
in | in |
the | de |
works | werkt |
three | drie |
no | geen |
other | van |
to | leveren |
and | en |
for | voor |
what | wat |
that | dat |
a | enkel |
are | zijn |
EN About Translation, Agency Information, Culture and Translation, News, Translation and Customer Relationship, Translation Tools
NL Nieuws, Over tolken, Over vertaling
angleščina | Nizozemski |
---|---|
about | over |
news | nieuws |
translation | vertaling |
EN Freelance translators, translation agencies, language service providers, or corporate language departments can all benefit from using DeepL Pro, the world’s best machine translation technology, in their CAT Tool.
NL Freelance vertalers, vertaalbureaus, taaldienstverleners of taalafdelingen in bedrijven kunnen allemaal profiteren van het gebruik van DeepL Pro, 's werelds beste automatische vertaaltechnologie, in hun CAT-tool.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
translators | vertalers |
best | beste |
tool | tool |
deepl | deepl |
machine | automatische |
or | of |
in | in |
can | kunnen |
pro | pro |
their | hun |
benefit | profiteren |
EN There are numerous ways to manage the translation process, from using internal resources, working with freelancers and collaborating with translation agencies.
NL Er zijn tal van manieren om het vertaalproces te beheren, je kunt interne mensen inzetten, met freelancers werken of samenwerken met vertaalbureaus.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
ways | manieren |
freelancers | freelancers |
collaborating | samenwerken |
working | werken |
to | om |
manage | beheren |
there | er |
internal | interne |
with | met |
are | zijn |
the | tal |
EN A Translation Memory add-on is ideal for customers with an existing Translation Memory loaded with validated, brand-specific content. The result: brand consistency and increased efficiency across all translation projects.
NL Een Vertaalgeheugen als add-on is ideaal voor klanten die al een vertaalgeheugen hebben met gevalideerde, merkspecifieke content. Het resultaat: merkconsistentie en verhoogde efficiëntie voor alle vertaalprojecten.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
ideal | ideaal |
customers | klanten |
increased | verhoogde |
efficiency | efficiëntie |
is | is |
content | content |
result | een |
and | en |
brand | voor |
all | alle |
with | met |
EN We maintain our rigorously high standards in the translation of legal documents by assigning translation work only to our team of translation professionals
NL We voldoen aan onze strenge kwaliteitseisen met betrekking tot de vertaling van juridische documenten, door ons vertaalwerk uitsluitend over te laten aan ons team van professionele juridische vertalers
angleščina | Nizozemski |
---|---|
legal | juridische |
team | team |
documents | documenten |
we | we |
the | de |
to | laten |
by | door |
our | onze |
of | van |
EN About Translation, Tips for Translators, Translation Techniques, Translation Tools
NL Cultuur en vertaling, Over vertaling, Vertaling en klantrelatie
angleščina | Nizozemski |
---|---|
about | over |
translation | en |
EN About Translation, Culture and Translation, Translation Mistakes
NL Over vertaling, Websitelokalisatie
angleščina | Nizozemski |
---|---|
about | over |
translation | vertaling |
EN Translation made from the frontend can also be edited from the admin dashboard. From the admin dashboard, the global translation rules such as content replacement or translation exclusion are likewise available.
NL Vertaling gemaakt vanaf de frontend kan ook worden bewerkt vanuit het admin-dashboard. Vanaf het beheerdersdashboard zijn de algemene vertaalregels, zoals het vervangen van inhoud of het uitsluiten van vertalingen , eveneens beschikbaar.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
admin | admin |
dashboard | dashboard |
global | algemene |
replacement | vervangen |
content | inhoud |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
also | eveneens |
available | beschikbaar |
likewise | ook |
can | kan |
as | zoals |
from | vanuit |
be | worden |
EN The process of updating and maintaining a translation memory is called translation memory management, and is a standard service in the translation industry.
NL Het proces van het bijwerken en onderhouden van een vertaalgeheugen wordt vertaalgeheugenbeheer genoemd, en wordt standaard aangeboden in de vertaalsector.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
updating | bijwerken |
called | genoemd |
standard | standaard |
in | in |
the | de |
maintaining | onderhouden |
is | wordt |
and | en |
process | proces |
of | van |
a | een |
EN Choosing a modern translation platform, making sure your source content is 100% ready for translation, and storing your content in a PIM system will help you achieve your technical translation goals.
NL Je kunt je doelstellingen voor technische vertaling bereiken door voor een modern vertaalplatform te kiezen, ervoor te zorgen dat je broncontent helemaal klaar is voor vertaling en door je content op te slaan in een PIM-systeem.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
choosing | kiezen |
modern | modern |
ready | klaar |
storing | op te slaan |
pim | pim |
your | je |
content | content |
is | is |
in | in |
system | systeem |
technical | technische |
will | kunt |
for | voor |
sure | dat |
goals | doelstellingen |
and | en |
EN Even if human translation gives the best quality result, the growth of machine translation over the last several years suggests there are relevant uses for this type of translation
NL Zelfs als de menselijke vertaling het beste kwaliteitsresultaat oplevert, suggereert de groei van de machinevertaling in de afgelopen jaren dat het gebruik ervan relevant kan zijn
angleščina | Nizozemski |
---|---|
human | menselijke |
growth | groei |
suggests | suggereert |
uses | gebruik |
the | de |
this | ervan |
if | als |
best | beste |
even | zelfs |
several | van de |
last | afgelopen |
relevant | relevant |
of | van |
EN Depending on your needs and budget, you can choose between a translation only, translation with a second edit, or a translation with proofreading
NL Afhankelijk van uw behoeften en budget kunt u kiezen tussen een vertaling alleen, een vertaling met een tweede bewerking of een vertaling met proeflezen
angleščina | Nizozemski |
---|---|
needs | behoeften |
budget | budget |
choose | kiezen |
or | of |
between | tussen |
only | alleen |
and | en |
you can | kunt |
depending | afhankelijk |
you | u |
a | een |
with | met |
EN We maintain our rigorously high standards in the translation of legal documents by assigning translation work only to our team of translation professionals
NL We voldoen aan onze strenge kwaliteitseisen met betrekking tot de vertaling van juridische documenten, door ons vertaalwerk uitsluitend over te laten aan ons team van professionele juridische vertalers
angleščina | Nizozemski |
---|---|
legal | juridische |
team | team |
documents | documenten |
we | we |
the | de |
to | laten |
by | door |
our | onze |
of | van |
EN About Translation, Translation and Customer Relationship, Translation Techniques
NL Informatie vertaalbureau, Over vertaling, Tips voor vertalers, Vertaaldiensten, Vertaalhulpmiddelen
angleščina | Nizozemski |
---|---|
about | over |
translation | vertaling |
EN About Translation, Agency Information, Translation and Customer Relationship, Translation services
NL Audiovisueel, Lokalisatie van computerspellen, Over vertaling, Tips voor vertalers, Vertaaltechnieken
angleščina | Nizozemski |
---|---|
about | over |
translation | vertaling |
and | van |
EN Translation made from the frontend can also be edited from the admin dashboard. From the admin dashboard, the global translation rules such as content replacement or translation exclusion are likewise available.
NL Vertaling gemaakt vanaf de frontend kan ook worden bewerkt vanuit het admin-dashboard. Vanaf het beheerdersdashboard zijn de algemene vertaalregels, zoals het vervangen van inhoud of het uitsluiten van vertalingen , eveneens beschikbaar.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
admin | admin |
dashboard | dashboard |
global | algemene |
replacement | vervangen |
content | inhoud |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
also | eveneens |
available | beschikbaar |
likewise | ook |
can | kan |
as | zoals |
from | vanuit |
be | worden |
EN We can send the translation to you by (registered) post, but you can also pick up the translation from our office in the centre of Amsterdam. If you need the translation quickly, this can save valuable time.
NL Wij kunnen de vertaling per (aangetekende) post naar u versturen, maar de vertaling kan ook worden opgehaald bij ons kantoor in het centrum van Amsterdam. Als u uw vertaling snel nodig hebt, kan dit kostbare tijd schelen.
EN Bynder helps advertising agencies and other agencies we work with to organize themselves, and it makes sure they are on top of things when it comes to having our assets in mind. Read their story
NL Bynder helpt reclamebureaus en andere bureaus waar wij mee werken om zichzelf te organiseren en het zorgt ervoor dat zij er bovenop zitten als het om onze assets gaat. Lees hun verhaal
angleščina | Nizozemski |
---|---|
bynder | bynder |
helps | helpt |
agencies | bureaus |
assets | assets |
story | verhaal |
work | werken |
organize | organiseren |
other | andere |
to | om |
we | wij |
our | onze |
sure | dat |
are | zitten |
their | hun |
on | bovenop |
read | lees |
EN Bynder helps advertising agencies and other agencies we work with to organize themselves, and it makes sure they are on top of things when it comes to having our assets in mind
NL Bynder helpt reclamebureaus en andere bureaus waar wij mee werken om zichzelf te organiseren en het zorgt ervoor dat zij er bovenop zitten als het om onze assets gaat
angleščina | Nizozemski |
---|---|
bynder | bynder |
helps | helpt |
agencies | bureaus |
assets | assets |
work | werken |
organize | organiseren |
other | andere |
to | om |
we | wij |
our | onze |
sure | dat |
are | zitten |
and | en |
on | bovenop |
EN I needed a production company overseas in a short amount of time. I went on Sortlist and found a heap of agencies that provided prompt responses. From the list of agencies I was sent - I found an exceptional agency to work with!
NL Ik had dringend een productiebureau in het buitenland nodig. Dankzij Sortlist vond ik een hoop marketingbureaus die razendsnel reageerden. Er werd een lijst gestuurd waarin ik op een fantastisch bureau stuitte om mee samen te werken!
angleščina | Nizozemski |
---|---|
i | ik |
overseas | buitenland |
found | vond |
sent | gestuurd |
in | in |
agency | bureau |
needed | nodig |
work | werken |
was | werd |
on | op |
list | lijst |
EN We are an independent partner who knows Marketing & Advertising agencies' competitive landscape. Tell us your needs and we'll tell you the agencies you must meet
NL Sortlist is een onafhankelijk platform dat voor je op zoek gaat naar de meest relevante bureaus voor jouw project. Laat ons weten wat je zoekt, dan gaan wij aan de slag.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
independent | onafhankelijk |
agencies | bureaus |
your | je |
the | de |
we | wij |
tell | een |
must | dat |
who | wat |
and | weten |
us | ons |
EN We are an independent partner who knows Marketing & Advertising agencies' competitive landscape. Tell us your needs and we'll tell you the agencies you must meet.
NL Sortlist is een onafhankelijk platform dat voor je op zoek gaat naar de meest relevante bureaus voor jouw project. Laat ons weten wat je zoekt, dan gaan wij aan de slag.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
independent | onafhankelijk |
agencies | bureaus |
your | je |
the | de |
we | wij |
tell | een |
must | dat |
who | wat |
and | weten |
us | ons |
EN The best digital agencies in the Netherlands have been brought together in Dutch Digital Agencies
NL De beste digitale bureaus van Nederland zijn verenigd in Dutch Digital Agencies
angleščina | Nizozemski |
---|---|
agencies | bureaus |
in | in |
the | de |
netherlands | nederland |
best | beste |
EN It can take a few weeks for Apple to approve your podcast, but I?ve seen it approved in a few days or a few hours. Just be patient.
NL Het kan een paar weken duren voordat Apple je podcast goedkeurt, maar ik heb gezien dat het binnen een paar dagen of een paar uur is goedgekeurd. Wees gewoon geduldig.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
apple | apple |
podcast | podcast |
i | ik |
seen | gezien |
approved | goedgekeurd |
patient | geduldig |
weeks | weken |
your | je |
days | dagen |
or | of |
be | wees |
can | kan |
but | |
hours | uur |
to | maar |
in | binnen |
EN It can take a few weeks for Apple to approve your podcast, but I?ve seen it approved in a few days or a few hours. Just be patient.
NL Het kan een paar weken duren voordat Apple je podcast goedkeurt, maar ik heb gezien dat het binnen een paar dagen of een paar uur is goedgekeurd. Wees gewoon geduldig.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
apple | apple |
podcast | podcast |
i | ik |
seen | gezien |
approved | goedgekeurd |
patient | geduldig |
weeks | weken |
your | je |
days | dagen |
or | of |
be | wees |
can | kan |
but | |
hours | uur |
to | maar |
in | binnen |
EN Translation agencies and LSPs are no longer fit for purpose. Henrik Lottrup, LanguageWire Co-founder and former CEO, explores how the language industry needs to adapt.
NL Vertaalbureaus en LSP's hebben niet meer hetzelfde doel als voorheen. Henrik Lottrup, CEO en oprichter van LanguageWire, onderzoekt hoe de taalindustrie zich moet aanpassen.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
ceo | ceo |
founder | oprichter |
languagewire | languagewire |
the | de |
longer | meer |
needs | moet |
and | en |
are | hetzelfde |
EN Translation agencies and LSPs are no longer fit for purpose. Henrik Lottrup, LanguageWire CEO & founder, explores how the language industry needs to adapt.
NL Vertaalbureaus en LSP's hebben niet meer hetzelfde doel als voorheen. Henrik Lottrup, CEO en oprichter van LanguageWire, onderzoekt hoe de taalindustrie zich moet aanpassen.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
ceo | ceo |
founder | oprichter |
languagewire | languagewire |
the | de |
longer | meer |
needs | moet |
and | en |
are | hetzelfde |
EN But is the US $50 billion language industry fit for purpose in 2020 and beyond? Can present-day language service providers (LSPs) and translation agencies meet increasing expectations for quality, quantity, speed and cost.
NL Maar is de taalindustrie, waarin $50 miljard omgaat, in 2020 en verder nog wel geschikt? Kunnen de huidige Language Service Providers (LSP's) en vertaalbureaus wel voldoen aan de stijgende verwachtingen omtrent kwaliteit, kwantiteit, snelheid en kosten?
angleščina | Nizozemski |
---|---|
billion | miljard |
service | service |
expectations | verwachtingen |
speed | snelheid |
is | is |
in | in |
quality | kwaliteit |
cost | kosten |
the | de |
meet | voldoen |
can | kunnen |
and | en |
but | |
providers | providers |
for | wel |
EN You might currently be asking yourself how the evolution of the CMS is a relevant analogy for LSPs and translation agencies.
NL U vraagt zich nu misschien af wat de evolutie van CMS met LSP's en vertaalbureaus te doen heeft.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
currently | nu |
evolution | evolutie |
cms | cms |
the | de |
might | misschien |
and | en |
of | van |
is | doen |
a | zich |
EN That?s why I get multiple approaches every week from small translation agencies looking to sell
NL Daarom word ik wekelijks meerdere keren benaderd door kleine vertaalbureaus die willen verkopen
angleščina | Nizozemski |
---|---|
i | ik |
week | wekelijks |
small | kleine |
multiple | meerdere |
sell | verkopen |
to | daarom |
EN The locations of our translation agencies, particularly our office in Argentina, have allowed us to establish strong relationships with qualified Spanish translators
NL De locaties van onze vestigingen, met name ons kantoor in Argentinië, hebben het voor ons mogelijk gemaakt om sterke banden op te bouwen met gekwalificeerde Spaanse vertalers
angleščina | Nizozemski |
---|---|
office | kantoor |
allowed | mogelijk |
strong | sterke |
translators | vertalers |
argentina | argentinië |
locations | locaties |
the | de |
in | in |
to | om |
with | op |
of | van |
have | hebben |
EN In only a few minutes time, you can access a tailor-made selection of agencies that fit your needs and criteria.
NL In slechts enkele minuten heb je toegang tot een op maat gemaakte selectie van marketingbureaus die aan jouw behoeften en criteria voldoen.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
access | toegang |
selection | selectie |
needs | behoeften |
criteria | criteria |
in | in |
minutes | minuten |
your | je |
a | slechts |
fit | een |
and | en |
that | die |
EN Thousands of marketing teams and digital agencies around the world use the power of online mind mapping to increase their creative output and plan successful marketing campaigns. Here are a few of their amazing stories:
NL Duizenden marketingteams en digitale bureaus over de hele wereld gebruiken de kracht van online mindmapping om hun creatieve output te vergroten en succesvolle marketingcampagnes te plannen. Hier zijn een paar van hun verbazingwekkende verhalen:
angleščina | Nizozemski |
---|---|
agencies | bureaus |
power | kracht |
increase | vergroten |
creative | creatieve |
plan | plannen |
successful | succesvolle |
stories | verhalen |
mind mapping | mindmapping |
marketing campaigns | marketingcampagnes |
use | gebruiken |
online | online |
output | output |
the | de |
to | om |
thousands | duizenden |
and | en |
digital | digitale |
world | wereld |
their | hun |
here | hier |
of | van |
EN Choose from a number of cheap rent a car plans on a variety of cars offered by our network of car rental agencies in Dubai all in just a few clicks
NL Kies uit een aantal goedkope autoverhuurplannen voor een verscheidenheid aan auto's die worden aangeboden door ons netwerk van autoverhuurbedrijven in Dubai, allemaal met slechts een paar klikken
angleščina | Nizozemski |
---|---|
cheap | goedkope |
cars | autos |
offered | aangeboden |
dubai | dubai |
choose | kies |
variety | verscheidenheid |
network | netwerk |
clicks | klikken |
in | in |
number | aantal |
by | door |
of | van |
from | uit |
EN Choose from a number of cheap commercial vehicle rentals on a variety of cars offered by our network of car rental agencies in Dubai all in just a few clicks
NL Kies uit een aantal goedkope bedrijfswagenverhuur voor een verscheidenheid aan auto's die worden aangeboden door ons netwerk van autoverhuurbedrijven in Dubai, allemaal in slechts een paar klikken
angleščina | Nizozemski |
---|---|
cheap | goedkope |
cars | autos |
offered | aangeboden |
dubai | dubai |
choose | kies |
variety | verscheidenheid |
network | netwerk |
clicks | klikken |
in | in |
number | aantal |
by | door |
of | van |
from | uit |
EN Choose from a number of cheap rent a car plans on a variety of cars offered by our network of car rental agencies in Abu Dhabi all in just a few clicks
NL Kies uit een aantal goedkope autoverhuurplannen voor een verscheidenheid aan auto's die worden aangeboden door ons netwerk van autoverhuurbedrijven in Abu Dhabi, allemaal met slechts een paar klikken
angleščina | Nizozemski |
---|---|
cheap | goedkope |
cars | autos |
offered | aangeboden |
abu | abu |
dhabi | dhabi |
choose | kies |
variety | verscheidenheid |
network | netwerk |
clicks | klikken |
in | in |
number | aantal |
by | door |
of | van |
from | uit |
EN Choose from a number of cheap rent a car plans on a variety of cars offered by our network of car rental agencies in Sharjah all in just a few clicks
NL Kies uit een aantal goedkope autoverhuurplannen voor een verscheidenheid aan auto's die worden aangeboden door ons netwerk van autoverhuurbedrijven in Sharjah, allemaal met slechts een paar klikken
angleščina | Nizozemski |
---|---|
cheap | goedkope |
cars | autos |
offered | aangeboden |
sharjah | sharjah |
choose | kies |
variety | verscheidenheid |
network | netwerk |
clicks | klikken |
in | in |
number | aantal |
by | door |
of | van |
from | uit |
EN It allows you to compare car rental offers on the same car offered by different rent a car agencies in just a few clicks
NL Hiermee kunt u met slechts een paar klikken autoverhuuraanbiedingen voor dezelfde auto van verschillende autoverhuurbedrijven vergelijken
angleščina | Nizozemski |
---|---|
clicks | klikken |
compare | vergelijken |
car | auto |
the | dezelfde |
EN Thousands of marketing teams and digital agencies around the world use the power of online mind mapping to increase their creative output and plan successful marketing campaigns. Here are a few of their amazing stories:
NL Duizenden marketingteams en digitale bureaus over de hele wereld gebruiken de kracht van online mindmapping om hun creatieve output te vergroten en succesvolle marketingcampagnes te plannen. Hier zijn een paar van hun verbazingwekkende verhalen:
angleščina | Nizozemski |
---|---|
agencies | bureaus |
power | kracht |
increase | vergroten |
creative | creatieve |
plan | plannen |
successful | succesvolle |
stories | verhalen |
mind mapping | mindmapping |
marketing campaigns | marketingcampagnes |
use | gebruiken |
online | online |
output | output |
the | de |
to | om |
thousands | duizenden |
and | en |
digital | digitale |
world | wereld |
their | hun |
here | hier |
of | van |
EN Automate translation and localization workflows by connecting your content source systems to your preferred translation tools, while keeping a centralized view of all your content projects.
NL Door jouw contentsourcesystemen te verbinden met jouw favoriete vertaaltools krijg je geautomatiseerde vertaal- en lokalisatieworkflows en behoud je tegelijkertijd een gecentraliseerd overzicht van al jouw contentprojecten.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
preferred | favoriete |
centralized | gecentraliseerd |
your | je |
connecting | verbinden |
view | overzicht |
and | en |
all | te |
by | door |
while | tegelijkertijd |
a | een |
of | van |
EN Localise the BigCommerce frontend in any language, with translation available through apps and APIs for third-party translation services.
NL Lokaliseer de BigCommerce-frontend in elke taal. Maak gebruik van vertaaldiensten van derden via apps en API's.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
in | in |
apps | apps |
the | de |
and | en |
third | derden |
language | taal |
through | via |
EN Understand the different approaches to evaluate machine translation quality – and what they mean for your translation and localization needs.
NL Raadpleeg ons e-book en leer alles over de vertaling van websites via de vertaalproxytechnologie
angleščina | Nizozemski |
---|---|
and | en |
the | de |
translation | vertaling |
to | raadpleeg |
EN Our high-quality machine translation results grant us the ISO standard 18587:2017 certification (Machine Translation Post-Editing Services).
NL Dankzij onze kwalitatief hoogstaande resultaten op het gebied van machinevertaling beschikken wij over ISO-norm 18587:2017-certificering (diensten voor post-editing van machinevertaling).
angleščina | Nizozemski |
---|---|
iso | iso |
standard | norm |
certification | certificering |
high | op |
results | resultaten |
services | diensten |
quality | kwalitatief |
our | onze |
EN Find the right mix of translation technology and professional translation services that is right for your company
NL Ontdek dé combinatie van vertaaltechnologie en professionele vertaaldiensten die perfect aansluit op jouw bedrijf
angleščina | Nizozemski |
---|---|
mix | combinatie |
company | bedrijf |
professional | professionele |
find | en |
EN The new translation portal Rikai streamlines the end-to-end translation and localization processes and unifies content interfaces and production platforms.
NL Het nieuwe vertaalportal Rikai stroomlijnt allesomvattende vertaal- en lokalisatieprocessen en verenigt contentinterfaces en productieplatforms.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
streamlines | stroomlijnt |
new | nieuwe |
and | en |
the | het |
EN A translation project manager touches almost every facet of the translation process. It’s crucial that they have these characteristics to be successful—both for themselves and for their clients.
NL Een projectmanager op vertaalgebied krijgt te maken met bijna alle onderdelen van het vertaalproces. Deze eigenschappen zijn essentieel voor het eigen succes en dat van klanten.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
characteristics | eigenschappen |
crucial | essentieel |
successful | succes |
clients | klanten |
have | krijgt |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | bijna |
EN In order to better understand how we might evaluate machine translation quality, it makes sense to look at how we currently evaluate human translation quality.
NL Om een beter inzicht te krijgen in de wijze waarop we de kwaliteit van machinevertaling kunnen evalueren, is het logisch om te kijken naar de wijze waarop de kwaliteit van menselijke vertaling momenteel wordt geëvalueerd.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
better | beter |
evaluate | evalueren |
currently | momenteel |
human | menselijke |
in | in |
we | we |
quality | kwaliteit |
to | om |
translation | de |
it | het |
how | waarop |
understand | een |
EN Scoring standards for human translation include (but are not limited to) the Multidimensional Quality Metrics (MQM), the Dynamic Quality Framework (DQF), and the J2450 Translation Quality Metric
NL Scoringnormen voor menselijke vertaling omvatten (maar zijn niet beperkt tot) Multidimensional Quality Metrics (MQM), Dynamic Quality Framework (DQF) en J2450 Translation Quality Metric
angleščina | Nizozemski |
---|---|
human | menselijke |
limited | beperkt |
dynamic | dynamic |
framework | framework |
quality | quality |
metrics | metrics |
for | voor |
are | zijn |
but | |
and | en |
Prikaz 50 od 50 prevodov