Prevedi "account name" v Francoski

Prikaz 50 od 50 prevodov fraze "account name" iz angleščina v Francoski

Prevod angleščina v Francoski od account name

angleščina
Francoski

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

FR Nom du compte: Vous pouvez nommer le compte tout ce que vous souhaitez nommer.Dans l'exemple ci-dessous, le nom du compte est étiqueté nouveau compte.

angleščina Francoski
new nouveau
labeled étiqueté
account compte
below dessous
name nom
in dans
you vous
the le
would like souhaitez
is est

EN Under portals you'll find an entry for each connected account. name specifies the given name for the account. You can use this name when setting a new default account or specifying an account with the --account flag.

FR Sous portals, vous trouverez une entrée pour chaque compte connecté. name spécifie le nom du compte. Vous pouvez utiliser ce nom lors de la définition d'un nouveau compte par défaut ou de la spécification d'un compte avec l'indicateur --account.

angleščina Francoski
find trouverez
new nouveau
default défaut
entry entrée
or ou
this ce
name nom
connected connecté
account compte
you vous
a une
with avec
use utiliser

EN Account information, including financial institution name, account name, account type, and account and routing number;

FR Informations sur le compte, y compris le nom de l’institution financière, le nom du compte, le type de compte, et le numéro de compte et de transit;

angleščina Francoski
financial financière
name nom
account compte
information informations
including compris
type type
and et
number de

EN To interact with an authenticated account that is not set as the default, you can add a --account= flag to the command, followed by the account name or ID. For example, --account=12345 or --account=mainProd.

FR Pour interagir avec un compte authentifié qui n'est pas défini par défaut, vous pouvez ajouter un indicateur --account= à la commande, suivi du nom ou de l'ID du compte. Par exemple, --account=12345 ou --account=mainProd.

angleščina Francoski
add ajouter
command commande
followed suivi
authenticated authentifié
default défaut
or ou
to à
name nom
the la
interact interagir
account compte
not pas
you vous
a un
by par
example exemple
that qui
with avec

EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com

FR Connectez-vous à votre compte Name.com | Accédez à votre compte Name.com pour gérer des domaines | Name.com

angleščina Francoski
domains domaines
to à
manage gérer
account compte
your vous
sign pour
name votre

EN 2), Bank Name, Ziraat Bank. Account Name, Muhammad Kawooya. Account Number, 81827xxxx003. Branch Name, Aksaray / Istanbul, IBAN Number, TR72x010024xxxx18273415003, Swifit Code, TCZxxxxA.

FR (1,) Western Union Money Transfer) OU par ( MoneyGram Transfer ), Noms des destinataires, ( Muhammad Kawooya ) , Expert Diplomatic Unit Accountant Officer Turkey, Numéro de bureau, +(90) (505) 153 42 82,

angleščina Francoski
name noms
number de

EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com

FR Connectez-vous à votre compte Name.com | Accédez à votre compte Name.com pour gérer des domaines | Name.com

angleščina Francoski
domains domaines
to à
manage gérer
account compte
your vous
sign pour
name votre

EN To change the account name listed on the receipt, close the Payment History window, and click the current account name listed next to Account Administration.

FR Pour changer le nom du compte sur le reçu, fermez la fenêtre Historique des paiements et cliquez sur le nom de compte actuel repris sous Administration du compte.

angleščina Francoski
current actuel
administration administration
history historique
name nom
payment paiements
window fenêtre
to change changer
account compte
receipt reçu
click cliquez
on sur
and et
next de

EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.

FR Pensez à un nom que les gens utiliseraient spontanément pour vous trouver sur internet. Il peut s'agir du nom de votre entreprise, de votre nom ou de celui de votre projet.

angleščina Francoski
think pensez
a un
it il
business entreprise
or ou
project projet
of de
to à
name nom
people gens
be peut
online internet
your votre
find trouver
you vous

EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.

FR N'utilisez pas d'acronymes ou de chiffres ; ils ne feront que rendre le nom de votre chaîne difficile à mémoriser. Lorsque vous choisissez un bon nom YouTube ou un nom de marque pour votre entreprise, choisissez un nom simple et direct.

angleščina Francoski
channel chaîne
difficult difficile
good bon
youtube youtube
business entreprise
or ou
will feront
when lorsque
name nom
memorize mémoriser
pick choisissez
to à
a un
dont pas
your votre
brand marque
that que

EN Owner: Any organization or individual Domain name: The applicant must own a right on the requested term (corporate name, business name, trademark name, ...)

FR Propriétaire: Une personne morale ou un particulier quelque soit le pays Nom de domaine: Le propriétaire doit posséder un droit sur le terme demandé (raison sociale, nom de marque, ...)

angleščina Francoski
term terme
requested demandé
name nom
must doit
trademark marque
or ou
domain domaine
right droit
the le
owner propriétaire
a un
any de
on sur

EN This service involves NETIM lending its name to the domain name applicant and registering it in its own name. NETIM then becomes the domain name's official owner at the registry. More information about trustee service.

FR Avec ce service, NETIM se porte titulaire du nom de domaine en votre nom afin de remplir les critères d'éligibilité. Plus d'informations sur le service de prête-nom.

angleščina Francoski
owner titulaire
this ce
service service
the le
name nom
domain domaine
in en
more plus

EN domain name composed by a single character, domain name composed by two letters, domain name beginning or finishing by ?-?, domain name beginning by xn--.

FR Les caractères acceptés pour l?enregistrement d?un nom de domaine sont « a-z » (ou indifféremment « A-Z »), « 0-9 », « -« .

angleščina Francoski
or ou
name nom
domain domaine
a un

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

FR Nous vous conseillons d'utiliser le même nom pour Nom d'affichage et Profil. Certaines zones du site utilisent le prénom et le nom de famille plutôt que le nom d'affichage.

angleščina Francoski
profile profil
site site
name nom
areas zones
use dutiliser
of de
first prénom
the le
we nous
to plutôt
and et
we recommend conseillons

EN Accordingly, any account disclosure required by law, under a subpoena, would be limited to general account information such as the account holder’s name and account term.

FR Par conséquent, toute divulgation d'information requise par la loi, en vertu d'une injonction, serait limitée à des informations générales sur un compte, telles que le nom du titulaire du compte et la durée d'utilisation du compte.

angleščina Francoski
disclosure divulgation
required requise
information informations
general générales
a un
name nom
term durée
account compte
law loi
limited limitée
to à
by par
as telles
be serait

EN To change the account name go to the left Navigation Bar, select Account > Account Details > Edit Account Details 

FR Pour modifier le nom du compte, accédez à la ;barre de navigation de gauche, sélectionnez Compte > Détails du compte > Modifier les détails du compte 

angleščina Francoski
navigation navigation
bar barre
select sélectionnez
gt gt
details détails
name nom
to à
account compte
left gauche
edit modifier

EN Accordingly, any account disclosure required by law, under a subpoena, would be limited to general account information such as the account holder’s name and account term

FR Par conséquent, toute divulgation d'information requise par la loi, en vertu d'une injonction, serait limitée à des informations générales sur un compte, telles que le nom du titulaire du compte et la durée d'utilisation du compte

angleščina Francoski
disclosure divulgation
required requise
information informations
general générales
a un
name nom
term durée
account compte
law loi
limited limitée
to à
by par
as telles
be serait

EN Your shares can be registered in a share account in your name under one of the following formats: bearer shares, registered shares in its name maintained by a bank, or registered shares in its name maintained by the Company.

FR Vos actions peuvent être inscrites sur un compte-titres à votre nom sous l’une des trois formes suivantes : au porteur, au nominatif administré ou au nominatif pur.

angleščina Francoski
bearer porteur
account compte
or ou
a un
name nom
shares titres
in inscrites
one suivantes
the trois
under des

EN Given Name—The given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports: 

FR Given Name : le prénom de la personne associé au compte. Voici les formats que Smartsheet prend en charge :

angleščina Francoski
associated associé
account compte
formats formats
smartsheet smartsheet
person personne
of de
name name
here voici

EN Your shares can be registered in a share account in your name under one of the following formats: bearer shares, registered shares in its name maintained by a bank, or registered shares in its name maintained by the Company.

FR Vos actions peuvent être inscrites sur un compte-titres à votre nom sous l’une des trois formes suivantes : au porteur, au nominatif administré ou au nominatif pur.

angleščina Francoski
bearer porteur
account compte
or ou
a un
name nom
shares titres
in inscrites
one suivantes
the trois
under des

EN The name of your company, your first name, last name, email address, as well as an encrypted version of your password. This information is mandatory to create and manage your account.

FR Le nom de votre entreprise, vos noms et prénoms, adresse email, une version cryptée de votre mot de passe. Toutes ces informations sont obligatoires pour créer et gérer votre compte.

angleščina Francoski
mandatory obligatoires
address adresse
information informations
manage gérer
company entreprise
version version
name nom
of de
the le
password passe
account compte
to mot
an une
create créer
email email
encrypted crypté
is sont
and et

EN Given Name—The given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports: 

FR Prénom : le prénom de la personne associé au compte. Voici les formats que Smartsheet prend en charge : 

angleščina Francoski
associated associé
account compte
formats formats
smartsheet smartsheet
person personne
name prénom
of de
here voici

EN Identifiers, including name, email address, phone number account name, IP address, and an ID or number assigned to your account.

FR Identifiants, y compris le nom, l'adresse e-mail, le nom du compte, le numéro de téléphone, l'adresse IP et un identifiant ou un numéro attribué à votre compte.

angleščina Francoski
ip ip
id identifiant
or ou
identifiers identifiants
assigned attribué
name nom
phone téléphone
your votre
including compris
account compte
to à
an un
email mail
email address e-mail

EN Account Name: This will help distinguish this specific account for later reference as needed. We recommend that you enter the exact name of the container you set up previously in this article.

FR Nom du compte: Cela aidera à distinguer ce compte spécifique pour référence ultérieure au besoin.Nous vous recommandons de saisir le nom exact du conteneur que vous avez configuré auparavant dans cet article.

angleščina Francoski
distinguish distinguer
reference référence
exact exact
container conteneur
set up configuré
will help aidera
account compte
name nom
we nous
you vous
of de
the le
we recommend recommandons
this ce
previously auparavant
in dans

EN If your securities account is in your name only, you can ask for it to be transformed into a joint account to add your spouse’s name

FR Si votre compte-titres est à votre seul nom, vous pouvez demander la transformation de celui-ci en compte-joint pour y associer le nom de votre conjoint(e)

angleščina Francoski
securities titres
account compte
joint joint
if si
to à
name nom
in en
your votre
ask demander
it celui-ci
you vous
is est
a e

EN Account Name: This will help distinguish this specific account for later reference as needed. We recommend that you enter the exact name of the container you set up previously in this article.

FR Nom du compte: Cela aidera à distinguer ce compte spécifique pour référence ultérieure au besoin.Nous vous recommandons de saisir le nom exact du conteneur que vous avez configuré auparavant dans cet article.

angleščina Francoski
distinguish distinguer
reference référence
exact exact
container conteneur
set up configuré
will help aidera
account compte
name nom
we nous
you vous
of de
the le
we recommend recommandons
this ce
previously auparavant
in dans

EN For information about how to update your Smartsheet account name, see Changing the Main Contact & Account Name.

FR Pour savoir comment mettre à jour le nom de votre compte Smartsheet, consultez Changer le nom du contact principal et du compte.

angleščina Francoski
update mettre à jour
smartsheet smartsheet
changing changer
main principal
contact contact
to à
account compte
name nom
the le
your votre
how comment

EN To create a second IG account, tap your profile name at the top of the page, and select ‘Add account’. From there, follow the steps outlined in this article to create a second Instagram account

FR Pour créer un deuxième compte Instagram, appuyez sur votre nom de profil en haut de la page et sélectionnez "Ajouter un compte". À partir de là, suivez les étapes décrites dans cet article pour créer un deuxième compte Instagram. 

angleščina Francoski
add ajouter
follow suivez
instagram instagram
account compte
tap appuyez
profile profil
select sélectionnez
a un
your votre
name nom
of de
create créer
page page
steps les
at pour
second deuxième
and et
article article

EN Select Account > Plan & Billing Info > Account Details to find your primary account owner. (It is the name or email under Main Contact.)

FR Sélectionnez Compte > Forfait et informations de facturation> Détails du compte pour savoir qui est le propriétaire principal de votre compte. (Il s’agit du nom ou de l’adresse e-mail sous Contact principal.)

angleščina Francoski
select sélectionnez
gt gt
plan forfait
billing facturation
details détails
it il
or ou
contact contact
find et
name nom
main principal
the le
your votre
owner propriétaire
account compte
under de
is est
info savoir
email mail

EN Respond to the "Join an Account" Message—If you receive a message that asks you whether you’d like to join an existing account, select the name of the account that you want to join and click Ask to Join.  

FR Répondez au message « Rejoindre un compte ». Si vous recevez un message vous demandant si vous souhaitez rejoindre un compte existant, sélectionnez le nom du compte que vous souhaitez rejoindre et cliquez sur Demander à rejoindre.  

angleščina Francoski
respond répondez
message message
join rejoindre
existing existant
receive recevez
select sélectionnez
click cliquez
name nom
and et
a un
the le
account compte
if si
ask demander

EN Before you can begin using certain Services, you will be required to create an account (“Account”) via the Services by providing some basic information, including your name and email address (“Account Information”)

FR Avant de pouvoir commencer à utiliser certains Services, vous devrez créer un compte (un « Compte ») via les Services en fournissant certains renseignements de base comme votre nom et votre adresse e-mail (les « Données de compte »)

EN In your HubSpot API developer account, click your account name in the top right corner, then click on Account.

FR Dans votre compte de développeur HubSpot, cliquez sur le nom de votre compte figurant dans l'angle supérieur droit, puis sur Compte.

angleščina Francoski
hubspot hubspot
developer développeur
account compte
the le
name nom
right droit
in dans
your votre
click cliquez
then de
on sur

EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.

FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domainechez Gandi.

angleščina Francoski
gandi gandi
free gratuits
services services
if si
name nom
or ou
address adresse
domain domaine
buy acheter
a un
advantage profiter
of de
create créer
to transférer
will devrez
email email
our nos

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

FR Note rapide : Vous ne pouvez pas vraiment enregistrer votre nom de podcast sur iTunes ou d'autres plateformes. Obtenir le nom de domaine (et les profils de médias sociaux pertinents) est le meilleur moyen de sécuriser votre nom de podcast.

angleščina Francoski
podcast podcast
profiles profils
itunes itunes
or ou
platforms plateformes
quick rapide
name nom
domain domaine
the le
your votre
relevant pertinents
social media sociaux
to secure sécuriser
media médias
note note
on sur
you vous
other de
and et
the best meilleur

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

FR Si l'annonceur est propriétaire de la page d'accueil du contenu, le nom de la source doit indiquer le nom de domaine ou le nom de marque.

angleščina Francoski
if si
content contenu
source source
name nom
or ou
brand marque
state indiquer
domain domaine
page page

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

FR Si l'annonceur n'est pas propriétaire de la page de renvoi, le nom de l'annonceur et le nom de domaine doivent apparaître dans le nom source.

angleščina Francoski
appear apparaître
source source
if si
name nom
domain domaine
not pas
page page
in dans
of de
and et

EN – First name and surname – Company name – User name – Email address

FR Prénom et nom de familleNom de l?entrepriseNom d’utilisateurAdresse électronique

EN – First name and surname – Company name – User name – Email address 

FR Prénom et nom de familleNom de l?entrepriseNom d’utilisateurAdresse électronique

EN You only need to type the name that you're thinking about into the domain name checker and click the "Search" button to check domain name availability

FR Vous n'avez besoin que de taper le nom auquel vous pensez, puis de cliquer sur le bouton de recherche pour afficher les noms de domaine disponible

angleščina Francoski
thinking pensez
availability disponible
need besoin
name nom
domain domaine
search recherche
button bouton
the le
you vous
and de

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

FR Nommez le nom que vous avez attribué le volume.En cliquant sur le nom du volume vous permettra de renommer le volume.

angleščina Francoski
rename renommer
assigned attribué
volume volume
of de
the le
will allow permettra
on sur
name nom
you vous

EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:

FR Il peut s'agir d'un chemin d'accès unique dans votre ordinateur, d'un nom de serveur associé à votre environnement ou d'un nom d'utilisateur de votre organisation. Les messages d'erreur contiennent parfois des informations personnelles, telles que :

angleščina Francoski
organisation organisation
sometimes parfois
contain contiennent
personalised personnelles
computer ordinateur
server serveur
environment environnement
or ou
information informations
to à
name nom
messages messages
your votre
a dun
unique de
be peut
as telles
that que

EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.

FR Avec une telle requête, la recherche ne renverra pas d'article pertinent ou de publication intéressante de la communauté. En effet, nos experts ne peuvent pas connaître votre chemin d'accès, le nom de votre serveur ou votre nom d'utilisateur.

angleščina Francoski
relevant pertinent
server serveur
community communauté
query requête
or ou
a une
be peuvent
name nom
your votre
cannot ne
our nos
this telle
because de

EN As soon as a variable name that is being entered matches a variable name that already exists, the newly entered variable name disappears from the Entry Helper.

FR Dès qu'un nom de variable saisi correspond à un nom de variable existant, le nom de variable saisi disparaît de l'aide à la saisie.

angleščina Francoski
variable variable
name nom
matches correspond
disappears disparaît
from de
a un
is existant

EN You may not use a misspelling or an alternative spelling to circumvent the name restrictions listed above, nor can you have a "first" and "last" name that, when combined, violate the above name restrictions.

FR Vous ne pouvez pas utiliser d'orthographe fautive ou alternative pour passer outre les restrictions de nom données ci-dessus, et vous ne pouvez pas non plus avoir un "prénom" et un "nom" qui, une fois associés, enfreignent ces restrictions.

angleščina Francoski
restrictions restrictions
use utiliser
name nom
can pouvez
first prénom
or ou
combined associé
alternative alternative
a un
the ci-dessus
you vous
nor ne
and et

EN If the complainant renews or restores the name, the name will be placed in Registrar HOLD and Registrar LOCK status, the WHOIS contact information for the registrant will be removed, and the WHOIS entry will indicate that the name is subject to dispute

FR Si le plaignant renouvelle ou restaure le nom, le nom sera placé dans le statut Registrar HOLD et Registrar LOCK, les coordonnées WHOIS du titulaire seront supprimées et l'entrée WHOIS indiquera que le nom est sujet à litige

angleščina Francoski
renews renouvelle
restores restaure
registrar registrar
lock lock
whois whois
contact coordonnées
dispute litige
will indicate indiquera
if si
or ou
name nom
hold hold
subject sujet
the le
to à
status statut
that que
in dans
removed supprimé
is est
will sera
be seront

EN * Name of primary name server and secondary name server.

FR * Nom du serveur de nom primaire et du serveur de nom secondaire.

angleščina Francoski
name nom
primary primaire
server serveur
secondary secondaire
of de
and et

EN a SELECT line in which you name the type of information you are looking for, this name is a ?variable? it can be called ?x ?thatstuff or a meaningful word like ?name

FR d’une ligne SELECT dans laquelle on nomme le type d’informations que l’on recherche, ce nom est une “variable” il peut aussi bien s’appeler ?x ?pifpafpouf ou un mot porteur de sens comme ?name

angleščina Francoski
select select
variable variable
x x
it il
can peut
line ligne
name nom
type type
is est
of de
or ou
in dans
like comme
a un

EN Should a domain name that has been applied for already have been allocated during the time required for forwarding the domain name request to the registrar, then the Jimdo user shall be entitled to choose a different, available domain name

FR Si, pendant le temps nécessaire à la transmission de la demande du nom de domaine au registrar, le nom de domaine se trouve avoir déjà été attribué par ailleurs, l'utilisateur Jimdo sera en droit de choisir un nom de domaine différent

angleščina Francoski
registrar registrar
jimdo jimdo
allocated attribué
a un
domain domaine
name nom
choose choisir
already déjà
time temps
required nécessaire
request demande
to à
been été
then de

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

FR Si votre fournisseur n’accepte pas @ en tant que Nom d’Hôte, nous vous conseillons de laisser le champ Hôte/Nom d’Hôte vide ou de saisir votre nom de domaine sans le « www » au début.

angleščina Francoski
provider fournisseur
host hôte
front au
if si
field champ
or ou
name nom
domain domaine
in en
your votre
we nous
the le
as tant
without sans
we recommend conseillons

EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.

FR Pour changer le nom d’une correspondance, sélectionnez l’icône du crayon pour ouvrir l’éditeur de correspondance et tapez le nom souhaité dans la zone Nom en haut de la page.

angleščina Francoski
select sélectionnez
pencil crayon
editor éditeur
type tapez
desired souhaité
name nom
a l
to change changer
page page
of de
and et

Prikaz 50 od 50 prevodov