PT Clique em Salvar para salvar o evento como rascunho, ou em Salvar e publicar para publicar imediatamente. Saiba mais em Salvar ou publicar o evento.
"trabalhando para salvar" v Portugalčina možno preložiť do nasledujúcich Angličtina slov/fráz:
PT Clique em Salvar para salvar o evento como rascunho, ou em Salvar e publicar para publicar imediatamente. Saiba mais em Salvar ou publicar o evento.
EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
PT A seção é adicionada à página, já pronta para você editar ou ajustar o estilo. Feitas as alterações, clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
EN The section is added to the page, where you can edit and style it immediately. After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Passe o cursor sobre Publicar para publicar o evento ou agendar a publicação. Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou em Sair e depois Salvar para fechar o editor.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor..
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.
PT Quando terminar de fazer alterações de estilo, clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor e publicar suas alterações.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor e publicar as alterações.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.
PT Depois de fazer as alterações, clique em Salvar para salvar seu trabalho e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar a faixa em seu álbum como rascunho ou em Salvar e publicar para tornar a faixa ativa no seu site.
EN Click Save to save the track to your album as a draft, or Save & Publish to make the track live on your site.
PT Quando terminar de criar sua publicação de blog, clique em Salvar para salvar a publicação como rascunho ou clique em Salvar & Publicar para compartilhar a publicação imediatamente
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately
PT Quando houver várias pessoas trabalhando na mesma planilha, você estará sempre ciente. Aqui está o que você verá no Smartsheet para saber com quem está trabalhando e se eles fizeram alterações:
EN When multiple people are working on the same sheet, you'll always be aware. Here's what you'll see in Smartsheet so that you know who you're working with and whether they've made changes:
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
várias | multiple |
pessoas | people |
trabalhando | working |
sempre | always |
ciente | aware |
smartsheet | smartsheet |
saber | know |
alterações | changes |
PT Quando houver várias pessoas trabalhando na mesma planilha, você estará sempre ciente. Aqui está o que você verá no Smartsheet para saber com quem está trabalhando e se eles fizeram alterações:
EN When multiple people are working on the same sheet, you'll always be aware. Here's what you'll see in Smartsheet so that you know who you're working with and whether they've made changes:
PT Trabalhando em um ambiente acelerado que promove crescimento, liderança e inovação, você estará trabalhando com líderes dentro de uma organização em crescimento
EN Working in a fast-paced environment one that promotes growth, leadership and innovation you will be working with leaders within a growing organization
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
trabalhando | working |
ambiente | environment |
acelerado | fast |
promove | promotes |
você | you |
líderes | leaders |
PT Você também pode estar trabalhando com funcionários em tempo integral que estejam no campo ou trabalhando em casa
EN You also may be working with full-time employees who are in the field or working from home
PT Quando terminar, lembre-se de clicar no botão Salvar para salvar as configurações do widget. Agora você pode ir para o seu site para ver como o formulário de inscrição do ActiveCampaign parece em ação.
EN When you?re finished, remember to click the Save button to save your widget settings. You can now go to your website to view how your ActiveCampaign sign-up form looks in action.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
terminar | finished |
configurações | settings |
widget | widget |
agora | now |
site | website |
formulário | form |
inscrição | sign-up |
activecampaign | activecampaign |
lembre | remember |
PT Dentro do hospital de alimentação, trabalhando para salvar crianças desnutridas
EN Inside the Feeding Hospital Working to Save Malnourished Children
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
hospital | hospital |
trabalhando | working |
crianças | children |
PT Dentro do hospital de alimentação, trabalhando para salvar crianças desnutridas
EN Inside the Feeding Hospital Working to Save Malnourished Children
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
hospital | hospital |
trabalhando | working |
crianças | children |
PT Ao adicionar qualquer opção que você deseja para o seu produto, você pode clicar em Salvar para salvar as alterações
EN When adding any options you want for your product, you can click Save to save the changes
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
adicionar | adding |
opção | options |
deseja | want |
produto | product |
clicar | click |
PT As alterações permanecerão enquanto você edita outro conteúdo da página. Para salvar as alterações, clique em Salvar. Para interromper a edição, clique em Sair.
EN Your changes will stay in place while you edit other page content. To save your changes, click Save. To stop editing, click Exit.
PT Clique em Salvar para publicar suas alterações ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.
EN Click Save to publish your changes or click Exit and then Save to close the editor.
PT Ao terminar de configurar seu formulário, selecione Salvar, no canto superior direito para salvar suas alterações.
EN When you’ve finished setting up your form, select Save at the top-right to save your changes.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
terminar | finished |
formulário | form |
selecione | select |
direito | right |
alterações | changes |
PT Quando terminar, lembre-se de clicar na opção Salvar para salvar suas alterações.
EN When you?re finished, remember to click the Save option to save your changes.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
terminar | finished |
opção | option |
alterações | changes |
lembre | remember |
PT Suas alterações permanecerão no lugar enquanto você edita outro conteúdo da página. Para salvar suas alterações, passe o cursor do mouse sobre Concluído no canto superior esquerdo do editor de páginas e clique em Salvar.
EN Your changes will stay in place while you edit other page content. To save your changes, hover over Done in the top left corner of the page editor and click Save.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
alterações | changes |
conteúdo | content |
canto | corner |
esquerdo | left |
permanecer | stay |
PT Para salvar as alterações, clique em Salvar.
EN Click Save to save your changes.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
para | to |
alterações | changes |
PT Clique em Salvar no canto superior direito do painel para salvar suas alterações.
EN Click Save in the upper-right corner of the dashboard to save your changes.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
canto | corner |
superior | upper |
direito | right |
painel | dashboard |
suas | your |
alterações | changes |
PT Quando você as configura, as células da Coluna de sistema estão inicialmente vazias: os valores serão gerados assim que você clicar em Salvar para salvar a planilha.
EN When you set them up, System column cells are initially empty: the values will be generated as soon as you click Save to save the sheet.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
células | cells |
coluna | column |
sistema | system |
inicialmente | initially |
serão | will be |
gerados | generated |
clicar | click |
PT Para preservar suas alterações no resumo da planilha é preciso salvar a planilha. Mais informações podem ser encontradas no artigo Salvar e atualizar planilhas.
EN To preserve your changes to the sheet summary, you must save your sheet. More information can be found in the Save and Refresh Sheets article.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
preservar | preserve |
salvar | save |
encontradas | found |
planilhas | sheets |
PT Clique em Arquivo > Salvar como modelo para exibir a janela Salvar como modelo.
EN Click File > Save as Template to open the Save as Template window.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
gt | gt |
modelo | template |
janela | window |
PT Clique em Salvar para salvar suas alterações.
EN Click Save to save your changes.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
para | to |
suas | your |
alterações | changes |
PT Para salvar um arquivo PDF em seu disco rígido, clique com o botão direito do mouse no link correspondente e escolha o comando “Salvar destino como”.
EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
seu | your |
disco | hard drive |
rígido | hard |
clique | click |
direito | right |
link | link |
comando | command |
destino | target |
PT Quando terminar, você pode clicar em Salvar no direito superior para salvar a categoria.
EN When Done, you can click Save in the upper right to save the category.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
terminar | done |
você | you |
clicar | click |
direito | right |
categoria | category |
PT Quando for solicitado para salvar, clique em Don't Save (Não salvar)
EN When asked to save, click Don't Save
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
t | t |
PT Para salvar um arquivo PDF em seu disco rígido, clique com o botão direito do mouse no link correspondente e escolha o comando “Salvar destino como”.
EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
seu | your |
disco | hard drive |
rígido | hard |
clique | click |
direito | right |
link | link |
comando | command |
destino | target |
PT Ao terminar, clique em Salvar para salvar a opção.
EN When you're done, click Save to save the shipping option.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
terminar | done |
opção | option |
PT Quando terminar de configurar seu formulário, selecione Salvar, no canto superior direito, para salvar as alterações.
EN When you’ve finished setting up your form, select Save at the top-right to save your changes.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
terminar | finished |
formulário | form |
selecione | select |
direito | right |
alterações | changes |
PT Para salvar as alterações, clique em Salvar.
EN Click Save to save your changes.
PT Clique em Arquivo > Salvar como modelo para exibir a janela Salvar como modelo.
EN Click File > Save as Template to open the Save as Template window.
PT Clique em Arquivo > Salvar como novo para exibir a janela Salvar como novo.
EN Click File > Save as New to display the Save as New window.
PT É uma boa prática salvar as alterações com freqüência para não perder o trabalho. No Smartsheet, você salva as alterações clicando no botão Salvar na barra de ferramentas.
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
PT Toque em Salvar no canto superior direito da tela para salvar e confirmar suas alterações.
EN Tap Save in the upper-right corner of the screen to save and confirm your changes.
PT Para salvar uma seção, clique no ícone de coração. Não é possível salvar seções da página de coleção.
EN To save a section, click the heart icon. Collection page sections can't be saved.
PT Clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando.
EN Click Save to save your changes and keep editing.
PT Clique em Sair e, em seguida, em Salvar para salvar o evento como um rascunho oculto em seu site ao vivo.
EN Click Exit and then Save to save the event as a draft that's hidden from your live site.
PT Clique em Salvar para salvar o evento como rascunho oculto no site no ar.
EN Click Save to save your event as a draft that's hidden from your live site.
PT Clique em Salvar no editor, depois clique em Salvar na parte superior do painel para publicar todas as alterações.
EN Click Save in the editor, then click Save at the top of the panel to publish all changes.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit
PT Clique em Salvar no editor do link e depois em Salvar novamente para adicionar o link à sua navegação.
EN Click Save in the link editor, then click Save again to add the link to your navigation.
PT Clique em Salvar no editor do link. Dependendo do link, clique em Aplicar ou Salvar novamente para confirmar as alterações.
EN Click Save in the link editor. Depending on the link, you may need to click Apply or Save again to confirm the changes.
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov