PT Para ocultar várias colunas, mantenha pressionada a tecla [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) enquanto clica uma vez no cabeçalho de cada coluna que deseja ocultar. Em seguida, clique no ícone Mais ícone e selecione Ocultar coluna.
"pressionada enquanto clica" v Portugalčina možno preložiť do nasledujúcich Angličtina slov/fráz:
PT Para ocultar várias colunas, mantenha pressionada a tecla [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) enquanto clica uma vez no cabeçalho de cada coluna que deseja ocultar. Em seguida, clique no ícone Mais ícone e selecione Ocultar coluna.
EN To hide multiple columns, hold down the [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) key as you single-click on the header of each column you want to hide. Then click the More icon and select Hide Column.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
ocultar | hide |
tecla | key |
ctrl | ctrl |
windows | windows |
mac | mac |
deseja | want |
ícone | icon |
cmd | cmd |
PT Para ocultar várias colunas, mantenha pressionada a tecla [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) enquanto clica uma vez no cabeçalho de cada coluna que deseja ocultar. Em seguida, clique no ícone Mais ícone e selecione Ocultar coluna.
EN To hide multiple columns, hold down the [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) key as you single-click on the header of each column you want to hide. Then click the More icon and select Hide Column.
PT Para incluir um demarcador, passe o mouse sobre a borda adjacente para realçar uma nova seção e mantenha pressionada a tecla Shift enquanto clica para estender o caminho
EN To add to the path, hover over an adjacent edge to highlight a new section and hold the Shift key while clicking to extended the path
PT Clica em Início→ Todos os programas→ Clica com o botão secundário do rato em "DVDVideoSoft" e selecciona "Eliminar"
EN Click Start → All programs → make right click on "DVDVideoSoft" and select "delete"
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
clica | click |
início | start |
programas | programs |
eliminar | delete |
dvdvideosoft | dvdvideosoft |
PT Clica em Início→ Todos os programas→ Clica com o botão secundário do rato em "DVDVideoSoft" e selecciona "Eliminar"
EN Click Start → All programs → make right click on "DVDVideoSoft" and select "delete"
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
clica | click |
início | start |
programas | programs |
eliminar | delete |
dvdvideosoft | dvdvideosoft |
PT Clica no menu suspenso no canto superior direito e seleciona um álbum no qual pretendes guardar ou clica em Criar álbum para criar um novo álbum
EN Click the drop-down menu in the top right-hand corner and select the board you want to save to, or click Create board to create a new board
PT Para redimensionar a imagem em incrementos de 20 pixels, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta a ferramenta de recorte. Isso alinha a parte inferior da imagem com outro bloco.
EN Press and hold Shift while dragging the cropping handle to resize the image in 20-pixel increments. This can help align the bottom of the image with another block.
PT Você também pode criar um Objeto inteligente vinculado em um documento aberto arrastando e soltando o arquivo adequado enquanto mantém a seguinte tecla pressionada:
EN You can also create a Linked Smart Object in an open document by dragging and dropping the appropriate file while keeping the following key pressed:
PT Para excluir uma área do caminho, pressione a tecla Alt (Windows) ou Option (macOS) enquanto clica. Você também pode clicar e arrastar em uma direção para remover seções maiores.
EN To delete an area from the path, hold down the Alt key (Windows) or Option key (Mac) while you click. You can also click and drag in a direction to remove larger sections.
PT Dica: você também pode manter pressionada a tecla Alt e clicar em uma mensagem para marcar essa mensagem, assim como outras que foram enviadas, como não lidas.
EN Tip: You can also hold Alt and click a message to mark that message, and any others sent after it, as unread.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
dica | tip |
alt | alt |
clicar | click |
mensagem | message |
outras | others |
enviadas | sent |
PT Por exemplo, não pergunte sobre a identificação de detalhes que não sejam relevantes para a chamada e esteja ciente de não manobrar acidentalmente a outra pessoa para uma posição em que ela se sinta pressionada a revelar detalhes pessoais.
EN For example, don’t ask about identifying details that are not relevant to the call, and be aware of not accidentally maneuvering the other person into a position where they feel pressured to reveal personal details.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
pergunte | ask |
identificação | identifying |
detalhes | details |
chamada | call |
ciente | aware |
acidentalmente | accidentally |
outra | other |
posição | position |
sinta | feel |
revelar | reveal |
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
existentes | existing |
igual | equal |
deseja | want |
tecla | key |
shift | shift |
PT Para excluir várias linhas consecutivas, clique no número da linha superior, role a tela para baixo e, com a tecla Shift do seu teclado pressionada, clique no número da linha inferior
EN To delete multiple consecutive rows, click on the top row's number, scroll down to the bottom, then press the Shift key on your keyboard as you click on the bottom row's number
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
várias | multiple |
shift | shift |
PT Para excluir várias linhas não consecutivas, mantenha a tecla Ctrl (Windows) ou Cmd] (Mac) do seu teclado pressionada e clique nos números de linha referentes às linhas que deseja excluir
EN To delete multiple nonconsecutive rows, hold down the Ctrl (Windows) or Command (Mac) key on your keyboard and click the row numbers for the rows you want to delete
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
várias | multiple |
ctrl | ctrl |
windows | windows |
ou | or |
mac | mac |
clique | click |
deseja | want |
PT Se tiver um mouse com uma roda de scroll, poderá utilizá-la para alterar rapidamente o nível de zoom com que o documento é exibido. Para isso, mantenha pressionada a tecla Ctrl no teclado e gire a roda de rolagem do mouse para cima ou para baixo.
EN If you have a mouse with a scroll wheel, you can use it to quickly change the zoom level at which a document is displayed. To do so, hold down the Ctrl key on your keyboard and move the scroll wheel on your mouse up or down.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
se | if |
mouse | mouse |
roda | wheel |
rapidamente | quickly |
nível | level |
zoom | zoom |
documento | document |
exibido | displayed |
ctrl | ctrl |
ou | or |
PT Registre todas as atividades da sessão, até uma tecla pressionada, o movimento do mouse e as janelas exibidas.
EN Record all session activity down to the keystroke, mouse movement and windows viewed
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
registre | record |
atividades | activity |
sessão | session |
movimento | movement |
mouse | mouse |
janelas | windows |
PT Registre todas as atividades da sessão, até uma tecla pressionada, o movimento do mouse e as janelas exibidas.
EN Record all session activity down to the keystroke, mouse movement and windows viewed
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
registre | record |
atividades | activity |
sessão | session |
movimento | movement |
mouse | mouse |
janelas | windows |
PT Mantenha a tecla Control pressionada, clique no link e, em seguida, escolha a opção "Salvar link como" ou "Baixar arquivo vinculado".
EN Hold down the Control key on your keyboard and click the link, then choose “Save link as” or “Download linked file."
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
a | the |
control | control |
clique | click |
link | link |
ou | or |
baixar | download |
vinculado | linked |
PT Mantenha pressionada as teclas Ctrl+Enter (Windows) OU Command (Mac) e clique no item.
EN Hold down Ctrl+Enter (Windows) OR Command (Mac), then click the item.
PT Com a tecla Shift pressionada, clique sobre o número da linha mais abaixo a fim de realçar todas as linhas intermediárias.
EN Hold down the Shift key, and then click on the bottom row number to highlight all of the rows in between.
PT Você pode mover várias colunas ao mesmo tempo mantendo a tecla Shift ou Ctrl do teclado pressionada e clicando nos cabeçalhos das colunas que deseja mover
EN You can move multiple columns at the same time by holding down Shift or Ctrl on your keyboard and then clicking on the column headers that you want to move
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
PT Para excluir várias linhas consecutivas, clique no número da linha superior, role a tela para baixo e, com a tecla Shift do seu teclado pressionada, clique no número da linha inferior
EN To delete multiple consecutive rows, click on the top row's number, scroll down to the bottom, then press the Shift key on your keyboard as you click on the bottom row's number
PT Para excluir várias linhas não consecutivas, mantenha a tecla Ctrl (Windows) ou Cmd] (Mac) do seu teclado pressionada e clique nos números de linha referentes às linhas que deseja excluir
EN To delete multiple nonconsecutive rows, hold down the Ctrl (Windows) or Command (Mac) key on your keyboard and click the row numbers for the rows you want to delete
PT Clique novamente onde você deseja que o segmento termine (clique com a tecla Shift pressionada para restringir o ângulo do segmento a um múltiplo de 45°).
EN Click again where you want the segment to end (Shift-click to constrain the angle of the segment to a multiple of 45°).
PT Para deixar o demarcador aberto, clique em qualquer lugar longe de todos os objetos com a tecla Ctrl (Windows) ou Command (Mac OS) pressionada.
EN To leave the path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects.
PT Para alterar a direção da curva de maneira nítida, solte o botão do mouse e, em seguida, com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada, arraste o ponto de direção na direção da curva
EN To change the direction of the curve sharply, release the mouse button, and then Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) the direction point in the direction of the curve
PT Para interromper as linhas de direção de um ponto de ancoragem, arraste as linhas com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada.
EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) direction lines to break out the direction lines of an anchor point.
PT Para deixar o demarcador aberto, clique em qualquer lugar longe de todos os objetos com a tecla Ctrl (Windows) ou Command (Mac OS) pressionada ou selecione uma ferramenta diferente.
EN To leave the path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects or select a different tool.
PT Para deixar um demarcador aberto, clique em qualquer lugar longe de todos os objetos com a tecla Ctrl (Windows) ou Command (Mac OS) pressionada.
EN To leave a path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects.
PT Arraste com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada para desenhar um demarcador à mão livre.
EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) to draw a freehand path.
PT Clique com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada para desenhar segmentos retos.
EN Alt-click (Windows) or Option-click (Mac OS) to draw straight segments.
PT Mantenha a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada e clique duas vezes para fechar o demarcador com um segmento reto.
EN Hold down Alt (Windows) or Option (Mac OS), and double-click to close the path with a straight segment.
PT Clique com a tecla Alt pressionada em um novo pincel para manter a largura atual do pincel*
EN Alt-click on a new brush keeps your current brush width*
PT Clique com a tecla Alt pressionada para expandir/recolher tudo (camadas filho)*
EN Alt-click to Expand/Collapse All (child layers)*
PT O que acontece desde que se clica no botão enviar, até receber a decisão final? O nosso processo de candidatura é como uma conversa em quatro fases
EN So what really happens between when you click the submit button and you receive the final decision? Our application process is like a four-step conversation
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
acontece | happens |
clica | click |
botão | button |
enviar | submit |
decisão | decision |
nosso | our |
candidatura | application |
PT Com o E-mail Tracking, você recebe uma notificação assim que o prospect abre seu e-mail e clica em um link nele.
EN With HubSpot's free email tracking software, you get a desktop notification the second a prospect opens your email and clicks a link inside.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
tracking | tracking |
recebe | get |
abre | opens |
clica | clicks |
link | link |
em | inside |
PT Crie CTAs em que os visitantes clicarão com certeza, saiba quem clica em quais CTAs e meça o desempenho para otimizar taxas de clickthrough ao longo do tempo.
EN Design CTAs visitors can't help but click, know who clicks which CTAs, and measure performance to optimize clickthrough rates over time.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
crie | design |
visitantes | visitors |
saiba | know |
desempenho | performance |
otimizar | optimize |
taxas | rates |
tempo | time |
ctas | ctas |
PT Se alguém clica no seu anúncio, e a landing page não bate com sua promessa, o consumidor vai embora. Simples assim.
EN If someone clicks on your ad, and the landing page doesn’t match your promise, the consumer bounces. It?s as simple as that.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
alguém | someone |
clica | clicks |
anúncio | ad |
landing | landing |
page | page |
promessa | promise |
consumidor | consumer |
embora | as |
PT Clica aqui e envia-nos uma candidatura espontânea.
EN Click here and send a spontaneous application.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
clica | click |
aqui | here |
e | and |
uma | a |
candidatura | application |
envia | send |
PT Algo que descobrimos e que pode ser um pouco irritante é que o software está vinculado à barra de tarefas e minimiza sempre que você clica em qualquer lugar fora da janela
EN A small annoyance we had was that the software is tied to the taskbar and minimizes whenever you click anywhere beyond that screen
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
um | a |
pouco | small |
software | software |
minimiza | minimizes |
você | you |
clica | click |
PT O visitante lê essas descrições e decide se clica ou não no resultado. Para que o seu site seja convidativo, recomendamos descrições curtas, relevantes e legíveis.
EN Visitors read these descriptions to decide if they want to click on your result. To make your site inviting, we recommend keeping your descriptions short, relevant, and readable.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
visitante | visitors |
descrições | descriptions |
decide | decide |
clica | click |
resultado | result |
site | site |
convidativo | inviting |
recomendamos | we recommend |
relevantes | relevant |
PT Saiba exatamente quando um lead abre seus e-mails, clica em um link ou baixa um documento enviado.
EN Know exactly when a lead opens your email, clicks a link, or downloads a document you’ve sent.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
saiba | know |
exatamente | exactly |
quando | when |
um | a |
lead | lead |
abre | opens |
clica | clicks |
link | link |
ou | or |
documento | document |
enviado | sent |
PT Quando alguém clica em um link para uma nova página em uma plataforma diferente, a ferramenta rastreia o clique como uma visita de referência ao segundo site.
EN When someone clicks on a link to a new page on a different platform, the tool tracks the click as a referral visit to the second site.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
nova | new |
plataforma | platform |
diferente | different |
rastreia | tracks |
visita | visit |
PT Cada vez que você clica no botão verde "pedido agora" na página de hospedagem de revenda do nosso site, você receberá:
EN Each time you click the green "Order Now" button on our website's Reseller Web Hosting page, you will receive:
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
você | you |
clica | click |
botão | button |
verde | green |
pedido | order |
revenda | reseller |
nosso | our |
PT Analisamos quais páginas você visita nesses sites, quais produtos ou serviços você vê e se visualiza ou clica nos anúncios mostrados a você
EN We analyze what pages you visit on these sites, what products or services you view, and whether you view or click on ads that are shown to you
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
e | and |
clica | click |
anúncios | ads |
PT Quando você clica para ativar o ícone "in", é estabelecida uma conexão com o servidor do LinkedIn e o plugin do LinkedIn é carregado na respectiva página da Internet
EN When you click to activate the “in” icon a connection with the LinkedIn server is established and the LinkedIn plugin is loaded on the respective Internet page
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
você | you |
ícone | icon |
é | is |
servidor | server |
plugin | plugin |
carregado | loaded |
PT O Instapage também possui uma sofisticada ferramenta de teste A / B que ajuda a criar páginas de destino altamente direcionadas depois que alguém clica em um anúncio.
EN Instapage also has a sophisticated A/B testing tool that helps you create highly targeted landing pages after someone clicks on an ad.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
também | also |
sofisticada | sophisticated |
ferramenta | tool |
teste | testing |
ajuda | helps |
altamente | highly |
clica | clicks |
anúncio | ad |
b | b |
PT E quando alguém clica nele, ele irá desbloquear um correspondente baseado em bloco que fornece as mesmas funções acessíveis na página de porta de explicação e construtores de aspecto.
EN And when one clicks on it, it will unlock a block-based correspondent that gives the same functions accessible on the explanation’s port page and aspect builders.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
clica | clicks |
desbloquear | unlock |
bloco | block |
funções | functions |
acessíveis | accessible |
porta | port |
explicação | explanation |
construtores | builders |
aspecto | aspect |
PT São incluídos selos individuais em listas, que podem ser vistos quando se clica em "
EN Individual foils are included in roster listing and can be seen by clicking "
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
incluídos | included |
podem | can |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov