Preložiť "pressionada enquanto clica" do Angličtina

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "pressionada enquanto clica" z Portugalčina do Angličtina

Preklad Portugalčina do Angličtina z pressionada enquanto clica

Portugalčina
Angličtina

PT Para ocultar várias colunas, mantenha pressionada a tecla [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) enquanto clica uma vez no cabeçalho de cada coluna que deseja ocultar. Em seguida, clique no ícone Mais ícone e selecione Ocultar coluna.

EN To hide multiple columns, hold down the [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) key as you single-click on the header of each column you want to hide. Then click the More icon and select Hide Column.

Portugalčina Angličtina
ocultar hide
tecla key
ctrl ctrl
windows windows
mac mac
deseja want
ícone icon
cmd cmd

PT Para ocultar várias colunas, mantenha pressionada a tecla [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) enquanto clica uma vez no cabeçalho de cada coluna que deseja ocultar. Em seguida, clique no ícone Mais ícone e selecione Ocultar coluna.

EN To hide multiple columns, hold down the [Ctrl] (Windows) / [Cmd] (Mac) key as you single-click on the header of each column you want to hide. Then click the More icon and select Hide Column.

PT Para incluir um demarcador, passe o mouse sobre a borda adjacente para realçar uma nova seção e mantenha pressionada a tecla Shift enquanto clica para estender o caminho

EN To add to the path, hover over an adjacent edge to highlight a new section and hold the Shift key while clicking to extended the path

PT Clica em Início→ Todos os programas→ Clica com o botão secundário do rato em "DVDVideoSoft" e selecciona "Eliminar"

EN Click StartAll programs → make right click on "DVDVideoSoft" and select "delete"

Portugalčina Angličtina
clica click
início start
programas programs
eliminar delete
dvdvideosoft dvdvideosoft

PT Clica em Início→ Todos os programas→ Clica com o botão secundário do rato em "DVDVideoSoft" e selecciona "Eliminar"

EN Click StartAll programs → make right click on "DVDVideoSoft" and select "delete"

Portugalčina Angličtina
clica click
início start
programas programs
eliminar delete
dvdvideosoft dvdvideosoft

PT Clica no menu suspenso no canto superior direito e seleciona um álbum no qual pretendes guardar ou clica em Criar álbum para criar um novo álbum

EN Click the drop-down menu in the top right-hand corner and select the board you want to save to, or click Create board to create a new board

PT Para redimensionar a imagem em incrementos de 20 pixels, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta a ferramenta de recorte. Isso alinha a parte inferior da imagem com outro bloco.

EN Press and hold Shift while dragging the cropping handle to resize the image in 20-pixel increments. This can help align the bottom of the image with another block.

PT Você também pode criar um Objeto inteligente vinculado em um documento aberto arrastando e soltando o arquivo adequado enquanto mantém a seguinte tecla pressionada:

EN You can also create a Linked Smart Object in an open document by dragging and dropping the appropriate file while keeping the following key pressed:

PT Para excluir uma área do caminho, pressione a tecla Alt (Windows) ou Option (macOS) enquanto clica. Você também pode clicar e arrastar em uma direção para remover seções maiores.

EN To delete an area from the path, hold down the Alt key (Windows) or Option key (Mac) while you click. You can also click and drag in a direction to remove larger sections.

PT Dica: você também pode manter pressionada a tecla Alt e clicar em uma mensagem para marcar essa mensagem, assim como outras que foram enviadas, como não lidas.

EN Tip: You can also hold Alt and click a message to mark that message, and any others sent after it, as unread.

Portugalčina Angličtina
dica tip
alt alt
clicar click
mensagem message
outras others
enviadas sent

PT Por exemplo, não pergunte sobre a identificação de detalhes que não sejam relevantes para a chamada e esteja ciente de não manobrar acidentalmente a outra pessoa para uma posição em que ela se sinta pressionada a revelar detalhes pessoais.

EN For example, don’t ask about identifying details that are not relevant to the call, and be aware of not accidentally maneuvering the other person into a position where they feel pressured to reveal personal details.

Portugalčina Angličtina
pergunte ask
identificação identifying
detalhes details
chamada call
ciente aware
acidentalmente accidentally
outra other
posição position
sinta feel
revelar reveal

PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo

EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down

Portugalčina Angličtina
existentes existing
igual equal
deseja want
tecla key
shift shift

PT Para excluir várias linhas consecutivas, clique no número da linha superior, role a tela para baixo e, com a tecla Shift do seu teclado pressionada, clique no número da linha inferior

EN To delete multiple consecutive rows, click on the top row's number, scroll down to the bottom, then press the Shift key on your keyboard as you click on the bottom row's number

Portugalčina Angličtina
várias multiple
shift shift

PT Para excluir várias linhas não consecutivas, mantenha a tecla Ctrl (Windows) ou Cmd] (Mac) do seu teclado pressionada e clique nos números de linha referentes às linhas que deseja excluir

EN To delete multiple nonconsecutive rows, hold down the Ctrl (Windows) or Command (Mac) key on your keyboard and click the row numbers for the rows you want to delete

Portugalčina Angličtina
várias multiple
ctrl ctrl
windows windows
ou or
mac mac
clique click
deseja want

PT Se tiver um mouse com uma roda de scroll, poderá utilizá-la para alterar rapidamente o nível de zoom com que o documento é exibido. Para isso, mantenha pressionada a tecla Ctrl no teclado e gire a roda de rolagem do mouse para cima ou para baixo.

EN If you have a mouse with a scroll wheel, you can use it to quickly change the zoom level at which a document is displayed. To do so, hold down the Ctrl key on your keyboard and move the scroll wheel on your mouse up or down.

Portugalčina Angličtina
se if
mouse mouse
roda wheel
rapidamente quickly
nível level
zoom zoom
documento document
exibido displayed
ctrl ctrl
ou or

PT Registre todas as atividades da sessão, até uma tecla pressionada, o movimento do mouse e as janelas exibidas.

EN Record all session activity down to the keystroke, mouse movement and windows viewed

Portugalčina Angličtina
registre record
atividades activity
sessão session
movimento movement
mouse mouse
janelas windows

PT Registre todas as atividades da sessão, até uma tecla pressionada, o movimento do mouse e as janelas exibidas.

EN Record all session activity down to the keystroke, mouse movement and windows viewed

Portugalčina Angličtina
registre record
atividades activity
sessão session
movimento movement
mouse mouse
janelas windows

PT Mantenha a tecla Control pressionada, clique no link e, em seguida, escolha a opção "Salvar link como" ou "Baixar arquivo vinculado".

EN Hold down the Control key on your keyboard and click the link, then choose “Save link asor “Download linked file."

Portugalčina Angličtina
a the
control control
clique click
link link
ou or
baixar download
vinculado linked

PT Mantenha pressionada as teclas Ctrl+Enter (Windows) OU Command (Mac) e clique no item.

EN Hold down Ctrl+Enter (Windows) OR Command (Mac), then click the item.

PT Com a tecla Shift pressionada, clique sobre o número da linha mais abaixo a fim de realçar todas as linhas intermediárias.

EN Hold down the Shift key, and then click on the bottom row number to highlight all of the rows in between.

PT Você pode mover várias colunas ao mesmo tempo mantendo a tecla Shift ou Ctrl do teclado pressionada e clicando nos cabeçalhos das colunas que deseja mover

EN You can move multiple columns at the same time by holding down Shift or Ctrl on your keyboard and then clicking on the column headers that you want to move

PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo

EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down

PT Para excluir várias linhas consecutivas, clique no número da linha superior, role a tela para baixo e, com a tecla Shift do seu teclado pressionada, clique no número da linha inferior

EN To delete multiple consecutive rows, click on the top row's number, scroll down to the bottom, then press the Shift key on your keyboard as you click on the bottom row's number

PT Para excluir várias linhas não consecutivas, mantenha a tecla Ctrl (Windows) ou Cmd] (Mac) do seu teclado pressionada e clique nos números de linha referentes às linhas que deseja excluir

EN To delete multiple nonconsecutive rows, hold down the Ctrl (Windows) or Command (Mac) key on your keyboard and click the row numbers for the rows you want to delete

PT Clique novamente onde você deseja que o segmento termine (clique com a tecla Shift pressionada para restringir o ângulo do segmento a um múltiplo de 45°).

EN Click again where you want the segment to end (Shift-click to constrain the angle of the segment to a multiple of 45°).

PT Para deixar o demarcador aberto, clique em qualquer lugar longe de todos os objetos com a tecla Ctrl (Windows) ou Command (Mac OS) pressionada.

EN To leave the path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects.

PT Para alterar a direção da curva de maneira nítida, solte o botão do mouse e, em seguida, com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada, arraste o ponto de direção na direção da curva

EN To change the direction of the curve sharply, release the mouse button, and then Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) the direction point in the direction of the curve

PT Para interromper as linhas de direção de um ponto de ancoragem, arraste as linhas com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada.

EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) direction lines to break out the direction lines of an anchor point.

PT Para deixar o demarcador aberto, clique em qualquer lugar longe de todos os objetos com a tecla Ctrl (Windows) ou Command (Mac OS) pressionada ou selecione uma ferramenta diferente.

EN To leave the path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects or select a different tool.

PT Para deixar um demarcador aberto, clique em qualquer lugar longe de todos os objetos com a tecla Ctrl (Windows) ou Command (Mac OS) pressionada.

EN To leave a path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects.

PT Arraste com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada para desenhar um demarcador à mão livre.

EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) to draw a freehand path.

PT Clique com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada para desenhar segmentos retos.

EN Alt-click (Windows) or Option-click (Mac OS) to draw straight segments.

PT Mantenha a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada e clique duas vezes para fechar o demarcador com um segmento reto.

EN Hold down Alt (Windows) or Option (Mac OS), and double-click to close the path with a straight segment.

PT Clique com a tecla Alt pressionada em um novo pincel para manter a largura atual do pincel*

EN Alt-click on a new brush keeps your current brush width*

PT Clique com a tecla Alt pressionada para expandir/recolher tudo (camadas filho)*

EN Alt-click to Expand/Collapse All (child layers)*

PT O que acontece desde que se clica no botão enviar, até receber a decisão final? O nosso processo de candidatura é como uma conversa em quatro fases

EN So what really happens between when you click the submit button and you receive the final decision? Our application process is like a four-step conversation

Portugalčina Angličtina
acontece happens
clica click
botão button
enviar submit
decisão decision
nosso our
candidatura application

PT Com o E-mail Tracking, você recebe uma notificação assim que o prospect abre seu e-mail e clica em um link nele.

EN With HubSpot's free email tracking software, you get a desktop notification the second a prospect opens your email and clicks a link inside.

Portugalčina Angličtina
tracking tracking
recebe get
abre opens
clica clicks
link link
em inside

PT Crie CTAs em que os visitantes clicarão com certeza, saiba quem clica em quais CTAs e meça o desempenho para otimizar taxas de clickthrough ao longo do tempo.

EN Design CTAs visitors can't help but click, know who clicks which CTAs, and measure performance to optimize clickthrough rates over time.

Portugalčina Angličtina
crie design
visitantes visitors
saiba know
desempenho performance
otimizar optimize
taxas rates
tempo time
ctas ctas

PT Se alguém clica no seu anúncio, e a landing page não bate com sua promessa, o consumidor vai embora. Simples assim.

EN If someone clicks on your ad, and the landing page doesn’t match your promise, the consumer bounces. It?s as simple as that.

Portugalčina Angličtina
alguém someone
clica clicks
anúncio ad
landing landing
page page
promessa promise
consumidor consumer
embora as

PT Clica aqui e envia-nos uma candidatura espontânea.

EN Click here and send a spontaneous application.

Portugalčina Angličtina
clica click
aqui here
e and
uma a
candidatura application
envia send

PT Algo que descobrimos e que pode ser um pouco irritante é que o software está vinculado à barra de tarefas e minimiza sempre que você clica em qualquer lugar fora da janela

EN A small annoyance we had was that the software is tied to the taskbar and minimizes whenever you click anywhere beyond that screen

Portugalčina Angličtina
um a
pouco small
software software
minimiza minimizes
você you
clica click

PT O visitante lê essas descrições e decide se clica ou não no resultado. Para que o seu site seja convidativo, recomendamos descrições curtas, relevantes e legíveis.

EN Visitors read these descriptions to decide if they want to click on your result. To make your site inviting, we recommend keeping your descriptions short, relevant, and readable.

Portugalčina Angličtina
visitante visitors
descrições descriptions
decide decide
clica click
resultado result
site site
convidativo inviting
recomendamos we recommend
relevantes relevant

PT Saiba exatamente quando um lead abre seus e-mails, clica em um link ou baixa um documento enviado.

EN Know exactly when a lead opens your email, clicks a link, or downloads a document you’ve sent.

Portugalčina Angličtina
saiba know
exatamente exactly
quando when
um a
lead lead
abre opens
clica clicks
link link
ou or
documento document
enviado sent

PT Quando alguém clica em um link para uma nova página em uma plataforma diferente, a ferramenta rastreia o clique como uma visita de referência ao segundo site.

EN When someone clicks on a link to a new page on a different platform, the tool tracks the click as a referral visit to the second site.

Portugalčina Angličtina
nova new
plataforma platform
diferente different
rastreia tracks
visita visit

PT Cada vez que você clica no botão verde "pedido agora" na página de hospedagem de revenda do nosso site, você receberá:

EN Each time you click the green "Order Now" button on our website's Reseller Web Hosting page, you will receive:

Portugalčina Angličtina
você you
clica click
botão button
verde green
pedido order
revenda reseller
nosso our

PT Analisamos quais páginas você visita nesses sites, quais produtos ou serviços você vê e se visualiza ou clica nos anúncios mostrados a você

EN We analyze what pages you visit on these sites, what products or services you view, and whether you view or click on ads that are shown to you

Portugalčina Angličtina
e and
clica click
anúncios ads

PT Quando você clica para ativar o ícone "in", é estabelecida uma conexão com o servidor do LinkedIn e o plugin do LinkedIn é carregado na respectiva página da Internet

EN When you click to activate thein” icon a connection with the LinkedIn server is established and the LinkedIn plugin is loaded on the respective Internet page

Portugalčina Angličtina
você you
ícone icon
é is
servidor server
linkedin linkedin
plugin plugin
carregado loaded

PT O Instapage também possui uma sofisticada ferramenta de teste A / B que ajuda a criar páginas de destino altamente direcionadas depois que alguém clica em um anúncio.

EN Instapage also has a sophisticated A/B testing tool that helps you create highly targeted landing pages after someone clicks on an ad.

Portugalčina Angličtina
também also
sofisticada sophisticated
ferramenta tool
teste testing
ajuda helps
altamente highly
clica clicks
anúncio ad
b b

PT E quando alguém clica nele, ele irá desbloquear um correspondente baseado em bloco que fornece as mesmas funções acessíveis na página de porta de explicação e construtores de aspecto.

EN And when one clicks on it, it will unlock a block-based correspondent that gives the same functions accessible on the explanation’s port page and aspect builders.

Portugalčina Angličtina
clica clicks
desbloquear unlock
bloco block
funções functions
acessíveis accessible
porta port
explicação explanation
construtores builders
aspecto aspect

PT São incluídos selos individuais em listas, que podem ser vistos quando se clica em "

EN Individual foils are included in roster listing and can be seen by clicking "

Portugalčina Angličtina
incluídos included
podem can

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov