EN When you use and call up our profile in the respective network, the respective data protection information and terms of use of the respective network apply.
"respective internet page" v Angličtina možno preložiť do nasledujúcich Portugalčina slov/fráz:
EN When you use and call up our profile in the respective network, the respective data protection information and terms of use of the respective network apply.
PT Quando utiliza e chama o nosso perfil na respectiva rede, aplicam-se as respectivas informações de protecção de dados e termos de utilização da respectiva rede.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
profile | perfil |
respective | respectivas |
network | rede |
protection | protecção |
call | chama |
data | dados |
information | informações |
apply | aplicam |
when | quando |
terms | termos |
the | o |
you use | utiliza |
use | utilização |
and | e |
our | nosso |
of | de |
EN GoPro, HERO and their respective logos are trademarks or registered trademarks of GoPro, Inc. in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
PT GoPro, HERO e seus respectivos logotipos são marcas comerciais ou marcas registradas da GoPro, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade dos seus respectivos proprietários.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
gopro | gopro |
registered | registradas |
hero | hero |
logos | logotipos |
or | ou |
countries | países |
property | propriedade |
owners | proprietários |
inc | inc |
the | as |
respective | respectivos |
in | em |
united | unidos |
are | são |
of | de |
trademarks | marcas |
other | outros |
and | e |
states | estados |
EN In connection with the registration of an Aklamio account and the setting of the various functions, we also store your respective IP address and the date and time at the time of registration or the setting of the respective functions.
PT Em relação ao registo de uma conta Aklamio e à configuração das diversas funções, também armazenamos o seu endereço IP respetivo e a data e hora do registo ou da configuração das funções respetivas.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
setting | configuração |
functions | funções |
ip | ip |
account | conta |
or | ou |
registration | registo |
in | em |
address | endereço |
the | o |
date | data |
also | também |
time | hora |
of | do |
and | e |
an | uma |
EN Only anonymous information about the visit of the respective shop and your order is collected, which is transferred to the servers of the respective affiliate network and stored there
PT Apenas são recolhidas informações anónimas sobre a visita à loja respetiva e a sua encomenda, as quais são transferidas para os servidores da rede de afiliados respetiva e nele armazenadas
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
visit | visita |
shop | loja |
order | encomenda |
servers | servidores |
network | rede |
stored | armazenadas |
information | informações |
is | são |
of | de |
transferred | para |
the | os |
and | e |
affiliate | afiliados |
about | sobre |
EN GoPro, HERO and their respective logos are trademarks or registered trademarks of GoPro, Inc. in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
PT GoPro, HERO e seus respectivos logotipos são marcas comerciais ou marcas registradas da GoPro, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade dos seus respectivos proprietários.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
gopro | gopro |
registered | registradas |
hero | hero |
logos | logotipos |
or | ou |
countries | países |
property | propriedade |
owners | proprietários |
inc | inc |
the | as |
respective | respectivos |
in | em |
united | unidos |
are | são |
of | de |
trademarks | marcas |
other | outros |
and | e |
states | estados |
EN Third party trademarks referenced in the Site do not constitute or imply affiliation with, endorsement of, or recommendation of Voxy by the respective trademark owners, or by Voxy of the respective trademark owners
PT As marcas registradas de terceiros mencionadas no site não constituem ou implicam afiliação, endosso ou recomendação da Voxy pelos respectivos proprietários das marcas registradas, ou pela Voxy e os respectivos proprietários das marcas
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
constitute | constituem |
affiliation | afiliação |
endorsement | endosso |
recommendation | recomendação |
voxy | voxy |
respective | respectivos |
owners | proprietários |
or | ou |
site | site |
third | terceiros |
trademarks | marcas |
the | os |
of | de |
EN When you click to activate the “in” icon a connection with the LinkedIn server is established and the LinkedIn plugin is loaded on the respective Internet page
PT Quando você clica para ativar o ícone "in", é estabelecida uma conexão com o servidor do LinkedIn e o plugin do LinkedIn é carregado na respectiva página da Internet
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
icon | ícone |
server | servidor |
plugin | plugin |
loaded | carregado |
in | in |
is | é |
the | o |
click | clica |
page | página |
activate | ativar |
connection | conexão |
internet | internet |
to | na |
you | você |
when | quando |
a | uma |
and | e |
with | para |
EN When you click to activate the “in” icon a connection with the LinkedIn server is established and the LinkedIn plugin is loaded on the respective Internet page
PT Quando você clica para ativar o ícone "in", é estabelecida uma conexão com o servidor do LinkedIn e o plugin do LinkedIn é carregado na respectiva página da Internet
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
icon | ícone |
server | servidor |
plugin | plugin |
loaded | carregado |
in | in |
is | é |
the | o |
click | clica |
page | página |
activate | ativar |
connection | conexão |
internet | internet |
to | na |
you | você |
when | quando |
a | uma |
and | e |
with | para |
EN When you click to activate the “in” icon a connection with the LinkedIn server is established and the LinkedIn plugin is loaded on the respective Internet page
PT Quando você clica para ativar o ícone "in", é estabelecida uma conexão com o servidor do LinkedIn e o plugin do LinkedIn é carregado na respectiva página da Internet
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
icon | ícone |
server | servidor |
plugin | plugin |
loaded | carregado |
in | in |
is | é |
the | o |
click | clica |
page | página |
activate | ativar |
connection | conexão |
internet | internet |
to | na |
you | você |
when | quando |
a | uma |
and | e |
with | para |
EN When you click to activate the “in” icon a connection with the LinkedIn server is established and the LinkedIn plugin is loaded on the respective Internet page
PT Quando você clica para ativar o ícone "in", é estabelecida uma conexão com o servidor do LinkedIn e o plugin do LinkedIn é carregado na respectiva página da Internet
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
icon | ícone |
server | servidor |
plugin | plugin |
loaded | carregado |
in | in |
is | é |
the | o |
click | clica |
page | página |
activate | ativar |
connection | conexão |
internet | internet |
to | na |
you | você |
when | quando |
a | uma |
and | e |
with | para |
EN You can optionally select the meta description, featured image, and canonical URL of the individual dynamic pages. If you leave these values empty, each page will inherit the respective values from its parent page.
PT Se quiser você pode selecionar a metadescrição, a imagem em destaque e a URL canônica das páginas dinâmicas individuais. Se você deixar esses valores vazios, cada página herdará os respectivos valores de sua página principal.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
select | selecionar |
image | imagem |
url | url |
empty | vazios |
respective | respectivos |
if | se |
pages | páginas |
you | você |
page | página |
featured | destaque |
of | de |
values | valores |
each | cada |
the | os |
can | pode |
and | e |
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
switch | alternar |
image | imagem |
blog | blog |
position | posição |
is | é |
page | página |
spot | ponto |
list | lista |
the | o |
above | acima |
we | estamos |
and | e |
example | exemplo |
first | primeiro |
moving | para |
EN When including multiple-page templates, each template must have a distinct purpose. For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.
PT Ao incluir vários modelos de página, cada modelo deve ter um propósito diferente. Por exemplo, uma página principal, uma página Sobre, uma landing page de largura inteira e uma landing page com uma barra lateral direita.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
purpose | propósito |
sidebar | barra lateral |
landing | landing |
width | largura |
full | inteira |
page | página |
templates | modelos |
template | modelo |
a | um |
multiple | vários |
each | cada |
about | sobre |
example | exemplo |
and | e |
for | de |
must | deve |
EN Golden Frog's founders, Ron and Carolyn Yokubaitis, are Internet veterans who have owned and operated Internet businesses since the dawn of the public Internet in 1994 (before the Web!)
PT Os fundadores da Golden Frog, Ron e Carolyn Yokubaitis, são veteranos da Internet que já possuíram e operam nos negócios de Internet desde os primórdios da Internet pública, em 1994 (antes da Web!)
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
founders | fundadores |
carolyn | carolyn |
veterans | veteranos |
businesses | negócios |
public | pública |
golden | golden |
ron | ron |
internet | internet |
web | web |
the | os |
in | em |
are | são |
of | de |
and | e |
since | o |
before | antes |
EN As government regulations on the Internet and privacy fluctuate, the best thing Internet proponents can do is continue to create solutions and promote the peaceful and free use of the Internet.
PT Como as regulamentações do governo sobre a Internet e a privacidade oscilam, a melhor coisa que os proponentes da Internet podem fazer é continuar a criar soluções que promovem o uso pacífico e livre da Internet.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
government | governo |
privacy | privacidade |
solutions | soluções |
internet | internet |
is | é |
use | uso |
continue | continuar |
of | do |
best | melhor |
can | podem |
and | e |
create | criar |
the | o |
EN Yes—since Smartsheet for Jira runs on the Internet, it must be possible for connections from the Internet to reach the Jira server’s REST API. You have the following options for exposing your Jira server to Smartsheet over the Internet:
PT Sim - como o Smartsheet para Jira é executado na internet, é preciso que as conexões da internet sejam capazes de acessar a API REST do servidor Jira. Você tem as seguintes opções para expor seu servidor Jira ao Smartsheet pela internet:
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
jira | jira |
internet | internet |
connections | conexões |
api | api |
rest | rest |
options | opções |
exposing | expor |
following | seguintes |
server | servidor |
to | ao |
the | o |
on | executado |
yes | sim |
you | você |
have | preciso |
be | sejam |
EN LACNIC, in agreement with the Latin American and Caribbean Internet Exchange Point Operators Association (LAC-IX) and the Internet Society, supports IXPs that are at the development stage in organizations or countries within the region. Internet Exchange
PT LACNIC, junto à Associação de Operadoras de Pontos de Troca de Tráfego da América Latina e Caribe (LAC-IX) e Internet Society, dão apoio aos IXP que estão em fase de desenvolvimento em organizações ou países da região. Os Pontos de Troca de
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
lacnic | lacnic |
latin | latina |
american | américa |
caribbean | caribe |
internet | internet |
exchange | troca |
point | pontos |
operators | operadoras |
association | associação |
supports | apoio |
development | desenvolvimento |
stage | fase |
organizations | organizações |
or | ou |
countries | países |
region | região |
in | em |
the | os |
that | que |
with | junto |
and | e |
within | de |
are | estão |
EN Golden Frog's founders, Ron and Carolyn Yokubaitis, are Internet veterans who have owned and operated Internet businesses since the dawn of the public Internet in 1994 (before the Web!)
PT Os fundadores da Golden Frog, Ron e Carolyn Yokubaitis, são veteranos da Internet que já possuíram e operam nos negócios de Internet desde os primórdios da Internet pública, em 1994 (antes da Web!)
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
founders | fundadores |
carolyn | carolyn |
veterans | veteranos |
businesses | negócios |
public | pública |
golden | golden |
ron | ron |
internet | internet |
web | web |
the | os |
in | em |
are | são |
of | de |
and | e |
since | o |
before | antes |
EN ISP - Internet Service Provider is who provides your ability to connect your computer from the internet. Without an internet connection, you will not be able to surf the web, visit your website or send and receive emails.
PT ISP. - Provedor de serviços de Internet é quem fornece sua capacidade de conectar seu computador pela Internet.Sem uma conexão com a Internet, você não poderá navegar na Web, visitar seu site ou enviar e receber e-mails.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
service | serviços |
computer | computador |
internet | internet |
web | web |
or | ou |
is | é |
website | site |
provides | fornece |
ability | capacidade |
without | sem |
isp | isp |
surf | navegar |
the | a |
provider | provedor |
receive | receber |
who | quem |
connect | conectar |
you | você |
will | poderá |
connection | conexão |
and | e |
EN As government regulations on the Internet and privacy fluctuate, the best thing Internet proponents can do is continue to create solutions and promote the peaceful and free use of the Internet.
PT Como as regulamentações do governo sobre a Internet e a privacidade oscilam, a melhor coisa que os proponentes da Internet podem fazer é continuar a criar soluções que promovem o uso pacífico e livre da Internet.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
government | governo |
privacy | privacidade |
solutions | soluções |
internet | internet |
is | é |
use | uso |
continue | continuar |
of | do |
best | melhor |
can | podem |
and | e |
create | criar |
the | o |
EN Our mission is to help build a better Internet for everyone. Project Pangea extends the Internet we are helping to build — a faster, more reliable, more secure Internet — to people who might not otherwise be able to access it.
PT Nossa missão é ajudar a construir uma internet melhor para todos. O Projeto Pangea expande a internet que estamos ajudando a construir, uma internet mais rápida, confiável e segura, para pessoas que talvez não tenham como acessá-la.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
mission | missão |
internet | internet |
faster | rápida |
is | é |
project | projeto |
reliable | confiável |
people | pessoas |
helping | ajudando |
better | melhor |
might | talvez |
our | nossa |
help | ajudar |
we | estamos |
the | o |
secure | segura |
a | uma |
not | não |
are | e |
build | construir |
to | a |
more | mais |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
a | uma |
blog | blog |
store | armazenamento |
events | eventos |
or | ou |
portfolio | portfolio |
page | página |
click | clique |
EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd
PT Adicione uma página em branco se o número for ímpar: PDFsam Basic irá adicionar uma página em branco após cada PDF fundido cujo número de página seja ímpar
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
page | página |
pdfsam | pdfsam |
whose | cujo |
if | se |
will | irá |
basic | basic |
add | adicionar |
a | uma |
blank | em branco |
number | número |
after | após |
every | em |
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
a | uma |
blog | blog |
store | loja |
events | eventos |
or | ou |
portfolio | portfolio |
page | página |
click | clique |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server
PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
characterized | caracterizado |
html | html |
javascript | javascript |
interaction | interação |
new | novas |
loads | carrega |
application | aplicativo |
is | é |
web | web |
uses | usa |
user | usuário |
pages | páginas |
server | servidor |
page | página |
modify | modificar |
the | a |
a | um |
single | única |
and | e |
instead | em vez de |
of | do |
EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.
PT O acesso de uma subpágina acessada a partir da Página Índice principal conta como uma exibição para a Página Índice, não para a subpágina individual.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
accessed | acesso |
counts | conta |
page | página |
main | principal |
as | como |
the | o |
from | partir |
a | uma |
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
PT Os URLs de subpáginas de portfólio são definidos pelo URL da página do portfólio, seguido pelo título da subpágina. Para editar o slug de URL de uma subpágina de portfólio:
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
portfolio | portfólio |
followed | seguido |
urls | urls |
set | definidos |
url | url |
are | são |
edit | editar |
page | página |
a | uma |
title | título |
the | o |
EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results. Page titles sometimes display on the page on store pages on version 7.1 and some templates on version 7.0.
PT Título da página - se não houver título SEO, o título da página aparece nas abas do navegador e nos resultados da busca. Os títulos das páginas às vezes são exibidos nas páginas da loja na versão 7.1 e alguns templates na versão 7.0.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
appears | aparece |
tabs | abas |
results | resultados |
display | exibidos |
store | loja |
templates | templates |
browser | navegador |
search | busca |
titles | títulos |
if | se |
pages | páginas |
page | página |
and | e |
sometimes | vezes |
title | título |
seo | seo |
version | versão |
on | nas |
the | o |
EN One page fully responsive team members HTML template, landing page, and WordPress theme is the best choice for your web designer to present well on the internet business team
PT O modelo HTML, a página de destino e o tema do WordPress de uma página totalmente responsiva para membros da equipe são a melhor escolha para o seu web designer apresentar bem na equipe de negócios da Internet
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
members | membros |
html | html |
wordpress | wordpress |
choice | escolha |
fully | totalmente |
template | modelo |
theme | tema |
web | web |
designer | designer |
well | bem |
internet | internet |
page | página |
team | equipe |
business | negócios |
the | o |
is | são |
best | melhor |
and | e |
present | apresentar |
EN In the event of downtime, customers receive a service credit against their monthly fee, in proportion to the respective disruption and affected customer ratio
PT No caso de paradas, os clientes recebem um crédito de serviço para ser abatido de sua taxa mensal, proporcional à respectiva interrupção e à taxa de clientes atingidos
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
service | serviço |
credit | crédito |
monthly | mensal |
fee | taxa |
a | um |
disruption | interrupção |
customers | clientes |
the | os |
to | caso |
and | e |
EN Our previous reviews of ExpressVPN and Surfshark showed that both providers offer an easy to use application. However, are there any differences, and what about the installation process and their respective websites?
PT Nossas análises anteriores do ExpressVPN e Surfshark mostraram que ambos os provedores oferecem um aplicativo fácil de usar. No entanto, existem diferenças quanto ao processo de instalação e seus respectivos sites?
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
reviews | análises |
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
differences | diferenças |
providers | provedores |
application | aplicativo |
installation | instalação |
process | processo |
the | os |
offer | oferecem |
easy | fácil |
use | usar |
respective | respectivos |
websites | sites |
are | existem |
an | um |
of | do |
and | e |
to | ao |
EN All images are copyrighted by their respective copyright owners.
PT Todas as imagens são de propriedade de seus respectivos detentores dos direitos autorais.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
images | imagens |
owners | propriedade |
are | são |
respective | respectivos |
by | dos |
copyright | direitos autorais |
EN Each party’s terms will govern the respective party’s relationship with you
PT Os termos de cada parte regerão o relacionamento da respectiva parte com você
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
relationship | relacionamento |
each | cada |
terms | termos |
you | você |
with | parte |
the | o |
EN This is the same approach many Drift users implement in their respective businesses
PT Essa é a mesma abordagem que muitos usuários do Drift implementam em seus respectivos negócios
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
users | usuários |
businesses | negócios |
is | é |
approach | abordagem |
in | em |
respective | respectivos |
many | muitos |
the | a |
this | essa |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN OTRS AG and its subsidiaries and/or its respective suppliers make no representations about the suitability of the information contained in the documents and related graphics published on this server for any purpose
PT A OTRS AG e suas subsidiárias e/ou seus respetivos fornecedores não fazem representações sobre a adequação das informações contidas nos documentos e gráficos relacionados publicados neste servidor para qualquer finalidade
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
otrs | otrs |
ag | ag |
subsidiaries | subsidiárias |
suppliers | fornecedores |
representations | representações |
related | relacionados |
graphics | gráficos |
published | publicados |
server | servidor |
purpose | finalidade |
or | ou |
documents | documentos |
information | informações |
contained | contidas |
and | e |
the | a |
this | neste |
about | sobre |
any | qualquer |
EN Our apps are trusted by professionals the world over and lead their respective categories in terms of functionality, reliability, and performance.
PT Nossos aplicativos contam com a confiança de profissionais em todo o mundo e lideram suas respectivas categorias em termos de funcionalidade, confiabilidade e desempenho.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
professionals | profissionais |
world | mundo |
categories | categorias |
functionality | funcionalidade |
performance | desempenho |
apps | aplicativos |
reliability | confiabilidade |
in | em |
terms | termos |
the | o |
respective | respectivas |
of | de |
our | nossos |
and | e |
by | com |
EN All other trademarks and trade names are property of their respective owners.
PT Todas as outras marcas e nomes comerciais são propriedade dos seus respectivos donos.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
trademarks | marcas |
trade | comerciais |
names | nomes |
property | propriedade |
other | outras |
owners | donos |
respective | respectivos |
are | são |
of | dos |
and | e |
EN ©2021 Slack Technologies, LLC, a Salesforce company. All rights reserved. Various trademarks held by their respective owners.
PT ©2021 Slack Technologies, LLC, uma empresa da Salesforce. Todos os direitos reservados. As diversas marcas comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
llc | llc |
rights | direitos |
reserved | reservados |
owners | proprietários |
slack | slack |
technologies | technologies |
salesforce | salesforce |
company | empresa |
a | uma |
trademarks | marcas |
their | os |
respective | respectivos |
by | aos |
all | todos |
EN Wednesday has another doublerheader of league championship series action, with the each team looking to establish control in their respective series.
PT ESPN no Star+ tem programação simplesmente imperdível desta quarta-feira
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
wednesday | quarta-feira |
their | o |
in | no |
has | tem |
the | desta |
EN The provisional agreement was reached by the Council's Portuguese Presidency and the European Parliament's representatives, based on mandates from their respective institutions.
PT Este acordo provisório foi alcançado pela Presidência Portuguesa do Conselho da UE e pelos representantes do Parlamento Europeu, com base nos mandatos das respetivas instituições.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
agreement | acordo |
reached | alcançado |
portuguese | portuguesa |
presidency | presidência |
european | europeu |
representatives | representantes |
mandates | mandatos |
institutions | instituições |
was | foi |
and | e |
based | com |
the | das |
on | nos |
EN 2.3. PagBrasil will only promote the intermediation and processing of online payments originated in Brazil and the respective funds may be transferred in Brazil or abroad.
PT 2.3. A PagBrasil somente promoverá a intermediação e o processamento de pagamentos online originados no Brasil e os respectivos recursos poderão ser repassados no Brasil ou em território estrangeiro.
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
promote | promover |
processing | processamento |
online | online |
payments | pagamentos |
brazil | brasil |
respective | respectivos |
funds | recursos |
or | ou |
will | poderão |
be | ser |
in | em |
of | de |
and | e |
the | o |
EN 5.1. By accessing and/or using the Website and its respective Services, the Merchant must, without prejudice to other obligations:
PT 5.1. Ao acessar e/ou utilizar o Site e seus respectivos Serviços, o Estabelecimento deverá, sem prejuízo de outras obrigações:
Angličtina | Portugalčina |
---|---|
accessing | acessar |
respective | respectivos |
services | serviços |
prejudice | prejuízo |
other | outras |
obligations | obrigações |
must | deverá |
or | ou |
the | o |
website | site |
without | sem |
to | ao |
and | e |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov