IT inviarvi comunicazioni commerciali e/o materiale pubblicitario su prodotti o servizi offerti dal Titolare, inviti ad eventi organizzati dal Titolare o a cui il Titolare partecipa;
"titolare" v Taliansky možno preložiť do nasledujúcich Angličtina slov/fráz:
IT inviarvi comunicazioni commerciali e/o materiale pubblicitario su prodotti o servizi offerti dal Titolare, inviti ad eventi organizzati dal Titolare o a cui il Titolare partecipa;
EN to send you commercial and/or advertising materials regarding products or services offered by the Controller, invitations to events organized by the Controller, or in which the Controller participates;
Taliansky | Angličtina |
---|---|
inviarvi | send you |
commerciali | commercial |
o | or |
pubblicitario | advertising |
offerti | offered |
inviti | invitations |
eventi | events |
organizzati | organized |
partecipa | participates |
IT – Regole Aziendali Vincolanti di Zendesk per il Titolare Globale (che si applicano quando Zendesk tratta dati personali nel ruolo di Titolare del trattamento dei dati).
EN – Zendesk’s Controller Global Binding Corporate Rules (which apply when Zendesk processes personal data for which it is a data controller).
Taliansky | Angličtina |
---|---|
regole | rules |
aziendali | corporate |
vincolanti | binding |
zendesk | zendesk |
globale | global |
applicano | apply |
dati | data |
trattamento | processes |
IT 6) Una dichiarazione in cui l’interessato affermi che le informazioni fornite sono complete e veritiere e di essere il titolare di un diritto esclusivo presumibilmente violato o una persona autorizzata ad agire per conto del titolare.
EN 6) A statement that the information you provided is accurate and that you are the owner of an exclusive right that has been infringed or are authorized to act on behalf of the owner.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
titolare | owner |
esclusivo | exclusive |
o | or |
autorizzata | authorized |
per conto | behalf |
IT Titolare e responsabile del trattamento: Titolare del trattamento è Hotel Argentina s.r.l. (di seguito Hotel Argentina) con sede in località Pocol 43/44 – 32043 Cortina d'Ampezzo
EN Holder and Controller of Personal Data Processing: Holder of Personal Data Processing is Hotel Argentina s.r.l. (below Hotel Argentina) located at Pocol 43/44 – 32043 Cortina d'Ampezzo
Taliansky | Angličtina |
---|---|
titolare | holder |
responsabile | controller |
hotel | hotel |
argentina | argentina |
s | s |
r | r |
l | l |
d | d |
ampezzo | ampezzo |
cortina | cortina |
IT Titolare del Trattamento (o Titolare)
EN The natural person to whom the Personal Data refer.
IT vi. Una tua dichiarazione giurata che le informazioni presenti nella tua segnalazione sono accurate e che tu sei il titolare del copyright o una persona autorizzata ad agire per conto del titolare del copyright
EN vi. A statement by you, under penalty of perjury, that the above information in your notice is accurate and that you are the copyright owner or authorized to act on the copyright owner's behalf
Taliansky | Angličtina |
---|---|
informazioni | information |
accurate | accurate |
titolare | owner |
copyright | copyright |
o | or |
autorizzata | authorized |
agire | act |
per conto | behalf |
IT TITOLARE Il titolare del trattamento dei tuoi dati è CONSORZIO TOPIX – TORINO E PIEMONTE EXCHANGE POINT (Top-ix)
EN CONTROLLER The controller for the processing of your data is CONSORZIO TOPIX – TORINO E PIEMONTE EXCHANGE POINT (Top-ix) (hereinafter referred to as “we”)
Taliansky | Angličtina |
---|---|
trattamento | processing |
dati | data |
è | is |
torino | torino |
exchange | exchange |
point | point |
e | e |
piemonte | piemonte |
IT Il Titolare può trattare altresì Suoi dati personali mediante l’impiego di cookie. Per tale trattamento, il Titolare La invita a visionare la Cookie Policy
EN The Data Controller can also process your personal data using cookies. For this type of processing, the Data Controller invites you to view the Cookie Policy
Taliansky | Angličtina |
---|---|
può | can |
altresì | also |
dati | data |
invita | invites |
visionare | view |
policy | policy |
IT un Titolare del trattamento determina lo scopo e i mezzi del trattamento dei dati personali, mentre un Responsabile del trattamento è responsabile del trattamento dei dati per conto del Titolare.
EN a Data Controller determines the purpose and means of processing personal data., whereas a Data Processor is responsible for processing data on behalf of the Data Controller.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
determina | determines |
scopo | purpose |
mezzi | means |
dati | data |
personali | personal |
per conto | behalf |
IT I dettagli di contatto nel caso in cui Moodle Pty Ltd non sia il Titolare del trattamento, dovrebbero essere resi disponibili direttamente dal Titolare del trattamento nella tua installazione Moodle.
EN The contact details in case where Moodle Pty Ltd is not the Data Controller, should be made available directly by your Data Controller in your Moodle installation.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
contatto | contact |
moodle | moodle |
pty | pty |
ltd | ltd |
non | not |
disponibili | available |
direttamente | directly |
tua | your |
installazione | installation |
IT In caso di richieste da parte dell'interessato, il Responsabile del trattamento inoltrerà tali richieste al Titolare del trattamento o rinvierà l'interessato al Titolare del trattamento.
EN In case of data subject requests The Processor shall forward those requests to the Controller, or refer the data subject to the Controller.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
richieste | requests |
responsabile | controller |
trattamento | processor |
o | or |
IT Titolare del trattamento – Il titolare del trattamento è Luigi Tiana.
EN Title Holder—the Title Holder is Luigi Tiana.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
titolare | holder |
è | is |
luigi | luigi |
IT In ogni caso Lei potrà comunicare al Titolare del trattamento che non intende più ricevere le comunicazioni di cui al punto (iii) attraverso l’apposito link “Unsubscribe” contenuto nelle singole newsletter inviate dal Titolare.
EN In any case, you may communicate to the data controller that you no longer wish to receive the communications referred to in point (iii) through the specific ?Unsubscribe? link contained in the individual newsletters sent by the Data Controller.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
caso | case |
potrà | may |
punto | point |
iii | iii |
newsletter | newsletters |
inviate | sent |
IT Titolare del trattamento Titolare del trattamento è Mashfrog S.p.A., con sede legale in Via Giacomo Peroni, 400 - 00131 Roma, Codice fiscale e P.IVA 05842731001.
EN Data Controller The data controller is Mashfrog S.p.A., located in Via Giacomo Peroni, 400 - 00131 Rome, fiscal code and VAT number 05842731001.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
s | s |
p | p |
roma | rome |
codice | code |
fiscale | fiscal |
iva | vat |
giacomo | giacomo |
IT 4 del GDPR - e di trasmetterli, direttamente o per mezzo del Titolare, ad un altro titolare del trattamento; l'indicazione: a) dell'origine dei dati personali;
EN 4 of the GDPR - and to transmit them, directly or through the Controller, to another data controller; Information about: a) the origin of personal data;
Taliansky | Angličtina |
---|---|
gdpr | gdpr |
direttamente | directly |
o | or |
origine | origin |
personali | personal |
IT Questa sezione contiene le informazioni sui trattamenti dei dati personali effettuati dal titolare del trattamento, in relazione ai dati personali trattati nell’ambito dell’iscrizione alla newsletter del titolare del trattamento
EN This section contains information on the processing of personal data carried out by the data controller, concerning personal data processed as part of the subscription to the data controller's newsletter
Taliansky | Angličtina |
---|---|
contiene | contains |
personali | personal |
effettuati | carried out |
iscrizione | subscription |
newsletter | newsletter |
IT in relazione al diritto di difesa dei diritti del titolare del trattamento in sede stragiudiziale e giudiziaria quale interesse legittimo dello stesso titolare del trattamento;
EN in relation to the right of defense of the rights of the data controller in extrajudicial and judicial proceedings as a legitimate interest of the data controller;
Taliansky | Angličtina |
---|---|
relazione | relation |
difesa | defense |
giudiziaria | judicial |
interesse | interest |
IT Esercitare i diritti del Titolare, per la gestione di eventuali reclami e contenziosi e la tutela dei diritti del Titolare, ad esempio l?esercizio di un diritto in sede giudiziaria.
EN To exercise the rights of the Data subject, manage complaints and disputes and protect the Controller?s rights, for instance by defending a right in court.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
gestione | manage |
reclami | complaints |
tutela | protect |
esempio | instance |
IT ad ottenere senza impedimenti dal titolare del trattamento i dati in un formato strutturato di uso comune e leggibile da dispositivo automatico per trasmetterli ad un altro titolare del trattamento;
EN to revoke your consent to the processing, without this affecting the lawfulness of the processing based on consent before its withdrawal;
Taliansky | Angličtina |
---|---|
senza | without |
trattamento | processing |
IT Titolare del trattamentoIl “titolare” del trattamento dei dati, relativi a persone identificate o identificabili che accedono a questo sito e vi navigano, è l’Avv. Nicola Fabiano (privacy [at] fabiano.law).
EN Data controllerThe data controller is Nicola Fabiano (info@fabiano.law ? privacy@fabiano.law) ? legal office in Foggia (Italy) at Via Dante Alighieri n. 5 (71121).
Taliansky | Angličtina |
---|---|
privacy | privacy |
law | law |
sito | office |
IT LUOGO I dati sono trattati presso le sedi operative del titolare ed in ogni altro luogo in cui le parti coinvolte nel trattamento siano localizzate. Per ulteriori informazioni, contatta il titolare.
EN PLACE Data are processed at the places of business of the data controller and in any other place where the party involved in the process are located. For further information, please contact the data controller.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
coinvolte | involved |
contatta | contact |
IT Dichiarazione, resa sotto pena di spergiuro, che le informazioni contenute nell'avviso sono corrette e che l'utente è il titolare del copyright o della proprietà intellettuale o è autorizzato ad agire per conto del titolare'.
EN A statement by you under penalty of perjury that the information in your notice is accurate and that you are the copyright or intellectual property owner or are authorized to act on the owner's behalf;
Taliansky | Angličtina |
---|---|
avviso | notice |
o | or |
autorizzato | authorized |
agire | act |
per conto | behalf |
IT Titolare e Responsabile del trattamento Titolare e Responsabile del trattamento per la SIC è il Sindacato Nazionale Critici Cinematografici Italiani, Via delle Alpi 30 00198 Roma, P.I
EN Data Owner and Controller Data Owner and Controller for SIC is Sindacato Nazionale Critici Cinematografici Italiani (National Union of Italian Film Critics), Via delle Alpi 30 00198 Rome (Italy), Vat n
Taliansky | Angličtina |
---|---|
titolare | owner |
responsabile | controller |
critici | critics |
cinematografici | film |
roma | rome |
IT con sede in Galleria del Corso 4, Milano, in qualità di titolare del trattamento (“Titolare”).
EN 2016/679 (below: “Regulation“), your Personal Data are processed by Sugarmusic S.p.A., with registered office at Galleria del Corso 4, Milan, [Italy], in its role as data controller (“Data Controller“).
Taliansky | Angličtina |
---|---|
sede | office |
galleria | galleria |
milano | milan |
trattamento | processed |
corso | corso |
IT Se sei un Titolare del trattamento dei dati personali di altri soggetti, devi rispettare tutti gli obblighi del Titolare del trattamento ai sensi della Legge sulla protezione dei dati personali
EN When you are a controller in respect of the Personal Data of other data subjects, then you must comply with all of your controller obligations under Data Protection Legislation
Taliansky | Angličtina |
---|---|
dati | data |
altri | other |
soggetti | subjects |
devi | must |
obblighi | obligations |
legge | legislation |
protezione | protection |
IT In qualità di Titolare, agirai da Titolare indipendente, come noi, salvo diversamente concordato.
EN When you are a controller, we and you act as independent controllers, unless agreed otherwise.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
indipendente | independent |
salvo | unless |
diversamente | otherwise |
concordato | agreed |
IT Se sei un Titolare del trattamento dei dati personali di altri soggetti contenuti nei dati caricati dall'utente, devi rispettare tutti gli obblighi del Titolare del trattamento ai sensi della Legge sulla protezione dei dati a tale riguardo.
EN If you are a Controller in respect of any Personal Data of other data subjects contained in User Uploaded Data, then you must comply with all of your Controller obligations under Data Protection Legislation in that regard.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
se | if |
altri | other |
soggetti | subjects |
caricati | uploaded |
utente | user |
devi | must |
obblighi | obligations |
legge | legislation |
protezione | protection |
IT Informazioni sul Titolare del trattamento Il Titolare del Trattamento è Durst Group Spa (“Durst”), con sede legale in via J
EN Information on the data controller The data controller is Durst Group AG (“Durst"), with legal offices at Julius-Durst-Str
Taliansky | Angličtina |
---|---|
è | is |
durst | durst |
group | group |
sede | offices |
legale | legal |
IT Titolare e responsabile del trattamento: Titolare del trattamento è Hotel Argentina s.r.l. (di seguito Hotel Argentina) con sede in località Pocol 43/44 – 32043 Cortina d'Ampezzo
EN Holder and Controller of Personal Data Processing: Holder of Personal Data Processing is Hotel Argentina s.r.l. (below Hotel Argentina) located at Pocol 43/44 – 32043 Cortina d'Ampezzo
Taliansky | Angličtina |
---|---|
titolare | holder |
responsabile | controller |
hotel | hotel |
argentina | argentina |
s | s |
r | r |
l | l |
d | d |
ampezzo | ampezzo |
cortina | cortina |
IT In ogni caso Lei potrà comunicare al Titolare del trattamento che non intende più ricevere le comunicazioni di cui al punto (iii) attraverso l’apposito link “Unsubscribe” contenuto nelle singole newsletter inviate dal Titolare.
EN In any case, you may communicate to the data controller that you no longer wish to receive the communications referred to in point (iii) through the specific ?Unsubscribe? link contained in the individual newsletters sent by the Data Controller.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
caso | case |
potrà | may |
punto | point |
iii | iii |
newsletter | newsletters |
inviate | sent |
IT In caso di richieste da parte dell'interessato, il Responsabile del trattamento inoltrerà tali richieste al Titolare del trattamento o rinvierà l'interessato al Titolare del trattamento.
EN In case of data subject requests The Processor shall forward those requests to the Controller, or refer the data subject to the Controller.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
richieste | requests |
responsabile | controller |
trattamento | processor |
o | or |
IT Tutte le istruzioni come stabilito nel presente Accordo sono complete e riflettono la volontà del Titolare del trattamento. Eventuali istruzioni aggiuntive o alternative da parte del Titolare saranno concordate separatamente tra le Parti per iscritto.
EN All the instructions as set out in this Agreement are comprehensive and reflect the Data Controller`s will. Any additional or alternate instructions by the Data Controller shall be agreed between the Parties separately in writing.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
istruzioni | instructions |
accordo | agreement |
complete | comprehensive |
aggiuntive | additional |
separatamente | separately |
IT Per fornire Servizi al Titolare del trattamento come previsto nei Termini o come indicato dal Titolare del trattamento.
EN To provide Services to the Data Controller as provided in the Terms or as instructed by the Data Controller.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
servizi | services |
termini | terms |
o | or |
IT IL “TITOLARE” DEL TRATTAMENTOA seguito della consultazione di questo sito possono essere trattati dati relativi a persone identificate o identificabili.Il “titolare” del loro trattamento è Vismap con sede a Treia (MC) Via Milano 6.
EN THE DATA CONTROLLER When this website is visited, data relating to identified or identifiable people may be processed. The “data controller” is Vismap Srl, with registered office in Treia (MC) Via Milano 6.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
dati | data |
persone | people |
o | or |
identificabili | identifiable |
mc | mc |
milano | milano |
IT Titolare del trattamento – Il titolare del trattamento è Luigi Tiana.
EN Title Holder—the Title Holder is Luigi Tiana.
Taliansky | Angličtina |
---|---|
titolare | holder |
è | is |
luigi | luigi |
IT Titolare del Trattamento (o Titolare)
EN The natural person to whom the Personal Data refer.
IT Se la candidatura del titolare dei diritti viene approvata, il titolare potrà caricare i suoi contenuti originali e comunicarci se acconsente affinché i suoi contenuti appaiano o meno su Pinterest
EN If a rights holder’s application is approved, they’ll be able to upload their original content and tell us whether they want the content to appear on Pinterest or not
Taliansky | Angličtina |
---|---|
candidatura | application |
titolare | holder |
diritti | rights |
approvata | approved |
caricare | upload |
contenuti | content |
originali | original |
IT IMPORTANTE: se il vecchio utente è titolare degli elementi in un workspace che amministra senza esserne titolare, quegli elementi saranno automaticamente rimossi dal workspace e condivisi con i collaboratori del workspace a livello di elemento
EN IMPORTANT: If the old user owns items in a workspace that they administrate but do not own, those items will automatically be removed from the workspace and shared to the workspace collaborators at the item-level
IT Durante il periodo dell’uso del Software Le è concesso il diritto di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica del Titolare dei diritti o del distributore del Software che ha stipulato un rilevante contratto con il Titolare dei diritti
EN During the software usage period you are entitled to use the Technical support service of the right-holder or of its reseller that concluded a corresponding agreement with the right-holder
IT Il Titolare dei diritti garantisce una risposta alla richiesta fatta dall’utente che ha specificato i suoi dati di registrazione, pervenuta tramite il sistema elettronico di assistenza tecnica collocato sul sito del Titolare dei diritti
EN The right holder guarantees to reply to messages from users containing heir registration data, received through the support system accessible on the right holder?s website
IT I Titolare dei diritti si obbliga a concedere i codici sorgenti del Sistema operativo se tale richiesta perviene nel servizio di assistenza tecnica del Titolare dei diritti.
EN The right holder agrees to provide the source code of the OS if a corresponding request is submitted to its technical support service.
IT Per sapere chi è il titolare del trattamento dei dati, è possibile consultare la sezione "Titolare del trattamento dei dati" riportata di seguito.
EN If you want to identify your data controller please see the “Who is my data controller?” section below.
IT Per sapere chi è il titolare del trattamento dei dati, è possibile consultare la sezione "Titolare del trattamento dei dati" riportata di seguito.
EN If you want to identify your data controller please see the “Who is my data controller?” section below.
IT Per sapere chi è il titolare del trattamento dei dati, è possibile consultare la sezione "Titolare del trattamento dei dati" riportata di seguito.
EN If you want to identify your data controller please see the “Who is my data controller?” section below.
IT Per sapere chi è il titolare del trattamento dei dati, è possibile consultare la sezione "Titolare del trattamento dei dati" riportata di seguito.
EN If you want to identify your data controller please see the “Who is my data controller?” section below.
IT Per sapere chi è il titolare del trattamento dei dati, è possibile consultare la sezione "Titolare del trattamento dei dati" riportata di seguito.
EN If you want to identify your data controller please see the “Who is my data controller?” section below.
IT Per sapere chi è il titolare del trattamento dei dati, è possibile consultare la sezione "Titolare del trattamento dei dati" riportata di seguito.
EN If you want to identify your data controller please see the “Who is my data controller?” section below.
IT Per sapere chi è il titolare del trattamento dei dati, è possibile consultare la sezione "Titolare del trattamento dei dati" riportata di seguito.
EN If you want to identify your data controller please see the “Who is my data controller?” section below.
IT Per sapere chi è il titolare del trattamento dei dati, è possibile consultare la sezione "Titolare del trattamento dei dati" riportata di seguito.
EN If you want to identify your data controller please see the “Who is my data controller?” section below.
IT Per sapere chi è il titolare del trattamento dei dati, è possibile consultare la sezione "Titolare del trattamento dei dati" riportata di seguito.
EN If you want to identify your data controller please see the “Who is my data controller?” section below.
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov