FR La boîte ne crée pas de nouveau contexte d'empilement. Le niveau d'empilement de la boîte dans le contexte d'empilement courant est le même que celui de la boîte parente.
"ma boîte mail" v Francúzsky možno preložiť do nasledujúcich Rusky slov/fráz:
FR La boîte ne crée pas de nouveau contexte d'empilement. Le niveau d'empilement de la boîte dans le contexte d'empilement courant est le même que celui de la boîte parente.
RU Элемент не будет создавать нового локального контекста наложения. Порядок наложения блока в текущим контексте наложения будет равен 0.
Prepis Élement ne budet sozdavatʹ novogo lokalʹnogo konteksta naloženiâ. Porâdok naloženiâ bloka v tekuŝim kontekste naloženiâ budet raven 0.
FR /* place .boite-doree au-dessus de .boite-verte et .boite-tirets */
RU /* помещаем .gold-box поверх .green-box и .dashed-box */
Prepis /* pomeŝaem .gold-box poverh .green-box i .dashed-box */
FR Un e-mail de confirmation a été envoyé sur votre boîte mail
RU На ваш почтовый ящик было отправлено электронное сообщение с подтверждением
Prepis Na vaš počtovyj âŝik bylo otpravleno élektronnoe soobŝenie s podtverždeniem
Francúzsky | Rusky |
---|---|
votre | ваш |
boîte | ящик |
FR Certains d’entre nous sont peut-être même coupables de conserver une ordonnance dans la boîte à gants de leur voiture ou dans l’armoire à pharmacie à côté d’une douche humide, malgré les avertissements figurant sur la boîte
RU Может, некоторые из нас даже хранят лекарства в бардачке или в аптечке рядом с душем, игнорируя инструкции на упаковке
Prepis Možet, nekotorye iz nas daže hranât lekarstva v bardačke ili v aptečke râdom s dušem, ignoriruâ instrukcii na upakovke
Francúzsky | Rusky |
---|---|
même | даже |
FR Extraction de Habitent Boîte et Morte Boîte
RU Извлечение живых ящиков и мертвых ящиков
Prepis Izvlečenie živyh âŝikov i mertvyh âŝikov
Francúzsky | Rusky |
---|---|
et | и |
FR Des tests d'intrusion en boîte blanche et boîte noire sont aussi régulièrement réalisés
RU Также регулярно проводится тестирование на проникновение методом «белого ящика» и «черного ящика»
Prepis Takže regulârno provoditsâ testirovanie na proniknovenie metodom «belogo âŝika» i «černogo âŝika»
Francúzsky | Rusky |
---|---|
régulièrement | регулярно |
tests | тестирование |
et | и |
noire | черного |
FR Vous remarquerez que ces emails vont généralement dans la boite des 'spams', mais il est possible que certains d'entre eux passent vers votre boite principale.
RU Вы можете заметить, что такие сообщения обычно попадают в папку “Спам”, однако, есть возможность, что ему удасться обойти эту фильтрацию.
Prepis Vy možete zametitʹ, čto takie soobŝeniâ obyčno popadaût v papku “Spam”, odnako, estʹ vozmožnostʹ, čto emu udastʹsâ obojti étu filʹtraciû.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
généralement | обычно |
mais | однако |
possible | возможность |
FR Il a un concept unique avec un énorme nombre d'options pour correspondre à la boîte forcée et à la boîte de résultats avec votre idée
RU У этого есть уникальная концепция с огромным количеством вариантов, чтобы соответствовать коробке и коробке результата с вашей идеей
Prepis U étogo estʹ unikalʹnaâ koncepciâ s ogromnym količestvom variantov, čtoby sootvetstvovatʹ korobke i korobke rezulʹtata s vašej ideej
Francúzsky | Rusky |
---|---|
concept | концепция |
correspondre | соответствовать |
votre | вашей |
FR Ceci est principalement causé par coupure de courant incorrecte lorsque la boîte fonctionne toujours, essayez de réinitialiser votre boîte.
RU В основном это вызвано неправильным отключением питания, когда коробка по-прежнему работает, попробуйте сбросить флажок.
Prepis V osnovnom éto vyzvano nepravilʹnym otklûčeniem pitaniâ, kogda korobka po-prežnemu rabotaet, poprobujte sbrositʹ flažok.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
lorsque | когда |
boîte | коробка |
toujours | по-прежнему |
fonctionne | работает |
essayez | попробуйте |
réinitialiser | сбросить |
FR La boîte de rangement est également une boîte de chargement
RU Ящик для хранения также является загрузочным ящиком
Prepis Âŝik dlâ hraneniâ takže âvlâetsâ zagruzočnym âŝikom
Francúzsky | Rusky |
---|---|
de | для |
est | является |
FR Extraction de Habitent Boîte et Morte Boîte
RU Извлечение живых ящиков и мертвых ящиков
Prepis Izvlečenie živyh âŝikov i mertvyh âŝikov
Francúzsky | Rusky |
---|---|
et | и |
FR Des tests d'intrusion en boîte blanche et boîte noire sont aussi régulièrement réalisés
RU Также регулярно проводится тестирование на проникновение методом «белого ящика» и «черного ящика»
Prepis Takže regulârno provoditsâ testirovanie na proniknovenie metodom «belogo âŝika» i «černogo âŝika»
Francúzsky | Rusky |
---|---|
régulièrement | регулярно |
tests | тестирование |
et | и |
noire | черного |
FR Vous remarquerez que ces emails vont généralement dans la boite des 'spams', mais il est possible que certains d'entre eux passent vers votre boite principale.
RU Вы можете заметить, что такие сообщения обычно попадают в папку “Спам”, однако, есть возможность, что ему удасться обойти эту фильтрацию.
Prepis Vy možete zametitʹ, čto takie soobŝeniâ obyčno popadaût v papku “Spam”, odnako, estʹ vozmožnostʹ, čto emu udastʹsâ obojti étu filʹtraciû.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
généralement | обычно |
mais | однако |
possible | возможность |
FR Ajoutez des adresses e-mail alternatives au compte de l’utilisateur ou définissez une adresse e-mail alternative comme adresse e-mail principale.
RU Добавление дополнительных адресов электронной почты в учётную запись пользователя или назначение дополнительного адреса основным.
Prepis Dobavlenie dopolnitelʹnyh adresov élektronnoj počty v učëtnuû zapisʹ polʹzovatelâ ili naznačenie dopolnitelʹnogo adresa osnovnym.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
compte | запись |
utilisateur | пользователя |
ou | или |
principale | основным |
FR Dans le champ À, saisissez l’adresse e-mail des personnes ou des groupes auxquels vous souhaitez envoyer l’e-mail. Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.
RU В поле Кому введите адреса электронной почты получателей или групп получателей сообщения через запятую или точку с запятой.
Prepis V pole Komu vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej ili grupp polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
champ | поле |
groupes | групп |
FR Saisissez les adresses e-mail des personnes qui doivent recevoir l’e-mail. Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.
RU Введите адреса электронной почты получателей сообщения через запятую или точку с запятой.
Prepis Vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
adresses | адреса |
FR Si vous avez besoin d’une adresse e-mail pour recevoir des reçus par e-mail, utilisez une adresse e-mail gratuite, d’un site comme Gmail ou Yahoo, et créez-en une spécialement à cette fin
RU Например, если вам нужен адрес для получения уведомлений по электронной почте, создайте его бесплатно на таком сайте, как Gmail или Yahoo
Prepis Naprimer, esli vam nužen adres dlâ polučeniâ uvedomlenij po élektronnoj počte, sozdajte ego besplatno na takom sajte, kak Gmail ili Yahoo
FR Recevez les derniers conseils, astuces et tendances dans votre boîte mail
RU Подпишитесь на рассылку - получайте самые новые советы, узнавайте о трендах
Prepis Podpišitesʹ na rassylku - polučajte samye novye sovety, uznavajte o trendah
Francúzsky | Rusky |
---|---|
recevez | получайте |
tendances | трендах |
FR Gardez votre boîte mail organisée
Francúzsky | Rusky |
---|---|
почте |
FR Saisissez votre adresse e-mail pour recevoir un rappel et un lien de téléchargement, directement dans votre boîte de réception.
RU Если хотите, оставьте ваш электронный адрес, и мы пришлем вам прямую ссылку для загрузки.
Prepis Esli hotite, ostavʹte vaš élektronnyj adres, i my prišlem vam prâmuû ssylku dlâ zagruzki.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
votre | ваш |
FR Obtenez des ressources exclusives directement dans votre boîte mail
RU Получайте эксклюзивные ресурсы прямо на свою почту
Prepis Polučajte éksklûzivnye resursy prâmo na svoû počtu
Francúzsky | Rusky |
---|---|
exclusives | эксклюзивные |
ressources | ресурсы |
directement | прямо |
почту |
FR Consultez et envoyez des e-mails en sur le Web ou sur mobile, ou accédez à votre boîte de réception via Mac Mail, Outlook ou Mozilla Thunderbird.
RU Чтение и отправка почты из браузера или с мобильного устройства, а также доступ к почте через Mac Mail, Outlook и Mozilla Thunderbird.
Prepis Čtenie i otpravka počty iz brauzera ili s mobilʹnogo ustrojstva, a takže dostup k počte čerez Mac Mail, Outlook i Mozilla Thunderbird.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
mac | mac |
et | и |
envoyez | отправка |
web | браузера |
mobile | мобильного |
votre | также |
accédez | доступ |
FR Si vous n'avez pas accès à la boîte e-mail indiquée dans votre profil Cisco Networking Academy, contactez votre instructeur.
RU Если у вас нет доступа к учетной записи электронной почты, которая указана в вашем профиле Сетевой академии Cisco, обратитесь к инструктору.
Prepis Esli u vas net dostupa k učetnoj zapisi élektronnoj počty, kotoraâ ukazana v vašem profile Setevoj akademii Cisco, obratitesʹ k instruktoru.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
accès | доступа |
profil | профиле |
academy | академии |
cisco | cisco |
contactez | обратитесь |
FR Si l'e-mail contenant le code de réinitialisation du mot de passe ne se trouve pas dans votre boîte de réception, vérifiez vos courriers indésirables
RU Если в вашей папке входящих сообщений электронной почты нет письма со ссылкой для сброса пароля, проверьте папку спама
Prepis Esli v vašej papke vhodâŝih soobŝenij élektronnoj počty net pisʹma so ssylkoj dlâ sbrosa parolâ, proverʹte papku spama
Francúzsky | Rusky |
---|---|
réinitialisation | сброса |
vérifiez | проверьте |
FR Il s’agit essentiellement d’un filtre qui peut décider si oui ou non un e-mail atteint sa destination de boîte de réception prévue
RU Это в основном фильтр, который может решить, действительно ли электронная почта достигает ожидаемого назначения почтового ящика
Prepis Éto v osnovnom filʹtr, kotoryj možet rešitʹ, dejstvitelʹno li élektronnaâ počta dostigaet ožidaemogo naznačeniâ počtovogo âŝika
Francúzsky | Rusky |
---|---|
filtre | фильтр |
qui | который |
peut | может |
décider | решить |
destination | назначения |
FR Dans votre boîte de réception, ouvrez l’e-mail que vous avez reçu et téléchargez le fichier CSV en cliquant sur le lien.
RU Найдите в своём почтовом ящике соответствующее письмо и загрузите CSV-файл по ссылке.
Prepis Najdite v svoëm počtovom âŝike sootvetstvuûŝee pisʹmo i zagruzite CSV-fajl po ssylke.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
csv | csv |
et | и |
téléchargez | загрузите |
lien | ссылке |
FR Vous verrez apparaître le message « Veuillez consulter la boîte de réception de votre messagerie... » et une demande de confirmation sera envoyée à l’adresse e-mail que vous avez ajoutée.
RU Появится сообщение «Проверьте свой почтовый ящик», и на добавленный адрес поступит запрос на подтверждение.
Prepis Poâvitsâ soobŝenie «Proverʹte svoj počtovyj âŝik», i na dobavlennyj adres postupit zapros na podtverždenie.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
boîte | ящик |
et | и |
demande | запрос |
confirmation | подтверждение |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Cette méthode ne dissimule pas les métadonnées (avec qui et quand vous communiquez), envisagez donc de créer une nouvelle boîte e-mail pour nous écrire
RU Этот метод не скрывает метаданные (с кем вы общаетесь и когда), поэтому подумайте о создании нового почтового ящика для переписки с нами
Prepis Étot metod ne skryvaet metadannye (s kem vy obŝaetesʹ i kogda), poétomu podumajte o sozdanii novogo počtovogo âŝika dlâ perepiski s nami
Francúzsky | Rusky |
---|---|
méthode | метод |
métadonnées | метаданные |
donc | поэтому |
créer | создании |
nouvelle | нового |
FR Lorsque les utilisateurs verront votre e-mail dans leur boîte de réception, ils verront également le logo de votre marque à côté de celui-ci
RU Когда пользователи увидят ваше письмо в своем почтовом ящике, они также увидят рядом с ним логотип вашего бренда
Prepis Kogda polʹzovateli uvidât vaše pisʹmo v svoem počtovom âŝike, oni takže uvidât râdom s nim logotip vašego brenda
Francúzsky | Rusky |
---|---|
utilisateurs | пользователи |
FR Après cela, votre numéro de clé de licence sera automatiquement envoyé à l'adresse e-mail indiquée dans quelques instants. Dans le cas où vous ne le trouvez pas dans votre boîte de réception, vérifiez le dossier de courrier indésirable.
RU После этого ваш лицензионный ключ будет автоматически выслан на указанный электронный адрес. Если письмо не пришло, проверьте папку Спам.
Prepis Posle étogo vaš licenzionnyj klûč budet avtomatičeski vyslan na ukazannyj élektronnyj adres. Esli pisʹmo ne prišlo, proverʹte papku Spam.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
sera | будет |
automatiquement | автоматически |
adresse | адрес |
vérifiez | проверьте |
FR Prenez le contrôle de votre boîte de réception avec les intégrations e-mail de MeisterTask
RU Возьмите свой почтовый ящик под контроль с помощью интеграции электронной почты с MeisterTask
Prepis Vozʹmite svoj počtovyj âŝik pod kontrolʹ s pomoŝʹû integracii élektronnoj počty s MeisterTask
Francúzsky | Rusky |
---|---|
boîte | ящик |
contrôle | контроль |
intégrations | интеграции |
meistertask | meistertask |
FR Vérifiez votre boîte de réception, nous vous avons envoyé un e-mail contenant un lien vous permettant de mettre à jour votre mot de passe.
RU Проверьте Вашу электронную почту, мы отправили Вам письмо со ссылкой для обновления Вашего пароля.
Prepis Proverʹte Vašu élektronnuû počtu, my otpravili Vam pisʹmo so ssylkoj dlâ obnovleniâ Vašego parolâ.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
de | для |
mettre à jour | обновления |
FR Recevez les derniers conseils, astuces et tendances dans votre boîte mail
RU Подпишитесь на рассылку - получайте самые новые советы, узнавайте о трендах
Prepis Podpišitesʹ na rassylku - polučajte samye novye sovety, uznavajte o trendah
Francúzsky | Rusky |
---|---|
recevez | получайте |
tendances | трендах |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Si vous ne le voyez pas dans votre boîte de réception, regardez dans votre dossier de spam ou demandez un renvoi d’e-mail.
RU Если вы не видите его в своем почтовом ящике, проверьте папку спама или отправьте письмо повторно.
Prepis Esli vy ne vidite ego v svoem počtovom âŝike, proverʹte papku spama ili otpravʹte pisʹmo povtorno.
Francúzsky | Rusky |
---|---|
spam | спама |
FR Cette méthode ne dissimule pas les métadonnées (avec qui et quand vous communiquez), envisagez donc de créer une nouvelle boîte e-mail pour nous écrire
RU Этот метод не скрывает метаданные (с кем вы общаетесь и когда), поэтому подумайте о создании нового почтового ящика для переписки с нами
Prepis Étot metod ne skryvaet metadannye (s kem vy obŝaetesʹ i kogda), poétomu podumajte o sozdanii novogo počtovogo âŝika dlâ perepiski s nami
Francúzsky | Rusky |
---|---|
méthode | метод |
métadonnées | метаданные |
donc | поэтому |
créer | создании |
nouvelle | нового |
FR Lorsque les utilisateurs verront votre e-mail dans leur boîte de réception, ils verront également le logo de votre marque à côté de celui-ci
RU Когда пользователи увидят ваше письмо в своем почтовом ящике, они также увидят рядом с ним логотип вашего бренда
Prepis Kogda polʹzovateli uvidât vaše pisʹmo v svoem počtovom âŝike, oni takže uvidât râdom s nim logotip vašego brenda
Francúzsky | Rusky |
---|---|
utilisateurs | пользователи |
FR Obtenez des ressources exclusives directement dans votre boîte mail
RU Получайте эксклюзивные ресурсы прямо на свою почту
Prepis Polučajte éksklûzivnye resursy prâmo na svoû počtu
Francúzsky | Rusky |
---|---|
exclusives | эксклюзивные |
ressources | ресурсы |
directement | прямо |
почту |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov