FR Si votre appareil se connecte à un réseau sans fil à la mise sous tension, vérifiez que vous êtes hors de portée ou que le point d'accès est hors tension
FR Si votre appareil se connecte à un réseau sans fil à la mise sous tension, vérifiez que vous êtes hors de portée ou que le point d'accès est hors tension
PT Se o dispositivo se conectar a uma rede sem fio quando estiver ligado, verifique se você está fora do alcance ou se o ponto de acesso está desligado
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
vérifiez | verifique |
point | ponto |
si | se |
appareil | dispositivo |
réseau | rede |
fil | fio |
portée | alcance |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
un | uma |
est | está |
FR Si vous rencontrez des problèmes avec votre Oculus Quest provoquant une tension, il peut avoir besoin d'un ajustement. Si la tension persiste, envisagez une petite pause dans l'utilisation du casque.
PT Se você estiver tendo problemas com seu Oculus Quest causando tensão, pode ser necessário ajustar. Se a tensão persistir, considere uma pequena pausa no uso do fone de ouvido.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
problèmes | problemas |
tension | tensão |
envisagez | considere |
petite | pequena |
pause | pausa |
casque | fone de ouvido |
oculus | oculus |
si | se |
lutilisation | uso |
besoin | necessário |
peut | pode |
la | a |
vous | você |
du | do |
une | uma |
votre | seu |
des | de |
avec | o |
FR b, cinétique de réaction des anticorps de neutralisation de virus sous tension authentique contre la tension USA/WA1 homologue (N = 46, 24 femelles et 22 mâles jour 210)
PT b, cinética da resposta de neutralização do anticorpo do vírus vivo autêntico contra a tensão USA/WA1 homólogo (N = 46, 24 fêmeas e 22 homens no dia 210)
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
anticorps | anticorpo |
virus | vírus |
tension | tensão |
authentique | autêntico |
usa | usa |
femelles | fêmeas |
mâles | homens |
et | e |
b | b |
n | n |
de | de |
la | a |
contre | contra |
FR Compatibles avec ces découvertes étaient les titres sous tension authentiques d'anticorps de neutralisation de virus contre la tension USA-WA1/2020 homologue, qui étaient 7 fois inférieurs à six mois relativement aux titres de trois semaines
PT Consistentes com estes resultados eram os titers vivos autênticos do anticorpo da neutralização do vírus contra a tensão USA-WA1/2020 homólogo, que eram sete vezes mais baixos em seis meses relativo aos titers de três semanas
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
découvertes | resultados |
titres | titers |
tension | tensão |
virus | vírus |
semaines | semanas |
mois | meses |
de | de |
la | a |
à | em |
trois | três |
contre | contra |
fois | vezes |
six | seis |
étaient | eram |
avec | o |
FR Ce qui concerne environ cette tension spécifique est qu'elle soit vraisemblablement 30-50% plus infectieux que les tensions SARS-CoV-2 originelles et peut être plus mortelle. Cependant les vaccins actuels travaillent toujours à la tension.
PT O que se está referindo aproximadamente esta tensão específica é que é provavelmente 30-50% mais infeccioso do que as tensões SARS-CoV-2 originais e pode ser mais mortal. As vacinas de qualquer modo actuais ainda trabalham na tensão.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
tension | tensão |
spécifique | específica |
mortelle | mortal |
vaccins | vacinas |
travaillent | trabalham |
actuels | actuais |
et | e |
toujours | ainda |
est | é |
peut | pode |
être | ser |
vraisemblablement | provavelmente |
plus | mais |
environ | de |
que | o |
à | as |
FR La preuve propose que cette tension soit plus transmissible, bien qu'elle ne semble pas diminuer l'efficacité vaccinique. Les études récentes proposent que cette tension soit plus mortelle, lié à une possibilité plus élevée d'hospitalisation.
PT A evidência sugere que esta tensão seja mais transmissível, embora não parece diminuir a eficácia vacinal. Os estudos recentes sugerem que esta tensão seja mais mortal, ligado a uma possibilidade mais alta da hospitalização.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
preuve | evidência |
tension | tensão |
semble | parece |
diminuer | diminuir |
études | estudos |
récentes | recentes |
mortelle | mortal |
lié | ligado |
élevée | alta |
plus | mais |
une | uma |
la | a |
que | o |
soit | seja |
pas | embora |
les | os |
FR Si vous rencontrez des problèmes avec votre Oculus Quest provoquant une tension, il peut avoir besoin d'un ajustement. Si la tension persiste, envisagez une petite pause dans l'utilisation du casque.
PT Se você estiver tendo problemas com seu Oculus Quest causando tensão, pode ser necessário ajustar. Se a tensão persistir, considere uma pequena pausa no uso do fone de ouvido.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
problèmes | problemas |
tension | tensão |
envisagez | considere |
petite | pequena |
pause | pausa |
casque | fone de ouvido |
oculus | oculus |
si | se |
lutilisation | uso |
besoin | necessário |
peut | pode |
la | a |
vous | você |
du | do |
une | uma |
votre | seu |
des | de |
avec | o |
FR Si votre appareil se connecte à un réseau sans fil à la mise sous tension, vérifiez que vous êtes hors de portée ou que le point d'accès est hors tension
PT Se o dispositivo se conectar a uma rede sem fio quando estiver ligado, verifique se você está fora do alcance ou se o ponto de acesso está desligado
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
vérifiez | verifique |
point | ponto |
si | se |
appareil | dispositivo |
réseau | rede |
fil | fio |
portée | alcance |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
un | uma |
est | está |
FR Ensuite, lorsque vos ordinateurs sont hors tension ou en mode d’économie d’énergie et que vous devez les mettre sous tension, vous pouvez utiliser cette liste d’ordinateurs que vous avez stockée pour identifier celui que vous souhaitez allumer
PT Em seguida, quando seus computadores tiverem sido desligados ou estiverem no modo de economia de energia e você precisar ligá-los, você poderá usar essa lista armazenada de computadores para identificar o que você deseja ligar
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
ordinateurs | computadores |
souhaitez | deseja |
économie | economia |
stocké | armazenada |
mode | modo |
ou | ou |
énergie | energia |
et | e |
utiliser | usar |
liste | lista |
vous | você |
devez | o que |
pouvez | poderá |
identifier | identificar |
hors | de |
ensuite | seguida |
lorsque | quando |
FR Si vous avez un appareil hors tension sur lequel la suppression de la photo n'a peut-être pas été synchronisée, vous devez l'activer sans la mettre en ligne
PT Se você possui um dispositivo desligado que pode não ter a exclusão da foto sincronizada, será necessário ativá-lo sem que ele fique online
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
appareil | dispositivo |
photo | foto |
si | se |
un | um |
sans | sem |
en ligne | online |
peut | pode |
vous | você |
la | a |
hors | o |
vous avez | possui |
lequel | que |
de | ele |
FR Il existe quelques astuces pour empêcher un appareil iOS de se connecter à la mise sous tension
PT Existem alguns truques para impedir que um dispositivo iOS fique online quando ligado
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
astuces | truques |
appareil | dispositivo |
ios | ios |
un | um |
existe | existem |
à | para |
quelques | alguns |
FR Lorsque vous désactivez la mise sous tension, le code CSS critique intégré dans Autoptimize 2.7 prend le relais.
PT Quando você desativar o plugin de melhoria, o código de CSS crítico integrado no Autoptimize 2.7 vai tomar conta.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
désactivez | desativar |
code | código |
css | css |
critique | crítico |
intégré | integrado |
le | o |
vous | você |
lorsque | quando |
FR Distribution d'énergie et appareillage basse tension
PT Controles industriais, automação e sensores
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
et | e |
FR - Mettez iCloud Drive hors tension en attendant 30 à 60 secondes pour que le changement prenne effet
PT - Desligue o iCloud Drive, aguardando 30 a 60 segundos para que a alteração entre em vigor
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
icloud | icloud |
drive | drive |
secondes | segundos |
changement | alteração |
à | para |
FR Mettez hors tension en appuyant sur le bouton d'alimentation et en le maintenant enfoncé (les chances de récupération peuvent augmenter si vous l'éteignez rapidement)
PT Desligue pressionando e segurando o botão liga / desliga (as chances de recuperação podem aumentar se você desligá-lo rapidamente)
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
appuyant | pressionando |
chances | chances |
récupération | recuperação |
peuvent | podem |
augmenter | aumentar |
rapidement | rapidamente |
et | e |
si | se |
de | de |
vous | você |
le | o |
bouton | botão |
FR La variabilité de fréquence cardiaque a été employée pour mesurer parasympathique et l'activation sympathique du système nerveux autonome, et leur rapport, c.-à-d., le reste entre la tension et la guérison
PT A variabilidade da frequência cardíaca foi usada para medir a activação parasympathetic e simpática do sistema nervoso autonómico, e sua relação, isto é, o balanço entre o esforço e a recuperação
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
variabilité | variabilidade |
fréquence | frequência |
cardiaque | frequência cardíaca |
mesurer | medir |
système | sistema |
nerveux | nervoso |
rapport | relação |
guérison | recuperação |
été | foi |
et | e |
de | do |
FR Jusqu'à présent, tous les vaccins procurables ont été développés contre la protéine de pointe de la tension SARS-CoV-2 originelle
PT Até agora, todas as vacinas disponíveis foram desenvolvidas contra a proteína do ponto da tensão SARS-CoV-2 original
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
vaccins | vacinas |
développés | desenvolvidas |
protéine | proteína |
pointe | ponto |
tension | tensão |
présent | agora |
la | a |
de | do |
contre | contra |
jusqu | até |
été | foram |
FR Comme prévu, la variante de la triangle SARS-CoV-2 était la tension prédominante dans les les deux les populations de l'étude.
PT Como esperado, a variação do delta SARS-CoV-2 era a tensão predominante em ambas as populações do estudo.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
prévu | esperado |
tension | tensão |
populations | populações |
étude | estudo |
était | era |
les deux | ambas |
de | do |
la | a |
dans | em |
comme | como |
FR Indépendamment des cas de VOC/VOI, environ 24% de cas inscrits ont été associés à la tension SARS-CoV-2 originelle.
PT Independentemente dos casos de VOC/VOI, aproximadamente 24% de casos registrados foram associados com a tensão SARS-CoV-2 original.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
indépendamment | independentemente |
inscrits | registrados |
tension | tensão |
de | de |
associés | com |
été | foram |
la | a |
cas | casos |
FR Chacun des quatre vaccins a montré des réactions des anticorps contre la protéine de pointe de la tension originelle de coronavirus.
PT Todas as quatro vacinas mostraram respostas do anticorpo contra a proteína do ponto da tensão original do coronavirus.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
vaccins | vacinas |
montré | mostraram |
réactions | respostas |
anticorps | anticorpo |
protéine | proteína |
pointe | ponto |
tension | tensão |
coronavirus | coronavirus |
quatre | quatro |
la | a |
de | do |
contre | contra |
FR Les composantes bioactives telles que des polyphénols et des vitamines dans différents types de vinaigre défendent contre la tension oxydante due à leur activité antioxydante significative
PT Os componentes Bioactive tais como polyphenols e vitaminas em tipos diferentes de vinagre defendem contra o esforço oxidativo devido a sua actividade antioxidante significativa
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
composantes | componentes |
vitamines | vitaminas |
différents | diferentes |
types | tipos |
vinaigre | vinagre |
activité | actividade |
significative | significativa |
et | e |
de | de |
contre | contra |
la | a |
à | em |
due | devido a |
FR J08 a bloqué RBD-ACE2 grippant par la tension de D614G, avec l'inhibition 100% à une concentration de ~4 ng/ml (IC100)
PT J08 obstruiu RBD-ACE2 que liga pela tensão de D614G, com inibição 100% em uma concentração de ~4 ng/mL (IC100)
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
tension | tensão |
concentration | concentração |
g | o |
à | em |
de | de |
une | uma |
la | pela |
FR Certains modules SSD (Solid State Drives) cesseront de fonctionner à 40 000 heures de mise sous tension (~4,5 ans) si le micrologiciel n'est pas mis à jour
PT Determinados módulos SSD (Solid State Drives, Unidades de Estado Sólido) deixarão de funcionar em 40.000 horas de ativação (~4,5 anos) se o firmware não for atualizado
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
modules | módulos |
ssd | ssd |
state | estado |
ans | anos |
micrologiciel | firmware |
mis à jour | atualizado |
de | de |
si | se |
certains | determinados |
heures | horas |
le | o |
à | em |
FR Vous devez entendre un léger bruit de ronflement quand il est branché et mis sous tension
PT Você deve ser capaz de ouvir um zumbido fraco quando ela for plugada e ligada novamente
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
un | um |
de | de |
et | e |
vous | você |
est | novamente |
quand | quando |
l | ser |
FR Le cercle rouge de la mort (3 voyants rouges autour du bouton de mise sous tension) peut indiquer différents problèmes matériels
PT O "anel vermelho da morte" (três luzes vermelhas em volta do botão de energia) pode indicar uma variedade de diferentes problemas com o hardware
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
bouton | botão |
indiquer | indicar |
problèmes | problemas |
matériels | hardware |
différents | diferentes |
de | de |
mort | morte |
rouges | vermelhas |
peut | pode |
du | do |
rouge | vermelho |
le | o |
FR Insérez un de vos doigts dans la partie des prises USB qui se trouve à droite du bouton de mise sous tension et faites basculer la face avant de l'appareil vers vous
PT Coloque um dedo na abertura de portas USB, localizada à direita do botão de energia, e puxe a placa
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
usb | usb |
droite | direita |
bouton | botão |
mise | coloque |
un | um |
et | e |
de | de |
la | a |
trouve | o |
du | do |
se trouve | localizada |
à | na |
FR Vous pouvez désormais améliorer la satisfaction des clients sans avoir à mettre vos effectifs sous tension.
PT Agora você pode aumentar os níveis de satisfação dos clientes sem precisar de uma equipe extra durante os períodos de pico.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
améliorer | aumentar |
clients | clientes |
désormais | agora |
effectifs | equipe |
vous | você |
satisfaction | satisfação |
pouvez | pode |
la | dos |
FR En effet, des recherches de lUniversité de Stanford ont utilisé du métal liquide dans une batterie à flux avec des résultats potentiellement excellents, revendiquant le double de la tension des batteries à flux conventionnelles
PT Na verdade, a pesquisa da Universidade de Stanford usou metal líquido em uma bateria de fluxo com resultados potencialmente excelentes, alegando o dobro da voltagem das baterias de fluxo convencionais
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
recherches | pesquisa |
stanford | stanford |
utilisé | usou |
métal | metal |
liquide | líquido |
flux | fluxo |
potentiellement | potencialmente |
excellents | excelentes |
conventionnelles | convencionais |
batterie | bateria |
batteries | baterias |
résultats | resultados |
de | de |
une | uma |
FR Les agents tensioactifs aux propriétés mouillantes réduisent la tension superficielle des liquides
PT Os agentes tensoativos com propriedades umectantes reduzem a tensão superficial dos líquidos
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
agents | agentes |
réduisent | reduzem |
tension | tensão |
propriétés | propriedades |
la | a |
les | os |
FR Je recommande aux utilisateurs de garder les appareils fermés ou hors tension lorsqu'ils ne sont pas utilisés
PT Eu recomendo que os usuários mantenham os dispositivos fechados ou desligados quando não estiverem em uso
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
je | eu |
appareils | dispositivos |
je recommande | recomendo |
utilisateurs | usuários |
ou | ou |
hors | o |
utilisé | uso |
les | os |
FR S'il est sous tension, le périphérique iOS aura tendance à maintenir une connexion à l'ordinateur hôte de confiance
PT Se estiver ligado, o dispositivo iOS tenderá a manter uma conexão com o computador host confiável
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
périphérique | dispositivo |
ios | ios |
maintenir | manter |
connexion | conexão |
hôte | host |
de | com |
une | uma |
confiance | confiável |
FR Apprenez-en plus sur la tension d'un circuit
PT Leia textos sobre a voltagem de um circuito
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
dun | um |
circuit | circuito |
plus | leia |
la | a |
en | sobre |
sur | de |
FR La tension représente la mesure de la force requise pour que le courant circule dans un circuit
PT A voltagem é a medida da força necessária para fazer a corrente fluir por um circuito
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
courant | corrente |
circuit | circuito |
un | um |
force | força |
représente | por |
mesure | medida |
FR L'énergie est nécessaire pour faire circuler le courant dans le circuit et sa mesure est la tension.
PT A energia é necessária para fazer a corrente fluir através do circuito, e a medida dela é a voltagem.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
circuit | circuito |
mesure | medida |
et | e |
énergie | energia |
courant | corrente |
est | é |
faire | fazer |
FR Procurez-vous un multimètre qui mesure le courant, la résistance et la tension [5]
PT Consiga um multímetro que meça corrente, voltagem e resistência.[5]
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
courant | corrente |
résistance | resistência |
un | um |
et | e |
la | a |
FR Le volt (V) est l'unité de mesure de la tension électrique qui correspond à la pression qui commande le courant dans le circuit.
PT A voltagem é medida em volts, e é a pressão que impulsiona a corrente pelo circuito.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
mesure | medida |
pression | pressão |
courant | corrente |
circuit | circuito |
est | é |
électrique | e |
le | o |
la | a |
de | pelo |
à | em |
FR Prenez toujours des précautions pour éviter les électrocutions. Ne touchez pas des fils sous tension.
PT Sempre tome cuidado para evitar choques elétricos. Não toque em fios energizados.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
prenez | tome |
éviter | evitar |
touchez | toque |
fils | fios |
toujours | sempre |
pour | para |
pas | não |
sous | em |
FR Si la personne à laquelle vous parlez sent que vous avez une conversation inutile juste avant de lui demander soudainement de l'argent, cela pourrait créer une certaine tension et cette personne pourrait penser que vous essayez de lui forcer la main
PT Se a pessoa sentir que está em um diálogo sem sentido em que de repente alguém pede dinheiro, isso pode causar tensão e fazer com que a pessoa se sinta extorquida
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
largent | dinheiro |
tension | tensão |
si | se |
et | e |
à | em |
de | de |
la | a |
une | alguém |
lui | o |
FR Si vous êtes en pleine dispute avec l’un de vos parents, votre colocataire, votre partenaire ou votre frère, passer du temps avec une autre personne pendant quelques jours peut aider à réduire la tension
PT Se estiver no meio de uma briga com um dos seus pais, companheiro, colega de quarto ou irmão, passar um tempo com outra pessoa por uns dias pode ajudar a abaixar a poeira
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
parents | pais |
frère | irmão |
aider | ajudar |
si | se |
peut | pode |
jours | dias |
ou | ou |
en | no |
de | de |
passer | passar |
la | a |
temps | tempo |
à | por |
vos | seus |
une | uma |
autre | outra |
avec | o |
FR - Soulagez la tension dans le bas du dos avec ces manèges inclinés
PT - Alivie a tensão na região lombar com esses passeios reclinados
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
tension | tensão |
manèges | passeios |
le | o |
la | a |
ces | esses |
FR Huit niveaux de résistance sont présents sur le vélo stationnaire, avec des boutons de tension capables de reproduire la sensation de rouler sur différents terrains
PT Oito níveis de resistência estão presentes na bicicleta estacionária, com botões de tensão capazes de replicar a sensação de andar em diferentes terrenos
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
niveaux | níveis |
résistance | resistência |
présents | presentes |
vélo | bicicleta |
boutons | botões |
tension | tensão |
capables | capazes |
reproduire | replicar |
sensation | sensação |
différents | diferentes |
de | de |
huit | oito |
le | o |
la | a |
FR Au-dessus de lenceinte centrale, vous trouverez des commandes pour la mise sous/hors tension, laugmentation et la diminution du volume, la sélection de la source, la sélection du mode et le réglage Super X-Fi.
PT Acima do alto-falante central, você encontrará controles para ligar / desligar, aumentar e diminuir o volume, seleção de fonte, seleção de modo e a configuração Super X-Fi.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
centrale | central |
trouverez | encontrar |
diminution | diminuir |
volume | volume |
sélection | seleção |
mode | modo |
et | e |
source | fonte |
vous | você |
super | super |
de | de |
du | do |
dessus | acima |
commandes | controles |
réglage | configuração |
FR Le sub et les arrières doivent sapparier automatiquement lors de la première mise sous tension - bien que sinon, il y ait un bouton pour lappariement manuel.
PT O sub e as traseiras devem emparelhar automaticamente quando ligados pela primeira vez - embora, se não, haja um botão para emparelhamento manual.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
bouton | botão |
manuel | manual |
y | haja |
sub | sub |
et | e |
bien que | embora |
un | um |
le | o |
doivent | devem |
de | pela |
FR Il existe de nombreuses options de contrôle, y compris des boutons tactiles sur le dessus de lunité principale pour la mise sous/hors tension, lentrée, laugmentation/la diminution du volume, la lecture/pause et le couplage dappareils Bluetooth.
PT Existem várias opções de controle, incluindo botões sensíveis ao toque na parte superior da unidade principal para ligar / desligar, entrada, aumentar / diminuir volume, reproduzir / pausar e emparelhar dispositivos Bluetooth.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
nombreuses | várias |
options | opções |
diminution | diminuir |
volume | volume |
pause | pausar |
dappareils | dispositivos |
bluetooth | bluetooth |
boutons | botões |
principale | principal |
contrôle | controle |
et | e |
de | de |
compris | incluindo |
du | parte |
FR Il possède, comme presque tous ses rivaux, un processeur Intel basse tension conçu pour générer un minimum de chaleur afin de pouvoir sintégrer dans ces coques dordinateurs portables minces et légères.
PT Ele tem, como quase todos os seus rivais, um processador Intel de baixa voltagem projetado para gerar o mínimo de calor para que possa caber nessas estruturas finas e leves de laptop.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
rivaux | rivais |
processeur | processador |
basse | baixa |
générer | gerar |
minimum | mínimo |
chaleur | calor |
portables | laptop |
légères | leves |
un | um |
et | e |
possède | que |
de | de |
il | ele |
presque | quase |
comme | como |
pouvoir | possa |
l | o |
conçu pour | projetado |
tous | todos |
FR Alors que lIntel offre de meilleures performances dans les applications monocœur, lAMD a deux fois plus de cœurs, à huit. Et bien quil sagisse dun processeur basse tension conçu pour les ordinateurs portables minces et légers, il est percutant.
PT Enquanto a Intel oferece melhor desempenho em aplicativos de núcleo único, a AMD tem o dobro de núcleos, oito. E embora este seja um processador de baixa voltagem feito para laptops finos e leves, é enérgico.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
performances | desempenho |
applications | aplicativos |
cœurs | núcleos |
processeur | processador |
basse | baixa |
légers | leves |
et | e |
de | de |
dun | um |
minces | finos |
offre | oferece |
est | é |
à | para |
portables | laptops |
il | seja |
FR Nous sommes également ravis du peu de bruit produit par lordinateur portable, même sous tension
PT Também estamos satisfeitos com o pouco ruído que o laptop faz, mesmo sob tensão
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
peu | pouco |
tension | tensão |
portable | laptop |
également | também |
même | mesmo |
du | do |
produit | que |
de | com |
par | o |
FR Cela a duré près de 17 heures dans le même test, tandis que les MacBook Air et MacBook Pro d Apple durent beaucoup plus longtemps, en particulier sous tension.
PT Isso durou quase 17 horas no mesmo teste, enquanto o MacBook Air e o MacBook Pro da Apple duram substancialmente mais, especialmente sob tensão.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
test | teste |
air | air |
apple | apple |
tension | tensão |
durent | duram |
et | e |
le | o |
macbook | macbook |
pro | pro |
heures | horas |
plus | mais |
même | mesmo |
en particulier | especialmente |
FR Les performances du Porsche Design Acer Book RS sont une agréable surprise. Si vous nous demandiez à quoi nous nous attendrions, sans avoir vu la chose, nous dirions probablement un processeur AMD ou Intel haut de gamme basse tension. Et cest tout.
PT O desempenho do Porsche Design Acer Book RS é uma agradável surpresa. Se você nos perguntasse o que esperaríamos, sem ter visto a coisa, provavelmente diríamos um processador AMD ou Intel de baixa voltagem topo de linha. E é isso.
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
performances | desempenho |
design | design |
book | book |
agréable | agradável |
surprise | surpresa |
vu | visto |
probablement | provavelmente |
processeur | processador |
amd | amd |
basse | baixa |
porsche | porsche |
acer | acer |
si | se |
et | e |
ou | ou |
vous | você |
la | a |
un | um |
haut | topo |
de | de |
du | do |
cest | o |
FR Et, bien sûr, le Gram 16 utilise un processeur basse tension conçu pour minimiser la chaleur et économiser la batterie, pas pour une puissance fulgurante
PT E, claro, o Gram 16 usa um processador de baixa voltagem projetado para minimizar o calor e economizar bateria, não para aumentar a energia
Francúzsky | Portugalčina |
---|---|
utilise | usa |
processeur | processador |
basse | baixa |
minimiser | minimizar |
chaleur | calor |
économiser | economizar |
batterie | bateria |
puissance | energia |
et | e |
un | um |
conçu pour | projetado |
pour | de |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov