FR Nous pouvons prendre des mesures raisonnables pour authentifier votre demande et demander des informations afin de vérifier votre identité, en tenant compte du contexte de votre demande et de vos attentes raisonnables
"raisonnables" v Francúzsky možno preložiť do nasledujúcich Taliansky slov/fráz:
raisonnables | ragionevole ragionevoli |
FR Nous pouvons prendre des mesures raisonnables pour authentifier votre demande et demander des informations afin de vérifier votre identité, en tenant compte du contexte de votre demande et de vos attentes raisonnables
IT Al fine di autenticare la richiesta e richiedere informazioni per verificare l'identità dell'utente, Pega potrà adottare misure ragionevoli, considerando il contesto della richiesta e le ragionevoli aspettative dell'utente
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
authentifier | autenticare |
informations | informazioni |
contexte | contesto |
attentes | aspettative |
prendre | adottare |
demande | richiesta |
et | e |
demander | richiedere |
vérifier | verificare |
de | di |
pouvons | potrà |
mesures | misure |
pour | per |
FR Nous pouvons prendre des mesures raisonnables pour authentifier votre demande et demander des informations afin de vérifier votre identité, en tenant compte du contexte de votre demande et de vos attentes raisonnables
IT Al fine di autenticare la richiesta e richiedere informazioni per verificare l'identità dell'utente, Pega potrà adottare misure ragionevoli, considerando il contesto della richiesta e le ragionevoli aspettative dell'utente
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
authentifier | autenticare |
informations | informazioni |
contexte | contesto |
attentes | aspettative |
prendre | adottare |
demande | richiesta |
et | e |
demander | richiedere |
vérifier | verificare |
de | di |
pouvons | potrà |
mesures | misure |
pour | per |
FR La fermeture de Kickass Torrents s?est faite dans le cadre des efforts raisonnables visant à limiter le nombre de violations de la loi sur les droits d?auteur permises par le site
IT La rimozione di Kickass Torrents è stato uno dei tentativi per limitare le violazioni delle leggi sul copyright causate dal torrenting
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
limiter | limitare |
violations | violazioni |
torrents | torrents |
est | è |
le | le |
loi | leggi |
de | di |
à | per |
FR Shopify mettra en œuvre des mesures techniques et organisationnelles raisonnables vous permettant d'exécuter les Demandes des personnes concernées auxquelles vous êtes tenu(e) de répondre ;
IT implementerà misure tecniche e organizzative appropriate per consentirti di soddisfare le Richieste degli interessati che sei tenuto a evadere;
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
techniques | tecniche |
organisationnelles | organizzative |
demandes | richieste |
tenu | tenuto |
répondre | soddisfare |
êtes | sei |
de | di |
mesures | misure |
e | e |
FR Shopify fournira, sur demande, des informations raisonnables pour aider le Client à réaliser ses évaluations d'impact sur la protection des données.
IT su richiesta, fornirà informazioni ragionevoli per aiutare il Cliente a completare la valutazione d’impatto sulla protezione dei suoi dati personali.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
demande | richiesta |
raisonnables | ragionevoli |
aider | aiutare |
évaluations | valutazione |
client | cliente |
informations | informazioni |
protection | protezione |
données | dati |
à | a |
pour | per |
sur | su |
FR Les entreprises cherchent à rendre leurs applications disponibles sur des appareils mobiles, avec des délais de développement raisonnables
IT Le aziende vogliono rendere le loro applicazioni disponibili anche sui dispositivi mobili senza incidere notevolmente sui loro tempi di sviluppo
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
entreprises | aziende |
rendre | rendere |
disponibles | disponibili |
développement | sviluppo |
applications | applicazioni |
appareils | dispositivi |
mobiles | mobili |
de | di |
leurs | le |
FR Pour la protection de tous nos clients, nous suivrons des étapes raisonnables pour confirmer votre identité avant de vous fournir les détails des éventuelles données personnelles que nous pourrions posséder à votre sujet.
IT Per tutelare tutti i nostri clienti, intraprenderemo tutte le misure ragionevoli per verificare l’identità del richiedente, prima di fornire informazioni in merito ai Dati personali in nostro possesso.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
clients | clienti |
raisonnables | ragionevoli |
confirmer | verificare |
fournir | fornire |
protection | tutelare |
données | dati |
personnelles | personali |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
FR Nous ferons tous les efforts raisonnables pour répondre à vos préoccupations.
IT Faremo tutto il possibile per rispondere alle tue preoccupazioni.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
répondre | rispondere |
préoccupations | preoccupazioni |
FR Nous avons mis en place des procédures matérielles, électroniques et managériales raisonnables et appropriées afin de mieux protéger vos données personnelles
IT Per tutelare i dati personali degli utenti, Tableau mette in atto ogni misura fisica, elettronica o gestionale ragionevolmente adeguata
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
électroniques | elettronica |
protéger | tutelare |
données | dati |
en | in |
vos | i |
personnelles | personali |
FR Tous les types de cours disponibles à des prix raisonnables
IT Tutti i tipi di corsi disponibili a prezzi ragionevoli
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
cours | corsi |
disponibles | disponibili |
raisonnables | ragionevoli |
types | tipi |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
FR . Nous mettrons en œuvre tous les efforts raisonnables pour mettre à jour les pages concernées et les rendre pleinement accessibles.
IT . Faremo tutto il possibile per aggiornare le pagine e garantirne l'accessibilità.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
pages | pagine |
mettre à jour | aggiornare |
et | e |
pleinement | tutto |
rendre | per |
FR Toute demande d'accès par sujet peut faire l'objet de frais raisonnables pour couvrir le coût de vous fournir les détails des informations que nous détenons à votre sujet.
IT Qualsiasi richiesta di accesso del soggetto può essere soggetta a una tariffa ragionevole per coprire il costo della fornitura dei dettagli delle informazioni in nostro possesso.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
demande | richiesta |
raisonnables | ragionevole |
couvrir | coprire |
fournir | fornitura |
détails | dettagli |
informations | informazioni |
peut | può |
coût | costo |
le | il |
à | a |
de | di |
sujet | soggetto |
pour | per |
vous | qualsiasi |
FR à des réparateurs indépendants aux prix raisonnables
IT a laboratori di riparazione indipendenti a prezzi ragionevoli
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
indépendants | indipendenti |
raisonnables | ragionevoli |
à | a |
prix | prezzi |
FR L'application semble très bien conçue, en utilisant des pratiques de sécurité raisonnables et sans stockage de données inutiles
IT L'app sembra molto ben messa insieme, usando pratiche di sicurezza sensate e senza memorizzazione di dati non necessari
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
semble | sembra |
pratiques | pratiche |
sécurité | sicurezza |
stockage | memorizzazione |
données | dati |
et | e |
très | molto |
de | di |
bien | ben |
en utilisant | usando |
FR Efforts commercialement raisonnables pour fournir du support
IT Impegno commercialmente ragionevole per fornire supporto
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
efforts | impegno |
commercialement | commercialmente |
raisonnables | ragionevole |
fournir | fornire |
support | supporto |
pour | per |
FR Le fournisseur de service ne procédera à de telles modifications que si elles sont raisonnables et acceptables pour l'utilisateur Jimdo, ou si leur exécution est requise par la loi.
IT Eseguiremo le suddette modifiche solo se tali modifiche saranno accettabili dagli utenti Jimdo o se saremo tenuti a farlo in applicazione delle disposizioni di legge.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
modifications | modifiche |
acceptables | accettabili |
jimdo | jimdo |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
à | a |
le | le |
et | farlo |
est | saranno |
FR Même si nous déployons des efforts raisonnables pour mettre le Service à votre disposition, nous ne garantissons pas qu'il sera disponible à tout moment.
IT Nonostante ogni ragionevole sforzo compiuto da Honey affinché il Servizio sia disponibile all'Utente, Honey non garantisce che esso sia sempre disponibile.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevole |
disponible | disponibile |
efforts | sforzo |
le | il |
service | servizio |
FR Sans limiter ce qui précède, nous ne sommes pas responsables des actions de pirates informatiques ou autres tiers non autorisés qui enfreindraient nos procédures de sécurité raisonnables.
IT Fermo restando quanto precede, non ci riterremo responsabili per le azioni di hacker e altre terze parti non autorizzate che violino le nostre ragionevoli misure di sicurezza.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
responsables | responsabili |
autorisés | autorizzate |
sécurité | sicurezza |
raisonnables | ragionevoli |
pirates informatiques | hacker |
tiers | terze |
de | di |
actions | e |
FR Ordonnance du tribunal : Une ordonnance émise par un juge après avoir constaté qu?il existe des motifs raisonnables de croire que les renseignements recherchés sont pertinents et importants pour une enquête criminelle en cours.
IT Ordine del tribunale: un ordine emesso da un giudice che accerta le basi ragionevoli per credere che l’informazione ricercata sia rilevante e materiale in un caso penale in corso.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
tribunal | tribunale |
juge | giudice |
raisonnables | ragionevoli |
croire | credere |
criminelle | penale |
cours | corso |
un | un |
et | e |
en | in |
que | che |
du | del |
FR Les invitations et les cadeaux raisonnables offerts dans le cadre normal des affaires ne violent pas la restriction qui précède
IT Doni e intrattenimenti ragionevoli forniti nel normale svolgimento dell’attività non violano la suddetta restrizione
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
restriction | restrizione |
normal | normale |
et | e |
le | la |
FR Pour les demandes ultérieures ou des copies imprimées, nous nous réservons le droit de facturer des frais raisonnables tenant compte des coûts administratifs liés à la fourniture des informations ou à la prise des mesures demandées
IT Per richieste successive o per copie stampate, ci riserviamo il diritto di addebitare un costo ragionevole tenendo conto dei costi amministrativi necessari a fornire le informazioni o intraprendere l'azione richiesta
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
copies | copie |
raisonnables | ragionevole |
tenant | tenendo |
administratifs | amministrativi |
demandes | richieste |
ou | o |
informations | informazioni |
fourniture | fornire |
facturer | addebitare |
coûts | costi |
à | a |
droit | diritto |
de | di |
compte | un |
pour | per |
FR Nous prenons toutes les dispositions raisonnables pour veiller à ce que notre Site Internet et les services associés soient disponibles sans interruption
IT Adottiamo tutte le misure ragionevoli per garantire che il nostro Sito web e i servizi qui offerti siano disponibili senza interruzioni
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
interruption | interruzioni |
services | servizi |
disponibles | disponibili |
et | e |
sans | senza |
que | che |
site | sito |
notre | nostro |
FR Nous prendrons des mesures raisonnables pour détruire ou dépersonnaliser de façon permanente les données personnelles si ces dernières ne sont plus nécessaires à nos fins commerciales.
IT Herschel Supply adotterà tutte le misure possibili per distruggere o eliminare in modo sicuro dai dati tutti gli elementi che consentano l’identificazione della persona, quando questi non risultino più necessari.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
détruire | distruggere |
nécessaires | necessari |
ou | o |
façon | modo |
données | dati |
plus | più |
mesures | misure |
ne | non |
FR Nous ferons des efforts raisonnables pour fournir ces renseignements, sous réserve des exceptions prévues par la loi.
IT Herschel Supply farà ogni sforzo possibile per fornire le informazioni richieste, fatte salve le eccezioni previste dalla legge.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
efforts | sforzo |
renseignements | informazioni |
fournir | fornire |
exceptions | eccezioni |
loi | legge |
la | le |
pour | per |
FR Vous acceptez de prendre les mesures raisonnables pour protéger la confidentialité des Informations confidentielles de Peli et pour éviter leur divulgation et leur utilisation non autorisée
IT Acconsentite ad adottare misure ragionevoli volte a proteggere la segretezza ed evitare la divulgazione e l'uso non autorizzato delle Informazioni riservate di Peli
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
informations | informazioni |
peli | peli |
éviter | evitare |
divulgation | divulgazione |
protéger | proteggere |
et | e |
autorisé | autorizzato |
prendre | adottare |
de | di |
mesures | misure |
la | delle |
vous | a |
FR Nos prix sont très raisonnables (vous pouvez même créer votre logo gratuitement), nous sommes donc parfaits pour les petites entreprises.
IT I nostri prezzi sono molto ragionevoli (puoi anche creare il tuo logo gratuitamente), quindi siamo perfetti per le piccole imprese.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
prix | prezzi |
raisonnables | ragionevoli |
gratuitement | gratuitamente |
parfaits | perfetti |
petites | piccole |
créer | creare |
logo | logo |
entreprises | imprese |
très | molto |
même | anche |
nos | nostri |
donc | quindi |
pour | per |
pouvez | puoi |
FR Les prix proposés sont raisonnables et Voxtab s’est dans l’ensemble avéré être un excellent prestataire de services
IT I prezzi offerti da Voxtab sono ragionevoli e nel complesso ha dimostrato di essere un ottimo fornitore di servizi
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
proposés | offerti |
raisonnables | ragionevoli |
services | servizi |
un | un |
et | e |
excellent | ottimo |
prestataire | fornitore |
de | di |
prix | prezzi |
sont | sono |
être | essere |
FR Toute partie touchée par un tel événement doit immédiatement en informer l'autre partie et doit faire tous les efforts raisonnables pour se conformer aux termes et conditions de tout accord contenu dans le présent document.
IT Qualsiasi Parte interessata da tale evento informerà immediatamente l'altra Parte dello stesso e farà ogni sforzo possibile per rispettare i termini e le condizioni di qualsiasi Accordo qui contenuto.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
événement | evento |
immédiatement | immediatamente |
efforts | sforzo |
présent | qui |
et | e |
accord | accordo |
conformer | rispettare |
conditions | condizioni |
de | di |
le | le |
pour | per |
contenu | contenuto |
FR En vertu de la législation postale, PostFinance a pour mandat, en tant que banque, d’assurer un service universel suffisant et efficace à des prix raisonnables en matière de trafic des paiements
IT La legislazione postale in vigore richiede a PostFinance, in qualità di banca, di offrire un servizio universale nel traffico dei pagamenti che sia soddisfacente, efficiente e conveniente
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
législation | legislazione |
postale | postale |
postfinance | postfinance |
banque | banca |
universel | universale |
trafic | traffico |
paiements | pagamenti |
un | un |
efficace | efficiente |
et | e |
en | in |
service | servizio |
à | a |
de | di |
FR Dans cet hôtel aux prix raisonnables, tout tourne autour des plus belles curiosités de Suisse.
IT Design a prezzi abbordabili, in un hotel dedicato agli aspetti più belli della Svizzera.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
hôtel | hotel |
belles | belli |
suisse | svizzera |
prix | prezzi |
de | agli |
plus | più |
dans | in |
FR Les auberges de jeunesse de Zurich et de sa région proposent aussi des chambres familiales à des prix raisonnables.
IT Inoltre, gli ostelli di Zurigo e della sua regione offrono camere per famiglie a prezzi vantaggiosi.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
zurich | zurigo |
région | regione |
chambres | camere |
familiales | famiglie |
auberges | ostelli |
et | e |
prix | prezzi |
de | di |
à | a |
sa | sua |
FR Afin de nous assurer que nous ne fournissons des renseignements personnels qu'à la bonne personne, nous devrons également prendre des mesures raisonnables pour vérifier votre demande
IT Per essere sicuri di fornire informazioni personali solo alla persona corretta, dovremo anche prendere misure ragionevoli per verificare la vostra richiesta
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
renseignements | informazioni |
raisonnables | ragionevoli |
demande | richiesta |
bonne | corretta |
personne | persona |
vérifier | verificare |
de | di |
également | anche |
prendre | prendere |
fournissons | fornire |
la | alla |
votre | la |
mesures | misure |
pour | per |
FR Alamy prend des mesures raisonnables pour garantir la justesse, l’exactitude et la fiabilité du contenu, mais nous ne faisons aucune déclaration et n’offrons aucune garantie quant à la justesse, l’exactitude ou la fiabilité du contenu
IT Alamy utilizza ragionevoli sforzi per garantire l’accuratezza, la correttezza e l’affidabilità del contenuto, ma non rilasciamo alcuna dichiarazione o garanzia in merito
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
déclaration | dichiarazione |
et | e |
garantie | garanzia |
ou | o |
garantir | garantire |
contenu | contenuto |
mais | ma |
justesse | correttezza |
des | alcuna |
faisons | in |
FR Pour tous les forfaits, nous déploierons des efforts raisonnables sur le plan commercial pour rendre les Services disponibles 24 h/24, 7 jours/7, à l’exclusion des interruptions de Services planifiées
IT Per tutti i piani di servizio, Slack metterà in atto sforzi commercialmente ragionevoli per rendere i Servizi disponibili 24 ore su 24 e 7 giorni su 7, esclusi i tempi di inattività pianificati
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
efforts | sforzi |
raisonnables | ragionevoli |
disponibles | disponibili |
h | ore |
planifiées | pianificati |
forfaits | piani |
jours | giorni |
de | di |
le | i |
services | servizi |
rendre | per |
FR Nous pouvons résilier le Contrat immédiatement moyennant un avis au Client si nous avons des motifs raisonnables de penser que les Services sont utilisés par le Client ou ses Utilisateurs autorisés en violation des lois en vigueur.
IT Slack può risolvere il Contratto immediatamente previa comunicazione al Cliente se ha fondati motivi per ritenere che i Servizi siano utilizzati dal Cliente o dai suoi Utenti autorizzati in violazione delle leggi applicabili.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
contrat | contratto |
immédiatement | immediatamente |
violation | violazione |
lois | leggi |
en vigueur | applicabili |
client | cliente |
ou | o |
utilisateurs | utenti |
au | al |
en | in |
utilisés | utilizzati |
le | il |
que | che |
services | servizi |
moyennant | per |
motifs | motivi |
FR Dans le cadre de toute action ou procédure pour faire valoir les droits visés par le Contrat, la partie gagnante aura droit au remboursement de ses dépenses et frais d’avocat raisonnables.
IT In qualsiasi azione o procedura legale per far valere i diritti ai sensi del Contratto, la parte prevalente avrà diritto al risarcimento degli oneri legali e dei ragionevoli costi da essa sostenuti.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
action | azione |
procédure | procedura |
raisonnables | ragionevoli |
aura | avrà |
ou | o |
contrat | contratto |
et | e |
droit | diritto |
au | al |
droits | diritti |
dans | in |
partie | parte |
le | i |
de | dei |
frais | oneri |
FR Il est facile à utiliser, s'intègre bien à Shopify et offre des frais d'expédition raisonnables - en particulier pour les options d'expédition de nuit ou en urgence.
IT È facile da usare, si integra bene con Shopify e offre costi di spedizione ragionevoli, in particolare per servizi di spedizione notturna o urgente.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
shopify | shopify |
raisonnables | ragionevoli |
nuit | notturna |
facile | facile |
utiliser | usare |
ou | o |
et | e |
frais | costi |
en | in |
offre | offre |
de | di |
particulier | particolare |
FR Dans ce cas, des frais raisonnables peuvent être exigés pour tenir compte des coûts administratifs induits par la vérification de l'information ou de la communication ou par la mise en œuvre des mesures demandées.
IT In tal caso può essere applicata una tassa ragionevole, tenendo conto delle spese amministrative di prova dell'informazione o della comunicazione o dell'azione richiesta.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevole |
compte | conto |
administratifs | amministrative |
vérification | prova |
cas | caso |
ou | o |
communication | comunicazione |
en | in |
frais | spese |
de | di |
peuvent | può |
être | essere |
la | della |
FR Nous prenons toutes les mesures raisonnables pour nous assurer que toute information que vous nous fournissez est stockée en toute sécurité. Veuillez consulter ci-dessous pour plus d’informations.
IT Prendiamo tutte le misure ragionevoli per garantire che tutte le informazioni che ci fornisci siano archiviate in modo sicuro. Per ulteriori informazioni, vedere di seguito.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
information | informazioni |
fournissez | fornisci |
assurer | garantire |
en | in |
sécurité | sicuro |
consulter | vedere |
mesures | misure |
nous | ci |
ci-dessous | di |
FR Nous prenons des mesures raisonnables pour préserver la sécurité de vos renseignements personnels, en ligne et hors ligne
IT Prendiamo misure ragionevoli per preservare la sicurezza delle tue informazioni personali, sia online che offline
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
renseignements | informazioni |
en ligne | online |
hors ligne | offline |
sécurité | sicurezza |
préserver | preservare |
nous | personali |
de | tue |
mesures | misure |
pour | per |
la | delle |
vos | la |
FR poursuites judiciaires contre vous pour le remboursement de tous les frais sur une base d’indemnisation (y compris, mais sans s’y limiter, des frais administratifs et juridiques raisonnables) résultant de la violation;
IT procedimenti giudiziari nei suoi confronti per il rimborso di tutte le spese su base di indennizzo (comprese, a titolo titolo regolare, le ragionevoli spese amministrative e legali) derivanti dalla violazione;
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
administratifs | amministrative |
raisonnables | ragionevoli |
violation | violazione |
remboursement | rimborso |
et | e |
y compris | comprese |
juridiques | legali |
de | di |
frais | spese |
tous les | tutte |
FR La collaboration Ansys permet de répondre aux besoins mondiaux pour une énergie écologique à des coûts raisonnables
IT La collaborazione di Ansys si rivolge alla necessità globale di un’energia affidabile ed ecologica a un costo accessibile
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
collaboration | collaborazione |
ansys | ansys |
mondiaux | globale |
écologique | ecologica |
coûts | costo |
besoins | necessità |
à | a |
de | di |
répondre | si |
la | alla |
FR Clario s’efforcera de mettre à votre disposition les informations dont vous avez besoin pour réaliser les opérations relatives à la compatibilité du programme selon des modalités raisonnables
IT Clario è pronta a fornirti tutte le informazioni necessarie a effettuare attività riguardanti la programmazione compatibile in termini ragionevoli
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
informations | informazioni |
besoin | necessarie |
raisonnables | ragionevoli |
programme | programmazione |
la | le |
à | a |
votre | la |
les | termini |
selon | in |
FR Dans le cadre de toute action ou procédure visant à faire valoir les droits visés par le présent Accord de participation, la partie gagnante aura droit au remboursement des dépenses et frais d’avocat raisonnables qu’elle a engagés.
IT In qualsiasi azione o procedura legale per far valere i diritti ai sensi del presente Contratto di partecipazione, la parte prevalente avrà diritto al risarcimento degli oneri legali e dei ragionevoli costi da essa sostenuti.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
action | azione |
procédure | procedura |
raisonnables | ragionevoli |
aura | avrà |
ou | o |
participation | partecipazione |
accord | contratto |
droit | diritto |
et | e |
droits | diritti |
au | al |
présent | presente |
le | i |
de | di |
à | per |
frais | oneri |
FR MAGIX n'est pas responsable des dommages qui sont contrôlables par le client ou des dommages que le client aurait pu éviter par des mesures raisonnables
IT MAGIX non è responsabile dei danni controllabili o dei danni che la parte contraente avrebbe potuto evitare adoperando delle misure ragionevoli
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
magix | magix |
responsable | responsabile |
dommages | danni |
éviter | evitare |
raisonnables | ragionevoli |
ou | o |
pu | potuto |
aurait | avrebbe |
mesures | misure |
pas | non |
que | che |
FR Splashtop peut suspendre ou résilier les Services de votre compte Splashtop pour cause d'impayés et vous acceptez de rembourser à Splashtop tous les frais et dépenses raisonnables engagés pour recouvrer les montants en souffrance
IT Splashtop può sospendere o interrompere i Servizi sul tuo Account Splashtop per eventuali insolvenze, e l'Utente accetta di rimborsare a Splashtop tutti i costi e le spese ragionevoli sostenuti per la riscossione degli importi insoluti
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
splashtop | splashtop |
acceptez | accetta |
rembourser | rimborsare |
raisonnables | ragionevoli |
peut | può |
ou | o |
compte | account |
services | servizi |
et | e |
suspendre | sospendere |
dépenses | spese |
montants | importi |
de | di |
à | a |
en | sul |
votre | tuo |
pour | per |
FR les dépenses raisonnables que vous devriez engager pour rendre la performance de Splashtop conforme aux présentes Conditions, à moins que l'accord ne soit résilié (« ontbonden ») par vous ou en votre nom ; c
IT spese ragionevoli che l'Utente dovrà sostenere per rendere le prestazioni di Splashtop conformi ai presenti Termini, a meno che l'accordo non venga revocato («ontbonden») da o per conto dell'Utente; c
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
splashtop | splashtop |
moins | meno |
nom | per conto |
dépenses | spese |
c | c |
performance | prestazioni |
ou | o |
présentes | presenti |
la | le |
de | di |
à | a |
conditions | termini |
ne | non |
rendre | per |
FR les dépenses raisonnables que vous avez engagées pour déterminer la cause et l'étendue du dommage, dans la mesure où la détermination concerne les dommages directs ; et d
IT spese ragionevoli sostenute dall'Utente per determinare la causa e la portata del danni, nella misura in cui questa operazione si riferisce ai danni diretti; e d
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
cause | causa |
directs | diretti |
dépenses | spese |
déterminer | determinare |
et | e |
dommages | danni |
mesure | misura |
étendue | portata |
pour | per |
dans | in |
FR les dépenses raisonnables engagées pour prévenir ou atténuer les dommages, dans la mesure où elles concernent les dommages directs.
IT spese ragionevoli sostenute per prevenire o mitigare danni, nella misura in cui si riferiscono a danni diretti.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
raisonnables | ragionevoli |
prévenir | prevenire |
atténuer | mitigare |
dommages | danni |
directs | diretti |
dépenses | spese |
ou | o |
mesure | misura |
pour | per |
dans | in |
la | nella |
FR Nous prendrons des mesures raisonnables pour détruire ou dépersonnaliser de façon permanente les données personnelles si ces dernières ne sont plus nécessaires à nos fins commerciales.
IT Herschel Supply adotterà tutte le misure possibili per distruggere o eliminare in modo sicuro dai dati tutti gli elementi che consentano l’identificazione della persona, quando questi non risultino più necessari.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
détruire | distruggere |
nécessaires | necessari |
ou | o |
façon | modo |
données | dati |
plus | più |
mesures | misure |
ne | non |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov