FR Soixante pour cent des patients étaient blancs, 17% étaient noir, 9% étaient asiatiques, 1% étaient indigène indien ou d'Alaska, et 32% étaient hispaniques ou latins
"p étaient" v Francúzsky možno preložiť do nasledujúcich Taliansky slov/fráz:
FR Soixante pour cent des patients étaient blancs, 17% étaient noir, 9% étaient asiatiques, 1% étaient indigène indien ou d'Alaska, et 32% étaient hispaniques ou latins
IT Sessanta per cento dei pazienti erano bianchi, 17% erano il nero, 9% erano asiatici, 1% erano nativo indiano o d'Alasca americano e 32% erano ispani o latino
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
patients | pazienti |
noir | nero |
indien | indiano |
cent | cento |
étaient | erano |
ou | o |
et | e |
pour | per |
FR Environ 48,2% de participants étaient femelles, 75,9% étaient blancs, 11% étaient noirs/Afro-américain, 6,2% étaient Natif américain/indigène de l'Alaska, et 21,5% recensés comme hispanique/Latino
IT Circa 48,2% dei partecipanti erano femminili, 75,9% erano bianchi, 11% erano neri/afroamericano, 6,2% erano nativo americano/nativo dell'Alaska e 21,5% identificati come il latino-americano/latino
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
participants | partecipanti |
noirs | neri |
natif | nativo |
américain | americano |
latino | latino |
étaient | erano |
et | e |
de | dei |
environ | circa |
FR De l'échantillon final, 90,9% de participants étaient des femelles, et 9,1% étaient genre divers. Les effets secondaires localisés et systémiques étaient rapportés - 40,6% effets systémiques expérimentés après les deux doses.
IT Dal campione definitivo, 90,9% dei partecipanti erano femmine e 9,1% erano genere diverso. Gli effetti secondari localizzati e sistematici sono stati riferiti - 40,6% effetti sistematici con esperienza dopo entrambe le dosi.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
participants | partecipanti |
femelles | femmine |
genre | genere |
secondaires | secondari |
doses | dosi |
échantillon | campione |
final | definitivo |
effets | effetti |
les deux | entrambe |
et | e |
étaient | erano |
de | dei |
après | dopo |
FR Les la plupart des symptômes communs à 90-150 jours qui n'étaient pas présents avant l'infection étaient le mal de tête (2,4%), les sympt40mes d'humeur et d'inquiétude (2,4%), les sympt40mes cognitifs (2,3%), et la fatigue (1,1%)
IT I sintomi più comuni ai 90-150 giorni che non erano assenti prima dell'infezione erano emicrania (2,4%), sintomi di ansia e dell'umore (2,4%), sintomi conoscitivi (2,3%) e fatica (1,1%)
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
symptômes | sintomi |
communs | comuni |
fatigue | fatica |
étaient | erano |
et | e |
jours | giorni |
de | di |
pas | non |
le | i |
FR Tous les échantillons appartenant à HYT étaient asymptomatiques au moment du ramassage témoin, et les chercheurs ont indiqué que 75% des échantillons COVID-19 positifs étaient des personnes non vaccinées.
IT Tutti i campioni che appartengono a HYT erano asintomatici ai tempi della raccolta del campione ed i ricercatori hanno rivelato che 75% dei campioni positivi COVID-19 provenivano dalle persone unvaccinated.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
asymptomatiques | asintomatici |
ramassage | raccolta |
chercheurs | ricercatori |
positifs | positivi |
échantillons | campioni |
personnes | persone |
à | a |
ont | hanno |
étaient | erano |
que | che |
au | ai |
du | del |
et | dei |
les | i |
FR Les quatre groupes vacciniques étaient assez assimilés en composition ; 62-87% étaient femelles, avec la majorité entre 35 et 60 années
IT I quattro gruppi vaccino erano equo simili in composizione; 62-87% erano femminile, con la maggior parte fra 35 e 60 anni
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
groupes | gruppi |
étaient | erano |
composition | composizione |
et | e |
années | anni |
en | in |
quatre | quattro |
majorité | maggior parte |
avec | con |
FR Cependant, la majorité de personnes qui étaient vaccinées avec le coup de feu d'AstraZeneca de deux-dose étaient sur 60 ans
IT Tuttavia, la maggior parte delle persone che sono state vaccinate con lo scatto di AstraZeneca della due-dose era in 60 anni
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
personnes | persone |
cependant | tuttavia |
ans | anni |
de | di |
majorité | maggior parte |
le | la |
la | della |
FR Concernant la démographie, environ 91% de cas inscrits étaient sous l'âge de 60 ans, et 94% étaient non vaccinés.
IT Per quanto riguarda dati demografici, circa 91% dei casi iscritti erano sotto l'età di 60 anni e 94% erano unvaccinated.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
cas | casi |
inscrits | iscritti |
étaient | erano |
ans | anni |
et | e |
de | di |
FR Les épitopes attachés dans chaque cas étaient continuels, mais les interactions d'épitope-paratope étaient légèrement différentes dans chaque cas
IT Gli epitopi rilegati in ogni caso erano costanti, ma le interazioni di epitopo-paratope erano leggermente differenti in ogni caso
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
cas | caso |
étaient | erano |
interactions | interazioni |
légèrement | leggermente |
différentes | differenti |
mais | ma |
chaque | ogni |
FR En réalité, ce sport a des origines bien plus anciennes, puisque des jeux similaires étaient déjà pratiqués au Moyen Âge dans de nombreux pays européens. Les formes étaient aussi diverses que les noms variés.
IT In realtà, questo sport ha origini molto più antiche, discipline simili si praticavano infatti già nel Medioevo in varie forme e con vari nomi.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
origines | origini |
anciennes | antiche |
similaires | simili |
formes | forme |
noms | nomi |
sport | sport |
diverses | varie |
en | in |
a | ha |
plus | più |
variés | vari |
ce | questo |
FR Même lorsque les détenus étaient à l'extérieur dans leurs terrains d'exercice, ils suivaient un horaire qui garantissait qu'ils n'étaient jamais assez proches d'un autre détenu pour permettre une conversation
IT Anche quando i detenuti erano all'esterno e facevano esercizio fisico, seguivano un programma che non gli permetteva mai di avvicinarsi agli altri detenuti per parlare
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
horaire | programma |
étaient | erano |
un | un |
lorsque | quando |
jamais | mai |
FR Les employés peuvent désormais formuler des requêtes qui n'étaient pas possibles auparavant avec les data warehouse traditionnels, dans la mesure où ceux-ci étaient limités au stockage de données agrégées.
IT Ora è possibile porre domande prima impensabili, in quanto i tradizionali data warehouse potevano ospitare solo dati aggregati.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
désormais | ora |
traditionnels | tradizionali |
possibles | possibile |
données | dati |
data | data |
ci | solo |
FR Les informations relatives aux projets étaient principalement consignées dans une très longue feuille de calcul, les documents justificatifs étaient stockés à différents emplacements
IT Le informazioni sul progetto sono state principalmente rintracciate in un foglio elettronico molto lungo, con documenti di supporto archiviati in vari altri luoghi
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
projets | progetto |
principalement | principalmente |
emplacements | luoghi |
informations | informazioni |
très | molto |
feuille | foglio |
documents | documenti |
étaient | sono |
de | di |
FR Encore récemment, les questions fréquentes de l’entreprise étaient statiques, n’étaient pas traduites pour chaque pays, et il était impossible d’y effectuer des recherches
IT Fino a poco tempo fa, l?azienda utilizzava un sistema di FAQ statico, non ricercabile e non localizzato nelle lingue dei diversi paesi serviti
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
statiques | statico |
pays | paesi |
et | e |
chaque | un |
de | di |
pas | non |
étaient | tempo |
des | nelle |
FR Pendant le développement de MATCHmAb TM, quels étaient certains des obstacles les plus significatifs que vous avez germé contre, et comment étaient ceux-ci surmontés ?
IT Durante lo sviluppo di MATCHmAb TM, che cosa erano alcuni degli ostacoli che più significativi vi siete ribellato e come erano questi sormontati?
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
développement | sviluppo |
obstacles | ostacoli |
significatifs | significativi |
matchmab | matchmab |
et | e |
de | di |
étaient | erano |
plus | più |
vous | siete |
FR Les demi vies d'anti-RBD et anti-s réactions des anticorps d'IgG étaient de 134 et 113 jours, respectivement, qui étaient plus courts dans les patients présentant la maladie douce ou modérée que dans la maladie sévère ou critique
IT Le emivite delle risposte anti--RBD e anti--s dell'anticorpo di IgG erano dei 134 e 113 giorni, rispettivamente, che erano più brevi in pazienti con la malattia delicata o moderata che nella malattia severa o critica
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
réactions | risposte |
courts | brevi |
maladie | malattia |
critique | critica |
ou | o |
patients | pazienti |
et | e |
étaient | erano |
jours | giorni |
plus | più |
de | di |
respectivement | rispettivamente |
la | le |
présentant | con |
FR Il explique également que ces solutions étaient également très compliquées et n'étaient pas aussi conviviales que Johann l'avait espéré
IT Egli spiega inoltre che queste soluzioni erano anche molto complicate e non erano così facili da usare come sperava Johann
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
explique | spiega |
solutions | soluzioni |
johann | johann |
il | egli |
également | anche |
étaient | erano |
et | e |
très | molto |
que | che |
ces | queste |
pas | non |
FR L'étude a compris 2.020 participants, dont 1.014 étaient des femmes et 1.006 étaient des hommes
IT Lo studio ha incluso 2.020 partecipanti, di cui 1.014 erano donne e 1.006 erano uomini
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
compris | incluso |
participants | partecipanti |
étaient | erano |
femmes | donne |
hommes | uomini |
étude | studio |
a | ha |
et | e |
des | di |
FR Compatibles avec ces découvertes étaient les titres sous tension authentiques d'anticorps de neutralisation de virus contre la tension USA-WA1/2020 homologue, qui étaient 7 fois inférieurs à six mois relativement aux titres de trois semaines
IT Coerenti con questi risultati erano i titoli in tensione autentici dell'anticorpo di neutralizzazione del virus contro lo sforzo omologo USA-WA1/2020, che erano 7 volte più bassi a sei mesi riguardante i titoli di tre settimane
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
tension | tensione |
authentiques | autentici |
virus | virus |
titres | titoli |
mois | mesi |
semaines | settimane |
découvertes | risultati |
étaient | erano |
à | a |
trois | tre |
de | di |
la | del |
ces | questi |
FR Comme déterminé par des entrevues de traçage de source, les cas d'index qui étaient devenus infectés avec SARS-CoV-2 en dehors de la maison étaient habilités à l'étude
IT Come determinato dalle interviste del tracciato di sorgente, i casi di indice analitico che erano stato infettati con SARS-CoV-2 fuori della casa erano ammissibili per lo studio
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
déterminé | determinato |
source | sorgente |
étude | studio |
cas | casi |
étaient | erano |
maison | casa |
l | i |
de | di |
à | per |
des | fuori |
FR Quatre mille neuf cents vingt-quatre cas d'index ont été compris dans l'étude ; 53,9% étaient entièrement vaccinés, et 8,2% étaient en partie vaccinés
IT Quattro mila novecento casi ventiquattro di indice analitico sono stati inclusi nello studio; 53,9% completamente sono stati vaccinati e 8,2% sono stati vaccinati parzialmente
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
cas | casi |
entièrement | completamente |
étude | studio |
compris | inclusi |
en | nello |
quatre | quattro |
et | e |
partie | di |
en partie | parzialmente |
été | stati |
étaient | sono |
FR Les la plupart des effets secondaires classiques qui étaient rapportés étaient fatigue, réactions de lieu d'injection, et mal de tête.
IT Gli effetti secondari più comuni che sono stati riferiti erano fatica, le reazioni del sito iniezione ed emicrania.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
secondaires | secondari |
fatigue | fatica |
lieu | sito |
effets | effetti |
réactions | reazioni |
la | le |
étaient | erano |
qui | che |
FR Des moules en plâtre étaient ensuite réalisés à partir des modèles en argile et ces moules étaient utilisés pour fabriquer des outils de thermoformage de prototypes.
IT Successivamente, venivano realizzati stampi in gesso a partire dai modelli in argilla che venivano usati per produrre lavorazioni per la termoformatura di prototipi.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
argile | argilla |
prototypes | prototipi |
modèles | modelli |
en | in |
à | a |
étaient | che |
de | di |
utilisés | usati |
pour | per |
FR Dans l?Utah, 8 % des nouveaux cas étaient des échecs vaccinaux au début du mois de juin, mais à la fin du mois de juillet, alors que le Delta devenait plus répandu, 20 % des cas de COVID étaient des infections post-vaccinales, selon NBC News.
IT Nello Utah, i casi breakthrough erano l?8% dei nuovi casi all?inizio di giugno, ma alla fine di luglio, quando la variante Delta è diventata prevalente, il 20% dei casi di COVID erano breakthrough, secondo NBC News.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
nouveaux | nuovi |
étaient | erano |
début | inizio |
delta | delta |
covid | covid |
news | news |
l | l |
juin | giugno |
juillet | luglio |
mais | ma |
de | di |
fin | fine |
FR 74% de tout le nombre de cas rapportés étaient les personnes entièrement vaccinées, et 79% étaient symptomatiques
IT 74% del numero totale dei casi riferiti era completamente persone vaccinate e 79% erano sintomatici
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
cas | casi |
étaient | erano |
personnes | persone |
entièrement | completamente |
et | e |
de | dei |
nombre | numero |
FR Les poumons du donneur d'organe décédé étaient, quant à n'importe quelle greffe, complètement examiné pour évaluer s'ils étaient habilités à la greffe
IT I polmoni del donatore di organo deceduto erano, per quanto riguarda tutto il trapianto, schermato completamente per valutare se erano ammissibili per trapianto
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
poumons | polmoni |
évaluer | valutare |
étaient | erano |
la | il |
du | del |
complètement | completamente |
quant | quanto |
FR Ils étaient considérés comme une entreprise pionnière pour leurs graines hybrides et leur utilisation de systèmes hydroponiques qui, à l’époque, n’étaient disponibles qu’à Amsterdam
IT Era considerata un'azienda pioneristica per i suoi semi ibridi e il suo utilizzo di sistemi idroponici, che all'epoca erano disponibili solo ad Amsterdam
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
graines | semi |
hybrides | ibridi |
disponibles | disponibili |
amsterdam | amsterdam |
considéré | considerata |
utilisation | utilizzo |
systèmes | sistemi |
étaient | erano |
et | e |
de | di |
FR Les niveaux de pureté et de cannabinoïdes étaient généralement plus élevés que ceux du haschisch, mais les concentrés étaient souvent pollués par des résidus de solvants
IT La purezza e la concentrazione dei cannabinoidi erano generalmente superiori a quelli dell'hashish, ma il prodotto finale era spesso contaminato da residui di solventi
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
pureté | purezza |
cannabinoïdes | cannabinoidi |
solvants | solventi |
et | e |
étaient | erano |
mais | ma |
souvent | spesso |
les | quelli |
de | di |
FR Les fleurs étaient portées dans les cheveux des vivants et des morts, et étaient un élément ornemental important de l'art Egyptien.
IT I fiori venivano portati nei capelli dei vivi e dei morti, ed erano un importante elemento ornamentale nell'arte egizia.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
fleurs | fiori |
étaient | erano |
morts | morti |
important | importante |
un | un |
et | e |
cheveux | capelli |
élément | elemento |
de | dei |
FR À lépoque où les jeux étaient encore livrés sur cartouches, ces contrôleurs Nintendo étaient un pilier dans de nombreux foyers
IT Ai tempi in cui i giochi arrivavano ancora su cartucce, questi controller Nintendo erano un pilastro in molte case
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
encore | ancora |
cartouches | cartucce |
contrôleurs | controller |
nintendo | nintendo |
pilier | pilastro |
jeux | giochi |
les | i |
un | molte |
dans | in |
ces | questi |
sur | su |
FR Ce nest pas parce que les CD étaient présents quils étaient omniprésents, et que la course aux armements des lecteurs de cassettes sest poursuivie malgré tout
IT Solo perché i CD erano in giro, non significa che fossero onnipresenti, però, e la corsa agli armamenti dei lettori di cassette continuò a prescindere
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
cd | cd |
lecteurs | lettori |
cassettes | cassette |
course | corsa |
étaient | erano |
et | e |
la | per |
de | di |
FR Toutes les infections de triangle dans la cohorte d'étude étaient symptomatiques dans cette étude, alors que 20 de 279 alpha infections étaient asymptomatiques
IT Tutte le infezioni di delta nel gruppo di studio erano sintomatiche in questo studio, mentre 20 di 279 alfa infezioni erano asintomatici
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
infections | infezioni |
étaient | erano |
étude | studio |
alpha | alfa |
asymptomatiques | asintomatici |
la | le |
de | di |
FR Les architectes de la mosquée étaient Britanniques, Italiens et Émiratis et s'étaient inspirés des architectures turque, marocaine, pakistanaise et égyptienne - entre autres pays islamiques
IT Alla progettazione della moschea hanno lavorato architetti britannici, italiani ed emiratini, traendo ispirazione per il design, fra gli altri paesi islamici, da zone della Turchia, del Marocco, del Pakistan e dell'Egitto
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
architectes | architetti |
mosquée | moschea |
pays | paesi |
la | il |
et | e |
autres | altri |
FR L'Agence fédérale de l'environnement a constaté que les hommes qui vivaient pendant de longues périodes dans un endroit où ils étaient exposés à un bruit énorme la nuit étaient particulièrement touchés par les maladies cardiovasculaires (3)
IT L'Agenzia federale per l'ambiente ha scoperto che gli uomini che vivevano per lunghi periodi in un luogo dove erano esposti a un enorme rumore durante la notte erano particolarmente colpiti da malattie cardiovascolari (3)
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
fédérale | federale |
hommes | uomini |
périodes | periodi |
endroit | luogo |
bruit | rumore |
énorme | enorme |
nuit | notte |
touchés | colpiti |
maladies | malattie |
un | un |
particulièrement | particolarmente |
étaient | erano |
à | a |
dans | in |
pendant | durante |
a | ha |
que | che |
ils | la |
FR Les surclassements de chambres étaient déjà très pertinents grâce à leur rentabilité élevée et à leur faible intensité de main-d'œuvre, mais nous avons constaté une marge d'optimisation importante sur la façon dont ils étaient facturés
IT Gli upgrade delle camere erano già molto importanti grazie alla loro elevata redditività e al fatto che non richiedevano molto lavoro, ma abbiamo visto un margine significativo per l'ottimizzazione del prezzo
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
chambres | camere |
marge | margine |
pertinents | importanti |
élevée | elevata |
et | e |
très | molto |
mais | ma |
étaient | erano |
importante | significativo |
dont | per |
avons | abbiamo |
FR Les deux échantillons rapportés d'études d'eaux usées qui étaient positifs pour SARS-CoV-2 par l'amplification en chaîne par polymérase (ACP,) mais les valeurs de seuil de cycle (Ct) étaient relativement élevées, s'échelonnant de 36 à 40
IT I due studi dell'acqua di scarico hanno riferito i campioni che erano positivi per SARS-CoV-2 da reazione a catena della polimerasi (PCR,) ma i valori di soglia (Ct) del ciclo erano relativamente alti, varianti da 36 a 40
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
échantillons | campioni |
positifs | positivi |
chaîne | catena |
seuil | soglia |
cycle | ciclo |
élevées | alti |
études | studi |
rapporté | riferito |
ct | ct |
valeurs | valori |
mais | ma |
étaient | erano |
à | a |
relativement | relativamente |
de | di |
pour | per |
FR Une fois cela fait, presque toutes nos applications étaient installées sur le téléphone, dont beaucoup étaient organisées dans les mêmes dossiers, nous avions même le même fond décran sur lécran daccueil et de verrouillage
IT Una volta fatto, il telefono aveva quasi tutte le nostre app installate, con molte organizzate nelle stesse cartelle, avevamo persino lo stesso sfondo impostato sulla schermata iniziale e di blocco
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
applications | app |
étaient | aveva |
installées | installate |
téléphone | telefono |
dossiers | cartelle |
fond | sfondo |
verrouillage | blocco |
écran | schermata |
et | e |
presque | quasi |
fois | volta |
de | di |
une | iniziale |
toutes | tutte |
même | stesso |
FR Encore récemment, les questions fréquentes de l’entreprise étaient statiques, n’étaient pas traduites pour chaque pays, et il était impossible d’y effectuer des recherches
IT Fino a poco tempo fa, l?azienda utilizzava un sistema di FAQ statico, non ricercabile e non localizzato nelle lingue dei diversi paesi serviti
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
statiques | statico |
pays | paesi |
et | e |
chaque | un |
de | di |
pas | non |
étaient | tempo |
des | nelle |
FR Encore récemment, les questions fréquentes de l’entreprise étaient statiques, n’étaient pas traduites pour chaque pays, et il était impossible d’y effectuer des recherches
IT Fino a poco tempo fa, l?azienda utilizzava un sistema di FAQ statico, non ricercabile e non localizzato nelle lingue dei diversi paesi serviti
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
statiques | statico |
pays | paesi |
et | e |
chaque | un |
de | di |
pas | non |
étaient | tempo |
des | nelle |
FR À l'époque où les ressources et les informations étaient stockées dans des coffres-forts et où les transferts étaient réalisés en personne, les barrières physiques suffisaient
IT Quando le risorse e le informazioni venivano archiviate in depositi di sicurezza e i trasferimenti venivano effettuati in ambienti fisici, le barriere fisiche erano sufficienti
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
ressources | risorse |
informations | informazioni |
transferts | trasferimenti |
barrières | barriere |
des | di |
et | e |
les | le |
dans | in |
physiques | fisici |
FR Il explique également que ces solutions étaient également très compliquées et n'étaient pas aussi conviviales que Johann l'avait espéré
IT Egli spiega inoltre che queste soluzioni erano anche molto complicate e non erano così facili da usare come sperava Johann
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
explique | spiega |
solutions | soluzioni |
johann | johann |
il | egli |
également | anche |
étaient | erano |
et | e |
très | molto |
que | che |
ces | queste |
pas | non |
FR L’équipe de recherche Digital Shadows Photon Research a constaté que plus de 15 milliards d’identifiants provenant de 100 000 violations de données étaient disponibles sur le dark web, dont 5 milliards étaient uniques
IT Il team di Digital Shadows Photon Research ha scoperto che sul dark Web erano disponibili oltre 15 miliardi di credenziali provenienti da 100.000 violazioni di dati, di cui 5 miliardi erano uniche
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
digital | digital |
milliards | miliardi |
violations | violazioni |
données | dati |
disponibles | disponibili |
dark | dark |
web | web |
uniques | uniche |
équipe | team |
recherche | research |
a | ha |
le | il |
de | di |
étaient | erano |
sur le | sul |
provenant | da |
FR Même lorsque les détenus étaient à l'extérieur dans leurs terrains d'exercice, ils suivaient un horaire qui garantissait qu'ils n'étaient jamais assez proches d'un autre détenu pour permettre une conversation
IT Anche quando i detenuti erano all'esterno e facevano esercizio fisico, seguivano un programma che non gli permetteva mai di avvicinarsi agli altri detenuti per parlare
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
horaire | programma |
étaient | erano |
un | un |
lorsque | quando |
jamais | mai |
FR Des moules en plâtre étaient ensuite réalisés à partir des modèles en argile et ces moules étaient utilisés pour fabriquer des outils de thermoformage de prototypes.
IT Successivamente, venivano realizzati stampi in gesso a partire dai modelli in argilla che venivano usati per produrre lavorazioni per la termoformatura di prototipi.
FR La solution Cloudflare Apps constitue un moyen simple et performant pour des millions de propriétaires de sites d'accéder à des outils qui n'étaient auparavant accessibles qu'aux seuls experts techniques.
IT Per milioni di proprietari di siti Web Cloudflare Apps rappresenta un modo semplice e al tempo stesso efficace per accedere a strumenti prima disponibili solo a una cerchia ristretta di tecnici esperti.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
performant | efficace |
propriétaires | proprietari |
accessibles | disponibili |
apps | apps |
outils | strumenti |
experts | esperti |
techniques | tecnici |
un | un |
et | e |
simple | semplice |
millions | milioni |
de | di |
sites | siti |
à | a |
la | una |
FR Cloudflare Apps permet à des millions de propriétaires de sites d’accéder facilement à des outils qui n’étaient auparavant disponibles que pour les experts techniques
IT Per milioni di proprietari di siti Web, Cloudflare Apps è un modo semplice ed efficace per accedere a tool che prima erano disponibili solo a una cerchia ristretta di esperti
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
propriétaires | proprietari |
outils | tool |
disponibles | disponibili |
experts | esperti |
apps | apps |
étaient | erano |
millions | milioni |
facilement | un |
à | a |
de | di |
sites | siti |
pour | per |
techniques | modo |
FR alors on en a choisi trois ! C'était facile de travailler avec les designers, leurs réponses aux commentaires et leurs nombreuses modifications étaient rapides et précises. Je recommande vivement 99designs !"
IT e così ne abbiamo scelti tre! È stato facile lavorare con i designer e la loro risposta al nostro feedback e alle nostre richieste di modifiche è stata veloce e precisa. Raccomando assolutamente 99designs!"
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
travailler | lavorare |
réponses | risposta |
commentaires | feedback |
modifications | modifiche |
je recommande | raccomando |
facile | facile |
designers | designer |
rapides | veloce |
et | e |
trois | tre |
de | di |
a | stata |
FR Ces messages étaient tous faux
IT Ma questi messaggi sono tutti falsi
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
faux | falsi |
messages | messaggi |
tous | tutti |
ces | questi |
étaient | sono |
FR Les principales raisons pour lesquelles je les ai choisies à l'époque étaient :
IT I motivi principali per cui li ho scelti allora sono stati:
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
principales | principali |
raisons | motivi |
les | li |
l | i |
étaient | sono |
FR Avant, les gens s'intéressaient aux médias sociaux et étaient certainement prêts à investir dans Sprout à nos côtés, mais l'université s'est de plus en plus investie dans notre équipe, les données et les analyses que nous fournissons.
IT Già in passato le persone davano valore ai social ed erano disposte a investire in Sprout con noi, ma oggi l'università investe sempre di più nel nostro team, nei dati e nelle analisi che forniamo.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
sociaux | social |
investir | investire |
analyses | analisi |
mais | ma |
équipe | team |
et | e |
données | dati |
en | in |
gens | le persone |
étaient | erano |
à | a |
de | di |
plus | più |
fournissons | forniamo |
notre | nostro |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov