FR Les vaccins sauvent entre 2 et 3 millions de vies tous les ans et ils comptent parmi les plus grandes avancées de la médecine moderne.
FR Les vaccins sauvent entre 2 et 3 millions de vies tous les ans et ils comptent parmi les plus grandes avancées de la médecine moderne.
ES Las vacunas salvan entre 2 y 3 millones de vidas cada año, y son uno de los avances más importantes de la medicina moderna.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
vaccins | vacunas |
vies | vidas |
avancées | avances |
médecine | medicina |
moderne | moderna |
et | y |
la | la |
grandes | importantes |
millions | millones |
de | de |
plus | más |
FR Distribuer à toutes les populations, partout, des vaccins qui sauvent des vies.
ES Llegando a cada comunidad, en todo el mundo, con vacunas que salvan vidas
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
vaccins | vacunas |
vies | vidas |
les | cada |
à | a |
FR HCA Healthcare souhaitait mettre à profit les informations tirées de ses données pour la recherche de solutions novatrices qui sauvent des vies. En savoir plus
ES HCA Healthcare quería utilizar la información de los datos para hallar soluciones nuevas e innovadoras y, de este modo, salvar vidas. Obtenga más información
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
profit | utilizar |
solutions | soluciones |
novatrices | innovadoras |
la | la |
informations | información |
de | de |
données | datos |
vies | vidas |
plus | más |
savoir | más información |
FR Trois hôteliers du lac de Thoune sauvent un vignoble et entrent dans la lumière.
ES Entonces, tres hoteleros del lago de Thun salvan un viñedo y salen al mundo.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
hôteliers | hoteleros |
lac | lago |
thoune | thun |
vignoble | viñedo |
et | y |
de | de |
FR Dans ces contextes, CARE travaille avec les partenaires locaux et les gouvernements pour fournir des interventions qui sauvent des vies
ES En estos entornos, CARE trabaja con socios locales y gobiernos para ofrecer intervenciones que salvan vidas
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
care | care |
travaille | trabaja |
gouvernements | gobiernos |
fournir | ofrecer |
interventions | intervenciones |
locaux | locales |
et | y |
contextes | entornos |
partenaires | socios |
vies | vidas |
dans | en |
avec | con |
pour | para |
ces | estos |
FR Les voix des femmes sauvent des vies et renforcent l'égalité des sexes
ES Las voces de las mujeres salvan vidas y aumentan la igualdad de género
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
voix | voces |
femmes | mujeres |
et | y |
vies | vidas |
FR Les travailleuses de la santé de première ligne vous sauvent du COVID-19 - CARE
ES Las trabajadoras de la salud de primera línea te están salvando del COVID-19 - CARE
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
travailleuses | trabajadoras |
première | primera |
ligne | línea |
care | care |
la | la |
de | de |
santé | salud |
du | del |
vous | te |
FR Des travailleurs mieux formés et mieux payés offrent des services de meilleure qualité et sauvent plus de vies.
ES Los trabajadores mejor capacitados y mejor pagados brindan servicios de mayor calidad y salvan más vidas.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
travailleurs | trabajadores |
payés | pagados |
vies | vidas |
et | y |
qualité | calidad |
de | de |
offrent | brindan |
plus | más |
services | servicios |
meilleure | mejor |
FR Les hauts responsables militaires expliquent pourquoi les programmes humanitaires et de développement qui sauvent des vies améliorent également la sécurité et la stabilité mondiales.
ES Los altos funcionarios militares explican por qué los programas humanitarios y de desarrollo que salvan vidas también mejoran la seguridad y la estabilidad mundiales.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
hauts | altos |
responsables | funcionarios |
militaires | militares |
expliquent | explican |
programmes | programas |
humanitaires | humanitarios |
développement | desarrollo |
améliorent | mejoran |
mondiales | mundiales |
et | y |
la | la |
stabilité | estabilidad |
sécurité | seguridad |
de | de |
vies | vidas |
également | también |
pourquoi | por |
FR English est récipiendaire de la médaille du dévouement de la Croix-Rouge pour son dévouement à fournir des services sanguins qui sauvent des vies et pour avoir reçu plusieurs distinctions pour son travail avec la Fondation de la fibrose kystique
ES English recibió la Medalla de Dedicación de la Cruz Roja por su dedicación a brindar servicios de sangre que salvan vidas, además de recibir varios reconocimientos por su trabajo con la Cystic Fibrosis Foundation
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
médaille | medalla |
dévouement | dedicación |
sanguins | sangre |
distinctions | reconocimientos |
fondation | foundation |
croix | cruz |
reçu | recibió |
la | la |
vies | vidas |
de | de |
fournir | brindar |
travail | trabajo |
rouge | roja |
à | a |
services | servicios |
plusieurs | varios |
FR Les détecteurs de fumée Gira sauvent des vies, car ils avertissent avant que la concentration en fumée ne devienne dangereuse.
ES Los detectores de humos de Gira salvan vidas, ya que advierten antes de que la concentración de humo se vuelva peligrosa.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
détecteurs | detectores |
gira | gira |
concentration | concentración |
la | la |
fumée | humo |
de | de |
vies | vidas |
devienne | que |
FR Regardez: Les premiers secours sauvent des vies
ES Mire: los Primeros Auxilios salvan vidas
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
premiers | primeros |
secours | auxilios |
regardez | mire |
vies | vidas |
les | los |
FR En tant qu'institution, la FICR est engagée, respectée et responsable. Nous appartenons à nos Sociétés nationales et travaillons pour elles, en rassemblant leurs actions locales qui sauvent et changent des vies pour le bien de tous.
ES Como institución, la FICR es comprometida, respetada y responsable. Somos propiedad de nuestras Sociedades Nacionales y trabajamos para ellas, uniendo sus acciones locales que salvan y cambian vidas para el bien mundial.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
sociétés | sociedades |
nationales | nacionales |
travaillons | trabajamos |
locales | locales |
changent | cambian |
et | y |
responsable | responsable |
engagée | comprometida |
vies | vidas |
de | de |
bien | bien |
actions | acciones |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Nous voulons l'étendre à 100 millions de francs suisses par an, afin de soutenir les actions précoces qui sauvent des vies et de permettre une réponse humanitaire immédiate à des catastrophes qui pourraient autrement passer inaperçues.
ES Queremos ampliar el DREF a 100 millones de francos suizos al año, apoyando acciones tempranas que salvan vidas y permitiendo una respuesta humanitaria inmediata a desastres que, de otro modo, podrían pasar desapercibidos.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
suisses | suizos |
an | año |
soutenir | apoyando |
précoces | tempranas |
humanitaire | humanitaria |
immédiate | inmediata |
catastrophes | desastres |
étendre | ampliar |
francs | francos |
permettre | permitiendo |
et | y |
millions | millones |
vies | vidas |
actions | acciones |
nous voulons | queremos |
à | a |
de | de |
FR Nous sommes profondément fiers de nos incroyables volontaires qui, chaque jour, sauvent des vies et luttent pour notre humanité commune.
ES Estamos profundamente orgullosos de nuestro increíble voluntariado que salva vidas y lucha por nuestra humanidad compartida todos los días.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
fiers | orgullosos |
incroyables | increíble |
humanité | humanidad |
commune | compartida |
profondément | profundamente |
et | y |
vies | vidas |
de | de |
nous sommes | estamos |
notre | nuestro |
FR En tant qu'institution, l'IFRC est engagée, respectée et responsable. Nous appartenons à nos Sociétés nationales et travaillons pour elles, en rassemblant leurs actions locales qui sauvent et changent des vies pour le bien de tous.
ES Como institución, la IFRC es comprometida, respetada y responsable. Somos propiedad de nuestras Sociedades Nacionales y trabajamos para ellas, uniendo sus acciones locales que salvan y cambian vidas para el bien mundial.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
sociétés | sociedades |
nationales | nacionales |
travaillons | trabajamos |
locales | locales |
changent | cambian |
et | y |
responsable | responsable |
engagée | comprometida |
vies | vidas |
de | de |
bien | bien |
actions | acciones |
le | el |
est | es |
FR Le soutien monétaire direct à l'IFRC nous aide à mettre en œuvre nos programmes de développement qui sauvent et changent des vies
ES El apoyo monetario directo a la Federación Internacional nos ayuda a ejecutar nuestros programas de desarrollo que salvan y cambian vidas
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
monétaire | monetario |
direct | directo |
programmes | programas |
développement | desarrollo |
changent | cambian |
et | y |
soutien | apoyo |
aide | ayuda |
de | de |
vies | vidas |
le | el |
nos | nuestros |
à | a |
FR «De simples citoyens sauvent des vies en intervenant directement, explique Hassan
ES “Son personas comunes y corrientes que participan directamente en iniciativas que salvan vidas”, afirma Hassan
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
citoyens | personas |
vies | vidas |
directement | directamente |
en | en |
de | que |
des | y |
FR Étude : Combien de durées les vaccins de COVID sauvent-ils ? Preuve d'Israël. Crédit d'image : Gil Cohen Magen/Shutterstock
ES Estudio: ¿Cuántas vidas las vacunas de COVID salvan? Pruebas de Israel. Haber de imagen: Gil Cohen Magen/Shutterstock
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
vaccins | vacunas |
covid | covid |
preuve | pruebas |
dimage | imagen |
cohen | cohen |
de | de |
FR Les dispositifs d’alerte rapide sauvent des vies. On préserve des emplois grâce à l’agriculture et aux infrastructures intelligentes face au climat.
ES En segundo lugar, debemos hacer más para proteger a las comunidades vulnerables de los peligros claros y presentes del cambio climático.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
et | y |
à | a |
FR Les États-Unis contribuent au déminage et sauvent des vies
ES El apoyo de EE. UU. a la remoción de minas terrestres salva vidas
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
vies | vidas |
FR Les détecteurs de fumée Gira sauvent des vies, car ils avertissent avant que la concentration en fumée ne devienne dangereuse.
ES Los detectores de humos de Gira salvan vidas, ya que advierten antes de que la concentración de humo se vuelva peligrosa.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
détecteurs | detectores |
gira | gira |
concentration | concentración |
la | la |
fumée | humo |
de | de |
vies | vidas |
devienne | que |
FR Les détecteurs de fumée Gira sauvent des vies, car ils avertissent avant que la concentration en fumée ne devienne dangereuse.
ES Los detectores de humos de Gira salvan vidas, ya que advierten antes de que la concentración de humo se vuelva peligrosa.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
détecteurs | detectores |
gira | gira |
concentration | concentración |
la | la |
fumée | humo |
de | de |
vies | vidas |
devienne | que |
FR Les détecteurs de fumée Gira sauvent des vies, car ils avertissent avant que la concentration en fumée ne devienne dangereuse.
ES Los detectores de humos de Gira salvan vidas, ya que advierten antes de que la concentración de humo se vuelva peligrosa.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
détecteurs | detectores |
gira | gira |
concentration | concentración |
la | la |
fumée | humo |
de | de |
vies | vidas |
devienne | que |
FR Nous voulons l'étendre à 100 millions de francs suisses par an, afin de soutenir les actions précoces qui sauvent des vies et de permettre une réponse humanitaire immédiate à des catastrophes qui pourraient autrement passer inaperçues.
ES Queremos ampliar el DREF a 100 millones de francos suizos al año, apoyando acciones tempranas que salvan vidas y permitiendo una respuesta humanitaria inmediata a desastres que, de otro modo, podrían pasar desapercibidos.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
suisses | suizos |
an | año |
soutenir | apoyando |
précoces | tempranas |
humanitaire | humanitaria |
immédiate | inmediata |
catastrophes | desastres |
étendre | ampliar |
francs | francos |
permettre | permitiendo |
et | y |
millions | millones |
vies | vidas |
actions | acciones |
nous voulons | queremos |
à | a |
de | de |
FR Le soutien monétaire direct à l'IFRC nous aide à mettre en œuvre nos programmes de développement qui sauvent et changent des vies
ES El apoyo monetario directo a la Federación Internacional nos ayuda a ejecutar nuestros programas de desarrollo que salvan y cambian vidas
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
monétaire | monetario |
direct | directo |
programmes | programas |
développement | desarrollo |
changent | cambian |
et | y |
soutien | apoyo |
aide | ayuda |
de | de |
vies | vidas |
le | el |
nos | nuestros |
à | a |
FR HCA Healthcare souhaitait mettre à profit les informations tirées de ses données pour la recherche de solutions novatrices qui sauvent des vies. En savoir plus
ES HCA Healthcare quería utilizar la información de los datos para hallar soluciones nuevas e innovadoras y, de este modo, salvar vidas. Obtenga más información
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
profit | utilizar |
solutions | soluciones |
novatrices | innovadoras |
la | la |
informations | información |
de | de |
données | datos |
vies | vidas |
plus | más |
savoir | más información |
FR Trois hôteliers du lac de Thoune sauvent un vignoble et entrent dans la lumière.
ES Entonces, tres hoteleros del lago de Thun salvan un viñedo y salen al mundo.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
hôteliers | hoteleros |
lac | lago |
thoune | thun |
vignoble | viñedo |
et | y |
de | de |
FR Les spécialistes du marketing sauvent leurs marques de l’apocalypse du service client
ES Los profesionales del marketing en redes sociales salvan a sus marcas del apocalipsis de la atención al cliente
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
client | cliente |
marketing | marketing |
marques | marcas |
de | de |
du | del |
FR Dans ces contextes, CARE travaille avec les partenaires locaux et les gouvernements pour fournir des interventions qui sauvent des vies
ES En estos entornos, CARE trabaja con socios y gobiernos locales para brindar intervenciones que salvan vidas
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
care | care |
travaille | trabaja |
gouvernements | gobiernos |
fournir | brindar |
interventions | intervenciones |
locaux | locales |
et | y |
contextes | entornos |
partenaires | socios |
vies | vidas |
dans | en |
avec | con |
pour | para |
ces | estos |
FR Les voix des femmes sauvent des vies et renforcent l'égalité des sexes
ES Las voces de las mujeres salvan vidas y aumentan la igualdad de género
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
voix | voces |
femmes | mujeres |
et | y |
vies | vidas |
FR Les travailleuses de la santé de première ligne vous sauvent du COVID-19 - CARE
ES Las trabajadoras de la salud de primera línea te están salvando del COVID-19 - CARE
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
travailleuses | trabajadoras |
première | primera |
ligne | línea |
care | care |
la | la |
de | de |
santé | salud |
du | del |
vous | te |
FR Des travailleurs mieux formés et mieux payés offrent des services de meilleure qualité et sauvent plus de vies.
ES Los trabajadores mejor capacitados y mejor pagados brindan servicios de mayor calidad y salvan más vidas.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
travailleurs | trabajadores |
payés | pagados |
vies | vidas |
et | y |
qualité | calidad |
de | de |
offrent | brindan |
plus | más |
services | servicios |
meilleure | mejor |
FR Les hauts responsables militaires expliquent pourquoi les programmes humanitaires et de développement qui sauvent des vies améliorent également la sécurité et la stabilité mondiales.
ES Los altos funcionarios militares explican por qué los programas humanitarios y de desarrollo que salvan vidas también mejoran la seguridad y la estabilidad mundiales.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
hauts | altos |
responsables | funcionarios |
militaires | militares |
expliquent | explican |
programmes | programas |
humanitaires | humanitarios |
développement | desarrollo |
améliorent | mejoran |
mondiales | mundiales |
et | y |
la | la |
stabilité | estabilidad |
sécurité | seguridad |
de | de |
vies | vidas |
également | también |
pourquoi | por |
FR English est récipiendaire de la médaille du dévouement de la Croix-Rouge pour son dévouement à fournir des services sanguins qui sauvent des vies et pour avoir reçu plusieurs distinctions pour son travail avec la Fondation de la fibrose kystique
ES English recibió la Medalla de Dedicación de la Cruz Roja por su dedicación a brindar servicios de sangre que salvan vidas, además de recibir varios reconocimientos por su trabajo con la Cystic Fibrosis Foundation
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
médaille | medalla |
dévouement | dedicación |
sanguins | sangre |
distinctions | reconocimientos |
fondation | foundation |
croix | cruz |
reçu | recibió |
la | la |
vies | vidas |
de | de |
fournir | brindar |
travail | trabajo |
rouge | roja |
à | a |
services | servicios |
plusieurs | varios |
FR « Arrêtez de criminaliser les ONG parce qu’elles sauvent des vies », affirme Iratxe García
ES El Grupo S&D va a apoyar la resolución sobre Rusia y denuncia enérgicamente la estrategia de terror de Rusia contra la población
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
de | de |
FR Kherson inondé, les habitants restants sauvent ce qu'ils peuvent
ES Rescate de una ballena jorobada atascada en una red para tiburones
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
les | de |
FR Kherson inondé, les habitants restants sauvent ce qu'ils peuvent
ES La economía de la eurozona, en recesión técnica
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
les | de |
FR Les vaccins sauvent des vies | ShareAmerica
ES Las vacunas frenan las enfermedades y salvan vidas | ShareAmerica
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
vaccins | vacunas |
vies | vidas |
FR Les États-Unis financent des opérations de déminage dans le monde entier. Découvrez comment ces partenariats sauvent des vies et des sources de revenu.
ES Estados Unidos financia iniciativas para la remoción de minas terrestres en países de todo el mundo. Conozca cómo estas asociaciones salvan vidas y medios de vida.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
partenariats | asociaciones |
unis | unidos |
entier | todo el mundo |
et | y |
monde | mundo |
de | de |
vies | vidas |
le | el |
comment | cómo |
FR Les vaccins contre les maladies infectieuses sauvent des millions de vies. Les innovateurs américains participent aux efforts mondiaux pour tenter d’éradiquer la COVID-19 et d’autres maladies graves.
ES Las vacunas contra las enfermedades contagiosas salvan millones de vidas. Conozca cómo los innovadores de Estados Unidos están contribuyendo a los esfuerzos globales para frenar COVID-19 y otras enfermedades.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
vaccins | vacunas |
maladies | enfermedades |
vies | vidas |
innovateurs | innovadores |
efforts | esfuerzos |
mondiaux | globales |
dautres | otras |
et | y |
millions | millones |
de | de |
contre | contra |
pour | frenar |
Zobrazuje sa 41 z 41 prekladov