Preložiť "déclencheurs" do Španielsky

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "déclencheurs" z Francúzsky do Španielsky

Preklady výrazu déclencheurs

"déclencheurs" v Francúzsky možno preložiť do nasledujúcich Španielsky slov/fráz:

déclencheurs activadores desencadenador desencadenantes disparadores

Preklad Francúzsky do Španielsky z déclencheurs

Francúzsky
Španielsky

FR Plusieurs déclencheurs peuvent être définis pour une tâche et plusieurs déclencheurs peuvent être activés simultanément. À chaque activation d'un déclencheur, toutes les étapes d'exécution de la tâche sont traitées.

ES Puede definir varios desencadenadores por cada trabajo y puede haber varios desencadenadores activos al mismo tiempo. Cuando se inicia un desencadenador, se procesan todos los pasos de ejecución del trabajo.

Francúzsky Španielsky
peuvent puede
et y
plusieurs varios
de de
une un
les pasos
la del
chaque cada

FR L'écran d'accueil de l'interface web recense tous les déclencheurs actifs qui lanceront une exécution future de tâches FlowForce Server avec la date et l'heure de l'exécution suivante des déclencheurs temporels.

ES La página Inicio de la interfaz web de FlowForce enumera los desencadenadores activos que ejecutarán trabajos de FlowForce Server y la fecha y hora de la próxima ejecución de los desencadenadores temporizados.

Francúzsky Španielsky
actifs activos
tâches trabajos
server server
suivante próxima
web web
la la
et y
exécution ejecución
de de
linterface la interfaz
date fecha

FR Améliorations des déclencheurs horaires – Les déclencheurs horaires vous permettant de choisir le fuseau horaire et vous pouvez configurer un fuseau horaire par défaut.

ES Mejoras en los desencadenadores temporizados: puede seleccionar el uso horario y configurar un uso horario predeterminado para los desencadenadores temporizados

Francúzsky Španielsky
améliorations mejoras
choisir seleccionar
configurer configurar
défaut predeterminado
et y
par uso
pouvez puede
horaires horario
le el

FR Par exemple, vous pouvez rechercher Déclencheurs, mais pas le nom d’un déclencheur individuel de la page Déclencheurs.

ES Por ejemplo, puede buscar Disparadores, pero no el nombre de un disparador en particular en la página Disparadores.

Francúzsky Španielsky
rechercher buscar
déclencheurs disparadores
déclencheur disparador
mais pero
pas no
exemple ejemplo
pouvez puede
de de
page página
la la
le el
nom nombre

FR Par exemple, cet agent peur créer des déclencheurs à la page Déclencheurs

ES Por ejemplo, este agente puede crear disparadores en la página Disparadores

Francúzsky Španielsky
agent agente
créer crear
déclencheurs disparadores
la la
page página
exemple ejemplo
à en

FR Dans le bloc de déclencheurs, définissez les critères qui déclenchent automatiquement le flux de travail. (Pour plus d’informations, consultez bloc de déclencheurs.)

ES En el bloque del desencadenador, establezca el criterio que provoca que se desencadene el flujo de trabajo automáticamente. (Obtenga más información en bloque del desencadenador).

Francúzsky Španielsky
bloc bloque
déclencheurs desencadenador
critères criterio
automatiquement automáticamente
flux flujo
le el
travail trabajo
de de
plus más

FR Plusieurs déclencheurs peuvent être définis pour une tâche et plusieurs déclencheurs peuvent être activés simultanément. À chaque activation d'un déclencheur, toutes les étapes d'exécution de la tâche sont traitées.

ES Puede definir varios desencadenadores por cada trabajo y puede haber varios desencadenadores activos al mismo tiempo. Cuando se inicia un desencadenador, se procesan todos los pasos de ejecución del trabajo.

Francúzsky Španielsky
peuvent puede
et y
plusieurs varios
de de
une un
les pasos
la del
chaque cada

FR L'écran d'accueil de l'interface web recense tous les déclencheurs actifs qui lanceront une exécution future de tâches FlowForce Server avec la date et l'heure de l'exécution suivante des déclencheurs temporels.

ES La página Inicio de la interfaz web de FlowForce enumera los desencadenadores activos que ejecutarán trabajos de FlowForce Server y la fecha y hora de la próxima ejecución de los desencadenadores temporizados.

Francúzsky Španielsky
actifs activos
tâches trabajos
server server
suivante próxima
web web
la la
et y
exécution ejecución
de de
linterface la interfaz
date fecha

FR Améliorations des déclencheurs horaires – Les déclencheurs horaires vous permettant de choisir le fuseau horaire et vous pouvez configurer un fuseau horaire par défaut.

ES Mejoras en los desencadenadores temporizados: puede seleccionar el uso horario y configurar un uso horario predeterminado para los desencadenadores temporizados

Francúzsky Španielsky
améliorations mejoras
choisir seleccionar
configurer configurar
défaut predeterminado
et y
par uso
pouvez puede
horaires horario
le el

FR Dans le bloc de déclencheurs, définissez les critères qui déclenchent automatiquement le flux de travail. (Pour plus d’informations, consultez bloc de déclencheurs.)

ES En el bloque del desencadenador, establezca el criterio que provoca que se desencadene el flujo de trabajo automáticamente. (Obtenga más información en bloque del desencadenador).

Francúzsky Španielsky
bloc bloque
déclencheurs desencadenador
critères criterio
automatiquement automáticamente
flux flujo
le el
travail trabajo
de de
plus más

FR Enfin, vous pouvez configurer des répondeurs automatiques avec des déclencheurs. Des exemples de déclencheurs peuvent être l'anniversaire d'un client, des événements de vacances ou l'inscription d'une personne à votre entreprise.

ES Por último, puede configurar respuestas automáticas con disparadores. Los desencadenantes de ejemplo podrían ser el cumpleaños de un cliente, los eventos festivos o cuando alguien se registra en su negocio.

Francúzsky Španielsky
enfin por último
configurer configurar
automatiques automáticas
exemples ejemplo
événements eventos
vacances festivos
client cliente
ou o
pouvez puede
déclencheurs disparadores
de de
votre su
être ser
entreprise negocio
vous cuando
à en

FR Utilisez les déclencheurs, les actions et la logique pour automatiser les prises de contact en fonction des actions observées.

ES Usa desencadenantes, acciones y lógica para automatizar el alcance en función de las acciones de los contactos.

Francúzsky Španielsky
utilisez usa
déclencheurs desencadenantes
logique lógica
automatiser automatizar
et y
en en
fonction función
la el
contact contactos
de de
actions acciones

FR Utiliser les courriels déclencheurs pour encourager les abandonneurs de panier à revenir pour revoir les articles dans leur panier

ES Uso de triggering de correo electrónico para animar a los que abandonan el carrito a que vuelvan a visitar los artículos de su carrito

Francúzsky Španielsky
encourager animar
panier carrito
utiliser uso
de de
courriels correo
leur su
à a

FR Configurez un projet pour vérifier les fonctionnalités SERP : les mots clés déclencheurs avec les tendances de recherche

ES Configura un proyecto para que compruebe las palabras clave que activan las funcionalidades SERP en las tendencias de búsqueda

Francúzsky Španielsky
configurez configura
serp serp
projet proyecto
recherche búsqueda
mots palabras
de de
tendances tendencias
fonctionnalités funcionalidades
vérifier compruebe
clés palabras clave
clé clave

FR Vous pouvez voir les appels à l'action, les déclencheurs émotionnels et les mentions de marque les plus utilisés et modifier votre propre texte d'annonce en fonction de ces informations.

ES Puedes ver las llamadas a la acción más utilizadas, los activadores emocionales y retocar tus propios textos de anuncios basándote en estas ideas.

Francúzsky Španielsky
appels llamadas
déclencheurs activadores
utilisés utilizadas
fonction acción
et y
de de
en en
voir ver
plus más
texte textos
à a

FR FlowForce Server contrôle constamment les conditions des déclencheurs, lance et contrôle l'exécution de tâches et enregistre des journaux détaillés pour toutes les activités.

ES FlowForce Server busca constantemente condiciones de los desencadenadores, inicia y supervisa la ejecución de los trabajos y escribe registros detallados de toda la actividad.

Francúzsky Španielsky
server server
constamment constantemente
lance inicia
journaux registros
contrôle supervisa
et y
détaillés detallados
activité actividad
de de
tâches trabajos
le la
conditions condiciones

FR L'automatisation de flux de travail a lieu par le biais de déclencheurs de tâches qui spécifient les conditions (ou le critère) qui causera le lancement de la tâche

ES La automatización se lleva a cabo mediante desencadenadores que inician el trabajo

Francúzsky Španielsky
de mediante
travail trabajo
la la
le el

FR FlowForce Server surveille en continu tous les déclencheurs définis et exécute les jobs à chaque fois que la condition de déclenchement est remplie.

ES FlowForce Server supervisa constantemente todos los desencadenadores definidos y ejecuta los trabajos cuando se cumple la condición de un desencadenador.

Francúzsky Španielsky
server server
surveille supervisa
déclencheurs desencadenador
définis definidos
condition condición
et y
la la
de de
chaque un
tous todos
exécute ejecuta

FR Un système flexible et personnalisable de déclencheurs de tâches vous permet de planifier le traitement de FlowForce Server sur la base des exigences uniques de chaque tâche.

ES Un sistema flexible y altamente personalizable de desencadenadores de trabajos permite programar la ejecución en FlowForce en función de los requisitos de cada trabajo.

Francúzsky Španielsky
permet permite
planifier programar
exigences requisitos
système sistema
flexible flexible
et y
personnalisable personalizable
de de
la la
tâches trabajos
sur en

FR Les déclencheurs temporels offrent des options pour planifier une exécution à un horaire de démarrage et de fin, à certains jours de la semaine, du mois, etc

ES Los temporizadores incluyen opciones para programar la hora de inicio y expiración semanalmente, mensualmente, etc

Francúzsky Španielsky
semaine semanalmente
etc etc
mois mensualmente
et y
la la
options opciones
planifier programar
horaire hora
de de
à para

FR Fichiers déclencheurs et étapes d'exécution

ES Archivos desencadenadores y pasos de ejecución

Francúzsky Španielsky
fichiers archivos
et y
étapes pasos

FR Sur le serveur, il est très simple de définir des déclencheurs horaires, des événements de système de fichier et donc de programmer le déclenchement d’un service à exécuter.

ES En el servidor se pueden definir fácilmente desencadenadores temporizadores o de sistema de archivos, entre otros, que a su vez provocarán que se ejecute un servicio.

Francúzsky Španielsky
simple fácilmente
définir definir
fichier archivos
serveur servidor
système sistema
service servicio
le el
de de
et entre
à a

FR Le nouveau serveur FlowForce® gère l'orchestration d'événements de déclencheurs et l'automatisation de flux de travail et de processus

ES La nueva herramienta FlowForce® Server gestiona eventos, desencadenadores y la automatización de procesos y flujos de trabajo

Francúzsky Španielsky
le la
serveur server
de de
flux flujos
événements eventos
nouveau nueva
gère gestiona
et y
travail trabajo
processus procesos

FR Les développeurs peuvent définir des déclencheurs qui lancent l’appli d’enregistrement vidéo de l’appareil et qui spécifient :

ES Se pueden definir desencadenadores que inicien la aplicación de grabación de vídeo del dispositivo e indicar:

Francúzsky Španielsky
peuvent pueden
vidéo vídeo
définir definir
d e
de de
et del
lappareil aplicación

FR Envoyez au moyen de déclencheurs des messages concernant des achats et l’activité liée au compte par le biais de notre API.

ES Envía mensajes sobre las compras y la actividad de la cuenta basados en activadores utilizando nuestra API.

Francúzsky Španielsky
déclencheurs activadores
achats compras
api api
envoyez envía
et y
au a
messages mensajes
compte cuenta
le la
de de

FR Parcours client visuel, déclencheurs personnalisés, outils de planification, automatisations prêtes à l’emploi et plus encore.

ES Recorridos visuales, activadores personalizados, herramientas de programación, automatizaciones prediseñadas y mucho más.

Francúzsky Španielsky
visuel visuales
déclencheurs activadores
automatisations automatizaciones
outils herramientas
et y
planification programación
personnalisés personalizados
de de
plus más

FR Vous pouvez choisir les déclencheurs et les messages déclenchés en fonction du parcours de votre contact.

ES Puedes elegir los activadores y los mensajes desencadenados según el recorrido de tu contacto.

Francúzsky Španielsky
choisir elegir
déclencheurs activadores
et y
contact contacto
de de
messages mensajes
votre tu

FR L’automatisation marketing Mailchimp vous permet de créer un seul e-mail (ou une série d’e-mails) qui est envoyé automatiquement en fonction de déclencheurs prédéfinis

ES La automatización de marketing de Mailchimp te permite crear un solo correo electrónico o una serie de ellos que se envían automáticamente según los activadores predeterminados

Francúzsky Španielsky
marketing marketing
mailchimp mailchimp
permet permite
créer crear
déclencheurs activadores
automatiquement automáticamente
ou o
de de
série serie
e electrónico
seul un
mail correo

FR Créez de meilleures applications plus rapidement grâce à la synchronisation périphérie à cloud et à des services backend entièrement gérés, parmi lesquels déclencheurs, fonctions et GraphQL.

ES Cree mejores aplicaciones más rápido con servicios de backend totalmente gestionados y sincronizados desde el perímetro hasta la cloud, incluidos desencadenantes, funciones y GraphQL.

Francúzsky Španielsky
cloud cloud
entièrement totalmente
déclencheurs desencadenantes
backend backend
meilleures mejores
applications aplicaciones
et y
fonctions funciones
gérés gestionados
de de
plus más
rapidement rápido
à con
la la
services servicios

FR Utilisez les services de MongoDB Realm comme les déclencheurs, les fonctions et GraphQL pour créer des applications innovantes sans avoir à installer de serveurs.

ES Use los servicios de MongoDB Realm, como desencadenantes, funciones y GraphQL, para crear aplicaciones innovadoras sin ocuparse del mantenimiento de servidores.

Francúzsky Španielsky
mongodb mongodb
déclencheurs desencadenantes
innovantes innovadoras
et y
créer crear
applications aplicaciones
serveurs servidores
utilisez use
fonctions funciones
de de
services servicios
à para

FR Configuration et gestion des déclencheurs de service

ES Configuración y gestión de desencadenadores de servicios

Francúzsky Španielsky
configuration configuración
et y
gestion gestión
de de

FR Déclencheurs d'observation de fichier et répertoire

ES Desencadenadores de sistema de archivos y de directorios

Francúzsky Španielsky
de de
et y
fichier archivos
répertoire directorios

FR Amélioration du cache de tâche – Nouveaux déclencheurs de purge du cache et de réinitialisation du cache, la mise sous cache peut être activée pour les tâches à paramètres

ES Mejoras en la función de almacenamiento en caché: nuevos desencadenadores Purgar caché y Actualizar caché y opción para habilitar almacenamiento en caché de trabajos con parámetros

Francúzsky Španielsky
amélioration mejoras
nouveaux nuevos
activé habilitar
la la
cache caché
et y
paramètres parámetros
tâches trabajos
de de

FR Améliorations Minuteur de tâche– les déclencheurs horaires ont maintenant des paramètres séparés pour le moment de démarrage et de fin, et pour les moments de démarrage et de fin uniques chaque jour pour les répétitions.

ES Mejoras en la sincronización de trabajos: los desencadenadores temporizados ahora tienen opciones de configuración para la hora inicial y final generales y para la hora inicial y final únicas de cada día

Francúzsky Španielsky
améliorations mejoras
tâche trabajos
fin final
uniques únicas
et y
maintenant ahora
paramètres configuración
de de
jour día
chaque cada

FR Créez une branche dans un ticket Jira Software, puis configurez des déclencheurs pour passer d'un état à l'autre lors de la revue ou du merge de code.

ES Crea una rama desde una incidencia de Jira Software y configura activadores para las transiciones entre estados al revisar o fusionar el código.

Francúzsky Španielsky
branche rama
ticket incidencia
jira jira
configurez configura
déclencheurs activadores
revue revisar
merge fusionar
créez crea
code código
software software
la el
ou o
de de
du desde
à para

FR Actualisez les tickets Jira, envoyez des messages sur Slack ou Microsoft Teams et exécutez toutes les actions dont vous rêvez, en utilisant des déclencheurs tels que « lorsque la pull request est mergée » ou « lorsque le commit est créé ».

ES Actualiza las incidencias de Jira, envía mensajes de Slack o MS Teams y realiza cualquier acción que puedas imaginar mediante desencadenadores como "Cuando se fusione la solicitud de incorporación de cambios" o "Cuando se cree la confirmación".

Francúzsky Španielsky
actualisez actualiza
tickets incidencias
jira jira
request solicitud
envoyez envía
ou o
et y
messages mensajes
en a
la la
dont de

FR Créez une branche dans un ticket Jira Software, puis configurez des déclencheurs pour passer d'un état à l'autre lors de la revue ou du merge de code.

ES Crea una rama desde una incidencia de Jira Software y configura activadores para las transiciones entre estados al revisar o fusionar el código.

Francúzsky Španielsky
branche rama
ticket incidencia
jira jira
configurez configura
déclencheurs activadores
revue revisar
merge fusionar
créez crea
code código
software software
la el
ou o
de de
du desde
à para

FR Créez un bot pour répondre aux questions des clients. Pour exécuter les actions en fonction de déclencheurs. Pour mettre automatiquement à jour les données clients.

ES Cree un bot para que responda las preguntas de los clientes. Cree otro para ejecutar acciones basándose en disparadores. Cree otro para que actualice automáticamente los datos de los clientes.

Francúzsky Španielsky
bot bot
répondre responda
actions acciones
déclencheurs disparadores
automatiquement automáticamente
clients clientes
en en
de de
questions preguntas
exécuter ejecutar
données datos

FR Tous les déclencheurs d’automatisation classiques | Mailchimp

ES Todos los activadores de automatización clásicos | Mailchimp

Francúzsky Španielsky
déclencheurs activadores
classiques clásicos
mailchimp mailchimp
tous todos
les de

FR Tous les déclencheurs d’automatisation classiques

ES Todos los activadores de automatización clásicos

Francúzsky Španielsky
déclencheurs activadores
classiques clásicos
tous todos
les de

FR Cet article vous propose de découvrir tous les déclencheurs d’automatisation classique.

ES En este artículo, conocerás todos los activadores de automatización clásicos.

Francúzsky Španielsky
découvrir conocer
déclencheurs activadores
classique clásicos
de de
article artículo
tous todos

FR Mailchimp propose une large sélection de types d’automatisations prédéfinies avec déclencheurs intégrés, allant des e-mails de panier abandonné aux simples messages de bienvenue.

ES Mailchimp ofrece una amplia selección de automatizaciones prediseñadas con activadores incorporados, que van desde correos electrónicos de carritos abandonados a sencillos mensajes de bienvenida.

Francúzsky Španielsky
mailchimp mailchimp
propose ofrece
large amplia
sélection selección
déclencheurs activadores
intégrés incorporados
panier carritos
abandonné abandonados
simples sencillos
e electrónicos
messages mensajes
bienvenue bienvenida
mails correos
de de
e-mails correos electrónicos

FR Si les automatisations prédéfinies de Mailchimp ne correspondent pas à vos objectifs de marketing, vous pouvez créer une nouvelle automatisation personnalisée à l'aide de vos propres déclencheurs.

ES Si las automatizaciones prediseñadas de Mailchimp no se ajustan a tus objetivos de marketing, puedes crear una automatización totalmente nueva, personalizada con tus propios activadores.

Francúzsky Španielsky
mailchimp mailchimp
objectifs objetivos
marketing marketing
nouvelle nueva
déclencheurs activadores
automatisation automatización
automatisations automatizaciones
de de
créer crear
ne no
à a

FR Ces déclencheurs vous permettent de cibler les contacts abonnés à vos campagnes par e-mail.

ES Estos activadores te ayudan a dirigirte a los contactos que están suscritos a tu marketing por correo electrónico.

Francúzsky Španielsky
déclencheurs activadores
contacts contactos
campagnes marketing
e electrónico
à a
mail correo

FR Ces déclencheurs vous aident à cibler les abonnés qui sont déjà dans la file d’attente de votre série d’automatisation classique.

ES Los siguientes activadores te ayudan a dirigirte a los suscriptores que ya están en la cola de tu serie de automatización.

Francúzsky Španielsky
déclencheurs activadores
aident ayudan
file cola
série serie
la la
de de
abonnés suscriptores
déjà ya
votre tu
à a

FR Ces déclencheurs vous permettent de cibler les clients depuis votre boutique e-commerce connectée ou votre intégration API 3.0 personnalisée.

ES Los siguientes activadores te ayudan a dirigirte a los clientes de tu plataforma conectada de E-Commerce o de la integración API 3.0 personalizada.

Francúzsky Španielsky
déclencheurs activadores
intégration integración
api api
ou o
de de
clients clientes
votre tu
connectée conectada

FR Ces déclencheurs avancés vous aident à cibler les abonnés qui répondent aux critères que vous définissez, en se basant sur les intégrations de l’API personnalisées.

ES Los siguientes activadores avanzados te ayudan a dirigirte a los suscriptores que cumplen los criterios establecidos basados en las integraciones API personalizadas.

Francúzsky Španielsky
déclencheurs activadores
aident ayudan
critères criterios
basant basados
intégrations integraciones
avancés avanzados
personnalisées personalizadas
abonnés suscriptores
en en
à a

FR Après avoir démarré le workflow d'automatisation, vous pouvez continuer à modifier les emails qu'il contient. Apprenez à modifier les déclencheurs, les horaires et le contenu d'un email du workflow.

ES Después de iniciar un proceso de automatización, procederás a editar los correos electrónicos. Aprende cómo editar las señales de envío, horarios y el contenido del correo de un proceso de trabajo.

Francúzsky Španielsky
démarré iniciar
workflow proceso
horaires horarios
modifier editar
le el
et y
emails correos electrónicos
email correo
du del
à a
contenu contenido

FR Les flux de travail automatisés comportent trois éléments : les déclencheurs, les conditions et les actions.

ES Los flujos de trabajo automatizados constan de tres componentes: desencadenadores, condiciones y acciones.

Francúzsky Španielsky
éléments componentes
automatisés automatizados
et y
travail trabajo
de de
conditions condiciones
actions acciones
flux flujos

FR De l’importance de la condition « Le ticket est » dans les déclencheurs

ES La importancia de la condición "Ticket es" en los disparadores

Francúzsky Španielsky
condition condición
ticket ticket
déclencheurs disparadores
de de
est es
la la

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov