ES Otras piezas de esta familia incluyen el síndrome respiratorio y (MERS) el coronavirus respiratorio agudo severo (SARS-CoV-1) de Oriente Medio.
"respiratorio" v Španielsky možno preložiť do nasledujúcich Francúzsky slov/fráz:
respiratorio | respiratoire |
ES Otras piezas de esta familia incluyen el síndrome respiratorio y (MERS) el coronavirus respiratorio agudo severo (SARS-CoV-1) de Oriente Medio.
FR D'autres membres de cette famille incluent le syndrome respiratoire de Moyen-Orient (MERS) et le coronavirus respiratoire aigu sévère (SARS-CoV-1).
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
otras | dautres |
familia | famille |
incluyen | incluent |
síndrome | syndrome |
respiratorio | respiratoire |
y | et |
coronavirus | coronavirus |
agudo | aigu |
oriente | orient |
medio | moyen |
de | de |
el | le |
esta | cette |
ES El deterioro respiratorio inducido por opioides (Opioid-Induced Ventilatory Impairment, OIVI) en el período posoperatorio es una causa prevenible de lesiones muy graves a los pacientes, y, en las últimas dos?
FR Introduction Nous avons exploré la base de données du Système de signalement des évènements indésirables de la FDA (FAERS) à la recherche de preuves (ou d’absence de preuves) d’un lien?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
el | la |
de | de |
a | à |
ES En 2006 y 2011, la Anesthesia Patient Safety Foundation (APSF) realizó conferencias multidisciplinarias para abordar el grave problema de seguridad del paciente que representa el deterioro respiratorio inducido por opioides?
FR Cet article a été publié initialement sur le site Internet de l’APSF. Cette version a été mise à jour et modifiée par l’auteur du Bulletin d’information de l’APSF actuel. Chère?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
y | et |
de | de |
el | le |
ES Información del producto y fabricante de filtros de circuito respiratorio para protección contra virus
FR Informations sur les fabricants et les caractéristiques des filtres viraux pour circuits respiratoires
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
información | informations |
fabricante | fabricants |
filtros | filtres |
circuito | circuits |
y | et |
ES ¿Qué tipo de filtro del circuito respiratorio es probable que evite el paso del virus SARS COV-2 del paciente a la máquina de anestesia?
FR Quel type de filtre de circuit respiratoire est susceptible de prévenir la transmission du virus SARS COV-2 du patient à l’appareil d’anesthésie ?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
probable | susceptible |
virus | virus |
paciente | patient |
evite | prévenir |
sars | sars |
filtro | filtre |
de | de |
la | la |
tipo | type |
es | est |
a | à |
ES ¿Debería devolverse el gas muestreado al circuito respiratorio o al evacuador?
FR Le gaz prélevé doit-il être retourné au circuit respiratoire ou dirigé vers un système d’évacuation ?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
gas | gaz |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
o | ou |
el | le |
a | au |
ES ¿Cómo se puede desconectar el tubo endotraqueal del circuito respiratorio de manera segura para transporte, succión o terapia de nebulización?
FR Comment le tube endotrachéal peut-il être débranché en toute sécurité du circuit respiratoire de l’appareil d’anesthésie pour le transport, l’aspiration ou l’administration de médicaments par nébuliseur ?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
tubo | tube |
respiratorio | respiratoire |
segura | sécurité |
circuito | circuit |
o | ou |
transporte | transport |
puede | peut |
el | le |
de | de |
cómo | comment |
para | pour |
ES Ponga un filtro viral de «alta calidad» entre el circuito respiratorio y la vía respiratoria del paciente con capacidad de tomar muestras de gas del filtro del lado de la máquina.
FR Placer un filtre viral « haute efficacité » entre le circuit respiratoire et la sonde d’intubation du patient avec la capacité de prélever le gaz sur le côté machine du filtre.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
filtro | filtre |
viral | viral |
circuito | circuit |
paciente | patient |
gas | gaz |
máquina | machine |
lado | côté |
y | et |
capacidad | capacité |
alta | haute |
a | un |
de | de |
la | la |
ES Poner un filtro de «alta calidad» entre el circuito respiratorio y la vía respiratoria del paciente protegerá la máquina contra la contaminación y también los gases muestreados para análisis
FR Un filtre « haute efficacité » placé entre le circuit respiratoire et la sonde d’intubation du patient protège l’appareil de la contamination et aussi les gaz prélevés pour analyse
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
filtro | filtre |
circuito | circuit |
paciente | patient |
contaminación | contamination |
gases | gaz |
análisis | analyse |
proteger | protège |
alta | haute |
y | et |
a | un |
de | de |
la | la |
para | pour |
ES Un filtro único en el extremo del brazo espiratorio protegerá la máquina de anestesia, pero no el gas muestreado, lo que podría no ser un problema si el gas muestreado no regresa al circuito respiratorio.
FR Un seul filtre à l’extrémité de la branche expiratoire protègera l’appareil d’anesthésie mais pas le gaz prélevé, ce qui peut ne pas être un problème si le gaz prélevé ne retourne pas au circuit respiratoire.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
filtro | filtre |
gas | gaz |
regresa | retourne |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
de | de |
pero | mais |
la | la |
no | ne |
ser | être |
problema | problème |
a | au |
ES Algunas máquinas dirigen el gas al sistema evacuador, mientras que otras directo al circuito respiratorio.
FR La plupart des appareils acheminent le gaz jusqu’au système de récupération alors que d’autres l’acheminent jusqu’au circuit respiratoire.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
gas | gaz |
otras | dautres |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
sistema | système |
algunas | des |
máquinas | appareils |
mientras | de |
ES GE: El software Aisys CS2, versión 11, es la única máquina en que instalamos de fábrica que el gas de muestra regrese al sistema respiratorio
FR GE : Aisys CS2 équipé de la version logicielle 11 est le seul appareil que nous équipons en usine du retour du gaz de prélèvement à l’appareil respiratoire
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
ge | ge |
gas | gaz |
respiratorio | respiratoire |
fábrica | usine |
de | de |
máquina | appareil |
en | en |
que | à |
versión | version |
la | la |
software | logicielle |
es | est |
ES Si los gases muestreados regresan al circuito respiratorio, se deben filtrar
FR Si les gaz prélevés sont retournés au circuit respiratoire, il faut les filtrer
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
gases | gaz |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
filtrar | filtrer |
al | au |
los | les |
si | faut |
deben | si |
ES No hay datos que prueben la eficacia de los filtros del circuito respiratorio para prevenir la transmisión del SARS COV-2 al personal de atención médica o a los pacientes
FR Il n’existe aucune donnée relative à des tests d’efficacité des filtres pour circuit respiratoire permettant d’éviter la transmission du SARS COV-2 aux soignants ou aux patients
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
filtros | filtres |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
prevenir | éviter |
pacientes | patients |
datos | donnée |
sars | sars |
o | ou |
la | la |
a | à |
ES Todos los filtros del circuito respiratorio disminuyen la transmisión viral, pero no sabemos la especificación de rendimiento mínimo que protegerá
FR Tous les filtres pour circuit respiratoire réduisent la transmission virale, toutefois nous ne connaissons pas les caractéristiques minimales en termes de performances qui seront protectives
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
filtros | filtres |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
transmisión | transmission |
viral | virale |
rendimiento | performances |
la | la |
de | de |
que | seront |
todos | tous |
no | ne |
ES El gas muestreado del lado de la máquina de un HMEF no está contaminado y se puede regresar al circuito respiratorio o al sistema evacuador.
FR Le gaz prélevé du côté machine d’un filtre ECH n’est pas contaminé et peut être retourné au circuit respiratoire ou au système d’évacuation.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
gas | gaz |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
lado | côté |
máquina | machine |
y | et |
o | ou |
sistema | système |
no | pas |
puede | peut |
al | au |
el | le |
del | du |
ES No se debería regresar al circuito respiratorio, pero puede hacerse al sistema evacuador
FR Il ne doit pas être retourné au circuit respiratoire mais au système d’évacuation
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
sistema | système |
pero | mais |
a | au |
puede | être |
debería | doit |
no | ne |
ES Entonces se puede dirigir el gas por medio del analizador de gas al circuito respiratorio o al sistema evacuador, sin riesgo de contaminación
FR Le gaz peut ensuite traverser l’analyseur de gaz pour aller vers le circuit respiratoire ou le système d’évacuation, sans aucun risque de contamination
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
gas | gaz |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
riesgo | risque |
contaminación | contamination |
o | ou |
puede | peut |
el | le |
sistema | système |
de | de |
medio | pour |
al | vers |
sin | sans |
ES Regresar el gas al circuito respiratorio tiene la ventaja de reducir los desechos.
FR Le retour vers le circuit respiratoire présente l’avantage de réduire le gaspillage.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
regresar | retour |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
ventaja | lavantage |
reducir | réduire |
desechos | gaspillage |
de | de |
el | le |
ES Entre pacientes, descarte los artículos desechables: circuito respiratorio, bolsa de reservorio, mascarilla del paciente, tubo de muestreo de gas, filtros colocados en la vía respiratoria y en otros lugares si el suministro es suficiente
FR Entre les patients, jeter les éléments jetables : circuit respiratoire, sac-réservoir, masque du patient, tube de prélèvement de gaz, filtres placés à la sonde d’intubation et ailleurs si les stocks sont suffisants
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
circuito | circuit |
bolsa | sac |
mascarilla | masque |
tubo | tube |
gas | gaz |
filtros | filtres |
y | et |
pacientes | patients |
de | de |
la | la |
paciente | patient |
a | à |
ES Después de que esté colocado el filtro viral de «alta calidad» en el tubo endotraqueal, se puede desconectar el circuito respiratorio del filtro mientras se traslada al paciente o reconecta a un aparato de ventilación diferente
FR Une fois qu’un filtre viral « haute efficacité » est en place sur le tube endotrachéal, le circuit respiratoire peut être déconnecté du filtre pendant le déplacement d’un patient ou reconnecté à un autre appareil de ventilation
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
filtro | filtre |
viral | viral |
tubo | tube |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
paciente | patient |
aparato | appareil |
ventilación | ventilation |
el | le |
alta | haute |
o | ou |
en | en |
puede | peut |
de | de |
esté | est |
diferente | un autre |
a | à |
ES Los marcadores de la activación eran más altos en las células estimuladas que seguían COVID-19 suave que en el otro grupo respiratorio de la infección, con cierto seguir siendo altos en 6-9 meses.
FR Les marqueurs d'activation étaient plus élevés en cellules stimulées suivant COVID-19 doux que dans l'autre groupe d'infection respiratoire, avec un certain haut restant à 6-9 mois.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
marcadores | marqueurs |
células | cellules |
suave | doux |
respiratorio | respiratoire |
meses | mois |
eran | étaient |
otro | lautre |
grupo | groupe |
en | en |
altos | plus |
que | à |
ES SARS-CoV-2 es un virus respiratorio que es extendido sobre todo por las gotitas infectadas del aire expulsadas de las ondas portadoras sintomáticas o asintomáticas
FR SARS-CoV-2 est un virus respiratoire qui est principalement écarté par les gouttelettes infectées d'air expulsées de symptomatique ou des porteurs asymptomatiques
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
virus | virus |
respiratorio | respiratoire |
sobre todo | principalement |
o | ou |
de | de |
es | est |
las | les |
ES Causan lesiones principalmente en el tracto respiratorio; los agentes asfixiantes , irritan la nariz,la garganta y, sobre todo, los pulmones
FR Les agents suffocants infligent des blessures principalement sur les voies respiratoires, c’est-à-dire qu’ils irritent le nez, la gorge et en particulier les poumons
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
lesiones | blessures |
agentes | agents |
nariz | nez |
garganta | gorge |
principalmente | principalement |
y | et |
en | en |
la | la |
los | les |
ES Este incrementa tu ritmo tanto cardiaco como respiratorio
FR Cela augmente vos fréquences cardiaque et respiratoire
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
incrementa | augmente |
cardiaco | cardiaque |
respiratorio | respiratoire |
como | et |
tu | vos |
este | cela |
ES +1.400 artículos de soporte respiratorio y equipos conexos
FR Plus de 1400 articles d’aide respiratoire et bouteilles d’oxygène
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
respiratorio | respiratoire |
y | et |
de | de |
artículos | articles |
ES El delta ha alcanzado la variante alfa como el virus respiratorio agudo severo más dominante del coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de los Estados Unidos
FR La triangle a rattrapé l'alpha variante comme virus respiratoire aigu du coronavirus sévère le plus dominant 2 (SARS-CoV-2) aux Etats-Unis
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
virus | virus |
respiratorio | respiratoire |
agudo | aigu |
dominante | dominant |
coronavirus | coronavirus |
unidos | unis |
estados unidos | etats-unis |
estados | etats |
más | plus |
la | la |
de | aux |
ES En el caso de ciertas infecciones virales tales como virus sincitial respiratorio (RSV), SARS-CoV-2, y dengue, el nivel de anticuerpos de neutralización se encuentra para ser escaso
FR Dans le cas de certains viraux infection tels que le virus respiratoire syncytial (RSV), le SARS-CoV-2, et la dengue, le niveau des anticorps de neutralisation s'avère insuffisant
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
virales | viraux |
respiratorio | respiratoire |
anticuerpos | anticorps |
virus | virus |
y | et |
nivel | niveau |
ciertas | certains |
de | de |
infecciones | infection |
en | dans |
caso | cas |
ES Los estudios han mostrado previamente que una temperatura de 56°C o más arriba solicitada minutos puede desactivar totalmente el ‐ CoV-1 del SARS y el ‐ respiratorio CoV (MERS-CoV) del síndrome de Oriente Medio.
FR Les études ont précédemment prouvé qu'une température de 56°C ou plus fortement appliquée pendant des minutes peut complet inactiver le ‐ CoV-1 de radar à ouverture synthétique et le ‐ respiratoire CoV (MERS-CoV) de syndrome de Moyen-Orient.
ES Los estudios han encontrado que la ventilación perfeccionada acoplada con la esterilización (UV) de la luz ultravioleta es una mejor dimensión preventiva que el equipo protector respiratorio
FR Les études ont constaté que la ventilation améliorée ajoutée à la stérilisation (UV) de rayonnement ultraviolet est une meilleure mesure préventive que l'équipement de protection respiratoire
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
ventilación | ventilation |
equipo | équipement |
protector | protection |
respiratorio | respiratoire |
estudios | études |
de | de |
una | une |
la | la |
mejor | meilleure |
que | à |
es | est |
ES Fue propuesto que la filtración portátil del aire sistema-capaz de combinar la filtración de partículas de gran eficacia y la luz UV esterilización-puede ser una solución realizable para rechazar SARS-CoV-2 respiratorio.
FR Il était proposé que la filtration portative d'air système-capable de combiner la filtration particulaire à haut rendement et la lumière UV stérilisation-puisse être une solution réalisable pour écarter SARS-CoV-2 respiratoire.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
filtración | filtration |
combinar | combiner |
luz | lumière |
solución | solution |
respiratorio | respiratoire |
y | et |
la | la |
de | de |
una | une |
puede | réalisable |
ser | être |
fue | était |
ES Los datos recientes de estudios indican que actividad-tal respiratorio del exertional como ésos en los paciente-aumentos COVID-19 la baja de 1-4 aerosoles respiratorios del μM
FR Les caractéristiques récentes des études indiquent qu'activité-tel respiratoire exertionnel en tant que ceux dans les patient-augmentations COVID-19 le desserrage de 1-4 aérosols respiratoires de μM
Prepis Les caractéristiques récentes des études indiquent qu'activité-tel respiratoire exertionnel en tant que ceux dans les patient-augmentations COVID-19 le desserrage de 1-4 aérosols respiratoires de mM
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
recientes | récentes |
indican | indiquent |
respiratorio | respiratoire |
respiratorios | respiratoires |
estudios | études |
en | en |
de | de |
la | le |
baja | dans |
como | tant |
ES “Nuestra revista es una compilación que puede servir como base para la investigación futura y muestra la importancia del impacto de COVID-19 en otros órganos además del sistema respiratorio,” Cruz dijo.
FR « Notre révision est une compilation qui peut servir comme base de la future recherche et montre l'importance du choc de COVID-19 sur d'autres organes sans compter que l'appareil respiratoire, » Cruz a dit.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
compilación | compilation |
servir | servir |
futura | future |
investigación | recherche |
muestra | montre |
impacto | choc |
otros | dautres |
respiratorio | respiratoire |
dijo | dit |
y | et |
de | de |
del | du |
como | comme |
base | base |
en | sur |
es | est |
puede | peut |
nuestra | notre |
una | une |
ES Respiratorio, torácico y mediastínico (19)
FR Respiratoire, thoracique et mediastinal (19)
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
respiratorio | respiratoire |
y | et |
ES La descripción del trasplante fue publicada en el remedio respiratorio de The Lancet del gorrón renombrado. Por lo que sabemos, éste es el trasplante acertado primero denunciado del pulmón de un donante que pasó con COVID-19.
FR La description de la greffe était publiée en médicament respiratoire de The Lancet de tourillon illustre. Dans la mesure où nous savons, c'est la première greffe couronnée de succès rapportée de poumon d'un donneur qui est passé par COVID-19.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
respiratorio | respiratoire |
sabemos | nous savons |
pulmón | poumon |
donante | donneur |
en | en |
publicada | publiée |
la | la |
es | cest |
fue | était |
de | de |
un | dun |
ES El aire respiratorio todavía se calienta y el aire seco se humedece
FR L'air respiratoire est toujours chauffé et l'air sec humidifié
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
respiratorio | respiratoire |
todavía | toujours |
seco | sec |
y | et |
el | est |
aire | lair |
ES Desde glucocorticoids controle rápidamente tal hinchazón inflamatoria, ésta podría ser un mecanismo por el cual estas drogas reducen mortalidad entre pacientes con COVID-19 severos que estén en apoyo respiratorio.
FR Depuis des glucocorticoïdes réglez rapidement un tel gonflement inflammatoire, ceci pourrait être un mécanisme par lequel ces médicaments réduisent la mortalité parmi des patients avec COVID-19 sévères qui sont sur le support respiratoire.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
rápidamente | rapidement |
hinchazón | gonflement |
mecanismo | mécanisme |
drogas | médicaments |
reducen | réduisent |
pacientes | patients |
apoyo | support |
respiratorio | respiratoire |
mortalidad | mortalité |
estén | sont |
a | un |
con | avec |
ser | être |
que | pourrait |
ES Otra vacuna, el INO-4800+electroporation, fue desarrollada por los productos farmacéuticos de Inovio, que ha desarrollado previamente vacunas experimentales contra el coronavirus respiratorio del síndrome de Oriente Medio (MERS-CoV)
FR Un autre vaccin, l'INO-4800+electroporation, a été développé par des pharmaceutiques d'Inovio, qui a précédemment développé les vaccins expérimentaux contre le coronavirus respiratoire de syndrome de Moyen-Orient (MERS-CoV)
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
coronavirus | coronavirus |
respiratorio | respiratoire |
oriente | orient |
productos farmacéuticos | pharmaceutiques |
vacuna | vaccin |
vacunas | vaccins |
desarrollado | développé |
el | le |
de | de |
síndrome | syndrome |
fue | été |
previamente | précédemment |
que | autre |
ES Sistema respiratorio y circulatorio.
FR Système respiratoire et circulatoire
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
sistema | système |
respiratorio | respiratoire |
y | et |
ES El deterioro respiratorio inducido por opioides (Opioid-Induced Ventilatory Impairment, OIVI) en el período posoperatorio es una causa prevenible de lesiones muy graves a los pacientes, y, en las últimas dos?
FR L’anémie est une pathologie fréquemment constatée en salle de travail. Associée au potentiel d’hémorragie massive dans la période périnatale, la gestion de l’anémie maternelle est critique pour assurer la sécurité de la mère?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
período | période |
el | la |
en | en |
de | de |
es | est |
una | une |
ES La boca es la entrada a dos sistemas: el digestivo y el respiratorio
FR La bouche est l’orifice d’entrée commun des systèmes digestif et respiratoire
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
boca | bouche |
sistemas | systèmes |
digestivo | digestif |
respiratorio | respiratoire |
y | et |
la | la |
entrada | des |
es | est |
ES La boca es la entrada a dos sistemas: el digestivo y el respiratorio
FR La bouche est l’orifice d’entrée commun des systèmes digestif et respiratoire
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
boca | bouche |
sistemas | systèmes |
digestivo | digestif |
respiratorio | respiratoire |
y | et |
la | la |
entrada | des |
es | est |
ES Se transmite a los seres humanos principalmente cuando el material genético del virus cambia (muta), lo que permite al virus adherirse a las células del aparato respiratorio de la persona afectada
FR L’homme est infecté principalement lorsque le matériel génétique du virus se trouve modifié (mute), permettant au virus de se fixer aux cellules des voies respiratoires humaines
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
humanos | humaines |
principalmente | principalement |
material | matériel |
virus | virus |
permite | permettant |
células | cellules |
al | au |
de | de |
el | le |
a | aux |
ES ... Introducción Utilizado en anestesia y en el sistema respiratorio, nuestro filtro B/V está diseñado para proteger al paciente, al personal del hospital y al equipo de una posible contaminación microbiana. Características - ...
FR ... Introduction Utilisé en anesthésie et dans le système respiratoire, notre filtre B/V est conçu pour la protection du patient, du personnel hospitalier et de l'équipement contre une éventuelle contamination microbienne. Caractéristiques - ...
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
introducción | introduction |
anestesia | anesthésie |
respiratorio | respiratoire |
filtro | filtre |
proteger | protection |
paciente | patient |
contaminación | contamination |
características | caractéristiques |
utilizado | utilisé |
y | et |
v | v |
en | en |
sistema | système |
b | b |
equipo | équipement |
de | de |
una | une |
nuestro | notre |
posible | est |
para | pour |
diseñado para | conçu |
ES El coronavirus del síndrome respiratorio agudo grave de tipo 2 (SARS-CoV-2), también denominado virus de la COVID-19, es el causante de la enfermedad coronavírica (COVID-19)
FR La maladie à coronavirus (COVID-19) est causée par le coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2 (SARS-CoV-2), également connu sous le nom de virus de la COVID-19
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
síndrome | syndrome |
respiratorio | respiratoire |
agudo | aigu |
virus | virus |
enfermedad | maladie |
coronavirus | coronavirus |
también | également |
de | de |
la | la |
es | est |
ES Información del producto y fabricante de filtros de circuito respiratorio para protección contra virus
FR Informations sur les fabricants et les caractéristiques des filtres viraux pour circuits respiratoires
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
información | informations |
fabricante | fabricants |
filtros | filtres |
circuito | circuits |
y | et |
ES ¿Qué tipo de filtro del circuito respiratorio es probable que evite el paso del virus SARS COV-2 del paciente a la máquina de anestesia?
FR Quel type de filtre de circuit respiratoire est susceptible de prévenir la transmission du virus SARS COV-2 du patient à l’appareil d’anesthésie ?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
probable | susceptible |
virus | virus |
paciente | patient |
evite | prévenir |
sars | sars |
filtro | filtre |
de | de |
la | la |
tipo | type |
es | est |
a | à |
ES ¿Debería devolverse el gas muestreado al circuito respiratorio o al evacuador?
FR Le gaz prélevé doit-il être retourné au circuit respiratoire ou dirigé vers un système d’évacuation ?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
gas | gaz |
circuito | circuit |
respiratorio | respiratoire |
o | ou |
el | le |
a | au |
ES ¿Cómo se puede desconectar el tubo endotraqueal del circuito respiratorio de manera segura para transporte, succión o terapia de nebulización?
FR Comment le tube endotrachéal peut-il être débranché en toute sécurité du circuit respiratoire de l’appareil d’anesthésie pour le transport, l’aspiration ou l’administration de médicaments par nébuliseur ?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
tubo | tube |
respiratorio | respiratoire |
segura | sécurité |
circuito | circuit |
o | ou |
transporte | transport |
puede | peut |
el | le |
de | de |
cómo | comment |
para | pour |
ES Ponga un filtro viral de «alta calidad» entre el circuito respiratorio y la vía respiratoria del paciente con capacidad de tomar muestras de gas del filtro del lado de la máquina.
FR Placer un filtre viral « haute efficacité » entre le circuit respiratoire et la sonde d’intubation du patient avec la capacité de prélever le gaz sur le côté machine du filtre.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
filtro | filtre |
viral | viral |
circuito | circuit |
paciente | patient |
gas | gaz |
máquina | machine |
lado | côté |
y | et |
capacidad | capacité |
alta | haute |
a | un |
de | de |
la | la |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov