EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 003000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 003000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Bordeaux Airport is situated on the outskirts of Bordeaux, west of the city centre. The airport is easily accessible via exit 11 of the ring road of Bordeaux (A630).
FR L’aéroport de Bordeaux est situé à la périphérie de la ville, à l’ouest du centre de Bordeaux et est facilement accessible depuis la sortie 11 de la rocade (A630) de Bordeaux.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
city | ville |
centre | centre |
easily | facilement |
accessible | accessible |
the | la |
of | de |
exit | sortie |
is | situé |
situated | est |
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 003000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Thousands of US soldiers participated in this operation alongside Moroccan soldiers and European and African officers.
FR Des milliers de soldats américains ont participé à cette opération aux côtés de soldats marocains et d'officiers européens et africains.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
soldiers | soldats |
operation | opération |
moroccan | marocains |
european | européens |
african | africains |
this | cette |
thousands | milliers |
of | de |
us | ont |
and | à |
EN Since its inception, the Veterans Transition Program has maintained the belief that soldiers are best served by other soldiers
FR Depuis sa création, le Programme de transition des vétérans repose sur la conviction que les soldats sont le mieux servis par d’autres soldats
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
belief | conviction |
soldiers | soldats |
served | servis |
inception | création |
transition | transition |
program | programme |
other | de |
are | sont |
EN Steve’s military career included training soldiers and officers in combat arms, and culminated in him becoming one of Canada?s first cyber soldiers.
FR La carrière militaire de Steve a consisté notamment à entraîner des soldats et des officiers au maniement des armes de combat, et a culminé lorsqu’il est devenu un des premiers cybermilitaires du Canada.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
military | militaire |
career | carrière |
soldiers | soldats |
combat | combat |
arms | armes |
training | entraîner |
becoming | est |
of | de |
canada | canada |
and | à |
EN Embarkation of 750 North African soldiers in Bordeaux on the Banfora boat in 1946.
FR Embarquement de 750 soldats nord africains à Bordeaux sur le bateau Banfora en 1946.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
north | nord |
african | africains |
soldiers | soldats |
bordeaux | bordeaux |
boat | bateau |
of | de |
in | en |
on | sur |
EN Keywords used by Archives Sud Ouest to describe this photograph: Bordeaux, port, war, soldiers, South West
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Bordeaux, port, guerre, soldats, Sud Ouest
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
port | port |
war | guerre |
soldiers | soldats |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
sud | sud |
ouest | ouest |
keywords | mots clés |
EN Bordeaux - Travelers Gallery of the World - 2014 Bordeaux Bouliac - Hotel Saint James -2015 Biarritz - Silhouette Hotel - August 2016 Marrakech - Kechmara - May 2014 Paris - June 2017
FR Bordeaux - Galerie des Voyageurs du Monde - 2014 Bordeaux Bouliac - Hotel Saint James -2015 Biarritz - Hotel de Silhouette - Août 2016 Marrakech - Kechmara - mai 2014 Paris - Juin 2017
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
travelers | voyageurs |
gallery | galerie |
world | monde |
hotel | hotel |
saint | saint |
james | james |
silhouette | silhouette |
marrakech | marrakech |
paris | paris |
june | juin |
of | de |
august | août |
the | des |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Bordeaux | Elephants on the quays of Bordeaux in 1950 photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Photographie Urbaine | Villes Francaises | Bordeaux | Photographie Éléphants sur les quais de Bordeaux en 1950
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
themes | thématiques |
french | francaises |
bordeaux | bordeaux |
quays | quais |
photography | photographie |
of | de |
in | en |
cities | villes |
urban | urbaine |
on | sur |
the | les |
EN Arrival of General de Gaulle at Mérignac airport on the occasion of his visit to Bordeaux on September 17, 1944, just days after the liberation of Bordeaux. South West signed photograph on the lower right.
FR Arrivée du Général de Gaulle à l'aéroport de Mérignac à l'occasion de sa visite à Bordeaux le 17 septembre 1944, quelques jours seulement après la libération de Bordeaux. Photographie signée Sud Ouest en bas à droite.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
gaulle | gaulle |
visit | visite |
bordeaux | bordeaux |
september | septembre |
just | seulement |
liberation | libération |
photograph | photographie |
lower | bas |
right | droite |
south | sud |
de | de |
west | ouest |
signed | signé |
days | jours |
on | le |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Bordeaux | Port of Bordeaux under the snow in the years 1930-1950 photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Photographie Urbaine | Villes Francaises | Bordeaux | Photographie Port de Bordeaux sous la neige dans les années 1930-1950
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
themes | thématiques |
french | francaises |
bordeaux | bordeaux |
port | port |
snow | neige |
photography | photographie |
the | la |
cities | villes |
of | de |
urban | urbaine |
in | dans |
EN The Bordeaux Wine Festival in Bordeaux and beyond!
FR Bordeaux Fête le vin à Bordeaux et ailleurs !
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
festival | fête |
wine | vin |
and | à |
the | le |
EN Its civil design offices are located in Saint-Cloud and Bordeaux. The final assembly of the aircraft takes place at the Bordeaux-Mérignac site.
FR Ses bureaux d?études civils sont situés à Saint-Cloud et à Bordeaux. L?assemblage final des avions est réalisé sur le site de Bordeaux-Mérignac.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
offices | bureaux |
bordeaux | bordeaux |
assembly | assemblage |
aircraft | avions |
takes | . |
civil | civils |
the | le |
located | situé |
of | de |
site | site |
final | final |
and | à |
are | situés |
EN Launched on 9 January 2014 in Bordeaux, Bluecub now has almost 160 self-service Bluecars and 380 charging stations in Bordeaux, nine neighbouring municipalities and Arcachon.
FR Lancé le 9 janvier 2014 à Bordeaux, Bluecub dispose aujourd’hui de près de 160 Bluecar en libre-service et 380 bornes de recharge réparties dans Bordeaux, 9 communes avoisinantes et Arcachon.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
january | janvier |
bordeaux | bordeaux |
charging | recharge |
municipalities | communes |
arcachon | arcachon |
launched | lancé |
on | le |
in | en |
almost | près |
and | à |
EN It had just six stages – Paris-Lyon, Lyon-Marseille, Marseille-Toulouse, Toulouse-Bordeaux, Bordeaux-Nantes and Nantes-Paris – and 60 cyclists at the start line
FR Six étapes seulement, mais quelles étapes : Paris-Lyon, Lyon-Marseille, Marseille-Toulouse, Toulouse-Bordeaux, Bordeaux-Nantes et Nantes-Paris sont au programme des 60 coureurs sur la ligne de départ
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
stages | étapes |
line | ligne |
start | départ |
and | et |
the | la |
six | six |
just | seulement |
at | sur |
EN Colin Hay is db’s Bordeaux correspondent and a Professor of Political Science at Sciences Po in Paris, where he works on the political economy of Europe, la place de Bordeaux and wine markets more generally.
FR Colin Hay est le correspondant de db à Bordeaux et professeur de sciences politiques à Sciences Po Paris, où il travaille sur l'économie politique de l'Europe, la place de Bordeaux et les marchés du vin en général.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
colin | colin |
bordeaux | bordeaux |
professor | professeur |
paris | paris |
works | travaille |
economy | économie |
place | place |
po | po |
he | il |
la | la |
de | de |
markets | marchés |
a | l |
sciences | sciences |
in | en |
generally | en général |
political | politiques |
wine | vin |
and | à |
on | sur |
EN The research was part of a Royal Commission looking into the causes of mortality of soldiers in the Crimean War
FR Ses recherches s'inscrivent dans le cadre d'une mission des autorités visant à analyser les causes de mortalité des soldats pendant la guerre de Crimée
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
causes | causes |
soldiers | soldats |
mortality | mortalité |
research | recherches |
war | guerre |
of | de |
a | s |
in | dans |
EN Borrowed from the story of the wooden horse used to trick the defenders of Troy into sneaking soldiers into their city, a Trojan Horse hides malware in what appears to be a normal file.
FR Le 19 mai 2014, Blackshades a fait les gros titres lorsque le FBI et Interpol ont annoncé (lien externe) avoir arrêté des dizaines d'individus suspectés d'activités cybercriminelles liées à des malwares.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
malware | malwares |
to | à |
the | le |
what | fait |
their | et |
be | mai |
EN UNICEF is politically involved against the use of child soldiers and for protecting refugees and for implementing the Convention on the Rights of the Child
FR L'organisation s'engage depuis 1946 dans 190 pays pour la santé, l'éducation et les droits des enfants et des mères
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
child | enfants |
rights | droits |
the | la |
and | et |
EN When repair comes up for a vote, we need a worldwide network of repair foot soldiers who will make phone calls, knock on doors, and spread the word. Are you ready to mobilize?
FR Lorsque le droit à la réparation est soumis à un vote, nous avons besoin d'un réseau mondial de militants qui passent des appels téléphoniques, frappent aux portes et relayent les infos. Êtes-vous prêt à militer pour la réparation ?
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
repair | réparation |
vote | vote |
worldwide | mondial |
network | réseau |
doors | portes |
ready | prêt |
when | lorsque |
a | un |
we | vous |
of | de |
calls | appels |
phone | téléphoniques |
need | besoin |
to | à |
word | est |
EN US soldiers from World War II drinking cider - Photographic print for sale
FR Des soldats américains buvant du cidre - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
soldiers | soldats |
from | du |
for | des |
sale | vente |
EN Fine art photography | Themes | Documentary | War | US soldiers from World War II drinking cider photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Reportage | Guerre | Photographie Des soldats américains buvant du cidre
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
themes | thématiques |
war | guerre |
soldiers | soldats |
photography | photographie |
from | du |
EN US soldiers from World War II drinking cider
FR Des soldats américains buvant du cidre
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
soldiers | soldats |
from | du |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Archival West France, war, Liberation, Caen, tank, soldiers, vintage, old photograph
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Archives Ouest-France, guerre, Libération, Caen, char, soldats, vintage, photographie ancienne
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
west | ouest |
france | france |
war | guerre |
liberation | libération |
caen | caen |
tank | char |
soldiers | soldats |
archives | archives |
vintage | vintage |
photograph | la photographie |
old | ancienne |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Then some soldiers came in, like, you know, wearing bandanas, all these kind of like insignias
FR Puis des soldats sont arrivés, portant des bandanas, toutes sortes d’insignes
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
soldiers | soldats |
wearing | portant |
kind | sortes |
then | puis |
EN As the area was being overrun, the Bosnian Serb soldiers began segregating the Bosniak men and older boys from the women and girls, targeting those who would be most able to take up arms
FR Pendant que la zone se faisait envahir, les soldats serbes de Bosnie ont commencé à séparer les hommes bosniaques et les garçons plus âgés des femmes et des filles, en ciblant ceux qui seraient les plus aptes à prendre les armes
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
area | zone |
soldiers | soldats |
arms | armes |
began | commencé |
men | hommes |
women | femmes |
the | la |
older | plus |
boys | garçons |
to | à |
be | seraient |
girls | filles |
EN Drawing by Evelyn Amony depicting her abduction, 2010–2011. Her grandmother’s home was set on fire by soldiers.
FR Dessin par Evelyn Amony représentant son enlèvement, 2010–2011. La maison de sa grand‐mère a été incendiée par des soldats.
EN We bring this together in an elegant interface with great search techniques to provide a truly useful tool for foot soldiers and senior management alike.
FR La plateforme propose une interface élégante avec des fonctionnalités de recherche et de visualisation performantes et constitue un outil pratique, tant pour les employés que la direction.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
interface | interface |
search | recherche |
tool | outil |
management | direction |
provide | propose |
elegant | élégante |
to | tant |
a | un |
with | avec |
bring | de |
useful | pratique |
EN Star Wars for Herschel Supply presents the Stormtroopers. Featuring details that reference the soldiers' iconic white armor, the Star Wars Seventeen hip pack is inspired by Episode V — The Empire Strikes Back.
FR Star Wars pour Herschel Supply présente les Stormtroopers. Avec des détails qui font référence à l’armure blanche emblématique des soldats, le sac banane Star Wars Seventeen s’inspire de l’Épisode V, l’Empire contre-attaque.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
star | star |
wars | wars |
herschel | herschel |
supply | supply |
presents | présente |
details | détails |
reference | référence |
iconic | emblématique |
soldiers | soldats |
v | v |
white | blanche |
that | qui |
EN Military Soldiers with Weapons During Training
FR Paysage d'hiver avec forêt, champ. Paysage d'hiver.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
with | avec |
EN Deep learning is utilized extensively to help satellites identify specific objects or areas of interest and classify them as safe or unsafe for soldiers.
FR Le deep learning est largement utilisé pour aider les satellites à identifier des objets ou des zones d'intérêt spécifiques et à les classer comme sûrs ou dangereux pour les soldats.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
extensively | largement |
satellites | satellites |
objects | objets |
safe | sûrs |
unsafe | dangereux |
soldiers | soldats |
identify | identifier |
or | ou |
as | comme |
is | est |
to | à |
specific | spécifiques |
areas | zones |
classify | classer |
for | pour |
deep | deep |
to help | aider |
EN One of the soldiers was named Leo
FR L'un des soldats s'appelait Leo
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
soldiers | soldats |
leo | leo |
the | des |
EN It is capable of fitting through tight crawl spaces, yet powerful enough to send a group of undead soldiers back to their graves.
FR Il est capable de rentrer dans des espaces serrés, et cependant assez puissant pour renvoyer un groupe de soldats morts-vivants dans leurs tombes.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
capable | capable |
tight | serré |
spaces | espaces |
powerful | puissant |
soldiers | soldats |
graves | tombes |
it | il |
a | un |
group | groupe |
of | de |
is | est |
enough | pour |
back | renvoyer |
EN The Zurich Toy Museum is located in one of the oldest corners of the Old Town. This toy collection with its miniature railways, toy soldiers and dolls provides an insight into how our great-grandparents played.
FR Le musée du jouet de Zurich est situé dans l?un des plus anciens coins de la vieille ville. La collection montre avec quoi jouaient nos arrière-grands-parents : trains, soldats de plomb et poupées.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
zurich | zurich |
toy | jouet |
corners | coins |
soldiers | soldats |
dolls | poupées |
museum | musée |
oldest | plus |
collection | collection |
an | un |
this | montre |
of | de |
old | vieille |
located | situé |
in | dans |
town | ville |
provides | l |
our | nos |
with | avec |
EN As you walk the trail, set against the jagged peaks of the mountain chain, you can discover an extraordinarily diverse array of flowers and stop off at Berggasthaus Soldatenhaus – a mountain hut that used to be a home for soldiers.
FR En chemin, les randonneurs pourront admirer la flore extraordinairement diversifiée et faire une halte au Chalet du Soldat, une agréable auberge de montagne.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
extraordinarily | extraordinairement |
hut | chalet |
mountain | montagne |
and | et |
of | de |
the | la |
trail | chemin |
a | une |
to | au |
can | pourront |
EN During the night of December 11-12, 1602, the city of Geneva was attacked by Savoyard soldiers, who attempted to scale the city ramparts. The Duke of Savoy, who had lost his former possession of Geneva, was trying to reclaim it.
FR Dans la nuit du 11 au 12 décembre 1602, la ville de Genève a été attaquée par des soldats savoyards qui ont tenté d'en escalader les remparts. Le duc de Savoie, qui avait perdu son ancienne possession genevoise, essayait de la reconquérir.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
december | décembre |
geneva | genève |
attacked | attaqué |
soldiers | soldats |
duke | duc |
savoy | savoie |
lost | perdu |
former | ancienne |
possession | possession |
attempted | tenté |
city | ville |
night | nuit |
of | de |
was | été |
by | par |
EN However, concerns about excessive use of force by Israeli soldiers resulting in the killing or serious injury of Palestinians remain, as well as a lack of accountability for violations of international law.
FR Mais l'usage excessif de la force par les soldats israéliens (exécutions ou graves blessures de Palestiniens) demeure préoccupant ainsi que l’absence d'obligation de rendre compte pour les violations du droit international.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
excessive | excessif |
soldiers | soldats |
serious | graves |
injury | blessures |
violations | violations |
international | international |
or | ou |
the | la |
of | de |
force | force |
by | par |
law | droit |
as | ainsi |
a | compte |
EN The plight of the xBs resembles that of child soldiers or other combatants who have put their violent past behind them but are still in need of careful reintegration into society
FR Le sort des xBs ressemble à celui des enfants soldats ou d’autres combattants qui ont laissé derrière eux leur passé violent, mais qui ont encore besoin d’une réinsertion minutieuse dans la société
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
resembles | ressemble |
child | enfants |
soldiers | soldats |
violent | violent |
society | société |
or | ou |
need | besoin |
behind | derrière |
that | qui |
other | dautres |
but | mais |
in | dans |
EN She was among the 139 girls between the age of 13 and 16 kidnapped from one of the school dormitories by rebel soldiers in October 1996
FR Elle faisait partie des 139 filles âgées de 13 à 16 ans enlevées dans l'un des dortoirs de l'école par des soldats rebelles en octobre 1996
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
school | école |
soldiers | soldats |
october | octobre |
age | ans |
and | à |
in | en |
girls | filles |
of | de |
by | par |
the | elle |
EN The college’s deputy head mistress, Sister Rachele Fassera, is depicted pleading with LRA soldiers for the release of the students
FR La directrice adjointe du collège, Sœur Rachele Fassera, est représentée en train de plaider auprès des soldats de la LRA pour la libération des écolières
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
head | directrice |
sister | sœur |
soldiers | soldats |
release | libération |
with | auprès |
of | de |
the | la |
is | est |
EN Drawing by survivor depicting an LRA camp with soldiers, 2010–2011.
FR Dessin par une survivante représentant un camp de la LRA avec des soldats, 2010–2011.
EN Image from an animated film representing the dormitory where Grace and other students were abducted in the middle of the night. The white triangles evoke the flashlights used by Lord’s Resistance Army soldiers.
FR Image tirée d'un film d'animation représentant le dortoir où Grace et d'autres élèves ont été enlevés au milieu de la nuit. Les triangles blancs évoquent les lampes de poche utilisées par les soldats de l'Armée de résistance du Seigneur.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
triangles | triangles |
resistance | résistance |
soldiers | soldats |
grace | grace |
students | élèves |
image | image |
film | film |
night | nuit |
were | été |
used | utilisé |
of | de |
by | par |
and | et |
from | du |
EN Image from an animated film showing Evelyn Amony’s grandmother standing up to the LRA soldiers at the time of her abduction.
FR Image tirée d'un film d'animation montrant la grand‐mère d'Evelyn Amony face aux soldats de la LRA au moment de l’enlèvement d’Evelyn.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
showing | montrant |
soldiers | soldats |
time | moment |
image | image |
film | film |
of | de |
at | aux |
EN It is worth repeating: Dick Patrick ventured behind enemy lines under very difficult conditions and captured more than 50 soldiers and officers, single‐handedly.
FR Cela mérite d’être répété : Dick Patrick s’est aventuré derrière les lignes ennemies dans des conditions très difficiles et a capturé, à lui seul, plus de 50 soldats et officiers.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
dick | dick |
patrick | patrick |
behind | derrière |
lines | lignes |
conditions | conditions |
difficult | difficiles |
captured | capturé |
soldiers | soldats |
officers | officiers |
very | très |
and | et |
more | plus |
single | seul |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov