EN Milan?s airports are Milan-Malpensa (MXP) and Milan-Linate (LIN) and the airport Bergamo-Orio al Serio (BGY), which despite being 30 miles north east of Milan in the city of Bergamo, is considered an airport of Milan.
EN Milan?s airports are Milan-Malpensa (MXP) and Milan-Linate (LIN) and the airport Bergamo-Orio al Serio (BGY), which despite being 30 miles north east of Milan in the city of Bergamo, is considered an airport of Milan.
FR Les aéroports qui en faont partie sont Milan-Malpensa (MXP) et Milan-Linate (LIN), ainsi que celui de Bergame-Orio al Serio (BGY), même si celui est situé à 48 km au nord-est de Milan, près de la ville de Bergame qui lui donne son nom.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
mxp | mxp |
lin | lin |
al | al |
bgy | bgy |
despite | même si |
miles | km |
bergamo | bergame |
milan | milan |
s | s |
north | nord |
city | ville |
airports | aéroports |
of | de |
in | en |
the | la |
are | sont |
is | situé |
and | à |
east | a |
EN Milan?s airports are Milan-Malpensa (MXP) and Milan-Linate (LIN) and the airport Bergamo-Orio al Serio (BGY), which despite being 30 miles north east of Milan in the city of Bergamo, is considered an airport of Milan.
FR Les aéroports qui en faont partie sont Milan-Malpensa (MXP) et Milan-Linate (LIN), ainsi que celui de Bergame-Orio al Serio (BGY), même si celui est situé à 48 km au nord-est de Milan, près de la ville de Bergame qui lui donne son nom.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
mxp | mxp |
lin | lin |
al | al |
bgy | bgy |
despite | même si |
miles | km |
bergamo | bergame |
milan | milan |
s | s |
north | nord |
city | ville |
airports | aéroports |
of | de |
in | en |
the | la |
are | sont |
is | situé |
and | à |
east | a |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Ac Milan, milan shirt, Training, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie a, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 60, AC Milan, maillot de milan, Formation, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie A, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
milan | milan |
shirt | maillot |
training | formation |
ac | ac |
s | s |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Our LCA conforms to ISO 14040-14044 standards for LCA studies with comparative assertions intended to be disclosed to the public
FR Notre ACV répond aux normes ISO 14040-14044 applicables aux ACV à déclarations comparatives destinées à être rendues publiques
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
our | notre |
iso | iso |
standards | normes |
intended | destiné |
public | publiques |
to | aux |
EN Our LCA conforms to ISO 14040-14044 standards for LCA studies with comparative assertions intended to be disclosed to the public
FR Notre ACV répond aux normes ISO 14040-14044 applicables aux ACV à déclarations comparatives destinées à être rendues publiques
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
our | notre |
iso | iso |
standards | normes |
intended | destiné |
public | publiques |
to | aux |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Milan, Water in Milan, 1957, Naviglio, River, Naviglio della Martesana, Old Milan, 1950s, 1950s, Villa Angelica, Via Bertelli, Italy
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Milan, l'eau à Milan, 1957, Naviglio, rivière, Naviglio della Martesana, Vieux Milan, 1950, 1950, Villa Angelica, Via Bertelli, Italie, vintage,
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
milan | milan |
river | rivière |
villa | villa |
italy | italie |
s | s |
to | à |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
old | vieux |
via | via |
keywords | mots clés |
della | della |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
railways | chemins de fer |
binary | binaire |
milan | milan |
central | centrale |
locomotive | locomotive |
old | vieux |
s | s |
by | chemin |
trains | trains |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN Bergamo Orio al Serio Airport, also known as Milan Bergamo, along with Milan Malpensa and Milan Linate is one of the three large airports in the region of Lombardia in northern Italy, which borders on the Swiss region of Tessin and Graubünden
FR L?aéroport de Bergamo-Orio al Serio, également connu sous le nom de Milan-Bergame, fait partie, de par son trafic, et à côté de Milan-Malpensa et Milan-Linate, des trois plus importants aéroports de la région de Lombardie, dans le nord de l?Italie
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
bergamo | bergame |
al | al |
known | connu |
milan | milan |
northern | nord |
italy | italie |
region | région |
airports | aéroports |
also | également |
airport | aéroport |
of | de |
and | à |
three | trois |
in | dans |
EN Milan Linate Airport is situated east of Milan, very close to the city centre. Milan Linate Airport is accessible by car via exit 6 of the Autostrada A51.
FR Milan Linate Airport est situé à l?est de Milan, très proche du centre-ville. Milan Linate Airport est accessible en voiture par la sortie 6 de l?Autostrada A51.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airport | airport |
very | très |
close | proche |
accessible | accessible |
milan | milan |
city | ville |
centre | centre |
to | à |
car | voiture |
of | de |
a | l |
exit | sortie |
is | situé |
situated | est |
the | la |
EN Barbara de Muro, lawyer at the Studio LCA in Milan, has gained significant experience in corporate, commercial and contract law
FR Barbara de Muro, avocat dans le cabinet LCA de Milan, a acquis une grande expérience en matière de droit sociétaire, commercial et des contrats d'entreprise
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
barbara | barbara |
lawyer | avocat |
lca | lca |
milan | milan |
gained | acquis |
significant | grande |
experience | expérience |
commercial | commercial |
contract | contrats |
law | droit |
de | de |
and | matière |
the | le |
in | en |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 1950, tramway, vue de dessus, kiosque, courrier d'information, Corso Buenos Aires, rue, Milan, 1950, 1950, vieux Milan
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
tram | tramway |
courier | courrier |
buenos | buenos |
street | rue |
milan | milan |
old | vieux |
s | s |
photograph | la photographie |
view | vue |
used | utilisé |
keywords | mots clés |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | The Naviglio della Martesana in Milan in the 1950s photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Photographie Urbaine | Villes Italiennes | Milan | Photographie Le Naviglio della Martesana à Milan dans les années 1950
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
themes | thématiques |
photography | photographie |
milan | milan |
cities | villes |
urban | urbaine |
the | le |
della | della |
in | dans |
EN In the photo from the left: Manchester Captain Bobby Charlton, referee Krnavec and AC Milan Captain Gianni Rivera during the exchange of pennants, Milan, Stadio Meazza 23 April 1969.
FR Sur la photo de gauche: le capitaine de Manchester Bobby Charlton, l'arbitre Krnavec et le capitaine de l'AC Milan Gianni Rivera lors de l'échange de fanions, Milan, Stadio Meazza 23 avril 1969.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
photo | photo |
manchester | manchester |
captain | capitaine |
milan | milan |
april | avril |
exchange | échange |
of | de |
left | gauche |
and | et |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR TU; Aéroports: Tunis-Carthage, Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR), Paris-Orly, Djerba-Zarzis Airport, Monastir, Nice-Côte d'Azur, Lyon - Saint-Exupéry (Satolas), Milan, tous les aéroports (MXP, LIN, BGY)
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
mxp | mxp |
lin | lin |
bgy | bgy |
airports | aéroports |
milan | milan |
london | paris |
all | tous |
EN In 2004, Bayard acquired Milan Presse and Éditions Milan
FR En 2004, Bayard fait l’acquisition des sociétés Milan Presse et Éditions Milan
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
bayard | bayard |
milan | milan |
in | en |
and | et |
EN Milan Presse was created in 1980 and made no secret of its secularity, and yet in 2004 Milan’s founders and directors chose to sell their shares to Bayard
FR Milan Presse avait été créé en 1980, avec la laïcité comme étendard
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
milan | milan |
created | créé |
in | en |
was | été |
EN EN; Airports: Frankfurt-Main, Munich, Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Linate, Verona-Villafranca, Venice Marco Polo, Bologna, Florence
FR EN; Aéroports: Francfort-sur-le-Main, Munich, Milan, tous les aéroports (MXP, LIN, BGY), Milan-Linate, Vérone-Villafranca, Venise - Marco Polo, Bologne, Florence
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
munich | munich |
milan | milan |
mxp | mxp |
lin | lin |
bgy | bgy |
venice | venise |
marco | marco |
polo | polo |
bologna | bologne |
florence | florence |
EN ZI; Airports: Paris - Metropolitan Area Paris - (CDG, ORY, BVA, XCR), Paris Orly, Lisbon, Algiers, Marseille, Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Oran-Es Senia
FR XK; Aéroports: Ajaccio - Napoléon Bonaparte, Bastia, Nice-Côte d'Azur, Figari, Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR), Paris-Orly, Marseille, Calvi
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
cdg | cdg |
ory | ory |
bva | bva |
xcr | xcr |
paris | paris |
all | tous |
EN UJ; Airports: Sharm el-Sheikh, Naples, Hurghada International, Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Madrid Barajas, Bari, Yerevan
FR UJ; Aéroports: Charm el-Cheikh, Naples, Hurghada International, Milan, tous les aéroports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Madrid-Barajas, Bari, Erevan
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
naples | naples |
international | international |
milan | milan |
mxp | mxp |
lin | lin |
bgy | bgy |
madrid | madrid |
all | tous |
EN A Roma vs Milan has always been a tantalizing match in all times. AC Milan continue to rebuild and can now be considered a midfield club, but with dazzling hopes for the top of...
FR A la fin du mois dernier, La pré-inscription a été lancée pour le prochain Battle Royale de Squeenix à 75 joueurs slash FFVII prequel Final Fantasy VII: The First Soldier. Et maintenant, nous avons...
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
vs | et |
to | à |
can | mois |
of | de |
been | été |
a | prochain |
EN Nicola Gallizia, prize-award winning Italian architect, art director and designer, has presented us with a luxury design, specifically created for the ME Milan Il Duca, a new prestigious hotel in Milan.
FR Nicola Gallizia, un architecte italien primé, directeur artistique et designer, nous présente une création de luxe, spécifiquement créée pour le ME Milan II Duca, un nouvel hôtel prestigieux à Milan.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
director | directeur |
presented | présente |
luxury | luxe |
specifically | spécifiquement |
milan | milan |
new | nouvel |
prestigious | prestigieux |
hotel | hôtel |
me | me |
architect | architecte |
created | créé |
art | artistique |
the | le |
a | un |
italian | italien |
and | à |
us | nous |
EN In operation in the metros in the metros of Milan, Milan, Dubaï, Panama, Sydney.
FR Déjà en place dans les métros de Milan, Milan, Dubaï, Panama et Sydney.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
metros | métros |
milan | milan |
panama | panama |
sydney | sydney |
of | de |
in | en |
the | déjà |
EN Among the others: Olivetti, 3Com (now HPE) in Milan and Paris, Anixter in Milan and London, Magirus, Tech Data, Microsoft, Acer
FR Parmi les autres: Olivetti, 3Com (aujourd'hui HPE) à Milan et à Paris, Anixter à Milan et à Londres, Magirus, Tech Data, Microsoft, Acer
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
tech | tech |
data | data |
microsoft | microsoft |
acer | acer |
hpe | hpe |
london | londres |
milan | milan |
paris | paris |
others | les autres |
and | à |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR SS; Aéroports: Paris-Orly, Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR), Guadeloupe-Pointe-à-Pitre, Fort de France, Martinique, Saint Denis de la Réunion, Ile Maurice-Sir Seewoosagur Ram International, Abidjan, La Havane-Jose Marti International
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
milan | paris |
all | de |
EN Stations: Malpensa Express train to Cadorna station in Milan; buses to Milan main station.
FR Connexions ferroviaires: Pour le train, il y a le Malpensa Express qui va jusqu'à la gare de Cadorna, à Milan ; des bus se rendent à la gare centrale de Milan.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
milan | milan |
buses | bus |
main | centrale |
to | à |
station | gare |
train | train |
express | express |
EN The Giuseppe Meazza Stadium in Milan, better known as San Siro, from the San Siro neighborhood where it is located, is the main sports facility in Milan
FR Le stade Giuseppe Meazza de Milan, plus connu sous le nom de San Siro, du quartier de San Siro où il se situe, est la principale installation sportive de Milan
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
stadium | stade |
milan | milan |
known | connu |
san | san |
neighborhood | quartier |
sports | sportive |
facility | installation |
it | il |
as | sous |
main | principale |
from | du |
EN A Roma vs Milan has always been a tantalizing match in all times. AC Milan continue to rebuild and can now be considered a midfield club, but with dazzling hopes for the top of...
FR La chaîne Roku a partagé une bande-annonce et une date de première pour ?Reno 911! Defunded?, un nouveau ?Reno 911!? renaissance avec la distribution originale. Source
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
be | source |
the | la |
a | un |
vs | et |
of | de |
with | avec |
for | première |
EN In 2004, Bayard acquired Milan Presse and Éditions Milan
FR En 2004, Bayard fait l’acquisition des sociétés Milan Presse et Éditions Milan
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
bayard | bayard |
milan | milan |
in | en |
and | et |
EN Milan Presse was created in 1980 and made no secret of its secularity, and yet in 2004 Milan’s founders and directors chose to sell their shares to Bayard
FR Milan Presse avait été créé en 1980, avec la laïcité comme étendard
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
milan | milan |
created | créé |
in | en |
was | été |
EN In operation in the metros in the metros of Milan, Milan, Dubaï, Panama, Sydney.
FR Déjà en place dans les métros de Milan, Milan, Dubaï, Panama et Sydney.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
metros | métros |
milan | milan |
panama | panama |
sydney | sydney |
of | de |
in | en |
the | déjà |
EN oing shopping in Milan is inevitable when you are in the city. If you are passionate about going shopping, Milan is the perfect destination for you.
FR ilan, la ville de la mode et du luxe, est une référence pour les clients qui fréquentent les meilleures boutiques de la région:
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
shopping | boutiques |
city | ville |
the | la |
is | est |
in | une |
you | et |
going | de |
EN Milan Linate Airport is located close to the city centre, especially in comparison to Milan Malpensa Airport (50 km) and Bergamo Airport (52 km)
FR Milan Linate Airport est situé à proximité du centre-ville, particulièrement en comparaison à Milan Malpensa Airport (50 km) et Bergame Airport (52 km)
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airport | airport |
especially | particulièrement |
comparison | comparaison |
bergamo | bergame |
milan | milan |
city | ville |
centre | centre |
in | en |
to | à |
located | situé |
EN Buy tickets for the two most famous sights in Milan: Milan Cathedral (Duomo Santa Maria Nascente) including terraces and Da Vinci?s Last Supper (L?Ultima Cena).
FR Achetez des billets pour les deux attractions les plus célèbres de Milan : la cathédrale de Milan (Duomo Santa Maria Nascente), incluant les terrasses, et la Cène de De Vinci (L’Ultima Cena).
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
buy | achetez |
famous | célèbres |
sights | attractions |
milan | milan |
cathedral | cathédrale |
maria | maria |
terraces | terrasses |
s | l |
duomo | duomo |
santa | santa |
vinci | vinci |
tickets | billets |
the | la |
and | et |
last | plus |
EN Nicola Gallizia, prize-award winning Italian architect, art director and designer, has presented us with a luxury design, specifically created for the ME Milan Il Duca, a new prestigious hotel in Milan.
FR Nicola Gallizia, un architecte italien primé, directeur artistique et designer, nous présente une création de luxe, spécifiquement créée pour le ME Milan II Duca, un nouvel hôtel prestigieux à Milan.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
director | directeur |
presented | présente |
luxury | luxe |
specifically | spécifiquement |
milan | milan |
new | nouvel |
prestigious | prestigieux |
hotel | hôtel |
me | me |
architect | architecte |
created | créé |
art | artistique |
the | le |
a | un |
italian | italien |
and | à |
us | nous |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR TK; Aéroports: Istanbul-Ataturk, Ankara Esenboga, Istanbul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Stockholm-Arlanda, Stockholm (tous les aéroports), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
all | tous |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR TK; Aéroports: Istanbul-Ataturk, Ankara Esenboga, Istanbul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Stockholm-Arlanda, Stockholm (tous les aéroports), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
all | tous |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR TK; Aéroports: Istanbul-Ataturk, Ankara Esenboga, Istanbul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Stockholm-Arlanda, Stockholm (tous les aéroports), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
all | tous |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR TK; Aéroports: Istanbul-Ataturk, Ankara Esenboga, Istanbul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Stockholm-Arlanda, Stockholm (tous les aéroports), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
all | tous |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR TK; Aéroports: Istanbul-Ataturk, Ankara Esenboga, Istanbul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Stockholm-Arlanda, Stockholm (tous les aéroports), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
all | tous |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR TK; Aéroports: Istanbul-Ataturk, Ankara Esenboga, Istanbul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Stockholm-Arlanda, Stockholm (tous les aéroports), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
all | tous |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR TK; Aéroports: Istanbul-Ataturk, Ankara Esenboga, Istanbul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Stockholm-Arlanda, Stockholm (tous les aéroports), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
all | tous |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
FR TK; Aéroports: Istanbul-Ataturk, Ankara Esenboga, Istanbul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Stockholm-Arlanda, Stockholm (tous les aéroports), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
airports | aéroports |
all | tous |
EN Life Cycle Assessment (LCA) is an internationally recognized, scientific method that assesses the environmental impact of a product throughout its entire life cycle.
FR L’analyse du cycle de vie (ACV) est une méthode scientifique reconnue à l’échelle mondiale pour quantifier l’incidence environnementale d’un produit sur l’ensemble de son cycle de vie.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
cycle | cycle |
internationally | mondiale |
recognized | reconnue |
scientific | scientifique |
method | méthode |
environmental | environnementale |
life | vie |
of | de |
product | produit |
a | une |
EN An LCA allows us to focus on the most significant environmental impacts as we develop and evaluate sustainability programs and policies.
FR L’ACV cible les principaux impacts environnementaux à l’étape de l’élaboration et de l’évaluation des programmes et des politiques de développement durable.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
impacts | impacts |
develop | développement |
evaluate | évaluation |
programs | programmes |
policies | politiques |
focus | cible |
environmental | environnementaux |
sustainability | durable |
to | à |
the | les |
EN Wish to get closer? Download our LCA Brochure or Full Report to learn how we quantify our environmental footprint – to make yours as small as possible.
FR Vous aimeriez en savoir plus? Téléchargez notre brochure ou notre rapport sur l’ACV pour découvrir comment nous quantifions notre empreinte environnementale afin de réduire la vôtre.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
brochure | brochure |
report | rapport |
footprint | empreinte |
environmental | environnementale |
or | ou |
download | téléchargez |
our | notre |
how | comment |
to | en |
learn | savoir |
we | nous |
EN Accident claim form (LAMal/KVG – LCA/VVG) - PDF (348 KB)
FR Aperçu des assurances complémentaires selon la LCA (AMB) - PDF (2 MB)
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
EN Generals Terms and Conditions Daily allowance LCA/VVG
FR Conditions générales Indemnité journalière maladie LCA
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
and | n |
daily | journalière |
lca | lca |
EN Insurance under LCA/VVG which protects your employees’ income in the event of incapacity for work due to illness
FR L’assurance selon la LCA qui protège le revenu de vos employés en cas d’incapacité de travail due à une maladie
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
lca | lca |
protects | protège |
illness | maladie |
employees | employés |
income | revenu |
due to | due |
work | travail |
to | à |
your | vos |
of | de |
in | en |
EN Product Carbon Footprints (PCF) and Life Cycle Assessments (LCA) – myclimate
FR Product Carbon Footprint (PCF) et écobilans (LCA)
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
product | product |
carbon | carbon |
and | et |
EN 32 cheap direct flights to & from Larnaca (LCA)
FR 27 Vols directs pas chers à partir de et vers Larnaca (LCA)
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
direct | directs |
flights | vols |
lca | lca |
to | à |
from | partir |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov