Preložiť "france grounded" do Nemecký

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "france grounded" z Angličtina do Nemecký

Preklad Angličtina do Nemecký z france grounded

Angličtina
Nemecký

EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: foot, retrospective, nb, cup of France, trophee, victory, stadium Rennes, Archives West-France 1960

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Fussball, Retrospektive, nb, französischer Pokal, Trophäe, Sieg, Stadion von Rennes, Archive Ouest-France 1960

Angličtina Nemecký
keywords keywords
archives archive
retrospective retrospektive
france france
victory sieg
stadium stadion
rennes rennes
photograph bildes
of von

EN From festivals to exhibitions to concerts, there's always something going on across France and here on France.fr. In light of France's Covid-19 measures, we advise readers to consult the relevant organiser's website for specific updates on each event.

DE Festivals, Ausstellungen, Konzerte oder Großveranstaltungen… Auf France.fr ist wie überall in Frankreich immer was los.

Angličtina Nemecký
always immer
fr fr
exhibitions ausstellungen
concerts konzerte
going was
france frankreich
in in
festivals festivals
here ist
something oder
event veranstaltungen
on auf

EN Every day, we’re coming together to build a company we believe in — a product, a community and a movement that supports health and wellness. How do we do it? By staying grounded in our values.

DE Wir arbeiten jeden Tag gemeinsam daran, ein Unternehmen aufzubauen, an das wir glauben – ein Produkt, eine Gemeinschaft und eine Bewegung, die Gesundheit und Wohlbefinden fördert. Wie wir das machen? Indem wir in unseren Werten verwurzelt bleiben.

EN We use our vast data resources to power predictive analytics and machine learning, but ensure they stay grounded in human experiences

DE Wir nutzen unsere riesigen Datenvorkommen für prädiktive Analysen und Machine Learning, achten aber gleichzeitig darauf, und das ist ganz wichtig, im menschlichen Sein geerdet zu bleiben

Angličtina Nemecký
machine machine
grounded geerdet
use nutzen
vast riesigen
but aber
human menschlichen
our unsere
to zu
stay bleiben
and darauf

EN Deliver support that’s grounded in your customers’ history with your business and their preferences.

DE Bieten Sie Ihren Kunden einen Support an, der auf allen bisherigen Berührungspunkten der Kunden mit Ihrem Unternehmen und ihren Präferenzen beruht.

Angličtina Nemecký
deliver bieten
support support
customers kunden
business unternehmen
preferences präferenzen
and und
your ihren
with mit
in allen

EN She stays out of the spotlight to stay grounded and normal.

DE Sie hält sich aus dem Rampenlicht heraus, um geerdet und normal zu bleiben.

Angličtina Nemecký
spotlight rampenlicht
grounded geerdet
normal normal
and und
to zu
stay bleiben
of heraus
the dem

EN Your employees are always involved in order to build grounded, in-house analytical capability that meet the specific needs of your business.

DE Ihre Mitarbeiter werden stets einbezogen, um inhouse eine fundierte Analytics-Kompetenz aufzubauen, die den spezifischen Anforderungen Ihres Business gerecht wird.

Angličtina Nemecký
employees mitarbeiter
always stets
involved einbezogen
analytical analytics
business business
in-house inhouse
needs anforderungen
to build aufzubauen
your ihre

EN The Stay Grounded network works on a global level to reduce air traffic and build a climate-just transport system

DE Das Stay Grounded Netzwerk arbeitet weltweit daran, den Flugbetrieb zu reduzieren und ein klimagerechtes Verkehrswesen aufzubauen

Angličtina Nemecký
works arbeitet
global weltweit
build aufzubauen
stay stay
network netzwerk
on daran
reduce reduzieren
to zu
and und
the den
a ein

EN Looking back at 5 Years of Stay Grounded

DE Klimaaktivisten blockieren Frachtflughafen Leipizig Halle aus Protest gegen geplanten Ausbau

Angličtina Nemecký
of gegen
back aus

EN A lot of experience is needed to support these efforts and the numerical models are grounded in experimental tests

DE Umfassende Erfahrungswerte sind erforderlich, um diese Arbeit zu unterstützen, und die numerischen Modelle gründen auf experimentellen Versuchen

Angličtina Nemecký
needed erforderlich
models modelle
experimental experimentellen
to zu
and und
are sind
to support unterstützen

EN Whilst UK member turnover ranges from around £1m to £500m, they are a grounded, heads-down bunch, and are not flash or showy

DE Während der Umsatz der britischen Mitglieder zwischen 1 Mio. GBP und 500 Mio. GBP liegt, handelt es sich bei ihnen um einen bodenständigen Haufen Kopf und ist nicht auffällig

Angličtina Nemecký
member mitglieder
turnover umsatz
bunch haufen
uk britischen
heads kopf
not nicht
they es
a einen
whilst und

EN We also give you the opportunity to complete a well-grounded apprenticeship or a cooperative degree course in the Open Source environment

DE Wir bieten Dir auch die Möglichkeit einer fundierten Ausbildung oder eines dualen Studiums im Open Source Umfeld

Angličtina Nemecký
open open
environment umfeld
or oder
in the im
we wir
apprenticeship ausbildung
source source
opportunity möglichkeit

EN And we continue to be there when the two-pin grounded plug is long since history.

DE UND wir werden da sein, wenn der Schutzkontakt-Stecker längst Geschichte ist.

Angličtina Nemecký
plug stecker
history geschichte
we wir
and und
is ist
the der
to wenn
continue werden

EN certainly establishes it as grounded in software. But the definition of workflow is simply “the sequence of industrial, administrative, or other processes through which a piece of work passes from initiation to completion.”

DE verankert es jedenfalls in der Software-Branche. Aber die Definition von Workflow lautet ganz einfach „die Abfolge von Branchen-, Verwaltungs- oder anderen Prozessen, die eine Arbeit vom Beginn bis zum Abschluss durchläuft“.

EN Having begun to see the richness of a life free from addiction, we are able to engage with these decisions from a more grounded, honest, and sober place.

DE Nachdem wir begonnen haben, den Reichtum eines suchtfreien Lebens zu erkennen, sind wir in der Lage, uns von einem geerdeteren, ehrlicheren und nüchterneren Ort aus auf diese Entscheidungen einzulassen.

Angličtina Nemecký
decisions entscheidungen
begun begonnen
to zu
and und
place ort
are sind
life lebens
from aus
we wir
the den
a eines

EN With time and the input of others, we find we are able to arrive at a grounded and honest decision

DE Mit der Zeit und dem Input anderer stellen wir fest, dass wir in der Lage sind, eine fundierte und ehrliche Entscheidung zu treffen

Angličtina Nemecký
others anderer
decision entscheidung
input input
time zeit
and und
find treffen
we wir
to zu
with mit
are sind
a eine

EN Get busy with the things that you can control.” Meditation, she adds, is strongly recommended for feeling secure and grounded

DE Meditation, fügt sie hinzu, wird dringend empfohlen, um sich sicher und geerdet zu fühlen

Angličtina Nemecký
meditation meditation
recommended empfohlen
grounded geerdet
feeling fühlen
adds fügt
for um
and zu
the wird
secure sicher
you sie
with sich

EN Expertise grounded in best practice but tailored to your unique needs

DE KOMPETENZ, DIE AUF BEWÄHRTEN METHODEN BERUHT, ABER AUF IHRE EINZIGARTIGEN BEDÜRFNISSE ZUGESCHNITTEN IST

Angličtina Nemecký
expertise kompetenz
practice methoden
tailored zugeschnitten
but aber
your ihre
unique einzigartigen

EN Experienced and well grounded famil

DE Erfahrene und gut geerdet famil

Angličtina Nemecký
experienced erfahrene
and und
well gut
grounded geerdet

EN Student involvement in research projects constitutes a decisive factor for the success of this career-oriented and scientifically grounded training.

DE Die Einbindung von Studierenden in Forschungsprojekte ist ein Erfolgsfaktor der berufsfeldorientierten und zugleich wissenschaftlich fundierten Ausbildung.

Angličtina Nemecký
student studierenden
scientifically wissenschaftlich
training ausbildung
constitutes ist
in in
and und
a ein

EN Successful transformation initiatives are grounded in a strong business case.

DE Erfolgreiche Initiativen zur Transformation basieren auf einem soliden Business Case.

Angličtina Nemecký
successful erfolgreiche
transformation transformation
strong soliden
initiatives initiativen
case case
are basieren
business business
a einem

EN English Boarding Schools in Profile: King William's College, a wonderfully grounded school on the wonderful Isle of Man

DE Englische Internate im Profil: King William's College, eine wundervoll geerdete Schule auf der wundervoll schönen Isle of Man

Angličtina Nemecký
profile profil
king king
williams williams
wonderful schönen
college college
of of
school schule

EN Our company is grounded on the Robert Bosch Foundation

DE Unserem Unternehmen liegt die Robert Bosch Stiftung zugrunde

Angličtina Nemecký
robert robert
bosch bosch
foundation stiftung
company unternehmen
is liegt

EN The Georgia Ports Authority’s Peak Capacity Project will open over several phases between the first and second quarter of 2022 providing an additional 15,000 grounded slots—equal to 1.2 million 20' equivalent units annually

DE Das Peak Capacity Project der Georgia Ports Authority wird in mehreren Phasen zwischen dem ersten und dem zweiten Quartal 2022 eröffnet und bietet zusätzliche 15.000 Stellplätze - das entspricht 1,2 Millionen 20-Fuß-Einheiten pro Jahr

Angličtina Nemecký
peak peak
capacity capacity
project project
georgia georgia
ports ports
phases phasen
quarter quartal
open eröffnet
providing bietet
additional zusätzliche
equivalent entspricht
million millionen
annually jahr
first ersten
second zweiten
to in
between zwischen
the wird
of der

EN Explore the difference between wheeled and grounded U.S. inland terminals with Jenna Kuehn, Director of Global Forwarding Inland at C.H. Robinson.

DE Erfahren Sie von Jenna Kuehn, Director of Global Forwarding Inland bei C.H. Robinson, mehr über die Unterschiede zwischen rollenden und geerdeten US-Binnenterminals.

Angličtina Nemecký
difference unterschiede
inland inland
jenna jenna
director director
global global
h h
robinson robinson
of of
c c
between zwischen
and erfahren

EN Want to travel differently and stay grounded?

DE Möchtest du anders reisen und am Boden bleiben?

Angličtina Nemecký
differently anders
and und
travel reisen

EN The Stay Grounded network works on a global level to reduce air traffic and build a climate-just transport system

DE Das Stay Grounded Netzwerk arbeitet weltweit daran, den Flugbetrieb zu reduzieren und ein klimagerechtes Verkehrswesen aufzubauen

Angličtina Nemecký
works arbeitet
global weltweit
build aufzubauen
stay stay
network netzwerk
on daran
reduce reduzieren
to zu
and und
the den
a ein

EN Want to travel differently and stay grounded?

DE Möchtest du anders reisen und am Boden bleiben?

Angličtina Nemecký
differently anders
and und
travel reisen

EN Stay Grounded Condemns UK Supreme Court’s Go-ahead of Heathrow Expansion

DE AUA-Staatshilfen: Keine Millionengeschenke auf Kosten des Klimas

Angličtina Nemecký
of auf

EN For CEOs who don’t make decisions based on gut feelings but firmly grounded upon hard data and facts. What makes the difference is the combination of products, customers, and task-related data.

DE Für CEOs, die Entscheidungen nicht aus dem Bauch heraus, sondern auf der Grundlage von Daten und Fakten treffen wollen. Die Kombination von Produkt, Kunden und Auftragsdaten macht dabei den Unterschied.

Angličtina Nemecký
ceos ceos
decisions entscheidungen
customers kunden
makes macht
dont nicht
facts fakten
combination kombination
data daten
and und
difference unterschied
for dabei

EN All our activities are grounded in our corporate values

DE Grundlage unseres Handelns sind unsere Unternehmenswerte

Angličtina Nemecký
our unsere
are sind

EN She stays out of the spotlight to stay grounded and normal.

DE Sie hält sich aus dem Rampenlicht heraus, um geerdet und normal zu bleiben.

Angličtina Nemecký
spotlight rampenlicht
grounded geerdet
normal normal
and und
to zu
stay bleiben
of heraus
the dem

EN Your employees are always involved in order to build grounded, in-house analytical capability that meet the specific needs of your business.

DE Ihre Mitarbeiter werden stets einbezogen, um inhouse eine fundierte Analytics-Kompetenz aufzubauen, die den spezifischen Anforderungen Ihres Business gerecht wird.

Angličtina Nemecký
employees mitarbeiter
always stets
involved einbezogen
analytical analytics
business business
in-house inhouse
needs anforderungen
to build aufzubauen
your ihre

EN Deliver support that’s grounded in your customers’ history with your business and their preferences.

DE Bieten Sie Ihren Kunden einen Support an, der auf allen bisherigen Berührungspunkten der Kunden mit Ihrem Unternehmen und ihren Präferenzen beruht.

Angličtina Nemecký
deliver bieten
support support
customers kunden
business unternehmen
preferences präferenzen
and und
your ihren
with mit
in allen

EN And we continue to be there when the two-pin grounded plug is long since history.

DE UND wir werden da sein, wenn der Schutzkontakt-Stecker längst Geschichte ist.

Angličtina Nemecký
plug stecker
history geschichte
we wir
and und
is ist
the der
to wenn
continue werden

EN A lot of experience is needed to support these efforts and the numerical models are grounded in experimental tests

DE Umfassende Erfahrungswerte sind erforderlich, um diese Arbeit zu unterstützen, und die numerischen Modelle gründen auf experimentellen Versuchen

Angličtina Nemecký
needed erforderlich
models modelle
experimental experimentellen
to zu
and und
are sind
to support unterstützen

EN We also give you the opportunity to complete a well-grounded apprenticeship or a cooperative degree course in the Open Source environment

DE Wir bieten Dir auch die Möglichkeit einer fundierten Ausbildung oder eines dualen Studiums im Open Source Umfeld

Angličtina Nemecký
open open
environment umfeld
or oder
in the im
we wir
apprenticeship ausbildung
source source
opportunity möglichkeit

EN certainly establishes it as grounded in software. But the definition of workflow is simply “the sequence of industrial, administrative, or other processes through which a piece of work passes from initiation to completion.”

DE verankert es jedenfalls in der Software-Branche. Aber die Definition von Workflow lautet ganz einfach „die Abfolge von Branchen-, Verwaltungs- oder anderen Prozessen, die eine Arbeit vom Beginn bis zum Abschluss durchläuft“.

EN certainly establishes it as grounded in software. But the definition of workflow is simply “the sequence of industrial, administrative, or other processes through which a piece of work passes from initiation to completion.”

DE verankert es jedenfalls in der Software-Branche. Aber die Definition von Workflow lautet ganz einfach „die Abfolge von Branchen-, Verwaltungs- oder anderen Prozessen, die eine Arbeit vom Beginn bis zum Abschluss durchläuft“.

EN Get busy with the things that you can control.” Meditation, she adds, is strongly recommended for feeling secure and grounded

DE Meditation, fügt sie hinzu, wird dringend empfohlen, um sich sicher und geerdet zu fühlen

Angličtina Nemecký
meditation meditation
recommended empfohlen
grounded geerdet
feeling fühlen
adds fügt
for um
and zu
the wird
secure sicher
you sie
with sich

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov