EN EMIRATES DERMATOLOGY SOCIETY CONFERENCE 2021 ICPS so glad to start 2021 with a partnership with The Emirates Dermatology Society and
"society is even" v Angličtina možno preložiť do nasledujúcich Arabský slov/fráz:
society | إلى المجتمع جمعية في كل مجتمع مع من والمجتمع |
even | آخر أثناء أحد أفضل أكبر أكثر أن أو أي أيضا أيضًا إذا إلى إن ا استخدام الأكثر التي الخاص الخاصة الذي الذين الرغم العديد المزيد المزيد من الوقت باستخدام بعد بعض بك تكون جميع حتى حتى في حول حيث خلال دون ذلك سوف شخص شيء عبر عدم على على الرغم من عن عند عندما غير فقط في قبل قد كان كل كما لا لديك لك لكن لم لو ما مثل مع مما من من خلال هذا هذه هنا هناك هو و واحد ولكن يتم يكون يمكن |
EN EMIRATES DERMATOLOGY SOCIETY CONFERENCE 2021 ICPS so glad to start 2021 with a partnership with The Emirates Dermatology Society and
AR تفاصيل المؤتمر: الحدث: المؤتمر العالمي للتجميل والأمراض الجلدية الاسم المختصر: Cosmetic Derma Congress 2018 المواعيد: 26-27 نوفمبر ، 2018 المكان:
Prepis tfạṣyl ạlmw̉tmr: ạlḥdtẖ: ạlmw̉tmr ạlʿạlmy lltjmyl wạlạ̉mrạḍ ạljldyẗ ạlạsm ạlmkẖtṣr: Cosmetic Derma Congress 2018 ạlmwạʿyd: 26-27 nwfmbr , 2018 ạlmkạn:
Angličtina | Arabský |
---|---|
conference | المؤتمر |
EN For further information on the archives of a specific National Society, please contact them directly or check out the list below of National Society archive websites.
AR لمزيد من المعلومات حول أرشيف جمعية وطنية معينة، يرجى الاتصال بهم مباشرة.، أو تحقق من القائمة ادناه لمواقع أرشيف الجمعية الوطنية
Prepis lmzyd mn ạlmʿlwmạt ḥwl ạ̉rsẖyf jmʿyẗ wṭnyẗ mʿynẗ, yrjy̱ ạlạtṣạl bhm mbạsẖrẗ., ạ̉w tḥqq mn ạlqạỷmẗ ạdnạh lmwạqʿ ạ̉rsẖyf ạljmʿyẗ ạlwṭnyẗ
Angličtina | Arabský |
---|---|
archive | أرشيف |
society | جمعية |
specific | معينة |
directly | مباشرة |
check | تحقق |
websites | لمواقع |
national | الوطنية |
information | المعلومات |
please | يرجى |
contact | الاتصال |
list | القائمة |
on | حول |
EN For further information on the archives of a specific National Society, please contact the National Society directly.
AR لمزيد من المعلومات حول أرشيف جمعية وطنية معينة، يرجى الاتصال بالجمعية الوطنية مباشرة.
Prepis lmzyd mn ạlmʿlwmạt ḥwl ạ̉rsẖyf jmʿyẗ wṭnyẗ mʿynẗ, yrjy̱ ạlạtṣạl bạljmʿyẗ ạlwṭnyẗ mbạsẖrẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
society | جمعية |
specific | معينة |
please | يرجى |
directly | مباشرة |
information | المعلومات |
contact | الاتصال |
national | الوطنية |
on | حول |
EN In other cases, one or more National Society may come together to create a National Society reference centre or network.
AR في حالات أخرى، قد تجتمع جمعية وطنية واحدة أو أكثر معًا لإنشاء مركز أو شبكة مراجع للجمعية الوطنية.
Prepis fy ḥạlạt ạ̉kẖry̱, qd tjtmʿ jmʿyẗ wṭnyẗ wạḥdẗ ạ̉w ạ̉ktẖr mʿaⁿạ lạ̹nsẖạʾ mrkz ạ̉w sẖbkẗ mrạjʿ lljmʿyẗ ạlwṭnyẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
cases | حالات |
society | جمعية |
centre | مركز |
network | شبكة |
national | الوطنية |
other | أخرى |
create | لإنشاء |
one | واحدة |
more | أكثر |
EN Halle has also become attractive to researchers: the Max Planck Society operates two institutes here, the Fraunhofer Society three
AR بالإضافة إلى ذلك أصبحت هالة مركز اجتذاب للباحثين والعلماء: مؤسسة ماكس بلانك أصبح لديها معهدين هنا، ومؤسسة فراونهوفر بات لديها ثلاثة معاهد
Prepis bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk ạ̉ṣbḥt hạlẗ mrkz ạjtdẖạb llbạḥtẖyn wạlʿlmạʾ: mw̉ssẗ mạks blạnk ạ̉ṣbḥ ldyhạ mʿhdyn hnạ, wmw̉ssẗ frạwnhwfr bạt ldyhạ tẖlạtẖẗ mʿạhd
Angličtina | Arabský |
---|---|
max | ماكس |
become | أصبح |
has | لديها |
three | ثلاثة |
here | هنا |
to | إلى |
EN So you’re counting on civil society? Who else? Politics does what civil society dictates
AR أي أنك تُعَوّل على المجتمع المدني؟ ومن هناك غيره؟ السياسة تنفذ ما يمليه المجتمع المدني
Prepis ạ̉y ạ̉nk tuʿaw̃l ʿly̱ ạlmjtmʿ ạlmdny? wmn hnạk gẖyrh? ạlsyạsẗ tnfdẖ mạ ymlyh ạlmjtmʿ ạlmdny
Angličtina | Arabský |
---|---|
society | المجتمع |
civil | المدني |
politics | السياسة |
on | على |
EN The COVID-19 pandemic has forced many people to re-examine everything: their priorities, their jobs, even their roles in society.
AR أجبرت جائحة فيروس كورونا )كوفيد-19( العديد من الناس على إعادة النظر في كل شيء: أولوياتهم، ووظائفهم وحتى أدوارهم في المجتمع.
Prepis ạ̉jbrt jạỷḥẗ fyrws kwrwnạ )kwfyd-19( ạlʿdyd mn ạlnạs ʿly̱ ạ̹ʿạdẗ ạlnẓr fy kl sẖyʾ: ạ̉wlwyạthm, wwẓạỷfhm wḥty̱ ạ̉dwạrhm fy ạlmjtmʿ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
forced | أجبرت |
pandemic | جائحة |
covid-19 | كورونا |
many | العديد |
re | إعادة |
people | الناس |
society | المجتمع |
to | على |
everything | شيء |
EN While helping women become financially independent is important to Thurayya, she believes the wider impact empowering women has on society is even greater.
AR بالرغم من أن مساعدة النساء حتى يصبحن مستقلات مالياً هدفٌ مهمٌ لثريا، لكنها تؤمن بأن للتأثير الأوسع لتمكين النساء على المجتمع هو حتى أعظم.
Prepis bạlrgẖm mn ạ̉n msạʿdẗ ạlnsạʾ ḥty̱ yṣbḥn mstqlạt mạlyạaⁿ hdfuⁿ mhmuⁿ ltẖryạ, lknhạ tw̉mn bạ̉n lltạ̉tẖyr ạlạ̉wsʿ ltmkyn ạlnsạʾ ʿly̱ ạlmjtmʿ hw ḥty̱ ạ̉ʿẓm.
Angličtina | Arabský |
---|---|
helping | مساعدة |
women | النساء |
important | مهم |
society | المجتمع |
the | بأن |
to | حتى |
on | على |
EN While helping women become financially independent is important to Thurayya, she believes the wider impact empowering women has on society is even greater.
AR بالرغم من أن مساعدة النساء حتى يصبحن مستقلات مالياً هدفٌ مهمٌ لثريا، لكنها تؤمن بأن للتأثير الأوسع لتمكين النساء على المجتمع هو حتى أعظم.
Prepis bạlrgẖm mn ạ̉n msạʿdẗ ạlnsạʾ ḥty̱ yṣbḥn mstqlạt mạlyạaⁿ hdfuⁿ mhmuⁿ ltẖryạ, lknhạ tw̉mn bạ̉n lltạ̉tẖyr ạlạ̉wsʿ ltmkyn ạlnsạʾ ʿly̱ ạlmjtmʿ hw ḥty̱ ạ̉ʿẓm.
Angličtina | Arabský |
---|---|
helping | مساعدة |
women | النساء |
important | مهم |
society | المجتمع |
the | بأن |
to | حتى |
on | على |
EN The COVID-19 pandemic has forced many people to re-examine everything: their priorities, their jobs, even their roles in society.
AR أجبرت جائحة فيروس كورونا )كوفيد-19( العديد من الناس على إعادة النظر في كل شيء: أولوياتهم، ووظائفهم وحتى أدوارهم في المجتمع.
Prepis ạ̉jbrt jạỷḥẗ fyrws kwrwnạ )kwfyd-19( ạlʿdyd mn ạlnạs ʿly̱ ạ̹ʿạdẗ ạlnẓr fy kl sẖyʾ: ạ̉wlwyạthm, wwẓạỷfhm wḥty̱ ạ̉dwạrhm fy ạlmjtmʿ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
forced | أجبرت |
pandemic | جائحة |
covid-19 | كورونا |
many | العديد |
re | إعادة |
people | الناس |
society | المجتمع |
to | على |
everything | شيء |
EN The COVID-19 pandemic has forced many people to re-examine everything: their priorities, their jobs, even their roles in society
AR أجبرت جائحة فيروس كورونا )كوفيد-19( العديد من الناس على إعادة النظر في كل شيء: أولوياتهم، ووظائفهم وحتى أدوارهم في المجتمع
Prepis ạ̉jbrt jạỷḥẗ fyrws kwrwnạ )kwfyd-19( ạlʿdyd mn ạlnạs ʿly̱ ạ̹ʿạdẗ ạlnẓr fy kl sẖyʾ: ạ̉wlwyạthm, wwẓạỷfhm wḥty̱ ạ̉dwạrhm fy ạlmjtmʿ
Angličtina | Arabský |
---|---|
forced | أجبرت |
pandemic | جائحة |
covid-19 | كورونا |
many | العديد |
re | إعادة |
people | الناس |
society | المجتمع |
to | على |
everything | شيء |
EN It's even more urgent to see a doctor if you lose consciousness, even for just a few seconds.
AR وتكون زيارة الطبيب أكثر إلحاحًا إذا فقدت وعيك، حتى ولو لبضع ثوانٍ.
Prepis wtkwn zyạrẗ ạlṭbyb ạ̉ktẖr ạ̹lḥạḥaⁿạ ạ̹dẖạ fqdt wʿyk, ḥty̱ wlw lbḍʿ tẖwạniⁿ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
see | زيارة |
doctor | الطبيب |
if | إذا |
more | أكثر |
to | حتى |
EN Featuring even-weight distribution, the headset was ergonomically engineered to provide maximum comfort and flexibility, even with extended use
AR صمِّمَت النظارة، التي تتميز بتوزيع متساوٍ للوزن، بطريقة مريحة في الاستخدام لتوفر أقصى راحة ومرونة، حتى مع الاستخدام المطول
Prepis ṣmĩmat ạlnẓạrẗ, ạlty ttmyz btwzyʿ mtsạwiⁿ llwzn, bṭryqẗ mryḥẗ fy ạlạstkẖdạm ltwfr ạ̉qṣy̱ rạḥẗ wmrwnẗ, ḥty̱ mʿ ạlạstkẖdạm ạlmṭwl
Angličtina | Arabský |
---|---|
use | الاستخدام |
maximum | أقصى |
comfort | راحة |
to | حتى |
the | التي |
EN Featuring even-weight distribution, the headset was ergonomically engineered to provide maximum comfort and flexibility, even with extended use
AR صمِّمَت النظارة، التي تتميز بتوزيع متساوٍ للوزن، بطريقة مريحة في الاستخدام لتوفر أقصى راحة ومرونة، حتى مع الاستخدام المطول
Prepis ṣmĩmat ạlnẓạrẗ, ạlty ttmyz btwzyʿ mtsạwiⁿ llwzn, bṭryqẗ mryḥẗ fy ạlạstkẖdạm ltwfr ạ̉qṣy̱ rạḥẗ wmrwnẗ, ḥty̱ mʿ ạlạstkẖdạm ạlmṭwl
Angličtina | Arabský |
---|---|
use | الاستخدام |
maximum | أقصى |
comfort | راحة |
to | حتى |
the | التي |
EN Leaving the country, even if it were easy, is not an option because you haven’t even made a dent in your recruitment debts.
AR مغادرة البلد، وإن كانت سهلة، ليست خياراً لأنك لم تنتهِ من تسديد ديون استقدامك وتوظيفك
Prepis mgẖạdrẗ ạlbld, wạ̹n kạnt shlẗ, lyst kẖyạrạaⁿ lạ̉nk lm tnthi mn tsdyd dywn ạstqdạmk wtwẓyfk
Angličtina | Arabský |
---|---|
country | البلد |
easy | سهلة |
because | لأنك |
EN Before you even spend a penny, a break-even calculator allows you to consolidate your estimations, concisely.
AR حتى قبل أن تنفق فلسا واحدا ، تسمح لك الآلة الحاسبة المتكافئة بتوحيد تقديراتك بدقة.
Prepis ḥty̱ qbl ạ̉n tnfq flsạ wạḥdạ , tsmḥ lk ạlậlẗ ạlḥạsbẗ ạlmtkạfỷẗ btwḥyd tqdyrạtk bdqẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
allows | تسمح |
before | قبل |
to | حتى |
EN The official opening night takes place on October 27, 1925 with a performance by Willem Mengelberg and 35 musicians from the New York Philharmonic before 300 invited guests of the New York society
AR تحدث ليلة الافتتاح الرسمي في 27 أكتوبر 1925 مع عرض بواسطة ويليام مينجيلبرج و35 موسيقيًا من أوركسترا نيويورك أمام 300 مدعو من مجتمع نيويورك
Prepis tḥdtẖ lylẗ ạlạfttạḥ ạlrsmy fy 27 ạ̉ktwbr 1925 mʿ ʿrḍ bwạsṭẗ wylyạm mynjylbrj w35 mwsyqyaⁿạ mn ạ̉wrkstrạ nywywrk ạ̉mạm 300 mdʿw mn mjtmʿ nywywrk
Angličtina | Arabský |
---|---|
october | أكتوبر |
and | و |
york | نيويورك |
society | مجتمع |
by | بواسطة |
official | الرسمي |
EN How to rebuild a digital society festival like re:publica resilient? [Bread&Net 2020 Session]
AR اتبعوا المال: السبيل إلى حقوقٍ رقمية أفضل في المنطقة العربية
Prepis ạtbʿwạ ạlmạl: ạlsbyl ạ̹ly̱ ḥqwqiⁿ rqmyẗ ạ̉fḍl fy ạlmnṭqẗ ạlʿrbyẗ
Angličtina | Arabský |
---|---|
to | إلى |
digital | رقمية |
EN In this #BreadandNet 2020 session Andreas Gebhard,co-founder and CEO of re:public, a festival for the digital society that was forced to cancel ?
AR نُشرت هذه الورقة أساساً على The Project on Middle East Political Science، وترجمتها ?سمكس? إلى اللغة العربية. تتسابق الدول الأعضاء في مجلس ?
Prepis nusẖrt hdẖh ạlwrqẗ ạ̉sạsạaⁿ ʿly̱ The Project on Middle East Political Science, wtrjmthạ ?smks? ạ̹ly̱ ạllgẖẗ ạlʿrbyẗ. ttsạbq ạldwl ạlạ̉ʿḍạʾ fy mjls ?
Angličtina | Arabský |
---|---|
to | إلى |
of | على |
EN Ooredoo Renews strategic partnership agreement with Qatar Cancer Society
AR Ooredoo توقع اتفاقية تجديد الشراكة الاستراتيجية مع الجمعية القطرية للسرطان
Prepis Ooredoo twqʿ ạtfạqyẗ tjdyd ạlsẖrạkẗ ạlạstrạtyjyẗ mʿ ạljmʿyẗ ạlqṭryẗ llsrṭạn
Angličtina | Arabský |
---|---|
ooredoo | ooredoo |
agreement | اتفاقية |
partnership | الشراكة |
strategic | الاستراتيجية |
EN Food Systems Summit Dialogues are convened by national governments and individuals from across all of society
AR تُعقد حوارات قمة النظم الغذائية بمشاركة الحكومات الوطنية والأفراد من كافة أطياف المجتمع
Prepis tuʿqd ḥwạrạt qmẗ ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ bmsẖạrkẗ ạlḥkwmạt ạlwṭnyẗ wạlạ̉frạd mn kạfẗ ạ̉ṭyạf ạlmjtmʿ
Angličtina | Arabský |
---|---|
summit | قمة |
systems | النظم |
food | الغذائية |
governments | الحكومات |
national | الوطنية |
all | كافة |
society | المجتمع |
EN Dubai offers everything I was looking for: A modern city with an international society, international cuisine, as well as beach life and of course sunshine!
AR توفر دبي كل ما كنت أتطلع إليه: إنها مدينة عصرية تضمّ مجتمعاً متعدد الجنسيات ومطاعم عالمية فضلاً عن أروع الشواطئ!
Prepis twfr dby kl mạ knt ạ̉tṭlʿ ạ̹lyh: ạ̹nhạ mdynẗ ʿṣryẗ tḍm̃ mjtmʿạaⁿ mtʿdd ạljnsyạt wmṭạʿm ʿạlmyẗ fḍlạaⁿ ʿn ạ̉rwʿ ạlsẖwạṭỷ!
Angličtina | Arabský |
---|---|
offers | توفر |
dubai | دبي |
city | مدينة |
international | عالمية |
EN “We saw it transform into something that made a significant change in our society,” says Bagashov, “while allowing us to develop further as a team and launch a start-up.”
AR يقول باجاشوف: "لقد رأينا المشاريع تتحول إلى شيء أحدث تغييرًا كبيرًا في مجتمعنا، كما سمح لنا بأن نتطور كفريق واحد ونطلق شركة ناشئة".
Prepis yqwl bạjạsẖwf: "lqd rạ̉ynạ ạlmsẖạryʿ ttḥwl ạ̹ly̱ sẖyʾ ạ̉ḥdtẖ tgẖyyraⁿạ kbyraⁿạ fy mjtmʿnạ, kmạ smḥ lnạ bạ̉n ntṭwr kfryq wạḥd wnṭlq sẖrkẗ nạsẖỷẗ".
Angličtina | Arabský |
---|---|
change | تغيير |
significant | كبير |
says | يقول |
that | بأن |
to | إلى |
and | كما |
something | شيء |
us | لنا |
EN “Our project is an excellent example of how young people can make our society a better place to live for all people,” says Nocheski.
AR يقول نوتشيسكي: "يُعدّ مشروعنا مثالًا ممتازًا لكيفية قيام الشباب بجعل مجتمعنا مكانًا أفضل للعيش فيه لجميع الناس".
Prepis yqwl nwtsẖysky: "yuʿd̃ msẖrwʿnạ mtẖạlaⁿạ mmtạzaⁿạ lkyfyẗ qyạm ạlsẖbạb bjʿl mjtmʿnạ mkạnaⁿạ ạ̉fḍl llʿysẖ fyh ljmyʿ ạlnạs".
Angličtina | Arabský |
---|---|
says | يقول |
example | مثال |
excellent | ممتاز |
young | الشباب |
place | مكان |
better | أفضل |
people | الناس |
all | لجميع |
EN It is primarily meant to inform, in broad terms, the programmes and actions of all UN entities, including their engagement with government and civil society partners
AR كما يهدف بشكل أساسي إلى توجيه برامج وإجراءات جميع كيانات الأمم المتحدة، بما في ذلك تعاونها مع الحكومة والشركاء من المجتمع المدني.
Prepis kmạ yhdf bsẖkl ạ̉sạsy ạ̹ly̱ twjyh brạmj wạ̹jrạʾạt jmyʿ kyạnạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ, bmạ fy dẖlk tʿạwnhạ mʿ ạlḥkwmẗ wạlsẖrkạʾ mn ạlmjtmʿ ạlmdny.
Angličtina | Arabský |
---|---|
programmes | برامج |
including | بما |
government | الحكومة |
society | المجتمع |
civil | المدني |
all | جميع |
and | كما |
to | إلى |
EN Israel/OPT: Designation of Palestinian civil society groups as terrorists a brazen attack on human rights
AR ?ضريبة واتسآب? لم تكُن المحرّك الوحيد لتظاهرات تشرين الأول 2019 في لبنان
Prepis ?ḍrybẗ wạtsậb? lm tkun ạlmḥr̃k ạlwḥyd ltẓạhrạt tsẖryn ạlạ̉wl 2019 fy lbnạn
Angličtina | Arabský |
---|---|
of | الأول |
EN Needy children are looking forward to the joy of Eid with your support, donate with Dar Al-Ber Society!
AR مليار مشاهد مرتقب للمباراة النهائية في دبي ضمن فعاليات كأس العالم للكريكت!
Prepis mlyạr msẖạhd mrtqb llmbạrạẗ ạlnhạỷyẗ fy dby ḍmn fʿạlyạt kạ̉s ạlʿạlm llkrykt!
Angličtina | Arabský |
---|---|
to | ضمن |
EN Sandra J. Schulze American Cancer Society Hope Lodge. Provides rooms for cancer patients and their caregivers
AR ساندرا جي شولز مجتمع السرطان في أمريكا دار هوب لودج. يوفر غرفًا لمرضى السرطان ومقدّمي الرعاية الخاصين بهم
Prepis sạndrạ jy sẖwlz mjtmʿ ạlsrṭạn fy ạ̉mrykạ dạr hwb lwdj. ywfr gẖrfaⁿạ lmrḍy̱ ạlsrṭạn wmqd̃my ạlrʿạyẗ ạlkẖạṣyn bhm
Angličtina | Arabský |
---|---|
society | مجتمع |
cancer | السرطان |
american | أمريكا |
provides | يوفر |
rooms | غرف |
their | بهم |
EN Our digital society deserves internet infrastructure that is universally accessible, free market and secure.
AR إن مجتمعنا الرقمي يستحق بنية تحتية للإنترنت تجعلها متاحة عالمياً ومبنية على أساس السوق الحرة وآمنة.
Prepis ạ̹n mjtmʿnạ ạlrqmy ystḥq bnyẗ tḥtyẗ llạ̹ntrnt tjʿlhạ mtạḥẗ ʿạlmyạaⁿ wmbnyẗ ʿly̱ ạ̉sạs ạlswq ạlḥrẗ wậmnẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
digital | الرقمي |
internet | للإنترنت |
that | على |
market | السوق |
free | الحرة |
EN International Non-Governmental Organizations, Civil Society Organizations and global teachers organizations: 24
AR المنظمات غير الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني العالمية والمنظمات العالمية لممثلي المعلمين/مديري المدارس: 25
Prepis ạlmnẓmạt gẖyr ạlḥkwmyẗ ạldwlyẗ wmnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny ạlʿạlmyẗ wạlmnẓmạt ạlʿạlmyẗ lmmtẖly ạlmʿlmyn/mdyry ạlmdạrs: 25
Angličtina | Arabský |
---|---|
governmental | الحكومية |
society | المجتمع |
civil | المدني |
teachers | المعلمين |
international | الدولية |
organizations | المنظمات |
and | غير |
global | العالمية |
EN Discrimination and hate have no place in our society, let alone in our response to COVID-19
AR ليس هناك مكان للتمييز والكراهية في مجتمعنا، ولا سيما في تصدينا لفيروس كوفيد-19
Prepis lys hnạk mkạn lltmyyz wạlkrạhyẗ fy mjtmʿnạ, wlạ symạ fy tṣdynạ lfyrws kwfyd-19
Angličtina | Arabský |
---|---|
place | مكان |
and | هناك |
no | ولا |
EN Brian A. Nichols, U.S. assistant secretary of state for Western Hemisphere affairs, traveled to Haiti September 30 to October 1. He met with political and civil society leaders to discuss solutions to benefit all Haitians.
AR تعمل الولايات المتحدة مع قادة هيتي لمعالجة الأسباب الجذرية لأزمة الهجرة من هيتي.
Prepis tʿml ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ mʿ qạdẗ hyty lmʿạljẗ ạlạ̉sbạb ạljdẖryẗ lạ̉zmẗ ạlhjrẗ mn hyty.
Angličtina | Arabský |
---|---|
state | الولايات |
a | المتحدة |
leaders | قادة |
EN Or check your phone book, library or a cancer organization, such as the National Cancer Institute or the American Cancer Society.
AR أو راجع دليل هاتفك، أو المكتبة أو إحدى منظمات السرطان، مثل المعهد الوطني للسرطان (National Cancer Institute) أو جمعية السرطان الأمريكية (American Cancer Society).
Prepis ạ̉w rạjʿ dlyl hạtfk, ạ̉w ạlmktbẗ ạ̉w ạ̹ḥdy̱ mnẓmạt ạlsrṭạn, mtẖl ạlmʿhd ạlwṭny llsrṭạn (National Cancer Institute) ạ̉w jmʿyẗ ạlsrṭạn ạlạ̉mrykyẗ (American Cancer Society).
Angličtina | Arabský |
---|---|
check | راجع |
library | المكتبة |
cancer | السرطان |
institute | المعهد |
phone | هاتفك |
society | جمعية |
national | الوطني |
the | إحدى |
american | الأمريكية |
EN In Jordan, the FNF Office cooperates with a diverse array of partners including ministries and civil society organizations
AR في الأردن ، يتعاون مكتب مؤسسة فريدريش ناومان مع مجموعة متنوعة من الشركاء بما في ذلك الوزارات ومنظمات المجتمع المدني
Prepis fy ạlạ̉rdn , ytʿạwn mktb mw̉ssẗ frydrysẖ nạwmạn mʿ mjmwʿẗ mtnwʿẗ mn ạlsẖrkạʾ bmạ fy dẖlk ạlwzạrạt wmnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny
Angličtina | Arabský |
---|---|
jordan | الأردن |
office | مكتب |
diverse | متنوعة |
partners | الشركاء |
including | بما |
society | المجتمع |
civil | المدني |
with | مجموعة |
the | ذلك |
EN We contribute to peace and good governance by strengthening media and civil society’s ability to speak out
AR كما نساهم في الوصول إلى السلام والحكم الرشيد من خلال تعزيز قدرة وسائل الإعلام والمجتمع المدني على التعبير عن رأيه
Prepis kmạ nsạhm fy ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlslạm wạlḥkm ạlrsẖyd mn kẖlạl tʿzyz qdrẗ wsạỷl ạlạ̹ʿlạm wạlmjtmʿ ạlmdny ʿly̱ ạltʿbyr ʿn rạ̉yh
Angličtina | Arabský |
---|---|
peace | السلام |
strengthening | تعزيز |
ability | قدرة |
civil | المدني |
and | كما |
to | إلى |
media | وسائل |
EN Civil Society Monitor highlights how ordinary Syrians have found creative solutions to cope with the effects of six years of unremitting conflict.
AR ويسلّط مرصد المجتمع المدني الضوء على كيفية إيجاد الأهالي السوريين لحلول مبتكرة، من أجل مواجهة آثار ست سنوات من الصراع المتواصل.
Prepis wysl̃ṭ mrṣd ạlmjtmʿ ạlmdny ạlḍwʾ ʿly̱ kyfyẗ ạ̹yjạd ạlạ̉hạly ạlswryyn lḥlwl mbtkrẗ, mn ạ̉jl mwạjhẗ ậtẖạr st snwạt mn ạlṣrạʿ ạlmtwạṣl.
Angličtina | Arabský |
---|---|
society | المجتمع |
civil | المدني |
syrians | السوريين |
creative | مبتكرة |
effects | آثار |
years | سنوات |
conflict | الصراع |
how | كيفية |
to | أجل |
EN Statement from global civil society on the impact of Facebook, Google and Twitter: Concern for democracy and human rights must not end at the US’s borders
EN Civil Society calls for UN Human Rights Council special session on the situation in Sudan
AR الحكومة السودانية توافق على التصديق على المعاهدات الرئيسية المتعلقة بالتعذيب واالختفاء القسري
Prepis ạlḥkwmẗ ạlswdạnyẗ twạfq ʿly̱ ạltṣdyq ʿly̱ ạlmʿạhdạt ạlrỷysyẗ ạlmtʿlqẗ bạltʿdẖyb wạạlkẖtfạʾ ạlqsry
Angličtina | Arabský |
---|---|
on | على |
EN HRC 48: Civil society urges Human Rights Council to extend support and scrutiny over Sudan
AR السودان : قيود متجددة وتراجع مستمر في مواجهة حرية التعبير
Prepis ạlswdạn : qywd mtjddẗ wtrạjʿ mstmr fy mwạjhẗ ḥryẗ ạltʿbyr
Angličtina | Arabský |
---|---|
sudan | السودان |
rights | حرية |
EN "It is also a signal to the international community that refugees are our fellow human beings and are an enrichment to society
AR "إنها أيضًا إشارة إلى المجتمع الدولي بأن اللاجئين هم إخواننا البشر وهم مصدر ثراء للمجتمع
Prepis "ạ̹nhạ ạ̉yḍaⁿạ ạ̹sẖạrẗ ạ̹ly̱ ạlmjtmʿ ạldwly bạ̉n ạllạjỷyn hm ạ̹kẖwạnnạ ạlbsẖr whm mṣdr tẖrạʾ llmjtmʿ
Angličtina | Arabský |
---|---|
signal | إشارة |
international | الدولي |
refugees | اللاجئين |
community | المجتمع |
it | إنها |
to | إلى |
the | بأن |
EN Sterilization Initiative at the Centers of the Syrian Society for the Prevention of Blindness - Aleppo
AR مبادرة تعقيم لمراكز الجمعية السورية للوقاية من العمى – حلب
Prepis mbạdrẗ tʿqym lmrạkz ạljmʿyẗ ạlswryẗ llwqạyẗ mn ạlʿmy̱ – ḥlb
EN With the generous contribution from the Government of Japan, UNFPA and the Palestinian Medical Relief Society launch the “Breast Cancer Nurse Navigator Study”
AR دراسة حالة المساعدات النقدية والقسائم الشرائية لتغطية المواد الأساسية وللوقاية من العنف القائم على النوع الإجتماعي، في فلسطين
Prepis drạsẗ ḥạlẗ ạlmsạʿdạt ạlnqdyẗ wạlqsạỷm ạlsẖrạỷyẗ ltgẖṭyẗ ạlmwạd ạlạ̉sạsyẗ wllwqạyẗ mn ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạ̹jtmạʿy, fy flsṭyn
Angličtina | Arabský |
---|---|
study | دراسة |
the | حالة |
of | على |
EN Special days play an important role in creating a collective consciousness in society
AR تلعب الأيام الخاصة دورا هاما في خلق وعي جماعي في المجتمع
Prepis tlʿb ạlạ̉yạm ạlkẖạṣẗ dwrạ hạmạ fy kẖlq wʿy jmạʿy fy ạlmjtmʿ
Angličtina | Arabský |
---|---|
play | تلعب |
special | الخاصة |
creating | خلق |
society | المجتمع |
EN These achievements do not, however, translate into equal participation and representation in politics, the economy and society
AR ومع ذلك، فإن هذه الإنجازات لا تُترجم إلى مشاركة وتمثيل متساويين في مجالات السياسة والاقتصاد والمجتمع
Prepis wmʿ dẖlk, fạ̹n hdẖh ạlạ̹njạzạt lạ tutrjm ạ̹ly̱ msẖạrkẗ wtmtẖyl mtsạwyyn fy mjạlạt ạlsyạsẗ wạlạqtṣạd wạlmjtmʿ
Angličtina | Arabský |
---|---|
participation | مشاركة |
politics | السياسة |
economy | والاقتصاد |
society | والمجتمع |
the | فإن |
these | هذه |
EN This means ensuring refugees are skilled and educated in a manner that allows them to rebuild their lives and contribute actively to society when they can return.
AR يتطلب ذلك ضمان تنمية مهارات اللاجئين وتعليمهم بطريقة تسمح لهم بإعادة بناء حياتهم والمساهمة بنشاط في المجتمع عندما يتمكنون من العودة.
Prepis ytṭlb dẖlk ḍmạn tnmyẗ mhạrạt ạllạjỷyn wtʿlymhm bṭryqẗ tsmḥ lhm bạ̹ʿạdẗ bnạʾ ḥyạthm wạlmsạhmẗ bnsẖạṭ fy ạlmjtmʿ ʿndmạ ytmknwn mn ạlʿwdẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
ensuring | ضمان |
refugees | اللاجئين |
allows | تسمح |
their lives | حياتهم |
actively | بنشاط |
society | المجتمع |
return | العودة |
when | عندما |
them | لهم |
to | ذلك |
EN Ooredoo Renews strategic partnership agreement with Qatar Cancer Society - Ooredoo Qatar
AR Ooredoo توقع اتفاقية تجديد الشراكة الاستراتيجية مع الجمعية القطرية للسرطان - Ooredoo Qatar
Prepis Ooredoo twqʿ ạtfạqyẗ tjdyd ạlsẖrạkẗ ạlạstrạtyjyẗ mʿ ạljmʿyẗ ạlqṭryẗ llsrṭạn - Ooredoo Qatar
Angličtina | Arabský |
---|---|
ooredoo | ooredoo |
agreement | اتفاقية |
partnership | الشراكة |
strategic | الاستراتيجية |
qatar | qatar |
EN Telco Leader Renews Strategic Partnership Agreement with Qatar Cancer Society
AR Ooredoo توقع اتفاقية تجديد الشراكة الاستراتيجية مع الجمعية القطرية للسرطان
Prepis Ooredoo twqʿ ạtfạqyẗ tjdyd ạlsẖrạkẗ ạlạstrạtyjyẗ mʿ ạljmʿyẗ ạlqṭryẗ llsrṭạn
Angličtina | Arabský |
---|---|
agreement | اتفاقية |
partnership | الشراكة |
strategic | الاستراتيجية |
EN These achievements do not, however, translate into equal participation and representation in politics, the economy and society
AR ومع ذلك، فإن هذه الإنجازات لا تُترجم إلى مشاركة وتمثيل متساويين في مجالات السياسة والاقتصاد والمجتمع
Prepis wmʿ dẖlk, fạ̹n hdẖh ạlạ̹njạzạt lạ tutrjm ạ̹ly̱ msẖạrkẗ wtmtẖyl mtsạwyyn fy mjạlạt ạlsyạsẗ wạlạqtṣạd wạlmjtmʿ
Angličtina | Arabský |
---|---|
participation | مشاركة |
politics | السياسة |
economy | والاقتصاد |
society | والمجتمع |
the | فإن |
these | هذه |
EN This means ensuring refugees are skilled and educated in a manner that allows them to rebuild their lives and contribute actively to society when they can return.
AR يتطلب ذلك ضمان تنمية مهارات اللاجئين وتعليمهم بطريقة تسمح لهم بإعادة بناء حياتهم والمساهمة بنشاط في المجتمع عندما يتمكنون من العودة.
Prepis ytṭlb dẖlk ḍmạn tnmyẗ mhạrạt ạllạjỷyn wtʿlymhm bṭryqẗ tsmḥ lhm bạ̹ʿạdẗ bnạʾ ḥyạthm wạlmsạhmẗ bnsẖạṭ fy ạlmjtmʿ ʿndmạ ytmknwn mn ạlʿwdẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
ensuring | ضمان |
refugees | اللاجئين |
allows | تسمح |
their lives | حياتهم |
actively | بنشاط |
society | المجتمع |
return | العودة |
when | عندما |
them | لهم |
to | ذلك |
EN UN agencies¹ and the Association of International Development Agencies² stand by civil society organizations in the occupied Palestinian territory
AR تقرير حماية المدنيّين | 19 تشرين الأول/أكتوبر-1 تشرين الثاني/نوفمبر 2021
Prepis tqryr ḥmạyẗ ạlmdnỹyn | 19 tsẖryn ạlạ̉wl/ạ̉ktwbr-1 tsẖryn ạltẖạny/nwfmbr 2021
Angličtina | Arabský |
---|---|
civil | المدني |
in | الأول |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov