DE Wendy’s ist eine Marke, die ihre Markenstimme auf Twitter perfekt trifft und gleichzeitig ihrer Markenpersönlichkeit treu bleibt. Wendy’s scheut sich nicht davor, Spaß mit aktuellen Trends zu haben, und bleibt gleichzeitig der Marke treu.
"bleibt" v Nemecký možno preložiť do nasledujúcich Francúzsky slov/fráz:
DE Wendy’s ist eine Marke, die ihre Markenstimme auf Twitter perfekt trifft und gleichzeitig ihrer Markenpersönlichkeit treu bleibt. Wendy’s scheut sich nicht davor, Spaß mit aktuellen Trends zu haben, und bleibt gleichzeitig der Marke treu.
FR Wendy's est une marque qui a réussi à imposer son style de communication sur Twitter tout en restant fidèle à son image. Si elle n'hésite pas à s'amuser un peu avec les tendances actuelles, elle sait rester fidèle à ce qu'elle représente.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
treu | fidèle |
nicht | pas |
trends | tendances |
marke | marque |
gleichzeitig | tout en |
ihrer | de |
zu | à |
bleibt | est |
DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.
FR Le clip est en métal et solide, il reste donc en place. Il est livré avec un pare-brise, bien qu'il ne reste pas toujours en place.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
clip | clip |
metall | métal |
stark | solide |
windschutzscheibe | pare-brise |
und | et |
obwohl | bien |
er | il |
ort | place |
geliefert | livré |
nicht | pas |
mit | avec |
immer | toujours |
dass | en |
DE Manövriert euch durch die Gebäude für Kämpfe auf engem Raum und bleibt wachsam wegen eventueller Waffen aus größerer Distanz, die garantiert sicherstellen werden, dass der Block abgeriegelt bleibt.
FR Manœuvrez à travers ces bâtiments pour des combats rapprochés, et ouvrez œil pour de l’armement longue distance qui va certainement aider à verrouiller le périmètre.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
gebäude | bâtiments |
kämpfe | combats |
distanz | distance |
und | et |
die | à |
wegen | pour |
DE Es wurde jedoch kaum etwas anderes gesagt, daher bleibt abzuwarten, ob der Plan für die Einführung bestehen bleibt.
FR Cependant, peu de choses ont été dites, il reste donc à voir si le plan de lancement est maintenu.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
plan | plan |
einführung | lancement |
etwas | peu |
es | il |
ob | si |
die | à |
jedoch | cependant |
wurde | été |
DE «Den Träumern bleibt nichts verwehrt!» Dies gilt auch für ein Festival, das ständig in Bewegung bleibt
FR “Rien n’est impossible pour les rêveurs”, c’est le moteur d’un festival qui bouge
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
festival | festival |
in | pour |
nichts | rien |
DE „Rot bleibt Rot und Grün bleibt Grün" - SKN verlässt sich auf den Farbserver ZePrA von ColorLogic
FR "Le rouge reste rouge et le vert reste vert" - SKN compte sur le serveur de couleurs ZePrA de ColorLogic
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bleibt | reste |
und | et |
grün | vert |
auf | sur |
den | le |
rot | rouge |
von | de |
DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.
FR Le clip est en métal et solide, il reste donc en place. Il est livré avec un pare-brise, bien qu'il ne reste pas toujours en place.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
clip | clip |
metall | métal |
stark | solide |
windschutzscheibe | pare-brise |
und | et |
obwohl | bien |
er | il |
ort | place |
geliefert | livré |
nicht | pas |
mit | avec |
immer | toujours |
dass | en |
DE Wir werden Binnenmajuskel respektieren - wie sollten wir mit einem Namen wie iFixit andere verurteilen? BlackBerry bleibt BlackBerry und iFixit bleibt iFixit.
FR Respecter les camel case – avec un nom comme iFixit, qui sommes-nous pour juger ? BlackBerry reste BlackBerry et iFixit reste iFixit.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
respektieren | respecter |
namen | nom |
bleibt | reste |
wir | nous |
mit | avec |
einem | un |
wie | et |
werden | qui |
DE „Rot bleibt Rot und Grün bleibt Grün" - SKN verlässt sich auf den Farbserver ZePrA von ColorLogic
FR "Le rouge reste rouge et le vert reste vert" - SKN compte sur le serveur de couleurs ZePrA de ColorLogic
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bleibt | reste |
und | et |
grün | vert |
auf | sur |
den | le |
rot | rouge |
von | de |
DE Wenn das passiert, bleibt der Verlauf der ursprünglichen Keywords und Hashtags erhalten, so dass nur der Zeitraum ab der Bearbeitung übrig bleibt, der Inhalte für die neuen Keywords und Hashtags liefert
FR Dans ce cas, l'historique des mots clés et des hashtags d'origine est conservé, ne laissant que la période de temps entre sa modification et la fourniture de contenu pour les nouveaux mots clés et hashtags
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
ursprünglichen | dorigine |
bearbeitung | modification |
hashtags | hashtags |
ab | de |
neuen | nouveaux |
und | et |
bleibt | est |
inhalte | contenu |
zeitraum | période |
DE Unterdessen bleibt der Ausstoß gleichmäßig und ermöglicht so präzise Resultate, in denen nichts dem Zufall überlassen bleibt.
FR Pendant ce temps, le rendement reste uniforme, ce qui permet d'obtenir des résultats précis où rien n'est laissé au hasard.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bleibt | reste |
ermöglicht | permet |
präzise | précis |
resultate | résultats |
zufall | hasard |
und | temps |
dem | le |
DE Selbst bei voller Leistung und voller Hitze bleibt der Airwrap so ausgelegt, dass er unter 250 ° C bleibt - da bei dieser Temperatur und darüber angeblich Hitzeschäden am Haar auftreten sollen
FR Même à pleine puissance et à pleine chaleur, lAirwrap est conçu pour rester en dessous de 250 ° C - car des dommages causés par la chaleur seraient causés aux cheveux à cette température et au-dessus
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
voller | pleine |
leistung | puissance |
haar | cheveux |
hitze | chaleur |
c | c |
da | car |
temperatur | température |
am | au |
und | et |
bleibt | est |
ausgelegt | conçu pour |
über | au-dessus |
den | la |
unter | de |
DE «Den Träumern bleibt nichts verwehrt!» Dies gilt auch für ein Festival, das ständig in Bewegung bleibt
FR “Rien n’est impossible pour les rêveurs”, c’est le moteur d’un festival qui bouge
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
festival | festival |
in | pour |
nichts | rien |
DE Dadurch bleibt die Aufgabenliste frei von Ablenkungen, die Karte aber bleibt präsent und fällt so nicht in Vergessenheit
FR La liste des tâches en cours reste ainsi à jour vis à vis des activités qui sont réalisables, sans pour autant laisser la carte tomber dans les oubliettes
DE Damit es warm bleibt, verhandelt Moldawien mit West und Ost. Der Preis: Die Abhängigkeit von Russland bleibt erst einmal.
FR Les chefs d’Etat et de gouvernement valident à Bruxelles une aide de 18 milliards d’euros à l’Ukraine et un impôt minium commun sur les grandes entreprises. En revanche les discussions se poursuivent le plafonnement du prix du gaz.
DE Sorgen Sie dafür, dass Ihre DNS-Infrastruktur erreichbar bleibt, indem Sie jegliche Angriffe auf Ihre Server abwehren.
FR Maintenez la présence en ligne de votre infrastructure DNS, quelles que soient les attaques lancées sur vos serveurs.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
angriffe | attaques |
server | serveurs |
infrastruktur | infrastructure |
dns | dns |
DE Daher ist es unerlässlich, Ihre Website vor Angriffen zu schützen und sicherzustellen, dass sie rund um die Uhr erreichbar bleibt, auch wenn dies eine große Herausforderung darstellt.
FR La tâche consistant à protéger le site web de votre campagne contre les attaques et à maintenir sa disponibilité 24 h/24, 7 j/7 se révèle aussi difficile qu'essentielle.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
angriffen | attaques |
schützen | protéger |
und | et |
bleibt | maintenir |
website | site |
zu | à |
DE Jede bereitgestellte Verbindung ist ausschließlich für den Kunden reserviert, der sie bereitstellt. Dadurch bleibt der Kunden-Traffic isoliert und privat.
FR Chaque lien proposé est réservé à l'usage exclusif du client qui l'a sollicité, afin de garantir l'isolement et la confidentialité de son trafic.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kunden | client |
reserviert | réservé |
traffic | trafic |
und | et |
jede | chaque |
bleibt | est |
DE Der Warteraum fungiert als Erweiterung Ihrer Marke und sorgt dafür, dass das Online-Erlebnis Ihrer Nutzer während der Wartezeit ungetrübt bleibt.
FR Le service File d'attente fait office de prolongement de votre marque, en s'assurant que les utilisateurs bénéficient d'une expérience en ligne fluide, même pendant leurs temps d'attente.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
marke | marque |
nutzer | utilisateurs |
erlebnis | expérience |
und | temps |
ihrer | de |
DE 10% Lifetime-Provision für den Verkauf eines Accounts. Solange ein Kunde, den Du geworben hast bei uns bleibt, bekommst Du einen monatlichen Anteil von 10%. Dies gilt auch für Zubuchungen und Upgrades!
FR 10% de commission à vie sur les ventes : aussi longtemps qu’un client que vous avez acquis reste chez nous, vous recevez un pourcentage mensuelle de 10 % - y compris si le client passe à un niveau supérieur avec Ryte.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kunde | client |
bleibt | reste |
monatlichen | mensuelle |
provision | commission |
lifetime | vie |
verkauf | ventes |
einen | un |
hast | vous avez |
von | de |
DE Ein einzigartiges Website-Icon, das Ihren Nutzern im Gedächtnis bleibt
FR Une icône de site internet que les utilisateurs reconnaîtront
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
nutzern | utilisateurs |
icon | icône |
einzigartiges | une |
website | site |
DE Fühlen Sie sich wie umgeben von all den schönen und zarten Wildblumen. Fühlen Sie sich wie in einer friedlichen Landschaft und schauen Sie sich die Zeit an, aber die Schönheit bleibt. Fleecedecke
FR botanique coloré campagne fleurs sauvages aquarelle peinture Plaid
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
landschaft | campagne |
DE Stellen Sie eine beschränkte Kopie einer zwischengespeicherten Website bereit, damit sie im Falle eines Ausfalls des Ursprungsservers online bleibt.
FR Desservez une copie limitée d'un site web mis en cache pour le garder en ligne en cas de défaillance du serveur d'origine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kopie | copie |
bleibt | garder |
online | en ligne |
website | site |
damit | de |
des | du |
DE Dank dieser Patches bleibt die PC-Software sicher und auf dem neuesten Stand
FR Ces correctifs permettent de maintenir les logiciels PC à jour et de les sécuriser
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
patches | correctifs |
software | logiciels |
und | et |
die | à |
dem | de |
DE 5. Garantieren Sie mit dem „Always Online“-Feature, dass Ihre Seite immer online bleibt.
FR 5. Veillez à ce que votre site reste toujours en ligne avec la fonctionnalité « Always Online .
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
feature | fonctionnalité |
always | always |
online | online |
immer | toujours |
seite | site |
bleibt | reste |
dass | ce |
mit | avec |
sie | la |
ihre | votre |
DE Zeitlich unbeschränkter robuster DDoS-Schutz: Mehr als 100 Tbps Abwehrkapazität stellen sicher, dass Ihre Website/Ihr Netzwerk online bleibt – unabhängig von der Größe oder Raffinesse des Angriffs
FR Une protection contre les attaques DDoS solide et illimitée : notre capacité d'atténuation supérieure à 100 Tbps garantit la présence en ligne de votre site web/réseau, quelle que soit la taille ou la sophistication de l'attaque
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
schutz | protection |
ddos | ddos |
sicher | garantit |
größe | taille |
raffinesse | sophistication |
oder | ou |
netzwerk | réseau |
der | la |
mehr | supérieure |
von | de |
dass | que |
website | site |
DE Zu viele Hard-Bounces ist ein Zeichen für eine alte, überholte Liste. Stelle sicher, dass du deinen Abonnenten regelmäßig (mindestens einmal im Quartal) eine E-Mail sendest, damit deine Liste auf dem neuesten Stand bleibt.
FR Un trop grand nombre de rebonds durs est le signe d’une liste ancienne ou obsolète. Assurez-vous d’envoyer régulièrement des e-mails à vos abonnés (au moins une fois par trimestre), pour que votre liste reste à jour.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zeichen | signe |
alte | ancienne |
abonnenten | abonnés |
regelmäßig | régulièrement |
quartal | trimestre |
du | vous |
liste | liste |
mindestens | au moins |
e-mails | |
viele | des |
damit | de |
DE Einer der Hauptvorteile der meisten dieser Dienste besteht darin, dass sie den Ton lokal für jede Person aufnehmen. Das bedeutet, dass selbst wenn es während des Gesprächs Probleme mit Ihrer Internetverbindung gibt, die Audioqualität hoch bleibt.
FR L'un des principaux avantages de la plupart de ces services est qu'ils enregistrent l'audio localement pour chaque personne. Cela signifie que même si votre connexion Internet pose problème pendant l'appel, la qualité audio reste élevée.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
dienste | services |
lokal | localement |
probleme | problème |
person | personne |
bedeutet | signifie |
wenn | si |
meisten | plupart |
ton | audio |
gibt | avantages |
ihrer | de |
besteht | est |
jede | chaque |
DE Die Audio-Technica ATH-M30x Kopfhörer-Empfehlung bleibt die gleiche wie beim Single-Host-Kit.
FR La recommandation pour le casque Audio-Technica ATH-M30x reste la même que pour le kit d'hôte unique.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bleibt | reste |
empfehlung | recommandation |
kopfhörer | casque |
single | unique |
gleiche | la même |
DE Alles wird gespeichert, jede Nachricht, jeder Chat. So bleibt der Kontext erhalten und keine Idee geht verloren.
FR Conçu pour faire perdurer les connaissances. Ainsi, vos bonnes idées et vos informations de contexte ne seront plus jamais perdues dans une notification ou un chat transitoire.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
chat | chat |
kontext | contexte |
idee | idées |
verloren | perdues |
so | ainsi |
und | et |
geht | ou |
nachricht | informations |
erhalten | pour |
keine | ne |
der | de |
DE Wir stellen das Atlassian-Team vor, das sich Tag für Tag darum kümmert, dass unser Unternehmen sicher und zuverlässig bleibt.
FR Rencontrez l'équipe Atlassian qui œuvre chaque jour pour assurer la sécurité et la fiabilité de nos activités.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
atlassian | atlassian |
und | et |
sicher | sécurité |
unternehmen | œuvre |
zuverlässig | fiabilité |
DE So können alle Teams ihr volles Potenzial entfalten, während die Datensicherheit gewahrt bleibt.
FR Ainsi, les équipes peuvent libérer tout leur potentiel, tout en protégeant les données.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
so | ainsi |
teams | équipes |
potenzial | potentiel |
können | peuvent |
volles | tout |
die | les |
während | en |
DE Atlassian Marketplace bietet dir die Möglichkeit, eine Orchestrierungs- und Leistungsebene hinzuzufügen, indem du unsere Produkte in die Tools integrierst, die dein Team bereits verwendet. So bleibt alles beim Alten – nur besser.
FR L'Atlassian Marketplace vous permet d'ajouter une couche d'orchestration et d'optimisation en intégrant nos produits aux outils que votre équipe utilise déjà. Vous conservez ainsi vos outils préférés, mais dans une version plus efficace.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
marketplace | marketplace |
bietet | permet |
verwendet | utilise |
tools | outils |
team | équipe |
so | ainsi |
bereits | déjà |
und | et |
unsere | nos |
produkte | produits |
eine | une |
in | en |
DE So stellen wir sicher, dass Ihr Unternehmen auf Erfolgskurs bleibt und Sie auf allen Etappen Ihrer Customer Journey die gewünschten Ergebnisse erhalten.
FR Celle-ci nous permettra de rester sur la voie de la réussite professionnelle, comme processus et objectif final.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
unternehmen | processus |
und | et |
so | comme |
wir | nous |
DE Durch die Schaffung effizienter Arbeitsprozesse und die Reduzierung von Fehlern bleibt mehr Zeit, um sich auf die Kernarbeit und das Geschäftswachstum zu konzentrieren.
FR En créant des processus plus simples et en réduisant les erreurs, vous aurez plus de temps pour faire croître votre entreprise.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
und | et |
fehlern | erreurs |
zeit | temps |
von | de |
mehr | plus |
DE Ein wesentlicher Vorteil der kreativen Automatisierung ist, dass mehr Zeit für kreative Aufgaben bleibt
FR Le gain de temps pour des projets plus créatifs est l'un des principaux avantages de la création automatisée de contenu
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
vorteil | avantages |
automatisierung | automatisée |
zeit | temps |
aufgaben | des |
mehr | plus |
bleibt | est |
DE Wenn Sie sich selbst um sämtliche komplexen Aufgaben im Zusammenhang mit Vertrieb, Marketing und Support kümmern müssen, bleibt Ihnen kaum Zeit für andere Aufgaben
FR ActiveCampaign est là pour vous aider à gérer ces détails et à toujours garder le contact avec vos clients
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
support | aider |
und | et |
bleibt | est |
mit | avec |
sie | vous |
DE Ihr Publikum bleibt nicht nur in seinem Posteingang
FR Votre audience ne traîne pas juste du côté de sa boîte de réception
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
publikum | audience |
nur | juste |
ihr | de |
nicht | pas |
seinem | sa |
posteingang | boîte de réception |
DE Von Spinning bis hin zu Savasana – der Align™ Sport-BH bietet Bedeckung und Komfort, damit alles genau dort bleibt, wo es soll.
FR Du spinning au savasana, le soutien-gorge Align offre un maximum de couverture, de confort et de maintien, quelle que soit votre activité.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bietet | offre |
komfort | confort |
und | et |
zu | au |
der | le |
DE Wir können Ihnen bei der Erstellung eines Coupons helfen, aber wie Sie ihn nutzen, bleibt ganz Ihnen überlassen!
FR Nous pouvons vous aider à créer votre bon de réduction, mais la façon dont vous l'utilisez dépend entièrement de vous !
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
erstellung | créer |
helfen | aider |
wir können | pouvons |
aber | mais |
wir | nous |
DE Der Bot Builder von Sprout hilft Teams dabei, Routineaufgaben zu automatisieren und Probleme schneller zu lösen – so bleibt mehr Zeit für das Strategische.
FR Le générateur de bots de Sprout vous aide à automatiser les tâches répétitives et à résoudre les problèmes plus rapidement. Vous aurez ainsi plus de temps à accorder à vos activités stratégiques.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bot | bots |
hilft | aide |
automatisieren | automatiser |
lösen | résoudre |
probleme | problèmes |
schneller | rapidement |
strategische | stratégiques |
von | de |
zu | à |
und | et |
zeit | temps |
der | le |
mehr | plus |
so | ainsi |
DE Optimieren Sie die Verwaltung Ihrer Seiten mithilfe von Nachrichten-Tags, der Weiterleitung von Aufgaben sowie Status-Updates in Echtzeit, damit Ihr gesamtes Team immer auf dem neuesten Stand bleibt.
FR Facilitez la gestion des pages grâce au marquage des messages, à la redirection des tâches et aux mises à jour de statut en temps réel, pour une visibilité à l'échelle de l'équipe.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
weiterleitung | redirection |
echtzeit | temps réel |
neuesten | mises à jour |
tags | marquage |
status | statut |
team | équipe |
nachrichten | messages |
seiten | pages |
in | en |
die | à |
verwaltung | gestion |
immer | pour |
stand | et |
DE Wenn Sie nicht bestimmen können, was Ihre Kunden mit Ihren Bemühungen erreichen werden, dann werden Sie auch nicht in der Lage sein, diese Strategien zu priorisieren. Sie würden lediglich Spaghetti an die Wand werfen, um zu sehen, was hängen bleibt.
FR Si vous ne parvenez pas à déterminer comment vous pouvez aider vos clients, vous ne pourrez pas hiérarchiser vos stratégies. C'est un peu comme si vous jetiez des spaghettis sur un mur pour voir s'ils collent, et donc qu'ils sont cuits.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bestimmen | déterminer |
kunden | clients |
strategien | stratégies |
priorisieren | hiérarchiser |
wand | mur |
nicht | pas |
können | pouvez |
ihre | vos |
lediglich | un |
wenn | si |
sie | pourrez |
der | et |
sehen | voir |
zu | à |
DE Es ist wichtig, dass Ihr Unternehmen agil bleibt. Das kann jedoch etwas schwieriger werden, wenn Ihr Unternehmen mit der Zeit weiter wächst und Sie Genehmigungen von verschiedenen Parteien einholen müssen.
FR Il est essentiel que votre entreprise reste agile. Cela peut se compliquer à mesure qu'elle se développe et qu'elle exige des apports ou des autorisations supplémentaires.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
wichtig | essentiel |
unternehmen | entreprise |
agil | agile |
genehmigungen | autorisations |
und | et |
es | il |
mit | mesure |
kann | peut |
ihr | que |
DE Erstellen Sie Social-Media-Beiträge, in denen Sie erklären, ob Ihr Geschäft geöffnet bleibt, wenn die Wetterbedingungen sich verschlechtern.
FR Créer des posts sur les médias sociaux pour indiquer si vous êtes ouverts pendant cette vague de froid.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
erstellen | créer |
geöffnet | ouverts |
beiträge | posts |
media | médias |
social | sociaux |
ihr | de |
in | sur |
DE "Brave ist schneller und privater als Chrome, während der Support für Chrome Erweiterungen bestehen bleibt."
FR "Brave est plus rapide et plus privé que Chrome tout en prenant en charge les extensions Chrome."
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
brave | brave |
chrome | chrome |
erweiterungen | extensions |
schneller | rapide |
bleibt | est |
DE Was uns betrifft, so bleibt ExpressVPN der führende VPN-Anbieter, von denen, die wir bisher getestet haben. Die obige Liste zeigt auch, dass ExpressVPN in mehr Kategorien gewinnt als CyberGhost und nicht umgekehrt.
FR À nos yeux, ExpressVPN reste le meilleur fournisseur VPN que nous avons testé jusqu’à présent. La liste ci-dessus montre également qu’ExpressVPN arrive en tête dans davantage de catégories que son rival.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bleibt | reste |
expressvpn | expressvpn |
liste | liste |
kategorien | catégories |
zeigt | montre |
uns | nous |
dass | que |
in | dans |
DE Die Nutzung eines Proxy-Servers bedeutet, dass Ihre IP-Adresse für die Webseiten, die Sie besuchen, verborgen bleibt
FR Un utilisant un serveur proxy, votre adresse IP ne sera pas révélée aux sites que vous visitez
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
webseiten | sites |
besuchen | visitez |
servers | serveur |
proxy | proxy |
ip | ip |
nutzung | utilisant |
adresse | adresse |
dass | que |
sie | vous |
bedeutet | aux |
ihre | votre |
DE Auf diese Weise übernehmen Sie die IP-Adresse des externen VPN-Servers, was bedeutet, dass Ihre reale IP-Adresse für die Außenwelt verborgen bleibt
FR De cette façon, vous prenez l’adresse IP d’un serveur VPN externe, ce qui signifie que votre adresse IP réelle restera cachée du monde extérieur
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
verborgen | caché |
ip | ip |
servers | serveur |
vpn | vpn |
weise | façon |
externen | externe |
bedeutet | signifie |
des | du |
adresse | adresse |
reale | réelle |
DE Ein VPN ändert Ihre IP-Adresse in die IP-Adresse des VPN-Servers, den Sie verwenden, was bedeutet, dass Ihre echte IP-Adresse verborgen bleibt
FR Un VPN change votre adresse IP pour l?adresse IP du serveur VPN que vous utilisez, ce qui signifie que votre véritable adresse IP restera cachée
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov