DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (der Mini gemäß Level 3 und der Micro gemäß Level 2) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.
"gemäß" v Nemecký možno preložiť do nasledujúcich Španielsky slov/fráz:
DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (der Mini gemäß Level 3 und der Micro gemäß Level 2) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.
ES SafeNet eToken 5300 cuenta con la certificación FIPS 140-2 (mini es de nivel 3 y micro es de nivel 2) y cuenta con la certificación Common Criteria EAL 6+ en el límite del chip.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
safenet | safenet |
fips | fips |
level | nivel |
common | common |
mini | mini |
micro | micro |
und | y |
zertifizierung | certificación |
DE Wir bearbeiten sämtliche Anfragen gemäß anwendbarem Recht und innerhalb einer angemessenen Frist (bei bestimmten Anfragen gemäß DSGVO z. B
ES Procesaremos cualquier solicitud de acuerdo con las leyes aplicables y dentro de un período razonables (p
Nemecký | Španielsky |
---|---|
anfragen | solicitud |
angemessenen | razonables |
recht | leyes |
und | y |
DE Die für den Innenbereich vorgesehenen Modelle sind gemäß IK10 schlagfest und gemäß IP52 gegen Staub und Wasser geschützt
ES Los modelos para interiores ofrecen protección a prueba de impactos IK10 y resistencia al polvo y al agua con clasificación IP52
Nemecký | Španielsky |
---|---|
innenbereich | interiores |
staub | polvo |
wasser | agua |
und | y |
modelle | modelos |
gegen | de |
DE Der Auftragsverarbeiter hat alle technischen und organisatorischen Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, die von ihm gemäß der DSGVO und insbesondere gemäß Artikel 32 DSGVOverlangt werden .
ES El Procesador adoptará todas las medidas de seguridad técnicas y organizativas que se le exigen en virtud del GDPR y, en particular, de conformidad con el artículo 32 del GDPR.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftragsverarbeiter | procesador |
organisatorischen | organizativas |
dsgvo | gdpr |
technischen | técnicas |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
insbesondere | en |
alle | todas |
artikel | artículo |
DE nShield Connect XC und nShield Solo XC HSMs sind gemäß Teil 5 des EN 419 221-Schutzprofils (kryptographisches Modul für Vertrauensdienste) nach dem NSCIB-Schema gemäß Common Criteria EAL 4+ (AVA_VAN.5 und ALC_FLR.2) zertifiziert.
ES Los HSM nShield Connect XC y nShield Solo XC están certificados según la Parte 5 del Perfil de protección EN 419 221 (“Módulo criptográfico para servicios de confianza”) bajo el Esquema NSCIB y los Common Criteria EAL 4+ (AVA_VAN.5 y ALC_FLR.2)
Nemecký | Španielsky |
---|---|
connect | connect |
xc | xc |
modul | módulo |
zertifiziert | certificados |
solo | solo |
en | en |
teil | parte |
DE gemäß den temporären Produktintervention-Maßnahmen der ESMA Gemäß der Hebel-Richtlinien von JFD
ES según las medidas de intervención temporal de productos de la ESMA Según la política de apalancamiento de JFD
Nemecký | Španielsky |
---|---|
temporären | temporal |
jfd | jfd |
maßnahmen | medidas |
richtlinien | política |
gemäß | según |
DE Registrierung des Herstellers zur Herstellung und Einfuhr von Pestiziden gemäß Insecticides Act 1968: die Form des Antrags auf Registrierung eines Insektizids gemäß Abschnitt 9 (3) für neue Moleküle
ES Aprobación de precios para el medicamento según la Orden de control de precios de medicamentos (DPCO) de 2013
Nemecký | Španielsky |
---|---|
von | de |
DE die Verarbeitung auf einer Einwilligung gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a oder Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a oder auf einem Vertrag gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b DSGVO beruht und
ES el tratamiento se basa en una autorización con arreglo a la letra a) del apartado 1 del artículo 6 o a la letra a) del apartado 2 del artículo 9 o en un contrato con arreglo a la letra b) del apartado 1 del artículo 6 de la Directiva DSBER, y
Nemecký | Španielsky |
---|---|
verarbeitung | tratamiento |
vertrag | contrato |
und | y |
a | a |
b | b |
buchstabe | letra |
oder | o |
beruht | se basa |
artikel | artículo |
DE Wir haben auch unseren Datenschutzhinweis aktualisiert, um alle gemäß LGPD erforderlichen Offenlegungen aufzunehmen, einschließlich der Art und Weise, wie Kunden ihre Rechte gemäß dem Gesetz ausüben können.
ES También hemos actualizado nuestro aviso de privacidad para incorporar todas las comunicaciones que requiere la LGPD, incluida información sobre la manera en que los clientes pueden ejercer sus derechos en virtud de esta ley.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
lgpd | lgpd |
aktualisiert | actualizado |
weise | manera |
rechte | derechos |
gesetz | ley |
können | pueden |
auch | también |
kunden | clientes |
einschließlich | incluida |
wir haben | hemos |
und | las |
alle | todas |
DE Unser Team hat jahrelange Erfahrung in der Entwicklung von Produkten gemäß FIPS 140-2 und Common Criteria. Unsere Luna-HSM sind gemäß FIPS 140-2 (Level 2 und 3) sowie Common Criteria EAL 4+ wie folgt zertifiziert:
ES Nuestro equipo tiene años de experiencia en el diseño de productos que cumplen con FIPS 140-2 y Common Criteria. Nuestros HSMs Luna están certificados según FIPS 140-2 (Nivel 2 y 3) y Common Criteria EAL 4+. tal como sigue:
Nemecký | Španielsky |
---|---|
team | equipo |
fips | fips |
level | nivel |
zertifiziert | certificados |
common | common |
hsm | hsms |
luna | luna |
und | y |
erfahrung | experiencia |
jahrelange | años |
entwicklung | diseño |
unser | nuestro |
in | a |
produkten | productos |
wie | como |
DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (SC-Chip und Betriebssystem) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.
ES SafeNet eToken 5300-C cuenta con la certificación FIPS 140-2 nivel 3 (chip SC y SO) y Common Criteria EAL 6+ en el límite del chip.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
safenet | safenet |
fips | fips |
betriebssystem | so |
chip | chip |
sc | sc |
common | common |
und | y |
zertifizierung | certificación |
DE IDPrime 940 ist gemäß CC EAL5+/PP Java Card für die Java-Plattform und gemäß CC EAL5+/PP QSCD für die Kombination aus Java-Plattform und PKI-Applet zertifiziert
ES IDPrime 940 cuenta con certificación CC EAL5 + / PP Java Card para la plataforma Java y CC EAL5 + / PP QSCD para la combinación de la plataforma Java y el subprograma PKI
Nemecký | Španielsky |
---|---|
cc | cc |
java | java |
kombination | combinación |
zertifiziert | certificación |
idprime | idprime |
pp | pp |
card | card |
plattform | plataforma |
pki | pki |
und | y |
für | de |
DE Diese Smartcard bietet verbesserte kryptographische Unterstützung und ist gemäß CC EAL6+/PP Javacard für die Java-Plattform und gemäß CC EAL6+ für den Chip zertifiziert.
ES Ofrece soporte criptográfico mejorado, esta tarjeta inteligente tiene la certificación CC EAL6 + / PP Javacard para la plataforma Java y la certificación CC EAL6 + para el chip.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
verbesserte | mejorado |
cc | cc |
chip | chip |
zertifiziert | certificación |
pp | pp |
java | java |
bietet | ofrece |
unterstützung | soporte |
plattform | plataforma |
und | y |
den | la |
DE Der Auftragsverarbeiter hat alle technischen und organisatorischen Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, die von ihm gemäß der DSGVO und insbesondere gemäß Artikel 32 DSGVOverlangt werden .
ES El Procesador adoptará todas las medidas de seguridad técnicas y organizativas que se le exigen en virtud del GDPR y, en particular, de conformidad con el artículo 32 del GDPR.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftragsverarbeiter | procesador |
organisatorischen | organizativas |
dsgvo | gdpr |
technischen | técnicas |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
insbesondere | en |
alle | todas |
artikel | artículo |
DE die Verarbeitung auf einer Einwilligung gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe a DS-GVO oder Art. 9 Abs. 2 Buchstabe a DS-GVO oder auf einem Vertrag gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe b DS-GVO beruht und
ES el tratamiento se base en un consentimiento según el artículo 6, apartado 1, letra a del RGPD o el artículo 9, apartado 2, letra a del RGPD o en un contrato según el artículo 6, apartado 1, letra b del RGPD y
Nemecký | Španielsky |
---|---|
verarbeitung | tratamiento |
einwilligung | consentimiento |
vertrag | contrato |
und | y |
a | a |
oder | o |
b | b |
buchstabe | letra |
einem | un |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Abs. 2 RStV: Lars EglitisUmsatzsteuer-Identifikationnummer gemäß §27a Umsatzsteuergesetz: DE223609296
ES Responsable del contenido según § 55 (2) RStV: Lars EglitisNúmero de identificación a efectos del IVA conforme al artículo 27a de la ley alemana del IVA: DE223609296
Nemecký | Španielsky |
---|---|
verantwortlicher | responsable |
lars | lars |
a | a |
gemäß | según |
DE Wenn Sie als DeepL Pro-Kunde gemäß Ziffer 4 dieser Datenschutzerklärung Dokumente mit personenbezogenen Daten für die PDF-Übersetzung hochladen, verarbeiten wir diese Daten gemäß Ihrer ausdrücklichen Weisung
ES Si al traducir archivos PDF con DeepL Pro, cargas documentos que contengan datos personales, solo procesaremos estos datos de acuerdo con tus instrucciones específicas, según lo establecido en la sección 4 de esta política de privacidad
Nemecký | Španielsky |
---|---|
dokumente | documentos |
daten | datos |
pro | pro |
deepl | deepl |
datenschutzerklärung | privacidad |
wenn | si |
mit | de |
personenbezogenen | personales |
DE Darüber hinaus ist die Halterung AXIS T91B51 gemäß IK10 vandalismusgeschützt und gemäß NEMA 4X korrosionsbeständig sowie beständig gegen Salznebel.
ES Además, el AXIS T91B51 está clasificado como IK10 para resistencia al vandalismo y NEMA 4X para resistencia a la corrosión y a la niebla salina.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
und | y |
ist | está |
b | a |
gemäß | para |
DE Darüber hinaus ist die Halterung AXIS T91B50 gemäß IK10 vandalismusgeschützt und gemäß NEMA 4X korrosionsbeständig sowie beständig gegen Salznebel.
ES Además, el AXIS T91B50 está clasificado como IK10 para resistencia al vandalismo y NEMA 4X para resistencia a la corrosión y a la niebla salina.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
und | y |
ist | está |
b | a |
gemäß | para |
DE Wir bearbeiten sämtliche Anfragen gemäß anwendbarem Recht und innerhalb einer angemessenen Frist (bei bestimmten Anfragen gemäß DSGVO z. B
ES Procesaremos cualquier solicitud de acuerdo con las leyes aplicables y dentro de un período razonables (p
Nemecký | Španielsky |
---|---|
anfragen | solicitud |
angemessenen | razonables |
recht | leyes |
und | y |
DE Gemäß Artikel 28 der DSGVO muss die Beziehung zwischen dem Datenverantwortlichen und dem Datenverarbeiter schriftlich festgehalten werden (die elektronische Form ist gemäß Absatz (9) desselben Artikels zulässig).
ES De acuerdo con el artículo 28 del RGPD, la relación entre el controlador y el procesador debe realizarse por escrito (el formato electrónico es aceptable según el inciso (9) del mismo artículo).
DE In diesem Abschnitt bieten wir Personen mit Wohnsitz in Kalifornien (gemäß Definition im CCPA/CPRA) zusätzliche Informationen darüber, wie wir mit Ihren personenbezogenen Daten gemäß CCPA und CPRA umgehen.
ES En esta sección, proporcionamos información adicional a los residentes de California (según se define en las leyes CCPA/CPRA) de acuerdo a cómo manejamos su información personal según lo exigen las leyes CCPA y CPRA.
DE „BAA“ bezeichnet eine Geschäftspartnervereinbarung gemäß HIPAA-Definition, die die jeweiligen Verpflichtungen der Parteien in Bezug auf HIPAA-Daten regelt, die Sie gemäß den Bedingungen in die Abonnementdienste hochgeladen haben.
ES “BAA” significa un Acuerdo de socio comercial, tal como lo define HIPAA, que rige las obligaciones respectivas de las partes con respecto a los Datos de HIPAA cargados por Usted a los Servicios de suscripción de acuerdo con los Términos.
DE Währenddessen werden wir unsere Verpflichtungen im Rahmen bestehender Datenverarbeitungs-Addenda (Data Processing Addendas, DPA) und unsere Verpflichtungen gemäß den aktuellen SVK befolgen.
ES Durante este período, seguiremos llevando a la práctica nuestros compromisos en virtud de los DPA existentes y nuestros compromisos en virtud de las CCT actuales.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
verpflichtungen | compromisos |
dpa | dpa |
aktuellen | actuales |
und | y |
gemäß | en |
den | de |
DE Cloudflare hält Sicherheitszertifizierungen nach Industriestandard ein und ist außerdem ein „Betreiber wesentlicher Dienste" gemäß der EU-Richtlinie zur Sicherheit von Netzwerk- und Informationssystemen.
ES Además de cumplir con las certificaciones de seguridad estándares del sector, Cloudflare se considera un "operador de servicios esenciales" según la directiva de la UE en material de seguridad de las redes y sistemas de información.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
betreiber | operador |
dienste | servicios |
richtlinie | directiva |
eu | ue |
ein | un |
cloudflare | cloudflare |
und | y |
außerdem | además |
ist | cumplir |
von | de |
netzwerk | redes |
nach | según |
der | del |
sicherheit | seguridad |
DE Gemäß unseren Bedingungen müssen alle von den Nutzern veröffentlichten Informationen richtig und rechtmäßig sein und dürfen die geistigen Eigentumsrechte Dritter nicht verletzen
ES Nuestros términos exigen que la información que publiquen los usuarios sea precisa, legítima y no infrinja los derechos de ningún tercero
Nemecký | Španielsky |
---|---|
nutzern | usuarios |
und | y |
bedingungen | términos |
informationen | información |
nicht | ningún |
DE Die Download-Version kann gemäß den Bestimmungen der Elsevier-Benutzerlizenz verwendet werden. Einen Vergleich der Lizenzen finden Sie auf unserer Open-Access-Lizenzseite.
ES La versión de descarga se puede utilizar bajo los términos de la licencia de usuario de Elsevier. Puede encontrar una comparación de licencias en nuestra página de licencias de acceso abierto.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
bestimmungen | términos |
vergleich | comparación |
finden | encontrar |
version | versión |
elsevier | elsevier |
lizenzen | licencias |
download | descarga |
access | acceso |
open | abierto |
kann | puede |
verwendet | utilizar |
einen | de |
DE Ihre Abrechnung wird zu Beginn des nächsten Abrechnungszyklus gemäß den Gebühren des Pro Plans angepasst
ES Su facturación se ajustará al inicio del siguiente ciclo de facturación para reflejar los cargos del plan Pro.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
abrechnung | facturación |
gebühren | cargos |
plans | plan |
angepasst | ajustar |
gemäß | para |
des | del |
DE A: Die zusätzliche Zone wird gemäß der im ausgewählten Tarif verbrauchten Zeit anteilig berechnet. Zum Beispiel:
ES R: Se te cobrará por tu zona adicional en función del tiempo prorrateado utilizado para el plan seleccionado. Por ejemplo:
Nemecký | Španielsky |
---|---|
zusätzliche | adicional |
zone | zona |
ausgewählten | seleccionado |
zeit | tiempo |
beispiel | ejemplo |
der | el |
DE Die WAF-Engine von Cloudflare führt standardmäßig das OWASP ModSecurity Core Rule Set aus, wodurch der Schutz vor den 10 häufigsten Schwachstellen gemäß OWASP sichergestellt wird
ES El motor WAF de Cloudflare ejecuta de forma predeterminada el conjunto de reglas básicas de OWASP ModSecurity y asegura la protección contra las 10 principales vulnerabilidades más comunes de OWASP
Nemecký | Španielsky |
---|---|
schwachstellen | vulnerabilidades |
engine | motor |
waf | waf |
schutz | protección |
sichergestellt | asegura |
cloudflare | cloudflare |
set | conjunto de |
standardmäßig | predeterminada |
DE Wir werden Audits durch unabhängige Dritte unterzogen und zertifizieren unsere Produkte gemäß FedRAMP, SOC2, ISO 27001/27018 usw.
ES Nos sometemos a auditorías independientes realizadas por terceros y nuestros productos cuentan con las certificaciones FedRAMP, SOC2, ISO 27001/27018 y más.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
audits | auditorías |
unabhängige | independientes |
iso | iso |
fedramp | fedramp |
und | y |
produkte | productos |
gemäß | con |
wir | nos |
unsere | nuestros |
DE Für IT-Führungskräfte: Es gibt keine Einschränkungen, was oder wie Sie entwickeln. Entwickler haben immer noch die volle Kontrolle, gemäß Ihren Vorstellungen.
ES Para los líderes de IT: No hay limitaciones sobre qué o cómo se construye. Desarrolladores todavía tienen el control total, como usted considera conveniente.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
einschränkungen | limitaciones |
entwickler | desarrolladores |
führungskräfte | líderes |
entwickeln | construye |
kontrolle | control |
immer noch | todavía |
keine | no |
oder | o |
es | hay |
für | de |
gemäß | para |
DE Compliance-konforme Hosting-Plattform zur Gewährleistung des Schutzes von Kreditkartendaten gemäß PCI-DSS Version 3.2.
ES Plataforma de alojamiento compatible para garantizar la protección de los datos del titular de la tarjeta de acuerdo con PCI-DSS versión 3.2.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
plattform | plataforma |
hosting | alojamiento |
schutzes | protección |
version | versión |
gewährleistung | garantizar |
von | de |
des | la |
DE In einigen Ländern, einschließlich Ländern im Europäischen Wirtschaftsraum, gelten diese Informationen möglicherweise als personenbezogene Daten gemäß den geltenden Datenschutzgesetzen.
ES En algunos países, incluso países en el Espacio Económico Europeo, esta información puede ser considerada información personal bajo ciertas leyes de protección de datos aplicables.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
ländern | países |
europäischen | europeo |
im | en el |
geltenden | aplicables |
in | en |
informationen | información |
daten | datos |
einschließlich | incluso |
den | de |
DE Dementsprechend erkennen unsere Systeme keine „Do Not Track“-Signale von Browsern an, es sei denn, wir sind gemäß rechtlicher Auslegung dazu verpflichtet
ES En consecuencia, salvo que y hasta que se interprete que la ley nos exige que lo hagamos, nuestros sistemas no reconocen las solicitudes de “no realizar seguimiento" del navegador”
DE Sprout Social verarbeitet Daten zu geschäftlichen und gewerblichen Zwecken gemäß den in diesen Datenschutzrichtlinien beschriebenen Methoden
ES Sprout Social procesa la información con fines empresariales y comerciales de acuerdo con las prácticas descritas en esta Política de Privacidad
Nemecký | Španielsky |
---|---|
social | social |
zwecken | fines |
datenschutzrichtlinien | política de privacidad |
beschriebenen | descritas |
methoden | prácticas |
und | y |
daten | información |
in | en |
geschäftlichen | comerciales |
den | de |
zu | las |
DE Wir geben die von uns erfassten Daten gemäß den in diesen Datenschutzrichtlinien beschriebenen Methoden an folgende Kategorien von Empfängern weiter.
ES Compartimos la información que recopilamos de acuerdo con las prácticas descritas en esta Política de Privacidad. Las siguientes son las categorías de destinatarios:
Nemecký | Španielsky |
---|---|
datenschutzrichtlinien | política de privacidad |
beschriebenen | descritas |
methoden | prácticas |
kategorien | categorías |
empfängern | destinatarios |
daten | información |
in | en |
folgende | siguientes |
DE Wir beantworten alle Anfragen, die wir von Personen erhalten, die ihre Datenschutzrechte gemäß den geltenden Datenschutzgesetzen ausüben möchten
ES Respondemos todas las solicitudes que recibimos de personas que desean ejercer sus derechos de protección de datos de conformidad con las leyes de protección de datos aplicables
Nemecký | Španielsky |
---|---|
geltenden | aplicables |
anfragen | solicitudes |
personen | personas |
möchten | desean |
alle | todas |
gemäß | con |
DE Im Fall von Widersprüchen zwischen den Bestimmungen dieser Datenschutzrichtlinien und den Rechten betroffener Personen gemäß den Grundsätzen des Privacy Shield haben die Grundsätze des Privacy Shield Vorrang
ES Si existiera algún conflicto entre los términos de esta Política de Privacidad y los derechos de los interesados de conformidad con los Principios del Escudo de Privacidad, prevalecerán los Principios del Escudo de Privacidad
Nemecký | Španielsky |
---|---|
datenschutzrichtlinien | política de privacidad |
shield | escudo |
und | y |
fall | si |
bestimmungen | términos |
rechten | derechos |
privacy | privacidad |
gemäß | con |
grundsätze | principios |
zwischen | de |
DE In Bezug auf personenbezogene Daten, die gemäß den Privacy Shield Frameworks empfangen oder übermittelt werden, unterliegt Sprout Social den Ermittlungs- und Durchsetzungsbefugnissen der US-amerikanischen Wettbewerbsbehörde Federal Trade Commission.
ES Con respecto a los datos personales recibidos o transferidos en virtud de los Marcos de Escudo de privacidad, Sprout Social está sujeto a la autoridad de investigación y ejecución de la Comisión federal de comercio de EE. UU.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
shield | escudo |
frameworks | marcos |
unterliegt | sujeto |
social | social |
federal | federal |
trade | comercio |
commission | comisión |
und | y |
in | en |
daten | datos |
oder | o |
DE dazu, Beschwerden über den Schutz Ihrer Daten und unsere Erfassung oder Verwendung Ihrer Daten, die in die USA übermittelt wurden, gemäß Privacy Shield beizulegen
ES se compromete a resolver reclamaciones con respecto a tu privacidad y a la recopilación o uso que hacemos de tu información transferida a Estados Unidos de acuerdo con el Escudo de la Privacidad
Nemecký | Španielsky |
---|---|
beschwerden | reclamaciones |
shield | escudo |
daten | información |
und | y |
schutz | privacidad |
oder | o |
usa | estados |
DE Als Verkauf gemäß dem in Nevada geltenden Recht ist die Übermittlung personenbezogener Daten an Dritte gegen Entgelt zu verstehen
ES De conformidad con la ley de Nevada, la venta es la transferencia de dicha información personal a terceros a cambio de una contraprestación monetaria
Nemecký | Španielsky |
---|---|
verkauf | venta |
daten | información |
gemäß | con |
recht | ley |
ist | es |
die | terceros |
zu | a |
dritte | de |
DE Um eine Kopie der von Sprout Social gemäß Abschnitt 1798.83 des California Civil Code zur Verfügung gestellten Informationen anzufordern, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail unter privacy@sproutsocial.com.
ES Para solicitar una copia de la divulgación de información proporcionada por Sprout Social en conformidad con la sección 1798.83 del Código Civil de California, comunícate con nosotros a través del correo electrónico privacy@sproutsocial.com.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
kopie | copia |
social | social |
california | california |
civil | civil |
code | código |
privacy | privacy |
informationen | información |
abschnitt | sección |
e | electrónico |
correo |
DE Handeln Sie stets gemäß den lokalen Gesetzen und Nutzungsbedingungen der Seiten, die Sie besuchen.
ES Siempre actúa de acuerdo con tus leyes locales y los Términos de servicio de cualquier web o software que uses.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
stets | siempre |
lokalen | locales |
nutzungsbedingungen | términos |
und | y |
DE Beim Absenden dieses Formulars werden Daten gemäß unserer Datenschutzerklärung gespeichert
ES En este formulario se recopilan datos en conformidad con nuestra Política de privacidad
Nemecký | Španielsky |
---|---|
formulars | formulario |
daten | datos |
datenschutzerklärung | privacidad |
DE Sie erklären sich gemäß Abschnitt 11[2] des neuseeländischen Unsolicited Electronic Messages Act 2007 damit einverstanden, dass die Person, die eine solche Nachricht sendet, keine funktionelle Abmeldefunktion in diese Nachricht einfügen muss.
ES Usted acepta, de conformidad con la sección 11[2] de la Ley de Mensajes Electrónicos No Solicitados de 2007, que no es necesario que la persona que envía dichos mensajes incluya una función para cancelar la suscripción en ese mensaje.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
electronic | electrónicos |
abschnitt | sección |
nachricht | mensaje |
einverstanden | acepta |
keine | no |
messages | mensajes |
act | la ley |
person | persona |
damit | de |
in | a |
DE Sie stimmen der Erfassung, Nutzung und Offenlegung Ihrer Informationen gemäß der Datenschutzrichtlinie von TuneIn zu, die Sie unter www.tunein.com/policies/privacy/(„Datenschutzrichtlinie“) einsehen können;
ES la recopilación, el uso y la divulgación de su información de acuerdo con la Política de privacidad de TuneIn disponible en www.tunein.com/policies/privacy/ («Política de privacidad«);
Nemecký | Španielsky |
---|---|
nutzung | uso |
offenlegung | divulgación |
informationen | información |
stimmen | acuerdo |
privacy | privacy |
datenschutzrichtlinie | privacidad |
und | y |
unter | en |
die | la |
der | el |
von | de |
zu | con |
DE Sie erkennen an, dass solche Übertragungen erfolgen können und dass jeder Aufkäufer von Iterable Ihre personenbezogenen Daten weiterhin gemäß dieser Richtlinie verwenden kann.
ES Por medio del presente documento reconoces que estos traspasos pueden producirse, y que cualquier adquirente de Iterable puede seguir utilizando tu PII como se establece en esta política.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
iterable | iterable |
richtlinie | política |
daten | documento |
und | y |
gemäß | en |
verwenden | utilizando |
DE Mit der Übermittlung Ihrer Anfrage erklären Sie sich damit einverstanden, dass Ihre personenbezogenen Daten zur Verarbeitung gemäß unserer Datenschutzrichtlinie an Fastly in den USA übermittelt werden.
ES Al enviar la solicitud, das tu consentimiento para que tus datos se envíen a Fastly en los Estados Unidos y sean tratados conforme a nuestra Política de privacidad.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
daten | datos |
datenschutzrichtlinie | política de privacidad |
personenbezogenen | privacidad |
einverstanden | consentimiento |
in | en |
anfrage | solicitud |
usa | estados |
sie | nuestra |
DE Zusammen mit unseren Edge-Lösungen können Sie schnell Innovationen entwickeln und sich gemäß Ihren eigenen Prioritäten transformieren.
ES Gracias a nuestras novedosas soluciones perimetrales, puede innovar rápidamente y adaptarse en función de sus prioridades.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
können | puede |
schnell | rápidamente |
prioritäten | prioridades |
lösungen | soluciones |
innovationen | innovar |
und | y |
zusammen | de |
gemäß | en |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov