DE 33.2 Auftraggeber. Wenn Ihr Zoom Konto eine „Rechnung an”/„Verkauft an”-Adresse in Indien aufweist, ist der Auftraggeber gemäß dieser Vereinbarung ZVC India Pvt. Ltd., ein mit Zoom verbundenes Unternehmen.
"auftraggeber" v Nemecký možno preložiť do nasledujúcich Španielsky slov/fráz:
auftraggeber | cliente |
DE 33.2 Auftraggeber. Wenn Ihr Zoom Konto eine „Rechnung an”/„Verkauft an”-Adresse in Indien aufweist, ist der Auftraggeber gemäß dieser Vereinbarung ZVC India Pvt. Ltd., ein mit Zoom verbundenes Unternehmen.
ES 33.2 Entidad contratante. Si su cuenta de Zoom refleja una dirección de facturación/venta en la India, la entidad contratante según este Acuerdo será la filial de Zoom, ZVC India Pvt. Ltd.
DE Auftraggeber mit einer klaren Vorstellung von Stil und künstlerischer Leitung ihrer Projekte.
ES Personas con una idea clara de la dirección artística y estilo de su proyecto.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
klaren | clara |
vorstellung | idea |
stil | estilo |
projekte | proyecto |
und | y |
leitung | dirección |
DE Auftraggeber, die unterschiedliche Ideen, Styles und Konzepte ausprobieren wollen. Wir empfehlen dieses Vorgehen neben anderen Kategorien vor allem für Logodesigns. Alles beginnt mit dem Design, das Sie benötigen.
ES Personas que deseen explorar diferentes ideas, estilos y conceptos. Recomendado principalmente para el diseño de logo. Comienza con el diseño que necesitas.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
beginnt | comienza |
empfehlen | recomendado |
unterschiedliche | diferentes |
ideen | ideas |
styles | estilos |
benötigen | necesitas |
und | y |
wollen | deseen |
konzepte | conceptos |
design | diseño |
anderen | o |
vor allem | principalmente |
DE MOVAVI ist nicht der Ersteller, Unterstützer oder Auftraggeber derartiger Fremdmaterialien und wenn Sie diese von uns indizierten oder aufgenommenen Fremdmaterialien herunterladen, tun Sie dies vollständig auf eigene Gefahr
ES MOVAVI no crea, avala ni patrocina dichos materiales de terceros y, si usted descarga materiales de terceros que nosotros indexamos u ofrecemos, lo hace completamente bajo su cuenta y riesgo
Nemecký | Španielsky |
---|---|
movavi | movavi |
vollständig | completamente |
gefahr | riesgo |
und | y |
nicht | no |
wenn | si |
DE Ein solcher Angriff könnte eine authentische Überweisung von 100 Euro an einen Freund in eine gefälschte Überweisung von 1000 Euro an einen Betrüger verwandeln, ohne dass der Auftraggeber dies bemerkt
ES Un ataque así podría convertir una transferencia auténtica de EUR 100 a un amigo en una transferencia fraudulenta de EUR 1000 a un impostor, sin que el verdadero pagador se diera cuenta
Nemecký | Španielsky |
---|---|
angriff | ataque |
könnte | podría |
authentische | auténtica |
ohne | sin |
in | en |
freund | amigo |
DE Dies bedeutet, dass nach der Übergabe des Projekts an den Auftraggeber ein anderer Programmierer mit dem Code arbeiten kann.
ES Esto significa que después de entregar el proyecto al cliente, otro programador puede trabajar con este código.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftraggeber | cliente |
programmierer | programador |
code | código |
bedeutet | significa |
projekts | proyecto |
anderer | otro |
arbeiten | trabajar |
kann | puede |
DE 150.000 Lieferanten wie Sie nutzen das Avetta-Netzwerk, um neue Chancen aufzuspüren und für die Auftraggeber sichtbar zu sein.
ES Son más de 150 000 los proveedores como usted que utilizan la red de Avetta para encontrar nuevas oportunidades y aumentar su visibilidad de cara a las empresas.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
lieferanten | proveedores |
nutzen | utilizan |
chancen | oportunidades |
sichtbar | visibilidad |
netzwerk | red |
avetta | avetta |
und | y |
neue | nuevas |
zu | a |
für | de |
DE Sind Sie Lieferant, Auftragnehmer oder Anbieter? Um sich bei Avetta anzumelden und weiterhin für Ihren Auftraggeber zu arbeiten, registrieren Sie sich bitte hier.
ES ¿Es usted proveedor, contratista o vendedor? Para registrarse en Avetta y continuar con el cliente que lo contrata, solo debe inscribirse aquí.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftragnehmer | contratista |
auftraggeber | cliente |
avetta | avetta |
anbieter | proveedor |
und | y |
oder | o |
hier | aquí |
registrieren | registrarse |
bei | en |
ihren | con |
DE Mit der Color iQC-Software können sich Auftraggeber und Lieferanten auf konstante Farbgebung innerhalb der gesamten Lieferkette in der Druck- und Verpackungsindustrie und anderen Branchen verlassen.
ES Con el software Color iQC, tanto los encargados de especificar colores como los proveedores obtienen un color consistente en toda la cadena de suministro en una variedad de flujos de trabajo industriales, de impresión y empaque.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
software | software |
druck | impresión |
lieferanten | proveedores |
und | y |
können | obtienen |
in | en |
DE Ihre Auftraggeber haben so die Möglichkeit, verschiedene Designvorschläge dreidimensional zu begutachten und als Entscheidungsgrundlage zu verwenden - das Produzieren teurer, aufwändiger Muster wird somit überflüssig!
ES Sus clientes tendrán así la posibilidad de observar distintas propuestas de diseño tridimensionalmente y utilizarlos como base para la decisión: la producción de plantillas más caras y laboriosas es por tanto innecesaria.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
möglichkeit | posibilidad |
muster | diseño |
und | y |
verwenden | clientes |
produzieren | producción |
wird | tendrán |
somit | para |
verschiedene | más |
als | tanto |
DE Sein Auftraggeber, der Herzog von Burgund (Philipp der Gute), sorgte dafür, dass er gut bezahlt wurde und malen konnte „wann immer es ihm beliebte“
ES Su empleador, el Duque de Borgoña (Felipe el Bueno), veló por que estuviera bien pagado y pudiera pintar «siempre que quisiera»
Nemecký | Španielsky |
---|---|
herzog | duque |
burgund | borgoña |
bezahlt | pagado |
konnte | pudiera |
malen | pintar |
immer | siempre |
und | y |
der | el |
von | de |
dass | que |
DE Von allem, was ausschließlich dem Auftraggeber zuzuschreiben ist.
ES De todo aquello que le sea exclusivamente imputable al cliente.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
ausschließlich | exclusivamente |
auftraggeber | cliente |
was | aquello |
allem | todo |
DE Er ist gegenüber dem Auftraggeber für den reibungslosen Ablauf des Projekts verantwortlich
ES Es responsable ante el cliente de la buena marcha del proyecto
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftraggeber | cliente |
projekts | proyecto |
verantwortlich | responsable |
ist | es |
DE Das Unternehmen stellt kreative und produktive Ressourcen bereit und bringt die Zusammenarbeit mit Architekten und Designern auf den Weg, um den Auftraggeber mit einem Rundum-Service zu versorgen
ES La empresa emplea recursos creativos y productivos y colabora con arquitectos y diseñadores para ofrecer al cliente un servicio completo
Nemecký | Španielsky |
---|---|
kreative | creativos |
produktive | productivos |
zusammenarbeit | colabora |
auftraggeber | cliente |
ressourcen | recursos |
designern | diseñadores |
und | y |
service | servicio |
unternehmen | empresa |
architekten | arquitectos |
einem | un |
stellt | para |
mit | con |
den | la |
DE Auftraggeber und Architekt erstellen eine gemeinsame Vision, vereinbaren die grundlegende Projektidee und wählen den Stil aus, den die Einrichtung nach dem Geschmack des Kunden ausdrücken soll.
ES El cliente y el arquitecto crean juntos una visión común, comparten la idea del proyecto y eligen el estilo que expresará los interiores según el gusto del cliente.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
architekt | arquitecto |
gemeinsame | común |
wählen | eligen |
stil | estilo |
geschmack | gusto |
und | y |
vision | visión |
eine | una |
kunden | cliente |
DE Selbst wenn ein Zwischenfall bei einem Auftragnehmer auftritt, wird letztlich der Auftraggeber dafür zur Rechenschaft gezogen. Wenn der Schaden erst einmal geschehen ist, lässt sich Ihr öffentliches Image nur noch schwer rehabilitieren.
ES Aunque un contratista sea responsable de un incidente, siempre se acaba señalando como culpable a la organización que lo contrata. Una vez dañada la imagen pública, es difícil repararla.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftragnehmer | contratista |
öffentliches | pública |
schwer | difícil |
erst | una |
ist | es |
image | imagen |
DE “Wir sind unheimlich stolz darauf, dem Auftraggeber eine nachhaltige, perfekt passende Lösung anbieten zu können
ES “Estamos inmensamente orgullosos de ofrecer una solución sostenible y adaptada a las necesidades del operador
DE In dieser Auftragsverarbeitungsvereinbarung ist dies der Auftraggeber.
ES En este Acuerdo de Procesamiento es el Cliente.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftraggeber | cliente |
in | en |
ist | es |
DE Ein Auftraggeber veröffentlicht einen Job, auf welchen sich die Nutzer der Plattform dann bewerben und entweder einen Stundensatz oder einen Gesamtpreis für das gesamte Projekt anbieten können
ES Un cliente publica un trabajo, para el que recibirá una serie de propuestas que especifican honorarios por hora para el trabajo o los honorarios totales por el proyecto
Nemecký | Španielsky |
---|---|
veröffentlicht | publica |
auftraggeber | cliente |
projekt | proyecto |
oder | o |
und | trabajo |
DE Nach Prüfung der Bewerber wird der Auftraggeber dann eines der Angebote auswählen und einen Vertrag mit dem jeweiligen Freelancer eingehen.
ES Tras revisar a los solicitantes, el cliente extenderá una oferta al o los freelancers que elija y empezará un contrato.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
prüfung | revisar |
bewerber | solicitantes |
auftraggeber | cliente |
angebote | oferta |
auswählen | elija |
vertrag | contrato |
und | y |
einen | un |
dann | a |
der | el |
DE Bitte um detaillierte Bewertungen: Wenn Du einen Auftraggeber zufriedenstellen konntest, dann bitte ihn, eine detaillierte Bewertung abzugeben, nachdem der Job abgeschlossen wurde
ES Pide opiniones y recomendaciones detalladas: si has tenido una experiencia positiva de trabajo con un cliente, pide una opinión detallada antes de cerrar el trabajo, ya que muchos clientes te darán solo ?cinco estrellas? sin entrar en detalles
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftraggeber | cliente |
job | trabajo |
du | has |
um | antes |
bewertungen | opiniones |
wenn | si |
wurde | tenido |
DE Viele Auftraggeber geben einfach ?fünf Sterne?, ohne auf weitere Details einzugehen, aber auf diesen Plattformen sind ausführliche und positive Bewertungen der Schlüssel zu langfristigem Erfolg.
ES Pero en estas plataformas, las opiniones son la clave y pueden ayudarte tremendamente.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
plattformen | plataformas |
bewertungen | opiniones |
schlüssel | clave |
aber | pero |
und | y |
auf | en |
sind | son |
der | la |
zu | las |
DE Bevor die Arbeit tatsächlich beginnen kann, müssen sich der Auftraggeber und der Freelancer auf einen Vergütungssatz und eine Struktur einigen
ES Antes de que el trabajo empiece, el cliente y el freelancer tendrán que acordar el precio y la forma de pago
Nemecký | Španielsky |
---|---|
beginnen | empiece |
auftraggeber | cliente |
struktur | forma |
und | y |
arbeit | trabajo |
einen | de |
DE MOVAVI ist nicht der Ersteller, Unterstützer oder Auftraggeber derartiger Fremdmaterialien und wenn Sie diese von uns indizierten oder aufgenommenen Fremdmaterialien herunterladen, tun Sie dies vollständig auf eigene Gefahr
ES MOVAVI no crea, avala ni patrocina dichos materiales de terceros y, si usted descarga materiales de terceros que nosotros indexamos u ofrecemos, lo hace completamente bajo su cuenta y riesgo
Nemecký | Španielsky |
---|---|
movavi | movavi |
vollständig | completamente |
gefahr | riesgo |
und | y |
nicht | no |
wenn | si |
DE MOVAVI ist nicht der Ersteller, Unterstützer oder Auftraggeber derartiger Fremdmaterialien und wenn Sie diese von uns indizierten oder aufgenommenen Fremdmaterialien herunterladen, tun Sie dies vollständig auf eigene Gefahr
ES MOVAVI no crea, avala ni patrocina dichos materiales de terceros y, si usted descarga materiales de terceros que nosotros indexamos u ofrecemos, lo hace completamente bajo su cuenta y riesgo
Nemecký | Španielsky |
---|---|
movavi | movavi |
vollständig | completamente |
gefahr | riesgo |
und | y |
nicht | no |
wenn | si |
DE MOVAVI ist nicht der Ersteller, Unterstützer oder Auftraggeber derartiger Fremdmaterialien und wenn Sie diese von uns indizierten oder aufgenommenen Fremdmaterialien herunterladen, tun Sie dies vollständig auf eigene Gefahr
ES MOVAVI no crea, avala ni patrocina dichos materiales de terceros y, si usted descarga materiales de terceros que nosotros indexamos u ofrecemos, lo hace completamente bajo su cuenta y riesgo
Nemecký | Španielsky |
---|---|
movavi | movavi |
vollständig | completamente |
gefahr | riesgo |
und | y |
nicht | no |
wenn | si |
DE “Wir sind unheimlich stolz darauf, dem Auftraggeber eine nachhaltige, perfekt passende Lösung anbieten zu können
ES “Estamos inmensamente orgullosos de ofrecer una solución sostenible y adaptada a las necesidades del operador
DE "Vertragspartei" ist eine Organisation oder Einzelperson, die ein Auftraggeber in einem Vertrag mit OneSpan ist
ES "Parte contratante" es una organización o individuo que es el principal en un contrato con OneSpan
Nemecký | Španielsky |
---|---|
organisation | organización |
vertrag | contrato |
oder | o |
in | en |
ist | es |
einzelperson | individuo |
mit | con |
die | el |
eine | una |
einem | un |
DE Mit der Color iQC-Software können sich Auftraggeber und Lieferanten auf konstante Farbgebung innerhalb der gesamten Lieferkette in der Druck- und Verpackungsindustrie und anderen Branchen verlassen.
ES Con el software Color iQC, tanto los encargados de especificar colores como los proveedores obtienen un color consistente en toda la cadena de suministro en una variedad de flujos de trabajo industriales, de impresión y empaque.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
software | software |
druck | impresión |
lieferanten | proveedores |
und | y |
können | obtienen |
in | en |
DE Sein Auftraggeber, der Herzog von Burgund (Philipp der Gute), sorgte dafür, dass er gut bezahlt wurde und malen konnte „wann immer es ihm beliebte“
ES Su empleador, el Duque de Borgoña (Felipe el Bueno), veló por que estuviera bien pagado y pudiera pintar «siempre que quisiera»
Nemecký | Španielsky |
---|---|
herzog | duque |
burgund | borgoña |
bezahlt | pagado |
konnte | pudiera |
malen | pintar |
immer | siempre |
und | y |
der | el |
von | de |
dass | que |
DE Von allem, was ausschließlich dem Auftraggeber zuzuschreiben ist.
ES De todo aquello que le sea exclusivamente imputable al cliente.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
ausschließlich | exclusivamente |
auftraggeber | cliente |
was | aquello |
allem | todo |
DE Er arbeitete später fu?r Font Bureau und Carter & Cone sowie fu?r Auftraggeber wie Apple Computer, Esquire, Microsoft, Rolling Stone und Ziff-Davis
ES Más tarde trabajó para Font Bureau y Carter & Cone y para clientes como Apple Computer, Esquire, Microsoft, Rolling Stone y Ziff-Davis
Nemecký | Španielsky |
---|---|
font | font |
apple | apple |
microsoft | microsoft |
computer | computer |
und | y |
wie | como |
DE Dies bedeutet, dass nach der Übergabe des Projekts an den Auftraggeber ein anderer Programmierer mit dem Code arbeiten kann.
ES Esto significa que después de entregar el proyecto al cliente, otro programador puede trabajar con este código.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftraggeber | cliente |
programmierer | programador |
code | código |
bedeutet | significa |
projekts | proyecto |
anderer | otro |
arbeiten | trabajar |
kann | puede |
DE Wann immer ein Kunde, Auftraggeber oder jemand aus deiner Branche dich und deine Arbeit lobt, füge es auf deiner Website als Testimonial hinzu
ES Cada vez que un cliente o alguien del sector te elogie a ti y a tu trabajo, añádelo a tu sitio web como un testimonio
Nemecký | Španielsky |
---|---|
branche | sector |
oder | o |
und | y |
arbeit | trabajo |
deiner | tu |
ein | un |
jemand | alguien |
immer | que |
kunde | cliente |
dich | te |
DE Sprechen Sie direkt mit Ihrem Kunden oder Auftraggeber.
ES Hable directamente con su cliente.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
ihrem | su |
direkt | directamente |
kunden | cliente |
DE Bitte wenden Sie sich an den Verwalter/Auftraggeber Ihres Assessments.
ES Póngase en contacto con el administrador de su assessment.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
verwalter | administrador |
den | de |
DE 150.000 Lieferanten wie Sie nutzen das Avetta-Netzwerk, um neue Chancen aufzuspüren und für die Auftraggeber sichtbar zu sein.
ES Son más de 150 000 los proveedores como usted que utilizan la red de Avetta para encontrar nuevas oportunidades y aumentar su visibilidad de cara a las empresas.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
lieferanten | proveedores |
nutzen | utilizan |
chancen | oportunidades |
sichtbar | visibilidad |
netzwerk | red |
avetta | avetta |
und | y |
neue | nuevas |
zu | a |
für | de |
DE Sind Sie Lieferant, Auftragnehmer oder Anbieter? Um sich bei Avetta anzumelden und weiterhin für Ihren Auftraggeber zu arbeiten, registrieren Sie sich bitte hier.
ES ¿Es usted proveedor, contratista o vendedor? Para registrarse en Avetta y continuar con el cliente que lo contrata, solo debe inscribirse aquí.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
auftragnehmer | contratista |
auftraggeber | cliente |
avetta | avetta |
anbieter | proveedor |
und | y |
oder | o |
hier | aquí |
registrieren | registrarse |
bei | en |
ihren | con |
DE Webinar „BIM für öffentliche Auftraggeber“
ES Webinar | Un paso hacia el futuro presentado por PowerLife & Norte Claro
Nemecký | Španielsky |
---|---|
webinar | webinar |
für | por |
DE Speichern Sie "Webinar „BIM für öffentliche Auftraggeber“" in Ihrer Sammlung.
ES Guarda Webinar | Un paso hacia el futuro presentado por PowerLife & Norte Claro en tu colección.
Nemecký | Španielsky |
---|---|
speichern | guarda |
webinar | webinar |
sie | tu |
sammlung | colección |
in | en |
für | por |
DE Der Begriff firmeneigene Informationen bezieht sich auf vertrauliche Daten oder vertrauliches Wissen über das Unternehmen, seine Geschäftsstruktur und seinen Betrieb oder über seine Kunden, Auftraggeber, Partner oder verbundenen Unternehmen
ES El concepto de información reservada se refiere a cualquier dato o conocimiento de carácter confidencial sobre la organización y su estructura y operaciones comerciales, o sobre sus clientes, consumidores, socios o afiliados
DE Der Auftraggeber hat Privatsphäre-Einstellungen gewünscht, die das Projekt nach Beendigung vom Marktplatz entfernen
ES El dueño del proyecto solicitó privacidad la cual oculta este proyecto de la plataforma una vez es completado
Zobrazuje sa 42 z 42 prekladov