FR Centralise et normalise la gestion des règles de sécurité pour les environnements IaaS au niveau des charges de travail, du réseau et des API
ප්රංශ හි "normalise la gestion" පහත ඉතාලි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
FR Centralise et normalise la gestion des règles de sécurité pour les environnements IaaS au niveau des charges de travail, du réseau et des API
IT Consente di gestire policy di sicurezza centralizzate e standardizzate per una protezione completa delle distribuzioni IaaS a livello di carico di lavoro, di rete e di API
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
niveau | livello |
charges | carico |
réseau | rete |
api | api |
iaas | iaas |
travail | lavoro |
et | e |
sécurité | sicurezza |
de | di |
au | a |
gestion | gestire |
pour | per |
FR Centralise et normalise la gestion des règles de sécurité pour les environnements IaaS au niveau des charges de travail, du réseau et des API
IT Consente di gestire policy di sicurezza centralizzate e standardizzate per una protezione completa delle distribuzioni IaaS a livello di carico di lavoro, di rete e di API
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
niveau | livello |
charges | carico |
réseau | rete |
api | api |
iaas | iaas |
travail | lavoro |
et | e |
sécurité | sicurezza |
de | di |
au | a |
gestion | gestire |
pour | per |
FR Utiliser une grammaire et une orthographe correctes. Un discours intelligent requiert un système de communication normalisé. Être ouvert aux légères corrections.
IT Usare una grammatica e un'ortografia corrette. Un discorso intelligente richiede un sistema standard di comunicazione. Essere aperti alle correzioni gentili.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
grammaire | grammatica |
correctes | corrette |
discours | discorso |
intelligent | intelligente |
requiert | richiede |
système | sistema |
communication | comunicazione |
ouvert | aperti |
corrections | correzioni |
un | un |
utiliser | usare |
et | e |
de | di |
FR Des données issues de l'agent FortiInsight sont acheminées en toute sécurité de l'endpoint vers notre référentiel de données, dans un format normalisé selon le modèle Big Five
IT I dati dell’agente degli endpoint FortiInsight vengono trasmessi in modo sicuro dall’endpoint al nostro archivio dati, in un formato standard basato sull’esclusivo modello a 5 fattori
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
référentiel | archivio |
un | un |
modèle | modello |
données | dati |
en | in |
sécurité | sicuro |
le | i |
de | nostro |
format | formato |
FR Normalise la prise en charge des incidents grâce à des playbooks et à l’automatisation
IT Standardizzare le procedure di risposta agli incidenti con l’automazione dei playbook
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
incidents | incidenti |
playbooks | playbook |
des | di |
en | agli |
la | le |
et | dei |
FR Blurb a mis en place un moyen électronique normalisé dans l’industrie pour protéger vos données personnelles
IT Blurb ha implementato le tecnologie elettroniche standard per proteggere le Informazioni Personali degli utenti
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
blurb | blurb |
électronique | elettroniche |
données | informazioni |
protéger | proteggere |
personnelles | personali |
a | ha |
vos | le |
FR Du point de vue de l'utilisateur, étant donné que FUSE normalise la présentation des données du périphérique, le protocole sous-jacent responsable du montage importe peu.
IT Dal punto di vista dell'utente, poiché FUSE normalizza il modo in cui vengono presentati i dati del dispositivo, di solito non importa quale protocollo sottostante è responsabile per il montaggio.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
point | punto |
protocole | protocollo |
responsable | responsabile |
montage | montaggio |
importe | importa |
vue | vista |
de | di |
données | dati |
sous | sottostante |
FR Il n'y a aucun questionnaire normalisé procurable considérant long COVID chez les enfants ou des adolescents
IT Non ci sono questionari standardizzati disponibili considerando COVID lungo in bambini o in adolescenti
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
considérant | considerando |
long | lungo |
covid | covid |
enfants | bambini |
adolescents | adolescenti |
ou | o |
chez | in |
il | sono |
FR Utiliser une grammaire et une orthographe correctes. Un discours intelligent requiert un système de communication normalisé. Être ouvert aux légères corrections.
IT Usare una grammatica e un'ortografia corrette. Un discorso intelligente richiede un sistema standard di comunicazione. Essere aperti alle correzioni gentili.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
grammaire | grammatica |
correctes | corrette |
discours | discorso |
intelligent | intelligente |
requiert | richiede |
système | sistema |
communication | comunicazione |
ouvert | aperti |
corrections | correzioni |
un | un |
utiliser | usare |
et | e |
de | di |
FR Un workflow normalisé pour gagner du temps
IT Risparmio di tempo grazie ad un workflow standardizzato
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
workflow | workflow |
un | un |
temps | tempo |
pour | di |
FR ATUM normalise un modèle de coût que les responsables informatiques peuvent utiliser pour gérer leur activité technologique.
IT ATUM standardizza un modello di costi che i responsabili IT possono utilizzare per gestire la tecnologia.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
responsables | responsabili |
un | un |
coût | costi |
peuvent | possono |
utiliser | utilizzare |
gérer | gestire |
modèle | modello |
de | di |
technologique | tecnologia |
pour | per |
le | i |
FR Le langage HTML (HyperText Markup Language) est un format de fichier utilisé pour générer des pages Web dans un langage normalisé.
IT HyperText Markup Language (HTML) è un formato di file utilizzato per generare pagine Web in un linguaggio standardizzato.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
html | html |
utilisé | utilizzato |
générer | generare |
est | è |
un | un |
langage | linguaggio |
web | web |
de | di |
fichier | file |
pages | pagine |
format | formato |
pour | per |
FR Le wiki de l'iPhone contient des données (et nous en avons fourni plusieurs), mais ce n'est pas normalisé, il n'est pas tout à fait exact
IT Il Wiki di iPhone ha alcuni dati (e ne abbiamo contribuito un sacco), ma non è normalizzato non è del tutto accurato
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
wiki | wiki |
liphone | iphone |
et | e |
données | dati |
mais | ma |
de | di |
avons | abbiamo |
le | il |
contient | ha |
des | alcuni |
pas | non |
tout | tutto |
FR Lorsque vous appliquez un format de date différent à une colonne, il apparaîtra normalisé à tous les collaborateurs de la feuille
IT Quando applichi un formato di data diverso a una colonna, questo apparirà standardizzato a tutti i collaboratori sul foglio
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
format | formato |
différent | diverso |
colonne | colonna |
collaborateurs | collaboratori |
feuille | foglio |
un | un |
à | a |
de | di |
lorsque | quando |
FR Utilisée en tant que solution globale, la SpectraLight QC limite le risque d’erreur humaine, normalise les conditions d’évaluation visuelle et permet d’économiser du temps et de l’argent.
IT Utilizzata come soluzione globale, SpectraLight QC permette di ridurre gli errori umani, standardizzare le condizioni per la valutazione visiva e risparmiare tempo e denaro.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
solution | soluzione |
globale | globale |
humaine | umani |
visuelle | visiva |
permet | permette |
largent | denaro |
évaluation | valutazione |
économiser | risparmiare |
et | e |
conditions | condizioni |
le | le |
temps | tempo |
de | di |
utilisée | utilizzata |
FR Le rapport normalisé de valeur de prise (SUVR) réglé à l'âge, au polymorphisme de TSPO, et au balayeur est manifesté
IT Il rapporto normalizzato del valore di assorbimento (SUVR) ha registrato per ottenere l'età, polimorfismo di TSPO e lo scanner video
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
rapport | rapporto |
valeur | valore |
et | e |
le | il |
de | di |
à | per |
FR Il normalise l?intégration, permettant aux développeurs d?activer l?édition et la co-édition de documents dans leurs solutions facilement, sans avoir à écrire des applications d?intégration séparées
IT Questo standardizza l?integrazione permettendo agli sviluppatori di attivare le modifiche di documenti office e co-editing all’interno delle loro soluzioni facilmente senza aver bisogno di creare le app separate di integrazione
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
intégration | integrazione |
permettant | permettendo |
développeurs | sviluppatori |
activer | attivare |
documents | documenti |
facilement | facilmente |
séparées | separate |
solutions | soluzioni |
et | e |
applications | app |
l | l |
avoir | aver |
la | le |
de | di |
dans | allinterno |
FR Valide les données par rapport aux règles métier, aux données de référence et à d'autres sources, et les normalise pour améliorer la qualité des données dans toute l'entreprise.
IT Convalida i dati rispetto alle regole aziendali, i dati di riferimento e altre fonti e li standardizza per migliorare la qualità dei dati in tutta l'azienda.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
valide | convalida |
règles | regole |
référence | riferimento |
améliorer | migliorare |
les | li |
par rapport | rispetto |
et | e |
données | dati |
dautres | altre |
sources | fonti |
de | di |
FR La OpenText™ IoT Platform normalise la manière dont les données sont identifiées et représentées, garantissant ainsi le plus haut niveau de sécurité et d'intégrité à l'échelle
IT Il progetto OpenText™ IoT Platform standardizza il modo in cui i dati vengono identificati e rappresentati, garantendo il massimo livello di sicurezza e integrità che possa essere mantenuto su larga scala
FR Collecte, analyse et normalise les données IIoT à partir d'un large éventail de sources pour créer des visualisations, des rapports et des tableaux de bord en temps réel, interactifs et faciles à utiliser.
IT Raccoglie, analizza e normalizza i dati IIoT da un'ampia gamma di fonti per creare visualizzazioni, report e dashboard in tempo reale, interattivi e di facile utilizzo.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
collecte | raccoglie |
éventail | gamma |
interactifs | interattivi |
faciles | facile |
visualisations | visualizzazioni |
réel | reale |
et | e |
données | dati |
utiliser | utilizzo |
créer | creare |
rapports | report |
en | in |
partir | da |
sources | fonti |
temps | tempo |
de | di |
tableaux de bord | dashboard |
FR Messagerie unifiée : Utiliser une seule API et un format de données normalisé pour tous les messagers. Nous nous occupons des détails.
IT Unified Messaging: utilizza un?unica API e un formato dati standard per tutte le app di messaggistica. Ci occupiamo noi dei dettagli.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
unifiée | unified |
api | api |
format | formato |
et | e |
un | un |
données | dati |
détails | dettagli |
messagerie | messaggistica |
de | di |
pour | per |
tous les | tutte |
FR A toutes les moyennes et grandes entreprises intéressées par un échange normalisé des données, et qui sont prêtes à réaliser les interfaces nécessaires.
IT Questi servizi sono indicati per tutte le aziende di grandi e medie dimensioni che sono interessate allo scambio di dati standardizzato – e disposte a investire nelle interfacce necessarie.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
moyennes | medie |
entreprises | aziende |
échange | scambio |
données | dati |
interfaces | interfacce |
nécessaires | necessarie |
et | e |
grandes | grandi |
un | per |
à | a |
sont | sono |
toutes | tutte |
FR ATUM normalise un modèle de coût que les responsables informatiques peuvent utiliser pour gérer leur activité technologique.
IT ATUM standardizza un modello di costi che i responsabili IT possono utilizzare per gestire la tecnologia.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
responsables | responsabili |
un | un |
coût | costi |
peuvent | possono |
utiliser | utilizzare |
gérer | gestire |
modèle | modello |
de | di |
technologique | tecnologia |
pour | per |
le | i |
FR Normalise la prise en charge des incidents grâce à des playbooks et à l’automatisation
IT Standardizzare le procedure di risposta agli incidenti con l’automazione dei playbook
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
incidents | incidenti |
playbooks | playbook |
des | di |
en | agli |
la | le |
et | dei |
FR Des données issues de l'agent FortiInsight sont acheminées en toute sécurité de l'endpoint vers notre référentiel de données, dans un format normalisé selon le modèle Big Five
IT I dati dell’agente degli endpoint FortiInsight vengono trasmessi in modo sicuro dall’endpoint al nostro archivio dati, in un formato standard basato sull’esclusivo modello a 5 fattori
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
référentiel | archivio |
un | un |
modèle | modello |
données | dati |
en | in |
sécurité | sicuro |
le | i |
de | nostro |
format | formato |
FR Utilisée en tant que solution globale, la SpectraLight QC limite le risque d’erreur humaine, normalise les conditions d’évaluation visuelle et permet d’économiser du temps et de l’argent.
IT Utilizzata come soluzione globale, SpectraLight QC permette di ridurre gli errori umani, standardizzare le condizioni per la valutazione visiva e risparmiare tempo e denaro.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
solution | soluzione |
globale | globale |
humaine | umani |
visuelle | visiva |
permet | permette |
largent | denaro |
évaluation | valutazione |
économiser | risparmiare |
et | e |
conditions | condizioni |
le | le |
temps | tempo |
de | di |
utilisée | utilizzata |
FR Le langage HTML (HyperText Markup Language) est un format de fichier utilisé pour générer des pages Web dans un langage normalisé.
IT HyperText Markup Language (HTML) è un formato di file utilizzato per generare pagine Web in un linguaggio standardizzato.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
html | html |
utilisé | utilizzato |
générer | generare |
est | è |
un | un |
langage | linguaggio |
web | web |
de | di |
fichier | file |
pages | pagine |
format | formato |
pour | per |
FR Du point de vue de l'utilisateur, étant donné que FUSE normalise la présentation des données du périphérique, le protocole sous-jacent responsable du montage importe peu.
IT Dal punto di vista dell'utente, poiché FUSE normalizza il modo in cui vengono presentati i dati del dispositivo, di solito non importa quale protocollo sottostante è responsabile per il montaggio.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
point | punto |
protocole | protocollo |
responsable | responsabile |
montage | montaggio |
importe | importa |
vue | vista |
de | di |
données | dati |
sous | sottostante |
FR L'ETL normalise ces données et fournit un point de vue unique sur les données
IT L'ETL li standardizza e fornisce un unico punto di vista sui dati
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
fournit | fornisce |
point | punto |
vue | vista |
les | li |
données | dati |
et | e |
un | un |
de | di |
FR Le wiki de l'iPhone contient des données (et nous en avons fourni plusieurs), mais ce n'est pas normalisé, il n'est pas tout à fait exact
IT Il Wiki di iPhone ha alcuni dati (e ne abbiamo contribuito un sacco), ma non è normalizzato non è del tutto accurato
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
wiki | wiki |
liphone | iphone |
et | e |
données | dati |
mais | ma |
de | di |
avons | abbiamo |
le | il |
contient | ha |
des | alcuni |
pas | non |
tout | tutto |
FR Blurb a mis en place un moyen électronique normalisé dans l’industrie pour protéger vos données personnelles
IT Blurb ha implementato le tecnologie elettroniche standard per proteggere le Informazioni Personali degli utenti
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
blurb | blurb |
électronique | elettroniche |
données | informazioni |
protéger | proteggere |
personnelles | personali |
a | ha |
vos | le |
FR Celles-ci sont définies par le modèle d’interconnexion des systèmes ouverts (OSI), qui caractérise et normalise les fonctions de communication au sein des systèmes informatiques et de télécommunication.
IT I livelli sono definiti dal modello OSI (Open Systems Interconnection), che caratterizza e standardizza le funzioni di comunicazione all’interno dei sistemi di telecomunicazione e di elaborazione.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
définies | definiti |
modèle | modello |
caractérise | caratterizza |
communication | comunicazione |
systèmes | sistemi |
et | e |
le | le |
fonctions | funzioni |
au | open |
de | di |
FR Blurb a mis en place un moyen électronique normalisé dans l’industrie pour protéger vos données personnelles
IT Blurb ha implementato le tecnologie elettroniche standard per proteggere le Informazioni Personali degli utenti
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
blurb | blurb |
électronique | elettroniche |
données | informazioni |
protéger | proteggere |
personnelles | personali |
a | ha |
vos | le |
FR Blurb a mis en place un moyen électronique normalisé dans l’industrie pour protéger vos données personnelles
IT Blurb ha implementato le tecnologie elettroniche standard per proteggere le Informazioni Personali degli utenti
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
blurb | blurb |
électronique | elettroniche |
données | informazioni |
protéger | proteggere |
personnelles | personali |
a | ha |
vos | le |
FR Blurb a mis en place un moyen électronique normalisé dans l’industrie pour protéger vos données personnelles
IT Blurb ha implementato le tecnologie elettroniche standard per proteggere le Informazioni Personali degli utenti
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
blurb | blurb |
électronique | elettroniche |
données | informazioni |
protéger | proteggere |
personnelles | personali |
a | ha |
vos | le |
FR Blurb a mis en place un moyen électronique normalisé dans l’industrie pour protéger vos données personnelles
IT Blurb ha implementato le tecnologie elettroniche standard per proteggere le Informazioni Personali degli utenti
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
blurb | blurb |
électronique | elettroniche |
données | informazioni |
protéger | proteggere |
personnelles | personali |
a | ha |
vos | le |
FR Lorsque vous appliquez un format de date différent à une colonne, il apparaîtra normalisé à tous les collaborateurs de la feuille
IT Quando applichi un formato di data diverso a una colonna, questo apparirà standardizzato a tutti i collaboratori sul foglio
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
format | formato |
différent | diverso |
colonne | colonna |
collaborateurs | collaboratori |
feuille | foglio |
un | un |
à | a |
de | di |
lorsque | quando |
FR Disposer d'un système normalisé pour la classification et la description des aliments permet de simplifier la comparaison de données issues de sources différentes et de réaliser des analyses plus détaillées.
IT Un sistema standardizzato di classificazione e descrizione dei prodotti alimentari permette di confrontare più facilmente dati provenienti da diverse fonti e di analizzarli più dettagliatamente.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
système | sistema |
classification | classificazione |
aliments | alimentari |
permet | permette |
comparaison | confrontare |
différentes | diverse |
et | e |
données | dati |
description | descrizione |
sources | fonti |
plus | più |
FR L'EFSA a élaboré un système normalisé de classification et de description des aliments appelé FoodEx2 (deuxième version du système de l'EFSA pour la classification et la description des aliments en vue de l'évaluation de l'exposition).
IT L'EFSA ha sviluppato un sistema standardizzato di classificazione e descrizione degli alimenti denominato FoodEx2 (versione 2 del sistema EFSA di classificazione e descrizione degli alimenti per la valutazione dell'esposizione).
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
élaboré | sviluppato |
système | sistema |
classification | classificazione |
aliments | alimenti |
appelé | denominato |
évaluation | valutazione |
a | ha |
un | un |
et | e |
description | descrizione |
version | versione |
FR C’est à cette fin qu’en octobre 2008, les scientifiques de l’EFSA ont convenu d’appliquer six critères pour garantir un examen approfondi et normalisé de toutes les entrées d’allégations de santé
IT Per garantire un esame accurato e uniforme delle indicazioni sulla salute, nel mese di ottobre 2008 gli esperti scientifici EFSA hanno deciso di applicare sei criteri
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
critères | criteri |
garantir | garantire |
examen | esame |
santé | salute |
octobre | ottobre |
un | un |
et | e |
ont | hanno |
scientifiques | scientifici |
de | di |
FR Le document propose un nouvel ensemble normalisé de méthodes destinées à analyser, expliquer et prendre en compte les incertitudes dans les évaluations scientifiques.
IT Nel documento si propone una nuova “attrezzatura” standard di metodologie per l'analisi, la spiegazione e la giustificazione delle incertezze nelle valutazioni scientifiche.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
document | documento |
propose | propone |
nouvel | nuova |
incertitudes | incertezze |
évaluations | valutazioni |
et | e |
de | di |
un | una |
FR Le programme FedRAMP (Federal Risk and Authorization Management Program) fournit un processus normalisé d'évaluation de la sécurité, d'autorisation et de surveillance continue pour les services et produits dans le cloud.
IT Quali gestori di password sono approvati da FedRAMP?
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
fedramp | fedramp |
de | di |
le | quali |
un | sono |
FR Produits Personnalisation de votre boutique Juridique Gestion de votre boutique Gestion des commandes Gestion de vos clients Obtenir des informations Gestion de votre entreprise Pour aller plus loin Assistance
IT Prodotti Personalizza il tuo negozio Giuridico Gestisci il tuo negozio Gestisci gli ordini Gestisci i clienti Ottieni informazioni Gestisci la tua azienda Spingiti oltre Ottieni assistenza
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
personnalisation | personalizza |
juridique | giuridico |
commandes | ordini |
obtenir | ottieni |
informations | informazioni |
assistance | assistenza |
produits | prodotti |
boutique | negozio |
entreprise | azienda |
clients | clienti |
de | oltre |
vos | i |
votre | tuo |
pour | il |
FR EGroupware offre un calendrier en ligne pour la gestion des rendez-vous, la gestion des contacts avec le CRM, la gestion des tâches ainsi qu?un serveur de fichiers en ligne, qui est complété par la gestion de projets et un système de tickets
IT EGroupware offre un calendario online per la gestione degli appuntamenti, la gestione dei contatti con CRM, la gestione dei compiti e un file server online, che è completato dalla gestione dei progetti e un sistema di ticket
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
egroupware | egroupware |
contacts | contatti |
crm | crm |
tickets | ticket |
en ligne | online |
un | un |
calendrier | calendario |
serveur | server |
est | è |
rendez | appuntamenti |
offre | offre |
fichiers | file |
projets | progetti |
et | e |
système | sistema |
gestion | gestione |
de | di |
pour | per |
FR Produits Personnalisation de votre boutique Juridique Gestion de votre boutique Gestion des commandes Gestion de vos clients Obtenir des informations Gestion de votre entreprise Pour aller plus loin Assistance
IT Prodotti Personalizza il tuo negozio Giuridico Gestisci il tuo negozio Gestisci gli ordini Gestisci i clienti Ottieni informazioni Gestisci la tua azienda Spingiti oltre Ottieni assistenza
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
personnalisation | personalizza |
juridique | giuridico |
commandes | ordini |
obtenir | ottieni |
informations | informazioni |
assistance | assistenza |
produits | prodotti |
boutique | negozio |
entreprise | azienda |
clients | clienti |
de | oltre |
vos | i |
votre | tuo |
pour | il |
FR Le meilleur des deux mondes de la gestion des appareils. La gestion du cycle de vie des clients et la gestion de la mobilité de l'entreprise combinées dans une solution centralisée pour la gestion de tous les points d'extrémité.
IT La migliore soluzione da entrambi gli ambienti di gestione dei dispositivi. Client Lifecycle Management ed Enterprise Mobility Management si fondono in un’unica soluzione centralizzata per la gestione di tutti gli endpoint.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
appareils | dispositivi |
clients | client |
mobilité | mobility |
solution | soluzione |
cycle de vie | lifecycle |
centralisée | centralizzata |
meilleur | migliore |
gestion | gestione |
de | di |
pour | per |
FR Prise en charge de la gestion de la mobilité d'entreprise (EMM), de la gestion des appareils mobiles (MDM) et de la gestion des applications mobiles (MAM)
IT Supporto di Enterprise Mobility Management (EMM), Mobile Device Management (MDM) e Mobile Application Management (MAM)
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
mdm | mdm |
appareils | device |
et | e |
applications | application |
de | di |
mobiles | mobile |
la gestion | management |
FR « L'outil de gestion Nutanix Prism permet une gestion complète des serveurs et du stockage, réduisant ainsi la charge de travail liée à la gestion. La configuration est également extrêmement simple. »
IT “Lo strumento di gestione Nutanix Prism consente una gestione completa di server e storage, quindi il carico di gestione è basso. Anche la configurazione è estremamente semplice”.
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
nutanix | nutanix |
permet | consente |
complète | completa |
stockage | storage |
charge | carico |
gestion | gestione |
serveurs | server |
et | e |
la | il |
configuration | configurazione |
également | anche |
extrêmement | estremamente |
simple | semplice |
de | di |
FR EGroupware propose un calendrier en ligne pour la gestion des rendez-vous, la gestion des contacts avec le CRM, les tâches, les e-mails et la gestion de projets, ainsi qu?un serveur de fichiers en ligne
IT EGroupware offre un calendario online per la gestione degli appuntamenti, la gestione dei contatti con CRM, compiti, e-mail e gestione dei progetti, nonché un file server online
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
egroupware | egroupware |
propose | offre |
contacts | contatti |
crm | crm |
serveur | server |
un | un |
calendrier | calendario |
en ligne | online |
rendez | appuntamenti |
e-mails | |
et | e |
projets | progetti |
fichiers | file |
mails | |
gestion | gestione |
des | compiti |
de | dei |
avec | con |
pour | per |
FR Nécessité de mettre en place une gestion des utilisateurs/groupes VPN et également une gestion des utilisateurs/groupes RDP, ce qui entraîne un travail inutiles et des difficultés de suivi/gestion
IT Necessità di configurare la gestione degli utenti/gruppi VPN e anche la gestione degli utenti/gruppi RDP, con conseguente lavoro ridondante e difficoltà di tracciare/gestire
ප්රංශ | ඉතාලි |
---|---|
utilisateurs | utenti |
groupes | gruppi |
vpn | vpn |
rdp | rdp |
travail | lavoro |
et | e |
également | anche |
gestion | gestione |
mettre en place | configurare |
de | di |
suivi | tracciare |
difficulté | difficoltà |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්