FR Contrôles de sécurité de MongoDB Atlas En savoir plus sur les fonctionnalités et contrôles de sécurité de MongoDB Atlas, notamment le stockage des données, les contrôles d'accès, la sécurité des applications, etc.
ප්රංශ හි "contrôles de sécurité" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
FR Contrôles de sécurité de MongoDB Atlas En savoir plus sur les fonctionnalités et contrôles de sécurité de MongoDB Atlas, notamment le stockage des données, les contrôles d'accès, la sécurité des applications, etc.
ES Controles de seguridad de MongoDB Atlas Obtenga más información sobre las características y los controles de seguridad de MongoDB Atlas, como el almacenamiento de datos, los controles de acceso, la seguridad de las aplicaciones, etc.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mongodb | mongodb |
atlas | atlas |
stockage | almacenamiento |
etc | etc |
sécurité | seguridad |
fonctionnalités | características |
et | y |
contrôles | controles |
de | de |
applications | aplicaciones |
plus | más |
données | datos |
sur | obtenga |
la | la |
le | el |
en | sobre |
savoir | más información |
FR Contrôles de sécurité de MongoDB Atlas En savoir plus sur les fonctionnalités et contrôles de sécurité de MongoDB Atlas, notamment le stockage des données, les contrôles d'accès, la sécurité des applications, etc.
ES Controles de seguridad de MongoDB Atlas Obtenga más información sobre las características y los controles de seguridad de MongoDB Atlas, como el almacenamiento de datos, los controles de acceso, la seguridad de las aplicaciones, etc.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mongodb | mongodb |
atlas | atlas |
stockage | almacenamiento |
etc | etc |
sécurité | seguridad |
fonctionnalités | características |
et | y |
contrôles | controles |
de | de |
applications | aplicaciones |
plus | más |
données | datos |
sur | obtenga |
la | la |
le | el |
en | sobre |
savoir | más información |
FR En savoir plus sur les fonctionnalités et contrôles de sécurité de MongoDB Atlas, notamment le stockage des données, les contrôles d'accès, la sécurité des applications, etc.
ES Obtenga más información sobre las características y los controles de seguridad de MongoDB Atlas, como el almacenamiento de datos, los controles de acceso, la seguridad de las aplicaciones, etc.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mongodb | mongodb |
atlas | atlas |
stockage | almacenamiento |
etc | etc |
fonctionnalités | características |
et | y |
sécurité | seguridad |
contrôles | controles |
de | de |
applications | aplicaciones |
plus | más |
données | datos |
sur | obtenga |
la | la |
le | el |
en | sobre |
savoir | más información |
FR En savoir plus sur les fonctionnalités et contrôles de sécurité de MongoDB Atlas, notamment le stockage des données, les contrôles d'accès, la sécurité des applications, etc.
ES Obtenga más información sobre las características y los controles de seguridad de MongoDB Atlas, como el almacenamiento de datos, los controles de acceso, la seguridad de las aplicaciones, etc.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mongodb | mongodb |
atlas | atlas |
stockage | almacenamiento |
etc | etc |
fonctionnalités | características |
et | y |
sécurité | seguridad |
contrôles | controles |
de | de |
applications | aplicaciones |
plus | más |
données | datos |
sur | obtenga |
la | la |
le | el |
en | sobre |
savoir | más información |
FR Contrôles et gouvernance. Bien que la flexibilité soit importante, un système doit également disposer de contrôles et de restrictions suffisants pour garantir la sécurité des données et le suivi et l'enregistrement des approbations.
ES Controles y gobernanza. Si bien la flexibilidad es importante, un sistema también necesita tener controles y restricciones suficientes para garantizar que los datos estén seguros y que se haga un seguimiento y registro de las aprobaciones.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
importante | importante |
système | sistema |
restrictions | restricciones |
suffisants | suficientes |
approbations | aprobaciones |
contrôles | controles |
et | y |
gouvernance | gobernanza |
garantir | garantizar |
flexibilité | flexibilidad |
également | también |
de | de |
bien | bien |
la | la |
données | datos |
suivi | seguimiento |
FR Les contrôles techniques constituent l'essentiel de la sécurité des clouds hybrides. La gestion centralisée d'un cloud hybride facilite la mise en œuvre de ce type de contrôles.
ES Los controles técnicos son fundamentales para la seguridad de la nube híbrida. Por otro lado, la gestión centralizada de una nube híbrida facilita la implementación de estos controles.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
techniques | técnicos |
sécurité | seguridad |
facilite | facilita |
la | la |
cloud | nube |
contrôles | controles |
centralisée | centralizada |
hybride | híbrida |
de | de |
gestion | gestión |
mise | implementación |
FR Nous avons implémenté un framework de contrôles structuré pour gérer les opérations, la sécurité et la fiabilité de nos services cloud. Beaucoup de ces contrôles sont validés en externe et certains d'entre eux sont exclusivement internes.
ES Hemos implementado un marco de controles estructurado para gestionar las operaciones, la seguridad y la fiabilidad de nuestros servicios en la nube. Muchos de estos controles se validan externamente, y algunos son solo internos.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
implémenté | implementado |
framework | marco |
structuré | estructurado |
cloud | nube |
externe | externamente |
contrôles | controles |
opérations | operaciones |
la | la |
et | y |
services | servicios |
gérer | gestionar |
de | de |
fiabilité | fiabilidad |
sécurité | seguridad |
en | en |
nous avons | hemos |
certains | algunos |
internes | internos |
nos | nuestros |
FR Faites attention en priorité aux contrôles de sécurité qui prennent en compte la gestion régulière des correctifs, les contrôles techniques anti-spam, la protection contre les ransomwares et le chiffrement de bout en bout.
ES Busque controles de seguridad que incluyan la administración regular de parches, controles técnicos antispam, protección contra ransomware y encriptación de extremo a extremo.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
régulière | regular |
correctifs | parches |
techniques | técnicos |
ransomwares | ransomware |
bout | extremo |
protection | protección |
et | y |
contrôles | controles |
de | de |
sécurité | seguridad |
contre | contra |
la | la |
gestion | administración |
FR Qui plus est, les contrôles de sécurité sont coûteux et doivent être mis en œuvre rapidement. Néanmoins, en ayant une idée de la nature des contrôles à mettre en place et à qui ils doivent s'appliquer, vous pouvez réduire le risque global.
ES Además, el despliegue de controles de seguridad es costoso y debe realizarse rápidamente. Sin embargo, saber qué controles hay que aplicar y a quién se deben aplicar reduce el riesgo global.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sécurité | seguridad |
coûteux | costoso |
rapidement | rápidamente |
réduire | reduce |
risque | riesgo |
global | global |
et | y |
doivent | deben |
contrôles | controles |
de | de |
néanmoins | sin embargo |
est | es |
à | a |
ayant | que |
FR La norme ISO / IEC 27017: 2015 définit des contrôles de sécurité supplémentaires pour la gestion des données personnelles. Nous certifions donc que ces contrôles ont été intégrés à notre système de gestion de l'information.
ES El estándar ISO/IEC 27017:2015 define controles de seguridad suplementares para la gestión de los datos personales. Certifica que tales controles están integrados en nuestro sistema de gestión de las informaciones.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
iec | iec |
définit | define |
sécurité | seguridad |
iso | iso |
système | sistema |
norme | estándar |
contrôles | controles |
de | de |
personnelles | personales |
intégrés | integrados |
gestion | gestión |
données | datos |
la | la |
notre | nuestro |
FR Les praticiens et autres membres du personnel sont employés directement par Theatre Workout et tous les contrôles de sécurité et d'éligibilité pertinents sont effectués, y compris les contrôles DBS conformément à la loi.
ES Los practicantes y otro personal son empleados directamente por Theatre Workout y se llevan a cabo todas las verificaciones de seguridad y elegibilidad relevantes, incluidas las verificaciones de DBS de acuerdo con la ley.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
praticiens | practicantes |
autres | otro |
pertinents | relevantes |
conformément | de acuerdo con |
contrôles | verificaciones |
et | y |
employés | empleados |
sécurité | seguridad |
la | la |
de | de |
directement | directamente |
loi | ley |
y compris | incluidas |
à | a |
personnel | personal |
FR Contrôles et gouvernance. Bien que la flexibilité soit importante, un système doit également disposer de contrôles et de restrictions suffisants pour garantir la sécurité des données et le suivi et l'enregistrement des approbations.
ES Controles y gobernanza. Si bien la flexibilidad es importante, un sistema también necesita tener controles y restricciones suficientes para garantizar que los datos estén seguros y que se haga un seguimiento y registro de las aprobaciones.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
importante | importante |
système | sistema |
restrictions | restricciones |
suffisants | suficientes |
approbations | aprobaciones |
contrôles | controles |
et | y |
gouvernance | gobernanza |
garantir | garantizar |
flexibilité | flexibilidad |
également | también |
de | de |
bien | bien |
la | la |
données | datos |
suivi | seguimiento |
FR L?isolation et les contrôles des applications, l?intégrité du code, les contrôles de confidentialité et les principes de moindre privilège permettent aux développeurs d?intégrer la sécurité et la confidentialité à partir de zéro
ES El aislamiento y los controles de las aplicaciones, la integridad del código, los controles de privacidad y los principios de privilegio mínimo permiten a los desarrolladores incorporar seguridad y privacidad desde cero
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
isolation | aislamiento |
principes | principios |
privilège | privilegio |
permettent | permiten |
développeurs | desarrolladores |
d | c |
et | y |
code | código |
confidentialité | privacidad |
contrôles | controles |
intégrité | integridad |
sécurité | seguridad |
applications | aplicaciones |
de | de |
intégrer | incorporar |
à | a |
la | la |
zéro | cero |
du | del |
FR Nous avons implémenté un framework de contrôles structuré pour gérer les opérations, la sécurité et la fiabilité de nos services cloud. Beaucoup de ces contrôles sont validés en externe et certains d'entre eux sont exclusivement internes.
ES Hemos implementado un marco de controles estructurado para gestionar las operaciones, la seguridad y la fiabilidad de nuestros servicios en la nube. Muchos de estos controles se validan externamente, y algunos son solo internos.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
implémenté | implementado |
framework | marco |
structuré | estructurado |
cloud | nube |
externe | externamente |
contrôles | controles |
opérations | operaciones |
la | la |
et | y |
services | servicios |
gérer | gestionar |
de | de |
fiabilité | fiabilidad |
sécurité | seguridad |
en | en |
nous avons | hemos |
certains | algunos |
internes | internos |
nos | nuestros |
FR Les contrôles techniques constituent l'essentiel de la sécurité des clouds hybrides. La gestion centralisée d'un cloud hybride facilite la mise en œuvre de ce type de contrôles.
ES Los controles técnicos son fundamentales para la seguridad de la nube híbrida y son fáciles de implementar gracias a la gestión centralizada de la nube.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
techniques | técnicos |
sécurité | seguridad |
la | la |
cloud | nube |
contrôles | controles |
centralisée | centralizada |
hybride | híbrida |
mise | implementar |
de | de |
gestion | gestión |
en | a |
FR ISO/IEC 27001:2013: ISO/IEC 27001 est une norme de gestion de la sécurité qui spécifie les meilleures pratiques de gestion de la sécurité et les contrôles de sécurité complets à la suite des directives isO/IEC 27002 sur les meilleures pratiques
ES ISO / IEC 27001: 2013 : ISO / IEC 27001 es un estándar de gestión de seguridad que especifica las mejores prácticas de gestión de seguridad y controles de seguridad integrales siguiendo la guía de mejores prácticas ISO / IEC 27002
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
iec | iec |
norme | estándar |
pratiques | prácticas |
iso | iso |
sécurité | seguridad |
et | y |
la | la |
de | de |
contrôles | controles |
est | es |
gestion | gestión |
à | a |
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et que le produit et les services fonctionnent en toute sécurité.
ES El Sistema de gestión de la seguridad de la información (SGSI) de Keeper se asegurará de que existan controles de seguridad estrictos para proteger los datos de los clientes y garantizar un funcionamiento seguro de sus productos y servicios.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
stricts | estrictos |
fonctionnent | funcionamiento |
protéger | proteger |
et | y |
système | sistema |
sécurité | seguridad |
de | de |
contrôles | controles |
gestion | gestión |
données | datos |
client | clientes |
la | la |
le | el |
produit | un |
services | servicios |
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information (ISMS) de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et que les produits et services fonctionnent en toute sécurité.
ES El Sistema de gestión de la seguridad de la información (SGSI) de Keeper se asegura de que existen controles de seguridad estrictos para proteger los datos de los clientes y garantizar un funcionamiento seguro de sus productos y servicios.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
stricts | estrictos |
fonctionnent | funcionamiento |
protéger | proteger |
et | y |
système | sistema |
sécurité | seguridad |
de | de |
contrôles | controles |
gestion | gestión |
données | datos |
client | clientes |
produits | productos |
la | la |
garantit | asegura |
le | el |
services | servicios |
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information (ISMS) de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et vérifier que le produit et les services fonctionnent en toute sécurité.
ES El Sistema de gestión de la seguridad de la información (SGSI) de Keeper se asegura de que existen controles de seguridad estrictos para proteger los datos de los clientes y garantizar un funcionamiento seguro de sus productos y servicios.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
stricts | estrictos |
fonctionnent | funcionamiento |
protéger | proteger |
et | y |
système | sistema |
sécurité | seguridad |
de | de |
contrôles | controles |
gestion | gestión |
données | datos |
client | clientes |
la | la |
garantit | asegura |
le | el |
produit | un |
services | servicios |
FR CipherTrust Data Security Platform fournit les contrôles d’accès granulaires basés sur les politiques, y compris les contrôles d’accès des utilisateurs granulaires de Hadoop, qui limitent l’accès aux données chiffrées
ES La plataforma CipherTrust Data Security Platform proporciona controles de acceso detallados y basados en políticas, incluidos los controles de acceso de usuarios granulares de Hadoop, que restringen el acceso a los datos cifrados
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
granulaires | granulares |
politiques | políticas |
utilisateurs | usuarios |
hadoop | hadoop |
chiffrées | cifrados |
security | security |
platform | platform |
fournit | proporciona |
basés | basados |
data | data |
contrôles | controles |
de | de |
données | datos |
sur | en |
y compris | incluidos |
FR Les contrôles obligatoires peuvent également changer avec le temps, en raison de l’évolution du paysage des menaces, et certains des contrôles recommandés peuvent devenir obligatoires.
ES Con el tiempo, los controles obligatorios pueden cambiar debido a la evolución del panorama de amenazas, y algunos controles de asesoramiento pueden volverse obligatorios.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
obligatoires | obligatorios |
paysage | panorama |
évolution | evolución |
peuvent | pueden |
et | y |
devenir | volverse |
contrôles | controles |
menaces | amenazas |
en raison de | debido |
changer | cambiar |
de | de |
temps | tiempo |
certains | algunos |
le | el |
du | del |
FR Les chargeurs des grandes marques ont été contrôlés, contrôlés et revérifiés à la perfection pour garantir une charge optimale et surtout constante
ES Los cargadores de las grandes marcas se han comprobado, comprobado y vuelto a comprobar a la perfección para garantizar una carga óptima y, lo que es más importante, constante
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
marques | marcas |
garantir | garantizar |
constante | constante |
optimale | óptima |
grandes | grandes |
et | y |
la | la |
chargeurs | cargadores |
charge | carga |
surtout | más importante |
à | a |
une | de |
FR art. 24 - Contrôles "échantillons" 24.01 CORETECH se réserve le droit, à sa seule discrétion, d'effectuer des contrôles "échantillons" pour vérifier la conformité au contrat de fourniture.
ES art. 24 - Controles de "muestra" 24.01 CORETECH se reserva el derecho, a su sola discreción, de realizar controles de "muestra" con el fin de verificar el cumplimiento del contrato de suministro.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
art | art |
contrôles | controles |
échantillons | muestra |
réserve | reserva |
discrétion | discreción |
vérifier | verificar |
conformité | cumplimiento |
fourniture | suministro |
coretech | coretech |
contrat | contrato |
de | de |
droit | derecho |
à | a |
FR Les employés doivent respecter les contrôles d'accès physiques que WORLDSENSING a mis en place et les utiliser comme prévu. Ils ne doivent pas contourner ces contrôles, même lorsqu'ils en ont la possibilité (par exemple, en les suivant).
ES Los empleados deben respetar los controles de acceso físico que WORLDSENSING ha establecido y utilizarlos según lo previsto. No deben eludir dichos controles, incluso cuando se les brinde la oportunidad (por ejemplo, el seguimiento).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
respecter | respetar |
physiques | físico |
worldsensing | worldsensing |
prévu | previsto |
contourner | eludir |
employés | empleados |
doivent | deben |
et | y |
contrôles | controles |
exemple | ejemplo |
ne | no |
la | la |
mis | de |
FR Ils ont exécuté le gène de 16S ARNr ordonnançant sur le fécal et la salive échantillonne pris de 108 patients COVID-19 et de 22 patients post-COVID-19, ainsi que de 20 contrôles présentant la pneumonie et 26 contrôles asymptomatiques
ES Realizaron el gen del rRNA 16S que ordenaba en el fecal y la saliva muestrea tomado a partir de 108 pacientes COVID-19 y de 22 pacientes post-COVID-19, así como de 20 mandos con pulmonía y 26 mandos asintomáticos
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
gène | gen |
patients | pacientes |
et | y |
de | de |
pris | con |
la | la |
le | el |
les | del |
sur | en |
FR Les contrôles femelles ont eu sensiblement plus de cortisol que les contrôles mâles
ES Los mandos femeninos tenían significantly more cortisol que los mandos masculinos
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
plus | more |
que | que |
FR Plus de 70 personnes dédiées à la conformité, à la surveillance anti-blanchiment, aux contrôles de sanction et aux contrôles de surveillance.
ES Más de 70 personas dedicadas al cumplimiento de regulaciones, con monitoreo contra el lavado de dinero, filtrado de sanciones y controles de supervisión.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
personnes | personas |
conformité | cumplimiento |
la | el |
contrôles | controles |
et | y |
de | de |
à | con |
plus | más |
dédiées | dedicadas |
surveillance | monitoreo |
FR Nous mettons en œuvre des contrôles tels que la modélisation des menaces pour les nouvelles fonctionnalités, la révision du code, les tests de régression, les contrôles de déploiement, l’analyse de vulnérabilité et les tests d’intrusion.
ES Implementamos controles como el modelado de amenazas para nuevas funciones, la revisión del código, las pruebas de regresión, los controles de implementación, el examen de vulnerabilidades y las pruebas de penetración.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
fonctionnalités | funciones |
révision | revisión |
régression | regresión |
déploiement | implementación |
code | código |
tests | pruebas |
vulnérabilité | vulnerabilidades |
et | y |
contrôles | controles |
menaces | amenazas |
modélisation | modelado |
nouvelles | nuevas |
de | de |
la | la |
du | del |
en | como |
FR Comprendre la caractérisation et les performances des dispositifs en utilisant à la fois des environnements contrôlés (chambre) et semi-contrôlés (centre d?essai)
ES Conozca la tipificación de los dispositivos y el rendimiento utilizando entornos controlados (cámara) y semicontrolados (casa de pruebas).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
performances | rendimiento |
dispositifs | dispositivos |
environnements | entornos |
contrôlés | controlados |
d | c |
essai | pruebas |
et | y |
la | la |
chambre | cámara |
utilisant | utilizando |
FR Comparez plusieurs appareils pour trouver celui qui fonctionne le mieux dans les environnements contrôlés et semi-contrôlés.
ES Compare varios dispositivos para dar con el mejor en entornos controlados y semicontrolados.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
comparez | compare |
appareils | dispositivos |
environnements | entornos |
contrôlés | controlados |
mieux | mejor |
et | y |
le | el |
dans | en |
pour | para |
plusieurs | varios |
FR Cette option Star Alliance Gold vous permet de passer plus vite les contrôles d’immigration et d’arriver plus rapidement à destination qu’auparavant en bénéficiant de files réservées aux contrôles d'immigration
ES Este beneficio de Star Alliance Gold le permite pasar por inmigración y llegar a su destino más rápido que nunca antes mediante el uso de carriles de inmigración exclusivos
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
star | star |
alliance | alliance |
permet | permite |
et | y |
de | de |
plus | más |
rapidement | rápido |
vite | más rápido |
n | nunca |
à | a |
destination | destino |
en | mediante |
FR Contrôles Xamarin - Collection de composants Xamarin.Forms haut de gamme pour applications mobiles. Inclut tous les contrôles d’UI généralement nécessaires pour créer des applications métier.
ES Trace más de 30 tipos de gráficos - Control gráfico para más de 30 tipos de gráficos, desde lineales hasta financieros especializados. Incluye vinculación de datos, múltiples ejes, bola de seguimiento, información sobre herramientas y zoom.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
contrôles | control |
inclut | incluye |
de | de |
composants | herramientas |
n | múltiples |
créer | tipos |
FR Toute une variété de boutons, zones de liste, dialogues, contrôles d'édition, fenêtres contextuelles, raccourcis et contrôles à onglets
ES Los comportamientos disponibles incluyen el Explorador de Windows, el cuadro de lista y el cuadro de herramientas
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
fenêtres | windows |
et | y |
liste | lista |
de | de |
les | los |
FR Tous les contrôles recommandés ne sont pas inclus dans ce Quick Start, même si cette solution implémente un grand nombre des contrôles présentés dans l'architecture de référence IRAP PROTECTED
ES Si bien esta solución implementa muchos de los controles que se describen en la Arquitectura de referencia PROTEGIDA POR IRAP, este Quick Start no incluye todos los controles recomendados
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
recommandés | recomendados |
solution | solución |
référence | referencia |
quick | quick |
start | start |
contrôles | controles |
inclus | incluye |
de | de |
ce | este |
tous | todos |
ne | no |
un | muchos |
cette | la |
FR Les contrôles obligatoires peuvent également changer avec le temps, en raison de l’évolution du paysage des menaces, et certains des contrôles recommandés peuvent devenir obligatoires.
ES Con el tiempo, los controles obligatorios pueden cambiar debido a la evolución del panorama de amenazas, y algunos controles de asesoramiento pueden volverse obligatorios.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
obligatoires | obligatorios |
paysage | panorama |
évolution | evolución |
peuvent | pueden |
et | y |
devenir | volverse |
contrôles | controles |
menaces | amenazas |
en raison de | debido |
changer | cambiar |
de | de |
temps | tiempo |
certains | algunos |
le | el |
du | del |
FR Établissez des contrôles basés sur des tâches individuelles et des rôles spécifiques. Mettez en place des contrôles d’accès robustes basés sur les identifiants numériques, une alternative préférable aux clés physiques.
ES Establezca controles basados en tareas individuales y roles específicos. Aplique fuertes controles de acceso basados en credenciales digitales, lo cual es preferible a confiar en claves físicas.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
robustes | fuertes |
préférable | preferible |
physiques | físicas |
basés | basados |
et | y |
rôles | roles |
contrôles | controles |
en | en |
tâches | tareas |
individuelles | individuales |
spécifiques | específicos |
identifiants | credenciales |
numériques | digitales |
clés | claves |
FR Établissez des contrôles basés sur des tâches individuelles et des rôles spécifiques. Mettez en place des contrôles d’accès robustes basés sur les identifiants numériques, une alternative préférable aux clés physiques
ES Establezca controles basados en tareas individuales y roles específicos. Aplique fuertes controles de acceso basados en credenciales digitales, lo cual es preferible a confiar en claves físicas.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
robustes | fuertes |
préférable | preferible |
physiques | físicas |
basés | basados |
et | y |
rôles | roles |
contrôles | controles |
en | en |
tâches | tareas |
individuelles | individuales |
spécifiques | específicos |
identifiants | credenciales |
numériques | digitales |
clés | claves |
FR Lier les cellules de feuilles de calcul Excel aux propriétés de projet d'inspection et d'item, ainsi qu'aux contrôles, vues de contrôles, tableaux et captures d'écran de PolyWorks.
ES Vincular las celdas de las hojas de cálculo de Excel con el proyecto de inspección de PolyWorks y con propiedades de piezas, controles, vistas de controles, tablas y capturas de pantalla.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
lier | vincular |
cellules | celdas |
calcul | cálculo |
excel | excel |
contrôles | controles |
vues | vistas |
captures | capturas |
polyworks | polyworks |
propriétés | propiedades |
et | y |
écran | pantalla |
projet | proyecto |
de | de |
feuilles | hojas |
tableaux | con |
FR Afin de renforcer les contrôles d’identité à distance et d’offrir une réponse KYC complète, nous proposons des contrôles d’identité renforcés avec des services de reconnaissance faciale et de détection du vivant.
ES Con el fin de reforzar los controles de identidad a distancia y ofrecer una respuesta KYC completa, ofrecemos controles de identidad mejorados con servicios de reconocimiento facial y detección en vivo.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
renforcer | reforzar |
distance | distancia |
kyc | kyc |
faciale | facial |
vivant | vivo |
et | y |
complète | completa |
reconnaissance | reconocimiento |
détection | detección |
contrôles | controles |
proposons | ofrecemos |
de | de |
à | a |
services | servicios |
FR Plus de 70 personnes dédiées à la conformité, à la surveillance anti-blanchiment, aux contrôles de sanction et aux contrôles de surveillance.
ES Más de 70 personas dedicadas al cumplimiento de regulaciones, con monitoreo contra el lavado de dinero, filtrado de sanciones y controles de supervisión.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
personnes | personas |
conformité | cumplimiento |
la | el |
contrôles | controles |
et | y |
de | de |
à | con |
plus | más |
dédiées | dedicadas |
surveillance | monitoreo |
FR Notre technologie vous aide à réaliser des contrôles plus précis et à augmenter la productivité de vos contrôles
ES Nuestra tecnología le ayuda a mejorar la precisión de la detección y a aumentar la productividad de la inspección
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
technologie | tecnología |
aide | ayuda |
productivité | productividad |
et | y |
la | la |
à | a |
de | de |
augmenter | aumentar |
FR Les chargeurs des grandes marques ont été contrôlés, contrôlés et revérifiés à la perfection pour garantir une charge optimale et surtout constante
ES Los cargadores de las grandes marcas se han comprobado, comprobado y vuelto a comprobar a la perfección para garantizar una carga óptima y, lo que es más importante, constante
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
marques | marcas |
garantir | garantizar |
constante | constante |
optimale | óptima |
grandes | grandes |
et | y |
la | la |
chargeurs | cargadores |
charge | carga |
surtout | más importante |
à | a |
une | de |
FR Nous utilisons ce framework pour mettre en œuvre des contrôles internes, et faisons également appel à des sociétés externes pour évaluer et valider la mise en œuvre et le fonctionnement de nos contrôles
ES Utilizamos este marco para implementar controles internamente y recurrimos a empresas externas para evaluar y validar la implementación y el funcionamiento de nuestros controles
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
framework | marco |
contrôles | controles |
externes | externas |
valider | validar |
et | y |
évaluer | evaluar |
de | de |
ce | este |
fonctionnement | funcionamiento |
mise | implementación |
sociétés | empresas |
la | la |
le | el |
utilisons | utilizamos |
à | a |
nos | nuestros |
FR Les personnes chargées des contrôles peuvent mettre à jour leurs propres commentaires et certifier les contrôles. Intégrez les évaluations des risques, la gestion des preuves et les rapports en un clic pour vous faciliter la tâche.
ES Los titulares del control pueden actualizar su propia narrativa y certificar los controles. Integre evaluaciones de riesgos, gestión de pruebas e informes con solo pulsar un botón para que le resulte más fácil.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
certifier | certificar |
intégrez | integre |
mettre à jour | actualizar |
clic | pulsar |
peuvent | pueden |
et | y |
évaluations | evaluaciones |
rapports | informes |
preuves | pruebas |
contrôles | controles |
personnes | un |
risques | riesgos |
la | del |
gestion | gestión |
vous | propia |
FR Quel est le degré de maturité de votre fonction de gestion des risques et des contrôles ? Ce guide explique à quoi peut ressembler chaque étape de la courbe de maturité des risques et des contrôles dans votre...
ES ¿Cuál es el grado de madurez de su función de riesgos y controles? Esta guía explica cómo puede ser cada etapa de la curva de madurez de riesgos y controles en su...
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
maturité | madurez |
fonction | función |
explique | explica |
étape | etapa |
courbe | curva |
et | y |
contrôles | controles |
guide | guía |
de | de |
risques | riesgos |
peut | puede |
la | la |
le | el |
est | es |
à | a |
chaque | cada |
FR Tags:sécurité à distance, risques de sécurité du travail à distance, sécurité du lieu de travail à distance, problèmes de sécurité liés au travail à distance, conseils de sécurité pour le travail à distance, travail à distance
ES Etiquetas:seguridad a distancia, riesgos de seguridad en el trabajo a distancia, seguridad en el lugar de trabajo a distancia, problemas de seguridad en el trabajo a distancia, consejos de seguridad para el trabajo a distancia, trabajo a distancia
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
tags | etiquetas |
sécurité | seguridad |
distance | distancia |
conseils | consejos |
risques | riesgos |
problèmes | problemas |
de | de |
travail | trabajo |
le | el |
lieu | lugar |
à | a |
FR Infomaniak Check est une application qui permet à l'Utilisateur de transmettre en toute sécurité les éléments demandés afin d'effectuer des contrôles de sécurité
ES Infomaniak Check es una aplicación que permite al Usuario transmitir con total seguridad los elementos solicitados para realizar controles de seguridad
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
check | check |
permet | permite |
sécurité | seguridad |
éléments | elementos |
infomaniak | infomaniak |
application | aplicación |
de | de |
contrôles | controles |
est | es |
FR Soyez tranquille. La confidentialité et la sécurité sont au cœur de la conception du tableau blanc interactif de Miro. La plateforme permet aussi d’ajouter des contrôles de sécurité et de conformité avancés.
ES Ten la tranquilidad de saber que la seguridad y la privacidad son parte integral de la plataforma de pizarra virtual Miro desde su creación. Además, puedes agregar controles de seguridad avanzada y de cumplimiento normativo.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
conception | creación |
tableau | pizarra |
conformité | cumplimiento |
permet | tranquilidad |
la | la |
confidentialité | privacidad |
et | y |
sécurité | seguridad |
de | de |
contrôles | controles |
avancé | avanzada |
du | parte |
plateforme | plataforma |
soyez | que |
les | son |
FR Nous vous assurons une sécurité, des contrôles et une conformité de haut niveau. Des entreprises mondiales de secteurs fortement réglementés font confiance aux normes de confidentialité et de sécurité de pointe de Miro.
ES Cuenta con nuestra seguridad, controles de nivel empresarial y nuestro cumplimiento de las normas. Empresas multinacionales en industrias altamente reguladas confían en los estándares destacados de privacidad y seguridad de Miro.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
contrôles | controles |
conformité | cumplimiento |
et | y |
niveau | nivel |
entreprises | empresas |
secteurs | industrias |
confidentialité | privacidad |
confiance | confían |
de | de |
haut | en |
fortement | altamente |
sécurité | seguridad |
normes | estándares |
FR CipherTrust Transparent Encryption Container Security étend les capacités de CipherTrust Transparent Encryption, permettant aux équipes dédiées à la sécurité d’établir des contrôles de sécurité des données à l’intérieur des conteneurs
ES CipherTrust Transparent Encryption Container Security extiende las capacidades de CipherTrust Transparent Encryption, lo cual permite que los equipos de seguridad establezcan controles de seguridad de datos dentro de los contenedores
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
encryption | encryption |
étend | extiende |
permettant | permite |
équipes | equipos |
security | security |
sécurité | seguridad |
à | que |
de | de |
contrôles | controles |
capacités | capacidades |
données | datos |
lintérieur | dentro |
conteneurs | contenedores |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්