"autre langue" ඉංග්රීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ප්රංශ සිට ඉංග්රීසි දක්වා "autre langue" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

autre langue හි පරිවර්තන

ප්රංශ හි "autre langue" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

autre a about across after all already also an and another any are as at at the available back be been being between but by by the can can be content could different do does each either else even every for for the free from further get great has have how if in in the including individual into is it is its just like ll made make many may means might more much must need need to new no not number of of the on on the one only open or other otherwise our out over people person personal please re receive same see should site so some something such such as take than that that you the the same their them then there these they thing this through time to to be to the under up us using want was way we what when where whether which while who will will be with without would you you are you can you have you want your
langue a about all always an and and the any are as at at the available be both but by by the can contact content countries do each english even every experience for for the french from from the get has have how if in in the information into is it is its it’s know language language switcher languages learn learning like ll look make may no not of of the on one only or other our out own read search see some spanish speak such take than that the the language their there these they this to to the to translate tongue translate translated translation understand up us version view was we weglot what when where which who will with working you you want your

ප්රංශ සිට ඉංග්රීසි වෙත autre langue හි පරිවර්තනය

ප්රංශ
ඉංග්රීසි

FR des documents en langue anglaise s’ils existent en langue française ou des documents en langue française s’ils existent en langue anglaise;

EN English documents if they exist in a French format or French documents if they exist in an English format;

ප්රංශ ඉංග්රීසි
documents documents
en in
ou or
existent exist
française french

FR des documents en langue anglaise s’ils existent en langue française ou des documents en langue française s’ils existent en langue anglaise;

EN English documents if they exist in a French format or French documents if they exist in an English format;

ප්රංශ ඉංග්රීසි
documents documents
en in
ou or
existent exist
française french

FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !

EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!

ප්රංශ ඉංග්රීසි
mondial global
localisé localized
bureau office
marketing marketing
secteur industry
travail working
un a
de of
très very
notre our
à and

FR Les cours de langue pour les immigrants au Canada (CLIC) aident les nouveaux arrivants à poursuivre leur apprentissage de l’anglais ou du français comme deuxième langue ou langue additionnelle

EN Language Instruction for Newcomers to Canada helps newcomers pursue English (or French – CLIC) as a second language

ප්රංශ ඉංග්රීසි
canada canada
aident helps
poursuivre pursue
langue language
ou or
français french
comme as
deuxième second

FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.

EN If youre publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
publiez publishing
magazine magazine
lecture reader
outil tool
si if
facile easy
sélectionnez select
paramètres settings
afficher display
options options
un a
la the
avec with
notre our
dans in

FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
google google
averti warned
hreflang hreflang
spécifier specify
canonique canonical
lorsque when
ou or
si if
possible possible
aucune no
a has
vous you
devez you should
page page
la the
une a
dans in
meilleure the best

FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.

EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
indiquez specify
dorigine original
site website
créé created
de of
votre your
à to
dans in
et and

FR Cette fenêtre permettra de sélectionner la langue source et la langue cible. De là, les visiteurs pourront utiliser un bouton Traduire afin de convertir l’intégralité de la page de la langue d’origine vers les différentes langues disponibles.

EN This is going to let you select your original and target language. From here, visitors will be able to use a Translate button to convert the entire page from the default language into different available languages.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
sélectionner select
visiteurs visitors
bouton button
dorigine original
cible target
langues languages
un a
être be
la the
pourront will
page page
et and
disponibles available

FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !

EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!

ප්රංශ ඉංග්රීසි
travail working
la the
un a
notre our

FR Ne pas brosser la langue : Contrôlez les bactéries qui s’accumulent sur votre langue en brossant ou en frottant votre langue en douceur.

EN Not brushing the tongue: Bacteria builds up on your tongue, but gently brushing or scraping your tongue when you brush can keep it in check.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
contrôlez check
bactéries bacteria
ou or
en in
la langue tongue
la the
sur on
votre your

FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !

EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!

ප්රංශ ඉංග්රීසි
travail working
la the
un a
notre our

FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !

EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!

ප්රංශ ඉංග්රීසි
mondial global
localisé localized
bureau office
marketing marketing
secteur industry
travail working
un a
de of
très very
notre our
à and

FR Les cours de langue pour les immigrants au Canada (CLIC) aident les nouveaux arrivants à poursuivre leur apprentissage de l’anglais ou du français comme deuxième langue ou langue additionnelle

EN Language Instruction for Newcomers to Canada helps newcomers pursue English (or French – CLIC) as a second language

ප්රංශ ඉංග්රීසි
canada canada
aident helps
poursuivre pursue
langue language
ou or
français french
comme as
deuxième second

FR  La sélection de la langue de l'interface utilisateur changera la langue dans laquelle le programme est présenté pour la langue choisie, immédiatement après que la sélection.

EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
sélection selection
présenté presented
choisie chosen
immédiatement immediately
utilisateur user
changera change
programme program
de upon
dans in
après to

FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.

EN If youre publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
publiez publishing
magazine magazine
lecture reader
outil tool
si if
facile easy
sélectionnez select
paramètres settings
afficher display
options options
un a
la the
avec with
notre our
dans in

FR Tant l?anglais que l?irlandais sont les langues officielles de l?Irlande, mais l?irlandais est la langue nationale du pays et la principale langue officielle. Cependant, l?anglais est la langue dominante du peuple depuis le 19e siècle.

EN Both English and Irish have official status in Ireland, with Irish being the national and first official language. English, however, has been the people?s predominant first language since the 19th century.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
l s
peuple people
siècle century
irlandais irish
irlande ireland
nationale national
officielle official
de since
et and
anglais english

FR L?espagnol cubain est la langue officielle du pays, langue associée à l?espagnol des Caraïbes. Le créole haïtien est la deuxième langue en importance à Cuba.

EN Cuban Spanish is Cuba's official language, which is associated with Caribbean Spanish. Haitian Creole is the second most popular language in Cuba.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
officielle official
caraïbes caribbean
cuba cuba
en in
associé associated
espagnol spanish
à with

FR Précisez la langue dans laquelle vous souhaitez rédiger le formulaire. Si vous voulez faire un formulaire dans plus d'une langue, vous devrez créer un formulaire distinct pour chaque langue.

EN Specify the language of your form. If you need to create forms in more than one language, you will have to create one form for each language.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
si if
formulaire form
dans in
chaque each
créer create
vous you
voulez need
plus more
devrez will
pour for

FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
google google
averti warned
hreflang hreflang
spécifier specify
canonique canonical
lorsque when
ou or
si if
possible possible
aucune no
a has
vous you
devez you should
page page
la the
une a
dans in
meilleure the best

FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.

EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
indiquez specify
dorigine original
site website
créé created
de of
votre your
à to
dans in
et and

FR Cette fenêtre permettra de sélectionner la langue source et la langue cible. De là, les visiteurs pourront utiliser un bouton Traduire afin de convertir l’intégralité de la page de la langue d’origine vers les différentes langues disponibles.

EN This is going to let you select your original and target language. From here, visitors will be able to use a Translate button to convert the entire page from the default language into different available languages.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
sélectionner select
visiteurs visitors
bouton button
dorigine original
cible target
langues languages
un a
être be
la the
pourront will
page page
et and
disponibles available

FR Assurez-vous que votre langue déclarée est identique à la langue détectée par Google De plus, définissez la langue du contenu dans le code HTML de chaque page.

EN Make sure your declared language is the same as the language detected by Google Also, define the language of the content in each page's HTML code.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
google google
définissez define
code code
contenu content
html html
détecté detected
déclaré declared
vous your
de of
chaque each
par by
dans in

FR Assurez-vous que votre langue déclarée est identique à la langue détectée par Google De plus, définissez la langue du contenu dans le code HTML de chaque page.

EN Make sure your declared language is the same as the language detected by Google Also, define the language of the content in each page's HTML code.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
google google
définissez define
code code
contenu content
html html
détecté detected
déclaré declared
vous your
de of
chaque each
par by
dans in

FR Pour ce faire, vous pouvez ajouter un module de sélecteur de langue dans un en-tête global, ce qui permet aux clients de localiser facilement les options de langue et de choisir la langue de leur choix.

EN This can be done by adding the language switcher module in a global header, which allows customers to easily locate the language options and choose their desired language.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
ajouter adding
module module
sélecteur switcher
global global
clients customers
facilement easily
ce this
un a
permet allows
choisir choose
options options
pouvez can
la the
en in
en-tête header
vous to
et and

FR Si ce document a été traduit dans une autre langue que l’anglais, en cas de litige concernant son interprétation, le contenu de la version en anglais prévaudra. Consultez la version en langue anglaise de ce document.

EN Where this document is translated into a language other than English, in the event of any dispute arising with respect to its interpretation, the English language version shall prevail.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
document document
litige dispute
ce this
en in
interprétation interpretation
si shall
de of
anglais english
une a
autre other
version version

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Pour sélectionner une autre langue (si disponible), cliquez sur l'icône Paramètres puis sur la langue de votre choix.

EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
paramètres settings
si if
choix preferred
sélectionner select
cliquez click
la the
de other

FR Par exemple, on sait que le fait d’apprendre une autre langue améliore l’apprentissage et la littératie de l’élève dans sa propre langue et contribue à son développement cognitif en général

EN For example, learning an additional language is known to enhance students’ learning and literacy in their first language and contribute to their overall cognitive development

ප්රංශ ඉංග්රීසි
littératie literacy
cognitif cognitive
général overall
développement development
langue language
en in
exemple example
à to

FR Consultez notre site web multilingue Unstack en français, espagnol et allemand. Utilisez le sélecteur de langue pour passer d'une langue à l'autre et consultez les sous-domaines linguistiques !

EN Check out our multilingual Unstack website ? in French, Spanish, and German. Use the language-switcher to change between languages and take a look at the language subdomains!

ප්රංශ ඉංග්රීසි
multilingue multilingual
sélecteur switcher
consultez check
en in
utilisez use
à to
notre our
espagnol spanish
site website
de between
s a

FR Il est important de s'assurer que l'expérience utilisateur soit comparable d'une langue à l'autre, autrement dit que les informations affichées sur votre page d'accueil soient les mêmes pour chaque langue.

EN It’s important to ensure the user experience for the different language versions of your site is comparable, i.e., the information provided on your homepage is the same for every language.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
important important
utilisateur user
à to
informations information
page homepage
de of
votre your
chaque every
sur on
pour for

FR De même, vous avez tout intérêt à avertir les utilisateurs lorsqu'ils cliquent sur un lien externe dans une autre langue ou téléchargent un fichier qui n'est pas disponible dans leur langue maternelle.

EN Similarly, you may want to warn users who click an external link in a different language or download a file that isn’t available in their native tongue.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
avertir warn
utilisateurs users
cliquent click
lien link
externe external
téléchargent download
langue language
ou or
disponible available
à to
fichier file
un a
dans in
de même similarly

FR Si vous ne parlez pas l'espagnol, le chinois ou toute autre langue que vous ne comprenez pas, vous chercherez probablement d'abord un sélecteur de langue

EN If you don’t speak Spanish, Chinese, or any other language you can’t understand, youll likely look for a language switcher first

ප්රංශ ඉංග්රීසි
probablement likely
sélecteur switcher
si if
ou or
comprenez understand
vous you
un a
langue language
pas dont
chinois chinese
de other

FR Les quatre langues officielles du FIDA sont l'anglais, l'arabe, l'espagnol et le français. La langue de travail du FIDA est l'anglais. La connaissance d'une autre langue est un atout mais n'est pas exigée pour la plupart des emplois.

EN There are four official languages at IFAD: Arabic, English, French and Spanish. IFAD’s working language is English. Knowledge of an additional language is an asset but is not required for most jobs.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
officielles official
fida ifad
exigée required
emplois jobs
langues languages
de of
quatre four
sont are
langue language
travail working
français french
un but
atout asset
pas not
et and
est is
pour for

FR Plesk a 32 options de langue. L'anglais (EN-US) est installé automatiquement et vous pouvez modifier ceci en une autre langue si vous en avez besoin.

EN Plesk has 32 language options. English (en-US) is installed automatically, and you can change this to another language if you need to.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
plesk plesk
installé installed
automatiquement automatically
si if
options options
langue language
besoin need
ceci this
est is
et and
vous you
modifier to
a has

FR Vous cherchez une formation dans une autre langue que le français ? Alors modifiez la langue de cette page depuis le menu.

EN Are you looking for training in a language other than English? Then change the language of this page from the menu.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
formation training
modifiez change
menu menu
vous you
page page
cherchez looking for
une a
dans in
de of
depuis from
autre other

FR Des études récentes ont montré que la simple exposition aux sons d'une autre langue met en place dans notre cerveau les structures et les connexions néccessaires pour apprendre cette langue.

EN Recent studies have shown that simple exposure to the sounds of another language sets up in our brain the structures and connections necessary for learning it.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
récentes recent
exposition exposure
sons sounds
cerveau brain
structures structures
connexions connections
études studies
simple simple
place sets
la the
en in
montré shown
notre our
autre another
met of
pour for

FR Pour l’application de la présente annexe, « doublage » s’entend de la production de toute version linguistique de la coproduction cinématographique réalisée dans une langue autre que la (les) langue(s) originale(s).

EN For the purpose of this Annex, ?dubbing? means the production of any version of the film coproduction in a language other than the original language or languages.

ප්රංශ ඉංග්රීසි
annexe annex
production production
version version
la the
de of
dans in
pour for
autre other

FR Les développeurs JavaScript peuvent cibler plus de plates-formes que toute autre langue de haut niveau, car JavaScript est la langue de programmation la plus populaire avec l'écosystème de module OSS le plus riche disponible

EN JavaScript developers can target more platforms than any other high-level language, as JavaScript is the most popular programming language with the richest OSS module ecosystem available

ප්රංශ ඉංග්රීසි
développeurs developers
javascript javascript
plates-formes platforms
programmation programming
populaire popular
module module
oss oss
écosystème ecosystem
niveau level
plus more
peuvent can
toute with
car as
disponible available
de other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

ප්රංශ ඉංග්රීසි
dynamique dynamic
défaut default
contenu content
version version
variantes variants
le the
traductions translations
texte text
chaque every
en in
créer create
avec with
une a
pour for
propres to
autre other

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්