ES Las leyes de algunas jurisdicciones requieren que las empresas le informen el fundamento legal en el cual se basan para utilizar o divulgar sus datos personales
ES Las leyes de algunas jurisdicciones requieren que las empresas le informen el fundamento legal en el cual se basan para utilizar o divulgar sus datos personales
FR Les lois dans certaines juridictions exigent que les entreprises vous informent du fondement juridique sur lequel elles s'appuient pour utiliser ou divulguer vos données personnelles
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
jurisdicciones | juridictions |
requieren | exigent |
empresas | entreprises |
fundamento | fondement |
divulgar | divulguer |
datos | données |
leyes | lois |
legal | juridique |
utilizar | utiliser |
o | ou |
personales | personnelles |
algunas | certaines |
ES Fundamento legal El fundamento legal para procesar datos personales tal como se describe anteriormente está en el Art 6 sección 1(c) del RGPD.
FR Base légale La base légale autorisant le traitement des données personnelles tel que décrit ci-dessus correspond à l'Art 6 section 1(c) du RGPD.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fundamento | base |
legal | légale |
describe | décrit |
rgpd | rgpd |
c | c |
personales | personnelles |
procesar | traitement |
datos | données |
en | ci-dessus |
sección | section |
como | tel |
para | à |
ES e) Fundamento jurídico del tratamientoEl fundamento jurídico del tratamiento es el art
FR e) Motif légal du traitementLe motif légal du traitement est l?art
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
tratamiento | traitement |
art | art |
e | l |
del | du |
es | est |
ES Fundamento legal El fundamento legal para procesar datos personales tal como se describe anteriormente está en el Art 6 sección 1(c) del RGPD.
FR Base légale La base légale autorisant le traitement des données personnelles tel que décrit ci-dessus correspond à l'Art 6 section 1(c) du RGPD.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fundamento | base |
legal | légale |
describe | décrit |
rgpd | rgpd |
c | c |
personales | personnelles |
procesar | traitement |
datos | données |
en | ci-dessus |
sección | section |
como | tel |
para | à |
ES Esta sección mostrará cómo convertir las estadísticas de Twitter en ideas prácticas que informen nuevas estrategias y mejoren tu presencia.
FR Cette section vous montrera comment extraire des informations utiles à partir des statistiques de Twitter, ceci pour vous permettre d'élaborer de nouvelles stratégies et d'améliorer votre présence sur les médias sociaux.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
mostrará | montrera |
nuevas | nouvelles |
presencia | présence |
estadísticas | statistiques |
estrategias | stratégies |
y | et |
de | de |
tu | votre |
sección | section |
cómo | comment |
esta | cette |
ES Nadie quiere que le informen de un camping que no se adapta a sus deseos y necesidades
FR Personne n’a envie qu’on lui présente un camping qui ne répond pas à ses désirs et à ses besoins
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
camping | camping |
y | et |
necesidades | besoins |
no | ne |
deseos | désirs |
de | ses |
a | à |
se | qui |
ES Sí, deseo que me informen por e-mail de las novedades y soluciones Alcatel-Lucent Enterprise
FR Oui, veuillez me tenir informé(e) par courrier électronique des nouvelles, des solutions.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
soluciones | solutions |
que | veuillez |
novedades | nouvelles |
de | des |
courrier |
ES Combine un contenido impresionante con tecnologías rentables y preparadas para el futuro que le permitirán ofrecer producciones que informen y entretengan tanto ahora como más adelante.
FR Alliez des contenus percutants à des technologies économiques et évolutives pour créer des productions qui informent et divertissent, aujourd'hui et demain.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
contenido | contenus |
producciones | productions |
futuro | demain |
y | et |
tecnologías | technologies |
ES Nuestra comunidad está formada por miles de personas, organizaciones y voluntarios enérgicos, entusiastas y comprometidos. Es importante que participen, se informen y se conecten a medida que provocan el cambio mundial.
FR Notre communauté est composée de milliers d?individus, d?organisations et de bénévoles énergiques, enthousiastes et engagés. Il est important qu?ils soient engagés, informés et connectés alors qu?ils apportent des changements mondiaux.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
voluntarios | bénévoles |
comprometidos | engagés |
importante | important |
cambio | changements |
mundial | mondiaux |
organizaciones | organisations |
y | et |
comunidad | communauté |
de | de |
a | individus |
es | est |
ES El requisito descrito anteriormente de que los operadores informen al regulador sobre los cambios de enrutamiento también puede interferir con la capacidad operativa para optimizar el enrutamiento día a día o incluso momento a momento
FR L’obligation décrite ci-dessus pour les opérateurs d’informer l’organisme de réglementation des modifications du routage risque également d’entraver leur capacité opérationnelle à optimiser le routage au jour le jour, voire même en direct
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
enrutamiento | routage |
operativa | opérationnelle |
optimizar | optimiser |
capacidad | capacité |
de | de |
al | au |
también | également |
el | le |
o | voire |
a | à |
incluso | même |
ES Sí, deseo que me informen por e-mail de las novedades y soluciones Alcatel-Lucent Enterprise ALE puede proporcionar mis datos de contacto a los partners autorizados y en cada comunicación se incluye una opción para cancelar la suscripción.
FR Oui, veuillez me tenir informé(e) par courrier électronique des nouvelles, des solutions. ALE peut fournir mes coordonnées à des partenaires autorisés et chaque communication comporte une option de désabonnement.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
soluciones | solutions |
ale | ale |
proporcionar | fournir |
partners | partenaires |
incluye | comporte |
y | et |
puede | peut |
contacto | coordonnées |
comunicación | communication |
de | de |
mis | mes |
autorizados | autorisés |
opción | option |
a | à |
una | une |
courrier |
ES Pide que te den un tour y te informen sobre los detalles
FR Allez y jeter un œil et demandez des détails
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
pide | demandez |
detalles | détails |
y | et |
que | allez |
los | des |
ES Permita que los usuarios informen fácilmente problemas de los endpoints y obtengan una resolución rápidamente, lo que reduce el impacto en su flujo de trabajo y agiliza los esfuerzos de TI.
FR Donnez à vos utilisateurs les outils nécessaires pour facilement signaler un problème de terminal et obtenir une solution rapide, avec un impact minimal sur leur workflow et une rationalisation des efforts informatiques.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
problemas | problème |
impacto | impact |
flujo de trabajo | workflow |
y | et |
esfuerzos | efforts |
fácilmente | facilement |
de | de |
rápidamente | rapide |
su | leur |
una | une |
ES «El FWDP ha tenido un formulario de queja en línea para que las personas informen sobre enfermedades transmitidas por alimentos y agua», dijo un portavoz
FR « Le PFWDP a mis en place un formulaire de plainte en ligne permettant aux personnes de signaler les maladies d'origine alimentaire et hydrique », a déclaré un porte-parole
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
formulario | formulaire |
queja | plainte |
línea | ligne |
enfermedades | maladies |
alimentos | alimentaire |
y | et |
el | le |
en | en |
tenido | a |
de | de |
personas | personnes |
ES De conformidad con las leyes locales y las restricciones legales aplicables a dicha información, se espera que los Terceros relacionados con JAGGAER informen con prontitud a JAGGAER de cualquier problema relacionado con este Código que afecte a JAGGAER
FR Sous réserve des lois locales et des restrictions légales applicables à ce type de déclaration, chaque tiers de JAGGAER doit informer JAGGAER dans les plus brefs délais de tout problème lié à ce Code concernant JAGGAER
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
locales | locales |
restricciones | restrictions |
problema | problème |
código | code |
información | informer |
leyes | lois |
y | et |
legales | légales |
aplicables | applicables |
relacionado | lié |
terceros | tiers |
de | de |
este | ce |
a | à |
ES Lumos Labs se pondrá en contacto con los investigadores de seguridad que informen sobre vulnerabilidades según esta Política de divulgación responsable.
FR Lumos Labs engagera le dialogue avec les chercheurs en sécurité nous faisant part de failles conformément à la présente Politique de divulgation responsable.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
lumos | lumos |
investigadores | chercheurs |
política | politique |
divulgación | divulgation |
responsable | responsable |
seguridad | sécurité |
de | de |
en | en |
que | à |
ES Que te informen de que hay un error con un archivo es una cosa, pero que te muestren exactamente dónde está el error, ya es otro nivel
FR Signaler une erreur dans un fichier est une chose, identifier précisément son emplacement en est une autre
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
error | erreur |
exactamente | précisément |
archivo | fichier |
otro | autre |
de | une |
es | est |
ES El requisito descrito anteriormente de que los operadores informen al regulador sobre los cambios de enrutamiento también puede interferir con la capacidad operativa para optimizar el enrutamiento día a día o incluso momento a momento
FR L’obligation décrite ci-dessus pour les opérateurs d’informer l’organisme de réglementation des modifications du routage risque également d’entraver leur capacité opérationnelle à optimiser le routage au jour le jour, voire même en direct
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
enrutamiento | routage |
operativa | opérationnelle |
optimizar | optimiser |
capacidad | capacité |
de | de |
al | au |
también | également |
el | le |
o | voire |
a | à |
incluso | même |
ES Sí, deseo que me informen por e-mail de las novedades y soluciones Alcatel-Lucent Enterprise
FR Oui, veuillez me tenir informé(e) par courrier électronique des nouvelles, des solutions.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
soluciones | solutions |
que | veuillez |
novedades | nouvelles |
de | des |
courrier |
ES Permita que los usuarios informen fácilmente problemas de los endpoints y obtengan una resolución rápidamente, lo que reduce el impacto en su flujo de trabajo y agiliza los esfuerzos de TI.
FR Donnez à vos utilisateurs les outils nécessaires pour facilement signaler un problème de terminal et obtenir une solution rapide, avec un impact minimal sur leur workflow et une rationalisation des efforts informatiques.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
problemas | problème |
impacto | impact |
flujo de trabajo | workflow |
y | et |
esfuerzos | efforts |
fácilmente | facilement |
de | de |
rápidamente | rapide |
su | leur |
una | une |
ES El RGPD requiere que las organizaciones informen sobre ciertas brechas de datos a las autoridades de protección de datos y, bajo ninguna circunstancia, al sujeto de datos afectado
FR Le RGPD exige que les entreprises et organisations signalent certaines violations de données aux autorités de protection des données et, dans certaines circonstances, aux personnes concernées affectées
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rgpd | rgpd |
requiere | exige |
brechas | violations |
protección | protection |
organizaciones | organisations |
y | et |
el | le |
de | de |
afectado | affecté |
datos | données |
a | personnes |
autoridades | autorités |
bajo | dans |
ninguna | des |
ES Esta plantilla garantiza que documentes todos los aspectos de un proyecto para que todos los interesados se informen y estén en la misma página
FR Ainsi, vous et votre équipe pouvez vous préparer à vous atteler à la tâche pendant les périodes chargées, déplacer les choses au besoin et célébrer vos progrès
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
proyecto | tâche |
y | et |
la | la |
de | les |
ES : Es fundamental que los dispositivos en la planta de fabricación informen el rendimiento con precisión para mantener y mejorar el rendimiento
FR : il est essentiel que les appareils de votre usine puissent fournir des informations précises sur les performances afin de maintenir et d’améliorer la production
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fundamental | essentiel |
dispositivos | appareils |
mantener | maintenir |
precisión | précises |
planta | usine |
y | et |
de | de |
fabricación | production |
en | sur |
rendimiento | performances |
la | la |
es | est |
ES Los premios están libres de impuestos en cantidades fijas únicas, aunque se aconseja a los ganadores que se informen mediante sus autoridades locales si se participa desde fuera de Sudáfrica.
FR Réponse : Les gains sont versés sous la forme d'une somme forfaitaire non imposable. Les joueurs sont invités à vérifier auprès de leurs autorités fiscales locales s'ils jouent depuis un autre pays que l'Afrique du Sud.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
impuestos | fiscales |
autoridades | autorités |
locales | locales |
sud | sud |
de | de |
a | à |
desde | la |
cantidades | un |
ES «El FWDP ha tenido un formulario de queja en línea para que las personas informen sobre enfermedades transmitidas por alimentos y agua», dijo un portavoz
FR « Le PFWDP a mis en place un formulaire de plainte en ligne permettant aux personnes de signaler les maladies d'origine alimentaire et hydrique », a déclaré un porte-parole
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
formulario | formulaire |
queja | plainte |
línea | ligne |
enfermedades | maladies |
alimentos | alimentaire |
y | et |
el | le |
en | en |
tenido | a |
de | de |
personas | personnes |
ES Tiene la posibilidad de configurar sus dispositivos para que acepten todas las cookies, para que le informen de la implantación de cualquier cookie o para que no acepten ninguna
FR Vous avez la possibilité de configurer vos appareils pour qu’ils acceptent tous les cookies, qu’ils Vous informent lorsqu’un cookie est émis ou qu’ils n’acceptent jamais aucun cookie
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
configurar | configurer |
dispositivos | appareils |
posibilidad | possibilité |
la | la |
cookies | cookies |
cookie | cookie |
o | ou |
de | de |
no | aucun |
sus | vos |
para | pour |
todas | tous |
las | les |
ES Sí, deseo que me informen por e-mail de las novedades y soluciones Alcatel-Lucent Enterprise ALE puede proporcionar mis datos de contacto a los partners autorizados y en cada comunicación se incluye una opción para cancelar la suscripción.
FR Oui, veuillez me tenir informé(e) par courrier électronique des nouvelles, des solutions. ALE peut fournir mes coordonnées à des partenaires autorisés et chaque communication comporte une option de désabonnement.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
soluciones | solutions |
ale | ale |
proporcionar | fournir |
partners | partenaires |
incluye | comporte |
y | et |
puede | peut |
contacto | coordonnées |
comunicación | communication |
de | de |
mis | mes |
autorizados | autorisés |
opción | option |
a | à |
una | une |
courrier |
ES De conformidad con las leyes locales y las restricciones legales aplicables a dicha información, se espera que los Terceros relacionados con JAGGAER informen con prontitud a JAGGAER de cualquier problema relacionado con este Código que afecte a JAGGAER
FR Sous réserve des lois locales et des restrictions légales applicables à ce type de déclaration, chaque tiers de JAGGAER doit informer JAGGAER dans les plus brefs délais de tout problème lié à ce Code concernant JAGGAER
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
locales | locales |
restricciones | restrictions |
problema | problème |
código | code |
información | informer |
leyes | lois |
y | et |
legales | légales |
aplicables | applicables |
relacionado | lié |
terceros | tiers |
de | de |
este | ce |
a | à |
ES Permite que los empleados informen de incidencias
FR Donnez à vos employés les moyens de créer des tickets
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
incidencias | tickets |
empleados | employés |
que | à |
de | de |
ES Combine un contenido impresionante con tecnologías rentables y preparadas para el futuro que le permitirán ofrecer producciones que informen y entretengan tanto ahora como más adelante.
FR Alliez des contenus percutants à des technologies économiques et évolutives pour créer des productions qui informent et divertissent, aujourd'hui et demain.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
contenido | contenus |
producciones | productions |
futuro | demain |
y | et |
tecnologías | technologies |
ES Por ejemplo, la plataforma nueva Tell Us Once del Ministerio de Trabajo y Pensiones permite que los ciudadanos inscriban una defunción una sola vez e informen a varios organismos públicos al mismo tiempo, en lugar de hacerlo por separado
FR Par exemple, la nouvelle plateforme « Tell Us Once » du département du Travail et des Retraites permet aux citoyens de signaler un décès et d'en informer plusieurs agences gouvernementales en même temps, au lieu de le faire de façon individuelle
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
nueva | nouvelle |
organismos | agences |
y | et |
permite | permet |
en | en |
e | d |
de | de |
al | au |
ejemplo | exemple |
la | la |
trabajo | travail |
ciudadanos | citoyens |
tiempo | temps |
plataforma | plateforme |
lugar | lieu |
ES En Estados Unidos, los distintos estados están desarrollando políticas como, por ejemplo, la Ley de Privacidad del Consumidor de California (CCPA), que requieren que las empresas informen a los consumidores sobre la recopilación de sus datos
FR Aux États-Unis, certains États développent des politiques, telles que la California Consumer Privacy Act (CCPA), qui obligent les entreprises à informer les consommateurs de la collecte de leurs données
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
unidos | unis |
desarrollando | développent |
políticas | politiques |
privacidad | privacy |
ccpa | ccpa |
empresas | entreprises |
recopilación | collecte |
datos | données |
california | california |
ley | act |
la | la |
consumidores | consommateurs |
de | de |
a | à |
ES Ambicioso pero no confuso (como el lema de la BBC: “Mejorar la vida de las personas con programas y servicios que informen, eduquen y entretengan”)
FR Ambitieuse sans être vague (comme la mission de la BBC : “Enrichir la vie des gens avec des programmes et des services qui informent, éduquent et divertissent”).
ES Los pacientes que informen de síntomas deben ser remitidos para hacerse más evaluaciones
FR Les patients qui présentent des symptômes devront être orientés vers une évaluation supplémentaire
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
síntomas | symptômes |
evaluaciones | évaluation |
pacientes | patients |
ser | être |
de | une |
ES Los pacientes que informen de síntomas deben ser remitidos para hacerse más evaluaciones.
FR Les patients qui présentent des symptômes devront être orientés vers une évaluation plus approfondie.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
síntomas | symptômes |
evaluaciones | évaluation |
pacientes | patients |
más | plus |
que | devront |
ser | être |
de | une |
ES Las tecnologías de la era digital llevan a los negocios a la era digital con un fundamento de red que ofrece los servicios necesarios para hacerlos crecer.
FR Les technologies de l'ère numérique permettent aux entreprises d'entrer dans la nouvelle ère numérique avec une infrastructure réseau qui offre les services nécessaires à leur transformation.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
necesarios | nécessaires |
la | la |
red | réseau |
ofrece | offre |
tecnologías | technologies |
servicios | services |
negocios | entreprises |
de | de |
digital | numérique |
a | à |
un | une |
ES Concepto básico: la capa de datos La capa de datos es el fundamento de nuestra solución Tealium y funciona como la auténtica definición de sus datos.
FR Concept fondamental : la Data Layer La Data Layer est la pierre angulaire de votre solution Tealium. Elle constitue la seule vrai définition de vos données.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
concepto | concept |
básico | fondamental |
capa | layer |
solución | solution |
tealium | tealium |
definición | définition |
de | de |
datos | données |
la | la |
es | est |
y | vos |
ES Tampoco publicamos nunca rumores sin fundamento sin verificar las fuentes y declarar si es una fuente con la que no estamos familiarizados.
FR De plus, nous ne publions jamais de rumeurs non fondées sans vérifier les sources et déclarer sil sagit dune source que nous ne connaissons pas.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rumores | rumeurs |
verificar | vérifier |
declarar | déclarer |
fuentes | sources |
y | et |
si | sil |
nunca | jamais |
es | sagit |
sin | sans |
fuente | source |
no | ne |
ES Una noticia sin fundamento basada en rumores, chismes o rumores que no pueden ser verificados por fuentes colaboradoras.
FR Un reportage non étayé basé sur des rumeurs, des potins ou des ouï-dire qui ne peuvent pas être vérifiés par des sources collaboratrices.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rumores | rumeurs |
verificados | vérifiés |
fuentes | sources |
o | ou |
pueden | peuvent |
una | un |
en | sur |
basada | par |
no | ne |
ser | être |
ES En la tabla a continuación, se dan más detalles sobre nuestros motivos para recopilar, crear y usar información personal (es decir, los fines para los cuales lo hacemos) y el fundamento legal para nuestras actividades.
FR Le tableau ci-dessous décrit plus en détail les raisons pour lesquelles nous recueillons, créons et utilisons des données à caractère personnel (c'est-à-dire les finalités pour lesquelles nous le faisons) et la base juridique de nos activités.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
tabla | tableau |
legal | juridique |
usar | utilisons |
y | et |
motivos | raisons |
en | en |
más | plus |
actividades | activités |
decir | dire |
hacemos | faisons |
fundamento | base |
crear | créons |
la | la |
dan | de |
a | à |
nuestros | nos |
información | données |
ES Retiro del consentimiento: si el consentimiento es el fundamento legal para el tratamiento de la información personal, usted tiene derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento y sin cargo
FR Droit de retrait du consentement – Si le consentement est la base juridique du traitement des données à caractère personnel, vous avez le droit de retirer votre consentement à tout moment et gratuitement
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
retiro | retrait |
fundamento | base |
momento | moment |
consentimiento | consentement |
y | et |
es | est |
legal | juridique |
información | données |
tratamiento | traitement |
derecho | droit |
retirar | retirer |
de | de |
el | le |
la | la |
ES Los diseñadores y desarrolladores de Lemongrass Media tienen muchos años de experiencia en la construcción de sitios web para escuelas, y siempre usan WordPress como el fundamento de estos proyectos
FR Les concepteurs et développeurs de Lemongrass Media ont de nombreuses années d’expérience dans la création de sites scolaires, et ils utilisent toujours WordPress pour la réalisation de ces projets
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
escuelas | scolaires |
wordpress | wordpress |
y | et |
desarrolladores | développeurs |
usan | utilisent |
proyectos | projets |
de | de |
diseñadores | concepteurs |
siempre | toujours |
sitios | sites |
en | dans |
la | la |
años | années |
para | pour |
ES En resumen, nos encargaremos de experimentar para que tú puedas aprender de nuestros errores y tomar decisiones empresariales con fundamento.
FR En d’autres termes, nous ferons le test pour vous, afin que vous puissiez apprendre de nos erreurs et prendre des décisions commerciales éclairées !
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
puedas | puissiez |
errores | erreurs |
decisiones | décisions |
empresariales | commerciales |
en | en |
y | et |
tomar | prendre |
de | de |
para | pour |
que | que |
aprender | apprendre |
nuestros | nos |
ES Recuento de personas para tomar decisiones con fundamento
FR Compter les personnes pour prendre des décisions éclairées
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
tomar | prendre |
decisiones | décisions |
personas | personnes |
ES Esta útil información puede ayudarle a analizar el rendimiento y a tomar decisiones con fundamento para optimizar la asignación de recursos, las horas de funcionamiento y la eficiencia operativa
FR Ces renseignements utiles peuvent vous aider à analyser les performances et à prendre des décisions éclairées pour mieux affecter le personnel, optimiser les horaires d’ouverture et l’efficacité opérationnelle
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
analizar | analyser |
decisiones | décisions |
operativa | opérationnelle |
y | et |
optimizar | optimiser |
útil | utiles |
rendimiento | performances |
tomar | prendre |
información | renseignements |
ayudarle | aider |
el | le |
horas | horaires |
a | à |
ES Y, por último, si eres periodista, puedes escribir tus crónicas con fundamento y dar titulares precisos
FR Enfin, si vous êtes journaliste, vous pouvez faire preuve de professionnalisme dans vos reportages et de précision dans vos titres
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
periodista | journaliste |
titulares | titres |
precisos | précision |
por último | enfin |
y | et |
dar | faire |
eres | vous êtes |
si | vous |
tus | vos |
ES El Director General iniciará una investigación, 24 horas después, a más tardar, del recibo de la solicitud, con el fin de establecer el fundamento de ulteriores medidas
FR Au plus tard 24 heures après réception de la demande, le Directeur général ouvre une enquête sur laquelle reposeront les mesures à prendre par la suite
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
director | directeur |
general | général |
investigación | enquête |
horas | heures |
solicitud | demande |
de | de |
más | plus |
medidas | mesures |
a | à |
la | la |
una | une |
ES Fundamento jurídico para el tratamiento de datos personales
FR Base juridique au traitement des données à caractère personnel
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fundamento | base |
jurídico | juridique |
para | à |
de | des |
tratamiento | traitement |
datos | données |
el | personnel |
ES Siempre que sea necesario tratar datos personales para el cumplimiento de una obligación jurídica a la que esté sujeta Musikhaus Thomann, servirá de fundamento jurídico el art. 6 apdo. 1 letra c del RGPD.
FR Dans la mesure où un traitement de données à caractère personnel est requis pour le respect d?une obligation légale à laquelle est soumis Musikhaus Thomann, l?Art. 6 al. 1 lit. c RGPD constitue la base juridique.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
necesario | requis |
tratar | traitement |
datos | données |
cumplimiento | respect |
obligación | obligation |
art | art |
letra | caractère |
rgpd | rgpd |
c | c |
de | de |
fundamento | base |
la | la |
esté | est |
una | une |
a | à |
jurídico | juridique |
ES En caso de que intereses vitales de la persona interesada o de otra persona natural requieran el tratamiento de datos personales, servirá de fundamento jurídico el art. 6 apdo. 1 letra d del RGPD.
FR Au cas où des intérêts vitaux de la personne concernée ou d?une autre personne physique rendraient nécessaire le traitement de données à caractère personnel, l?Art. 6 al. 1 lit. d RGPD constituera la base juridique.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
intereses | intérêts |
datos | données |
fundamento | base |
jurídico | juridique |
art | art |
rgpd | rgpd |
o | ou |
tratamiento | traitement |
de | de |
persona | personne |
letra | caractère |
la | la |
caso | cas |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්