ES Puedes aplicar un parámetro de comparación a la pregunta que solicita que el encuestado indique su puesto para comparar cómo respondieron a cada pregunta de la encuesta.
ස්පාඤ්ඤ හි "indique su puesto" පහත ප්රංශ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES Puedes aplicar un parámetro de comparación a la pregunta que solicita que el encuestado indique su puesto para comparar cómo respondieron a cada pregunta de la encuesta.
FR Vous pouvez appliquer une règle de comparaison à la question portant sur les rôles afin de comparer, côte à côte, comment les participants ont répondu à toutes les autres questions de votre sondage.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
aplicar | appliquer |
comparación | comparaison |
comparar | comparer |
encuesta | sondage |
de | de |
su | votre |
cómo | comment |
la | la |
pregunta | question |
un | une |
a | à |
ES . Indique en su carta de presentación el puesto que está solicitando. Puede solicitar múltiples programas.
FR . Veuillez indiquer dans votre lettre de motivation le poste pour lequel vous postulez. Vous pouvez postuler pour plusieurs programmes.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
indique | indiquer |
carta | lettre |
puesto | poste |
programas | programmes |
de | de |
el | le |
que | veuillez |
múltiples | plusieurs |
su | votre |
solicitar | vous |
puede | pouvez |
en | dans |
ES Puedes aplicar un parámetro de comparación a la pregunta que solicita que el encuestado indique su puesto para comparar cómo respondieron a cada pregunta de la encuesta.
FR Vous pouvez appliquer une règle de comparaison à la question portant sur les rôles afin de comparer, côte à côte, comment les participants ont répondu à toutes les autres questions de votre sondage.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
aplicar | appliquer |
comparación | comparaison |
comparar | comparer |
encuesta | sondage |
de | de |
su | votre |
cómo | comment |
la | la |
pregunta | question |
un | une |
a | à |
ES Puedes aplicar un parámetro de comparación a la pregunta que solicita que el encuestado indique su puesto para comparar cómo respondieron a cada pregunta de la encuesta.
FR Vous pouvez appliquer une règle de comparaison à la question portant sur les rôles afin de comparer, côte à côte, comment les participants ont répondu à toutes les autres questions de votre sondage.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
aplicar | appliquer |
comparación | comparaison |
comparar | comparer |
encuesta | sondage |
de | de |
su | votre |
cómo | comment |
la | la |
pregunta | question |
un | une |
a | à |
ES 6. Cada puesto de la Secretaría Técnica se regirá por una descripción oficial de funciones que especifique el ámbito eventual de acceso a la información confidencial que se necesita en ese puesto.
FR 6. Chaque poste du Secrétariat technique fait l’objet d’une définition d’emploi officielle spécifiant, s’il y a lieu, l’étendue de l’accès à l’information confidentielle qui est nécessaire pour exercer les fonctions considérées.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
secretaría | secrétariat |
técnica | technique |
oficial | officielle |
puesto | poste |
funciones | fonctions |
de | de |
a | à |
ES Cuando el Grupo anuncie una “vacante específica”, los detalles acerca del envío de tu currículum y el número de referencia del puesto de trabajo se mostrarán en la descripción del puesto, cuando haya una vacante específica
FR Si vous postulez pour un poste vacant spécifique, annoncé par le Groupe, vous trouverez les informations au sujet de l’envoi de votre CV, ainsi que les références du poste en question, dans la description de fonction publiée
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
detalles | informations |
referencia | références |
en | en |
grupo | groupe |
del | du |
una | un |
de | de |
descripción | description |
específica | spécifique |
tu | votre |
y | ainsi |
los | les |
cuando | question |
puesto | poste |
ES Se te pedirá que elijas entre un puesto vacante de AD – asesor político (Grupo de Función IV) o un puesto vacante de AST – asistente (Grupos de Función II y III).
FR Il vous sera demandé de choisir pour une fonction AD – Conseiller politique (groupe de fonctions IV), ou pour une fonction AST – Assistant (groupes de fonction II & III).
ES Splashtop Business Access - 2 ordenadores por licencia de puesto de usuario para Splashtop Business Access Solo y 10 ordenadores por licencia de puesto de usuario para Splashtop Business Access Pro
FR Splashtop Business Access - 2 ordinateurs par licence de siège utilisateur pour Splashtop Business Access Solo et 10 ordinateurs par licence de siège utilisateur pour Splashtop Business Access Pro
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
splashtop | splashtop |
business | business |
access | access |
ordenadores | ordinateurs |
licencia | licence |
usuario | utilisateur |
y | et |
de | de |
pro | pro |
para | pour |
solo | solo |
ES La experiencia laboral debe guardar pertinencia con el puesto de trabajo que se solicita. Los requisitos necesarios para cada puesto se especifican en el anuncio de vacante.
FR L'expérience professionnelle doit être pertinente au regard de l'emploi sollicité. L'expérience requise pour chaque poste est indiquée dans l'avis de vacance de poste.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
puesto | poste |
debe | doit |
de | de |
en | dans |
que | être |
ES El primer puesto de Ikea (25k de volumen de búsqueda) está muy por delante del segundo puesto de Françoise Saget (6,8k de volumen) que a su vez está por delante de Gifi (6k de volumen)
FR Le top 1 Ikea (25k de volume de recherche) devance largement le deuxième Françoise Saget (6,8k de volume) qui devance lui-même Gifi (6k de volume)
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
ikea | ikea |
búsqueda | recherche |
el | le |
volumen | volume |
de | de |
vez | même |
ES Cuando se revoca un puesto, se notifica al usuario por correo electrónico. Si tu puesto se revocó y crees que se trata de un error, comunícate directamente con el propietario de la organización.
FR Une fois qu'un poste a été révoqué, l'utilisateur en sera informé par e-mail. Si votre poste a été révoqué et que vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez contacter directement le propriétaire de l'organisme.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
crees | pensez |
error | erreur |
y | et |
puesto | poste |
directamente | directement |
electrónico | e |
de | de |
propietario | propriétaire |
un | quun |
correo | |
correo electrónico | |
el | le |
tu | votre |
que | veuillez |
ES Por ejemplo, no se te puede asignar un puesto de Unity Pro en una organización y un puesto de Unity Plus en otra.
FR Par exemple, vous ne pouvez pas vous voir attribuer un poste Unity Pro dans un organisme et un poste Unity Plus dans un autre.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
puede | pouvez |
asignar | attribuer |
puesto | poste |
organización | organisme |
unity | un |
y | et |
un | unity |
ejemplo | exemple |
no | ne |
te | vous |
pro | pro |
otra | autre |
ES Afortunadamente, quedarte estancado en tu puesto de trabajo raramente es algo que sea irremediable. Por tanto, ¿cómo puedes evitar la trampa de ser indispensable en tu puesto actual y cómo liberarte de la misma?
FR Heureusement, être bloqué à son poste est rarement irrémédiable. Alors, comment éviter le piège d’être indispensable dans votre rôle actuel, et comment s’en libérer ?
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
afortunadamente | heureusement |
trampa | piège |
indispensable | indispensable |
evitar | éviter |
y | et |
tu | votre |
puesto | poste |
es | est |
la | le |
actual | actuel |
ser | être |
cómo | comment |
ES Al unirte a nuestro Talent Network no has solicitado oficialmente el puesto. Para solicitar el puesto por favor haz clic en Continuar.
FR En soumettant votre CV, vous n'avez pas postulé à une offre spécifique. Pour postuler à cette offre d’emploi merci de cliquer sur Continuer.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
clic | cliquer |
continuar | continuer |
no | pas |
en | en |
solicitar | vous |
a | à |
ES La experiencia laboral debe guardar pertinencia con el puesto de trabajo que se solicita. Los requisitos necesarios para cada puesto se especifican en el anuncio de vacante.
FR L'expérience professionnelle doit être pertinente au regard de l'emploi sollicité. L'expérience requise pour chaque poste est indiquée dans l'avis de vacance de poste.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
puesto | poste |
debe | doit |
de | de |
en | dans |
que | être |
ES 6. Cada puesto de la Secretaría Técnica se regirá por una descripción oficial de funciones que especifique el ámbito eventual de acceso a la información confidencial que se necesita en ese puesto.
FR 6. Chaque poste du Secrétariat technique fait l’objet d’une définition d’emploi officielle spécifiant, s’il y a lieu, l’étendue de l’accès à l’information confidentielle qui est nécessaire pour exercer les fonctions considérées.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
secretaría | secrétariat |
técnica | technique |
oficial | officielle |
puesto | poste |
funciones | fonctions |
de | de |
a | à |
ES Cuando se revoca un puesto, se notifica al usuario por correo electrónico. Si tu puesto se revocó y crees que se trata de un error, comunícate directamente con el propietario de la organización.
FR Une fois qu'un poste a été révoqué, l'utilisateur en sera informé par e-mail. Si votre poste a été révoqué et que vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez contacter directement le propriétaire de l'organisme.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
crees | pensez |
error | erreur |
y | et |
puesto | poste |
directamente | directement |
electrónico | e |
de | de |
propietario | propriétaire |
un | quun |
correo | |
correo electrónico | |
el | le |
tu | votre |
que | veuillez |
ES Por ejemplo, no se te puede asignar un puesto de Unity Pro en una organización y un puesto de Unity Plus en otra.
FR Par exemple, vous ne pouvez pas vous voir attribuer un poste Unity Pro dans un organisme et un poste Unity Plus dans un autre.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
puede | pouvez |
asignar | attribuer |
puesto | poste |
organización | organisme |
unity | un |
y | et |
un | unity |
ejemplo | exemple |
no | ne |
te | vous |
pro | pro |
otra | autre |
ES Cuando el Grupo anuncie una “vacante específica”, los detalles acerca del envío de tu currículum y el número de referencia del puesto de trabajo se mostrarán en la descripción del puesto, cuando haya una vacante específica
FR Si vous postulez pour un poste vacant spécifique, annoncé par le Groupe, vous trouverez les informations au sujet de l’envoi de votre CV, ainsi que les références du poste en question, dans la description de fonction publiée
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
detalles | informations |
referencia | références |
en | en |
grupo | groupe |
del | du |
una | un |
de | de |
descripción | description |
específica | spécifique |
tu | votre |
y | ainsi |
los | les |
cuando | question |
puesto | poste |
ES Se te pedirá que elijas entre un puesto vacante de AD – asesor político (Grupo de Función IV) o un puesto vacante de AST – asistente (Grupos de Función II y III).
FR Il vous sera demandé de choisir pour une fonction AD – Conseiller politique (groupe de fonctions IV), ou pour une fonction AST – Assistant (groupes de fonction II & III).
ES Estás en contacto con un cliente potencial. O bien se ha puesto en contacto contigo para ofrecerte una oportunidad de venta, o bien tú te has puesto en contacto con él para ver si existe la posibilidad de vender tus productos o servicios.
FR Vous êtes en contact avec un prospect. Soit il vous a contacté pour vous proposer une opportunité de vente, soit vous l'avez contacté pour voir s'il y a une opportunité de vendre votre produit ou vos services.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
contacto | contact |
oportunidad | opportunité |
en | en |
venta | vente |
vender | vendre |
servicios | services |
si | sil |
o | ou |
ver | voir |
de | de |
existe | y |
está | êtes |
estás | votre |
para | pour |
te | vous |
tus | vos |
ES Excepto donde se indique lo contrario, el contenido de este sitio está bajo una licencia Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license.Desarrollado por WordPress.com VIP Automattic Privacy Notice.
FR Sauf mention contraire, le contenu de ce site est sous licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported.Propulsé par WordPress.com VIP. Automattic Privacy Notice.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
excepto | sauf |
contrario | contraire |
creative | creative |
vip | vip |
privacy | privacy |
licencia | licence |
wordpress | wordpress |
el | le |
de | de |
sitio | site |
contenido | contenu |
bajo | sous |
está | est |
este | ce |
ES Porque no quieres cambiar esto, no uses fechas o cualquier cosa que indique que tu artículo es viejo en un año o dos.
FR Parce que vous ne voulez jamais changer cela, n'utilisez pas de dates ou quoi que ce soit qui indiquerait que votre article est vieux d'un an ou deux.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
cambiar | changer |
fechas | dates |
viejo | vieux |
quieres | voulez |
o | ou |
tu | votre |
cosa | que |
artículo | article |
es | est |
dos | deux |
un | dun |
porque | de |
no | ne |
año | an |
ES No compartimos su Información personal con ellos a menos que usted indique al Servicio que la comparta
FR Nous ne partageons pas vos Informations Personnelles avec eux à moins que vous ne demandiez au Service de les partager
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
información | informations |
menos | moins |
servicio | service |
comparta | partager |
al | au |
no | ne |
a | à |
la | vos |
ES Todos los enlaces: cualquier texto que indique una URL de página o de correo electrónico se detecta automáticamente como enlace, por ejemplo www.altova.com, altova.com, niki@nanonull.com, etc.
FR Tous les liens : tout texte qui indique qu’une URL de page ou d’e-mail est détectée automatiquement en tant que lien, par exemple, www.altova.com, altova.com, niki@nanonull.com, etc.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
indique | indique |
altova | altova |
niki | niki |
etc | etc |
url | url |
o | ou |
automáticamente | automatiquement |
texto | texte |
enlace | lien |
enlaces | liens |
una | quune |
de | de |
página | page |
electrónico | e |
ejemplo | exemple |
correo | |
todos | tous |
se | qui |
como | tant |
ES Por este motivo, te pediremos documentación que indique la cantidad de impuestos retenidos (tu oficina tributaria debería poder proporcionarte los documentos necesarios)
FR À cet effet, vous devrez nous fournir des documents indiquant le montant des taxes retenues (votre administration fiscale devrait être en mesure de fournir les documents pertinents)
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
indique | indiquant |
cantidad | montant |
impuestos | taxes |
tributaria | fiscale |
te | vous |
tu | votre |
debería | devrait |
de | de |
documentos | documents |
ES Títulos - El contenido puede mencionar partidos políticos o ideales en el título siempre que se indique claramente que es un patrocinio pagado. Se permiten mensajes ideológicos siempre que no discriminen a un grupo, persona, o creencia.
FR Titres - Le contenu peut appeler des groupes politiques ou des tendances dans le titre, tant que le parrainage payé est clairement divulgué. Prendre position est autorisé tant qu'on ne discrimine aucun groupe, personne ou croyance.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
políticos | politiques |
claramente | clairement |
patrocinio | parrainage |
creencia | croyance |
pagado | payé |
títulos | titres |
puede | peut |
o | ou |
el | le |
grupo | groupe |
contenido | contenu |
es | est |
persona | personne |
título | titre |
no | ne |
que | tant |
ES Cuando se ponga en contacto con nosotros, indique su nombre y dirección de correo electrónico
FR Lorsque vous nous contactez, veuillez indiquer votre nom et votre adresse e-mail
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
contacto | contactez |
nombre | nom |
y | et |
indique | indiquer |
dirección | adresse |
su | votre |
electrónico | e |
en | lorsque |
correo | |
correo electrónico | |
de | nous |
ES Indique su nombre y su dirección de correo electrónico para ayudarnos a procesar su solicitud
FR Veuillez indiquer votre nom et votre adresse e-mail pour nous permettre de traiter votre demande
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
procesar | traiter |
y | et |
nombre | nom |
dirección | adresse |
de | de |
solicitud | demande |
indique | indiquer |
su | votre |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
para | pour |
ES Paso 5: Indique a SELinux para permitir que Apache ejecute el código PHP a través de PHP-FPM.
FR Étape 5: Instrucez SELINUX d'autoriser Apache à exécuter le code PHP via PHP-FPM.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
apache | apache |
código | code |
el | le |
php | php |
a | à |
de | via |
ES Para proteger tus datos contra miradas por encima del hombro y ataques basados en el navegador, 1Password solo muestra o rellena datos cuando así se indique.
FR Pour protéger vos données des curieux et des attaques basées sur les navigateurs, 1Password n’affiche ou ne remplit des données que lorsque vous lui dites de le faire.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
ataques | attaques |
navegador | navigateurs |
rellena | remplit |
y | et |
o | ou |
basados | basées |
el | le |
proteger | protéger |
datos | données |
para | pour |
tus | vos |
se | lui |
ES Indique su correo electrónico para obtener el enlace de descarga.
FR Veuillez laisser votre adresse e-mail pour obtenir le lien de téléchargement.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
enlace | lien |
descarga | téléchargement |
el | le |
de | de |
obtener | obtenir |
su | votre |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
para | pour |
ES CARE es propietario del Material, a menos que se indique lo contrario
FR CARE est propriétaire du matériel, sauf indication contraire
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
material | matériel |
contrario | contraire |
care | care |
a menos que | sauf |
del | du |
propietario | propriétaire |
es | est |
ES A menos que se indique explícitamente en este documento, nada en estos Términos se interpretará como una concesión de licencia a los derechos de propiedad intelectual, ya sea por preclusión, implicación o de otro modo.
FR Sauf indication explicite dans les présentes, rien dans les présentes Conditions ne doit être interprété comme conférant une licence aux droits de propriété intellectuelle, que ce soit par estopple, implication ou autrement.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
términos | conditions |
intelectual | intellectuelle |
implicación | implication |
a menos que | sauf |
licencia | licence |
derechos | droits |
propiedad | propriété |
o | ou |
de otro modo | autrement |
de | de |
en | dans |
este | ce |
sea | soit |
una | une |
ES Al convertir XML en CSV se admiten como delimitadores coma, tabulador, espacio, punto y coma u otro valor que se indique.
FR Lors de la conversion de XML en CSV, les délimiteurs CSV pris en charge sont des virgules et des onglets, des espaces, des point-virgule ou une valeur personnalisée.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
xml | xml |
csv | csv |
coma | virgule |
espacio | espaces |
punto | point |
y | et |
en | en |
valor | valeur |
ES Si la herramienta de monitoreo de PostgreSQL muestra que la velocidad de procesamiento es baja, posiblemente indique un problema subyacente o de ineficiencia que debe analizarse
FR Si l’outil de surveillance de PostgreSQL détecte un faible débit, cela indique souvent un problème sous-jacent ou un manque d?efficacité qui nécessite votre attention
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
monitoreo | surveillance |
postgresql | postgresql |
la herramienta | loutil |
de | de |
baja | faible |
o | ou |
velocidad | débit |
subyacente | sous |
indique | indique |
problema | problème |
la | qui |
ES Indique a la Terminal que cambie a la ubicación predeterminada de copia de seguridad de iTunes, ingresando cd ~/Library/Application\ Support/MobileSync y luego presione ⏎ Enter .
FR Demandez au terminal de changer l'emplacement de sauvegarde par défaut d'iTunes en entrant cd ~/Library/Application\ Support/MobileSync , puis en appuyant sur ⏎ Enter .
ES Visitas a atracciones: las entradas son válidas para una sola vez, a menos que se indique lo contrario. Los adultos deben contar con una identificación.
FR Visiter les attractions : les billets sont valables pour une admission simple, sauf mention contraire. Les adultes doivent être en possession de leur pièce d’identité.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
válidas | valables |
adultos | adultes |
a menos que | sauf |
atracciones | attractions |
entradas | billets |
deben | doivent |
son | sont |
contrario | contraire |
que | être |
para | pour |
ES Salvo cuando se indique lo contrario, el contenido de los Materiales de Amnistía Internacional está protegido por una licencia 4.0 de Creative Commons (atribución, no comercial, sin obra derivada, internacional).
FR Sauf mention contraire, le contenu du matériel d’information d’Amnesty International est publié sous licence internationale 4.0 Creative Commons (paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification).
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
contrario | contraire |
licencia | licence |
creative | creative |
comercial | commerciale |
el | le |
de | de |
materiales | matériel |
contenido | contenu |
internacional | international |
está | est |
a | sous |
ES Indique si posee ya una cuenta Infomaniak. Si se acepta la asociación, disfrutará de las ventajas de los distribuidores en esta cuenta.
FR Indiquez si vous possédez déjà un compte Infomaniak. Si le partenariat est accepté, c'est sur ce compte que vous bénéficierez des avantages revendeurs.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
indique | indiquez |
infomaniak | infomaniak |
asociación | partenariat |
distribuidores | revendeurs |
acepta | accepté |
ya | déjà |
ventajas | avantages |
cuenta | compte |
la | le |
posee | vous |
de | des |
en | sur |
esta | ce |
ES A menos que se indique lo contrario, todas las tarifas están cotizadas en dólares estadounidenses
FR Sauf indication contraire, tous les frais sont indiqués en dollars américains
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
contrario | contraire |
tarifas | frais |
dólares | dollars |
estadounidenses | américains |
a menos que | sauf |
en | en |
las | les |
ES A menos que se indique lo contrario como parte del proceso de registro, tienes un año después de comprar una Especialización para completarla.
FR Sauf indication contraire au cours de l'inscription, vous disposez d'une année après avoir acheté une Spécialisation pour terminer cette Spécialisation.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
especialización | spécialisation |
a menos que | sauf |
comprar | acheté |
de | de |
año | année |
contrario | contraire |
para | pour |
ES Excepto cuando se indique lo contrario, el contenido de este sitio está sujeto a una licencia Creative Commons.
FR Sauf indication contraire, le contenu de ce site est sous License Creative Commons License.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
excepto | sauf |
contrario | contraire |
licencia | license |
creative | creative |
sitio | site |
el | le |
de | de |
contenido | contenu |
está | est |
este | ce |
ES creativecommons.orgSalvo que se indique lo contrario, todo el contenido disponible se rige por la licencia de atribución 2.5 Australia de Creative Commons.
FR creativecommons.orgSauf indication contraire, l'ensemble du contenu est couvert par une licence australienne Creative Commons Attribution 2.5.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
contrario | contraire |
licencia | licence |
atribución | attribution |
australia | australienne |
creative | creative |
contenido | contenu |
de | une |
por | par |
ES Se abrirá un formulario que asignará de forma automática el repositorio de Mary como el repositorio de origen y le pedirá que indique la rama de origen, el repositorio de destino y la rama de destino.
FR Le formulaire obtenu définit automatiquement le dépôt de Marie comme dépôt source, puis lui demande de spécifier la branche source, le dépôt cible et la branche cible.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
repositorio | dépôt |
mary | marie |
origen | source |
rama | branche |
destino | cible |
formulario | formulaire |
y | et |
de | de |
automática | automatiquement |
pedirá | demande |
la | la |
ES Indique a la Terminal que cambie la desactivación de las copias de seguridad automáticas de iTunes, ingresando el siguiente comando antes de presionar ⏎ Enter :
FR Demandez au terminal de modifier les sauvegardes automatiques iTunes désactivées en entrant la commande suivante avant d'appuyer sur ⏎ Enter :
ES En caso de que el usuario de Jimdo o la empresa propiedad del mismo no estén ubicados en Alemania, sino en otro Estado miembro de la UE, el usuario de Jimdo podrá recibir una factura en la que no se indique el IVA
FR Si l'utilisateur Jimdo ne réside pas en Allemagne, mais dans un pays de l'Union européenne, il peut ainsi recevoir une facture ne mentionnant pas la TVA
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
jimdo | jimdo |
iva | tva |
alemania | allemagne |
factura | facture |
estado | pays |
en | en |
de | de |
recibir | recevoir |
podrá | peut |
la | la |
no | ne |
caso | un |
una | une |
ES Por ejemplo, revisa las integraciones de terceros, y asegúrate de que no añadan suscriptores automáticamente a tu público de Mailchimp y de que figure una casilla de verificación que indique claramente cómo usarás los datos de esa persona
FR Par exemple, vérifiez si les intégrations tierces n'ajoutent pas automatiquement des personnes à votre audience Mailchimp, sans une case à cocher opt-in expliquant clairement l'utilisation que vous ferez des données personnelles
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
integraciones | intégrations |
automáticamente | automatiquement |
mailchimp | mailchimp |
casilla | case |
claramente | clairement |
usar | lutilisation |
revisa | vérifiez |
público | audience |
ejemplo | exemple |
no | pas |
datos | données |
persona | si |
tu | votre |
a | à |
ES Por favor, indique su correo electrónico para conectarse
FR Veuillez entrer votre adresse e-mail pour vous connecter
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
conectarse | connecter |
para | pour |
su | votre |
favor | veuillez |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
por | adresse |
ES Excepto que se indique lo contrario, los Cargos de Suscripción son en dólares estadounidenses
FR Sauf indication contraire, les Frais d?abonnement sont indiqués en dollars US
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
excepto | sauf |
contrario | contraire |
cargos | frais |
suscripción | abonnement |
dólares | dollars |
en | en |
de | les |
son | sont |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්