ES Estaban de moda hace unos años, y ahora DJI ha decidido implementar uno dentro de su último gimbal para teléfonos inteligentes.
ස්පාඤ්ඤ හි "implementar uno dentro" පහත ප්රංශ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES Estaban de moda hace unos años, y ahora DJI ha decidido implementar uno dentro de su último gimbal para teléfonos inteligentes.
FR Ils étaient tous à la mode il y a quelques années, et maintenant DJI a décidé den implémenter un dans son dernier cardan pour smartphone.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
moda | mode |
dji | dji |
implementar | implémenter |
último | dernier |
decidido | décidé |
y | et |
estaban | étaient |
ahora | maintenant |
a | un |
años | années |
su | son |
para | à |
uno | la |
ES Estaban de moda hace unos años, y ahora DJI ha decidido implementar uno dentro de su último gimbal para teléfonos inteligentes.
FR Ils étaient tous à la mode il y a quelques années, et maintenant DJI a décidé den implémenter un dans son dernier cardan pour smartphone.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
moda | mode |
dji | dji |
implementar | implémenter |
último | dernier |
decidido | décidé |
y | et |
estaban | étaient |
ahora | maintenant |
a | un |
años | années |
su | son |
para | à |
uno | la |
ES Añada diseños dentro de formas y capas utilizando Insertar dentro y Pegar dentro
FR Ajoutez une illustration dans des formes et calques à l’aide des commandes Insérer à l’intérieur et Coller à l’intérieur
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
añada | ajoutez |
capas | calques |
insertar | insérer |
pegar | coller |
formas | formes |
y | et |
a | à |
dentro | lintérieur |
de | une |
ES También pueden implementar los recursos según se requiera, y crear, probar e implementar aplicaciones móviles de manera independiente.
FR Ils peuvent également approvisionner des ressources à la demande et créer, tester et déployer des applications mobiles de façon indépendante.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
móviles | mobiles |
independiente | indépendante |
pueden | peuvent |
recursos | ressources |
y | et |
crear | créer |
aplicaciones | applications |
manera | façon |
implementar | déployer |
también | également |
e | d |
de | de |
ES Vamos a implementar la solución planta por planta, con el objetivo de implementar la solución de IoT en todas nuestras instalaciones a nivel mundial.
FR Nous allons déployer la solution site par site, dans le but de mettre en oeuvre la solution IoT dans toutes nos installations à travers le monde.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
objetivo | but |
iot | iot |
mundial | monde |
instalaciones | installations |
solución | solution |
en | en |
la | la |
de | de |
a | à |
implementar | déployer |
ES Para recopilar eventos de Windows, solo tiene que implementar el agente de Orion en el servidor de donde pretende recopilar los registros. Para obtener más información sobre implementar el agente de Orion, lea los siguientes artículos de la
FR Pour collecter des événements Windows, il vous suffit de déployer l’agent Orion sur le serveur à partir duquel vous souhaitez collecter des journaux. Pour plus d’informations sur le déploiement de l’agent Orion, lisez les
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
recopilar | collecter |
windows | windows |
servidor | serveur |
registros | journaux |
eventos | événements |
de | de |
implementar | déployer |
lea | lisez |
más | plus |
el | le |
ES Actualizaciones globales de Control Center le permiten implementar cambios en las plantillas de la hoja e implementar dichos cambios en todos los proyectos existentes
FR Les actualisations globales de Control Center vous permettent d’apporter des modifications de colonne à vos modèles de feuille et de déployer ces modifications sur tous les projets existants
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
globales | globales |
control | control |
center | center |
permiten | permettent |
implementar | déployer |
hoja | feuille |
cambios | modifications |
plantillas | modèles |
e | d |
de | de |
proyectos | projets |
actualizaciones | actualisations |
todos | tous |
existentes | existants |
en | à |
las | et |
ES Actualizaciones globales: La capacidad Informes de Smartsheet Control Center le permite implementar cambios en las plantillas de informes e implementar dichos cambios en todos los proyectos existentes.
FR Les Actualisations globales : La fonctionnalité des Rapports de Smartsheet Control Center vous permet d’apporter des modifications à vos modèles de rapport et de les déployer sur tous les projets existants.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
globales | globales |
smartsheet | smartsheet |
control | control |
center | center |
permite | permet |
implementar | déployer |
capacidad | fonctionnalité |
la | la |
cambios | modifications |
plantillas | modèles |
informes | rapports |
e | d |
de | de |
proyectos | projets |
actualizaciones | actualisations |
todos | tous |
existentes | existants |
le | vous |
en | à |
las | et |
ES Actualizaciones globales: Los paneles le permiten implementar cambios en las plantillas del panel e implementar dichos cambios en todos los proyectos existentes.
FR Actualisations globales : Les tableaux de bord vous permettent d’apporter des modifications à vos modèles de tableaux de bord et de déployer ces modifications sur tous les projets existants.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
globales | globales |
permiten | permettent |
implementar | déployer |
cambios | modifications |
plantillas | modèles |
e | d |
proyectos | projets |
paneles | tableaux de bord |
actualizaciones | actualisations |
del | de |
todos | tous |
existentes | existants |
le | vous |
en | à |
las | et |
ES "Proporcionó la funcionalidad requerida que estábamos buscando. Podríamos implementar rápidamente nuevos dispositivos, podríamos implementar configuraciones estándar en todos nuestros dispositivos y podríamos mantener el control."
FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
proporcionó | fourni |
requerida | requise |
implementar | déployer |
rápidamente | rapidement |
nuevos | nouveaux |
dispositivos | appareils |
configuraciones | configurations |
estándar | standard |
control | contrôle |
funcionalidad | fonctionnalité |
y | et |
mantener | garder |
en | sur |
la | la |
podríamos | nous pourrions |
ES Implementar Power BI no tiene por qué ser una tarea difícil. Le mostramos los 3 pasos necesarios para implementar un proyecto de business intelligence con éxito. ¡Lea nuestro artículo ahora!
FR LucaNet a été évalué pour la troisième fois dans le cadre du score 2020 du BARC pour les FPM. Ici, nous vous expliquerons en quoi le FPM diffère du CPM et pourquoi une solution FPM est si cruciale.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
lea | et |
tiene | a |
por | pourquoi |
de | une |
pasos | les |
para | pour |
ES Para ser productivo necesitas implementar un flujo de trabajo efectivo. Pero espera, ¿qué es un flujo de trabajo? Aquí te mostramos algunos ejemplos de flujos de trabajo para que tu puedas implementar el tuyo.
FR Comment communiquer efficacement en période de crise ? Identifiez les 4 styles de communication pour devenir assertif et réceptif au sein de votre équipe.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
efectivo | efficacement |
de | de |
que | devenir |
es | en |
tuyo | votre |
para | pour |
trabajo | et |
ES Para ser productivo necesitas implementar un flujo de trabajo efectivo. Pero espera, ¿qué es un flujo de trabajo? Aquí te mostramos algunos ejemplos de flujos de trabajo para que tu puedas implementar el tuyo.
FR Comment communiquer efficacement en période de crise ? Identifiez les 4 styles de communication pour devenir assertif et réceptif au sein de votre équipe.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
efectivo | efficacement |
de | de |
que | devenir |
es | en |
tuyo | votre |
para | pour |
trabajo | et |
ES Vamos a implementar la solución planta por planta, con el objetivo de implementar la solución de IoT en todas nuestras instalaciones a nivel mundial.
FR Nous allons déployer la solution site par site, dans le but de mettre en oeuvre la solution IoT dans toutes nos installations à travers le monde.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
objetivo | but |
iot | iot |
mundial | monde |
instalaciones | installations |
solución | solution |
en | en |
la | la |
de | de |
a | à |
implementar | déployer |
ES "Proporcionó la funcionalidad requerida que estábamos buscando. Podríamos implementar rápidamente nuevos dispositivos, podríamos implementar configuraciones estándar en todos nuestros dispositivos y podríamos mantener el control."
FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
proporcionó | fourni |
requerida | requise |
implementar | déployer |
rápidamente | rapidement |
nuevos | nouveaux |
dispositivos | appareils |
configuraciones | configurations |
estándar | standard |
control | contrôle |
funcionalidad | fonctionnalité |
y | et |
mantener | garder |
en | sur |
la | la |
podríamos | nous pourrions |
ES Para recopilar eventos de Windows, solo tiene que implementar el agente de Orion en el servidor de donde pretende recopilar los registros. Para obtener más información sobre implementar el agente de Orion, lea los siguientes artículos de la
FR Pour collecter des événements Windows, il vous suffit de déployer l’agent Orion sur le serveur à partir duquel vous souhaitez collecter des journaux. Pour plus d’informations sur le déploiement de l’agent Orion, lisez les
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
recopilar | collecter |
windows | windows |
servidor | serveur |
registros | journaux |
eventos | événements |
de | de |
implementar | déployer |
lea | lisez |
más | plus |
el | le |
ES Por ejemplo: una empresa de comercio electrónico podría implementar eventos como "Agregar al carrito" y "Compra", mientras que un concesionario de automóviles podría implementar otro que diga "Cliente potencial".
FR Par exemple : une société de commerce électronique peut vouloir utiliser les événements « Ajouter au panier » et « Achat », tandis qu'un concessionnaire automobile peut vouloir implémenter l'événement « Prospection ».
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
agregar | ajouter |
carrito | panier |
electrónico | électronique |
eventos | événements |
y | et |
compra | achat |
empresa | société |
mientras que | tandis |
a | au |
ejemplo | exemple |
de | de |
comercio | commerce |
automóviles | les |
un | quun |
implementar | implémenter |
ES Los generadores proporcionan un modo fácil de implementar iteradores simples sin la sobrecarga o complejidad de implementar una clase que implemente la interfaz
FR Les générateurs fournissent une façon simple de mettre en place des itérateurs sans le coût ni la complexité du développement d'une classe qui implémente l'interface
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
generadores | générateurs |
proporcionan | fournissent |
modo | façon |
clase | classe |
complejidad | complexité |
de | de |
implementar | mettre |
la | la |
la interfaz | linterface |
sin | sans |
fácil | simple |
ES Parasoft puede ayudarlo a implementar y ejecutar una estrategia de prueba automatizada que le permite implementar con confianza sus aplicaciones de software minorista y de comercio electrónico.
FR Parasoft peut vous aider à mettre en œuvre et à exécuter une stratégie de test automatisée qui vous permet de déployer en toute confiance vos applications logicielles de vente au détail et de commerce électronique.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
parasoft | parasoft |
ayudarlo | aider |
prueba | test |
confianza | confiance |
y | et |
permite | permet |
puede | peut |
aplicaciones | applications |
de | de |
estrategia | stratégie |
software | logicielles |
comercio | commerce |
automatizada | automatisée |
ejecutar | exécuter |
a | à |
implementar | déployer |
una | toute |
sus | vos |
ES Actualizaciones globales: La capacidad Informes de Smartsheet Control Center le permite implementar cambios en las plantillas de informes e implementar dichos cambios en todos los proyectos existentes.
FR Les Actualisations globales : La fonctionnalité des Rapports de Smartsheet Control Center vous permet d’apporter des modifications à vos modèles de rapport et de les déployer sur tous les projets existants.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
globales | globales |
smartsheet | smartsheet |
control | control |
center | center |
permite | permet |
implementar | déployer |
capacidad | fonctionnalité |
la | la |
cambios | modifications |
plantillas | modèles |
informes | rapports |
e | d |
de | de |
proyectos | projets |
actualizaciones | actualisations |
todos | tous |
existentes | existants |
le | vous |
en | à |
las | et |
ES Actualizaciones globales: Los paneles le permiten implementar cambios en las plantillas del panel e implementar dichos cambios en todos los ...
FR Actualisations globales : Les tableaux de bord vous permettent d’apporter des modifications à vos modèles de tableaux de bord et de déployer...
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
globales | globales |
permiten | permettent |
implementar | déployer |
plantillas | modèles |
cambios | modifications |
e | d |
en | à |
paneles | tableaux de bord |
actualizaciones | actualisations |
del | de |
le | vous |
las | et |
ES También pueden implementar los recursos según se requiera, y crear, probar e implementar aplicaciones móviles de manera independiente.
FR Ils peuvent également approvisionner des ressources à la demande et créer, tester et déployer des applications mobiles de façon indépendante.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
móviles | mobiles |
independiente | indépendante |
pueden | peuvent |
recursos | ressources |
y | et |
crear | créer |
aplicaciones | applications |
manera | façon |
implementar | déployer |
también | également |
e | d |
de | de |
ES Implementar servidores dedicados como servicio (MaaS) con la detección de Satellite y la preparación de los hosts sin implementar
FR Mise en œuvre du MaaS (Metal-as-a-Service) avec les fonctions de détection et de provisionnement de Satellite pour les hôtes non provisionnés
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
detección | détection |
servicio | service |
y | et |
de | de |
hosts | hôtes |
la | pour |
ES El consejo de las autoridades es tomar el taxi de uno en uno y mantener las ventanas abiertas para favorecer la recirculación del aire dentro del vehículo.
FR Le conseil des autorités est de prendre le taxi un à la fois et de garder les fenêtres ouvertes pour favoriser la remise en circulation de l'air à l'intérieur du véhicule.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
consejo | conseil |
taxi | taxi |
abiertas | ouvertes |
aire | lair |
y | et |
de | de |
en | en |
ventanas | fenêtres |
autoridades | autorités |
tomar | prendre |
mantener | garder |
la | la |
es | est |
para | à |
vehículo | véhicule |
ES Un Index Scan sencillo sigue un puntero doble, uno por uno, desde el índice, y de inmediato los lee dentro de la tabla
FR Un Index Scan standard récupère les pointeurs de ligne un par un dans l'index, et visite immédiatement la ligne pointée dans la table
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
scan | scan |
tabla | table |
y | et |
de | de |
inmediato | immédiatement |
la | la |
índice | index |
ES Dentro de cada uno de los diversos y compactos mapas, tienes acceso a una serie de puntos establecidos drop , cada uno con sus propias ventajas y trampas
FR Dans chacune des cartes diverses et compactes, vous avez accès à une série de points fixes drop , chacun ayant ses propres avantages et pièges
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
mapas | cartes |
acceso | accès |
puntos | points |
ventajas | avantages |
trampas | pièges |
y | et |
de | de |
serie | série |
a | à |
cada uno | chacun |
ES ONLYOFFICE se puede implementar localmente como una solución de nube privada o híbrida, por lo que tus documentos permanecen siempre dentro de tu infraestructura y no se traspasan a nubes públicas.
FR ONLYOFFICE peut être déployé sur site en tant que solution de cloud privé ou hybride, de sorte que vos documents restent toujours dans votre infrastructure : pas de transfert vers les clouds publics.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
solución | solution |
híbrida | hybride |
documentos | documents |
permanecen | restent |
infraestructura | infrastructure |
públicas | publics |
nube | cloud |
o | ou |
de | de |
siempre | toujours |
nubes | clouds |
puede | peut |
no | pas |
localmente | site |
tu | votre |
como | tant |
ES Se creó para implementar metodologías de almacenamiento, protección y seguridad de datos que residen dentro y fuera de un entorno de nube
FR Il a été créé pour mettre en œuvre des méthodologies de stockage, de protection et de sécurité des données hébergées dans un environnement de cloud et se déplaçant vers et depuis celui-ci
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
metodologías | méthodologies |
almacenamiento | stockage |
protección | protection |
y | et |
seguridad | sécurité |
entorno | environnement |
nube | cloud |
de | de |
datos | données |
para | pour |
implementar | mettre |
ES Los desarrolladores pueden identificar dentro de cada proyecto los archivos a implementar según la plataforma de destino (por ejemplo, Windows, macOS, Android, iOS, Linux) y establecer configuraciones (por ejemplo, Depuración o Lanzamiento).
FR Vous identifiez dans chaque projet les fichiers à déployer en fonction de la plateforme cible (Windows, MacOS, Android, iOS, Linux) et créez simplement des configurations (débogage ou diffusion)
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
identificar | identifiez |
implementar | déployer |
windows | windows |
macos | macos |
android | android |
ios | ios |
linux | linux |
establecer | créez |
configuraciones | configurations |
depuración | débogage |
proyecto | projet |
la | la |
y | et |
o | ou |
de | de |
archivos | fichiers |
a | à |
plataforma | plateforme |
ES "PubSub+ le ha dado a CargoSmart una base de primera clase sobre la que pueden implementar una solución innovadora que aprovecha la Internet de las Cosas para ayudar a los transportistas inteligentes a diferenciarse dentro del mercado".
FR « PubSub+ a offert à CargoSmart une base haut de gamme qui lui a permis de déployer une solution révolutionnaire tirant parti de l'Internet des objets pour aider les expéditeurs intelligents à se différencier. »
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
implementar | déployer |
solución | solution |
innovadora | révolutionnaire |
transportistas | expéditeurs |
inteligentes | intelligents |
diferenciarse | se différencier |
base | base |
de | de |
ayudar | aider |
una | une |
a | à |
ES Aprenda cómo las leyes y regulaciones nacionales ayudan a los países a implementar la Convención de Armas Químicas dentro de sus propias fronteras.
FR Découvrez comment les lois et réglementations nationales aident les pays à mettre en œuvre la Convention sur les armes chimiques à l’intérieur de leurs propres frontières.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
nacionales | nationales |
ayudan | aident |
convención | convention |
armas | armes |
fronteras | frontières |
y | et |
la | la |
leyes | lois |
regulaciones | réglementations |
países | pays |
de | de |
a | à |
implementar | mettre |
cómo | comment |
ES A medida que la cantidad de servicios crece dentro de una aplicación, se torna difícil determinar la ubicación exacta de los errores, redireccionar el tráfico después de los errores e implementar con seguridad los cambios de código
FR À mesure que le nombre de services augmente au sein d'une application, il devient de plus en plus difficile de localiser avec précision les erreurs, de rediriger le trafic après les pannes et de déployer en toute sécurité les modifications de code
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
crece | augmente |
difícil | difficile |
redireccionar | rediriger |
cambios | modifications |
medida | mesure |
servicios | services |
aplicación | application |
código | code |
de | de |
e | et |
implementar | déployer |
errores | erreurs |
el | le |
tráfico | trafic |
que | que |
ES «Experimentamos un gran aumento en las conversiones después de implementar 4 nuevos idiomas con Weglot y, concretamente, un aumento significativo en las conversiones dentro del mercado alemán».
FR « Nous avons constaté une forte augmentation des conversions après le lancement de 4 nouvelles langues avec Weglot – plus particulièrement, une nette progression des ventes sur le marché allemand. »
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
nuevos | nouvelles |
weglot | weglot |
concretamente | particulièrement |
idiomas | langues |
alemán | allemand |
aumento | augmentation |
conversiones | conversions |
gran | plus |
de | de |
ES ¡Nos ocupamos de los detalles! Confíe en nuestros asesores expertos en cadena de suministro para ayudarle a implementar nuevas estrategias, cumplir con los plazos y todo dentro de su alcance y presupuesto.
FR Faites confiance à nos consultants expérimentés en matière de chaîne d’approvisionnement pour vous aider à déployer de nouvelles stratégies, à respecter les délais et à rester dans les limites de votre champ d’action et de votre budget.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
confíe | confiance |
cadena | chaîne |
implementar | déployer |
nuevas | nouvelles |
estrategias | stratégies |
plazos | délais |
alcance | champ |
presupuesto | budget |
y | et |
de | de |
en | en |
ayudarle | aider |
su | votre |
a | à |
nuestros | nos |
ES ONLYOFFICE se puede implementar localmente como una solución de nube privada o híbrida, por lo que tus documentos permanecen siempre dentro de tu infraestructura y no se traspasan a nubes públicas.
FR ONLYOFFICE peut être déployé sur site en tant que solution de cloud privé ou hybride, de sorte que vos documents restent toujours dans votre infrastructure : pas de transfert vers les clouds publics.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
solución | solution |
híbrida | hybride |
documentos | documents |
permanecen | restent |
infraestructura | infrastructure |
públicas | publics |
nube | cloud |
o | ou |
de | de |
siempre | toujours |
nubes | clouds |
puede | peut |
no | pas |
localmente | site |
tu | votre |
como | tant |
ES Por lo tanto, las organizaciones deben implementar controles de acceso de usuarios para los recursos empresariales que residen tanto en la nube como dentro de los límites del centro de datos
FR C’est pourquoi les organisations doivent mettre en place des contrôles d’accès des utilisateurs pour les ressources d’entreprise qui résident dans le cloud et au sein du centre de données
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
nube | cloud |
datos | données |
organizaciones | organisations |
deben | doivent |
recursos | ressources |
controles | contrôles |
en | en |
de | de |
la | le |
por | pourquoi |
para | pour |
centro | centre |
implementar | mettre |
ES Por lo tanto, las organizaciones deben implementar controles de acceso de usuarios a los recursos empresariales que residan tanto en la nube como dentro de los límites del centro de datos.
FR C’est pourquoi les organisations doivent mettre en place des contrôles d’accès des utilisateurs pour les ressources d’entreprise qui résident dans le cloud et au sein du centre de données.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
nube | cloud |
datos | données |
organizaciones | organisations |
deben | doivent |
recursos | ressources |
controles | contrôles |
en | en |
de | de |
la | le |
tanto | pour |
por | pourquoi |
implementar | mettre |
centro | centre |
ES Los desarrolladores pueden identificar dentro de cada proyecto los archivos a implementar según la plataforma de destino (por ejemplo, Windows, macOS, Android, iOS, Linux) y establecer configuraciones (por ejemplo, Depuración o Lanzamiento).
FR Vous identifiez dans chaque projet les fichiers à déployer en fonction de la plateforme cible (Windows, MacOS, Android, iOS, Linux) et créez simplement des configurations (débogage ou diffusion)
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
identificar | identifiez |
implementar | déployer |
windows | windows |
macos | macos |
android | android |
ios | ios |
linux | linux |
establecer | créez |
configuraciones | configurations |
depuración | débogage |
proyecto | projet |
la | la |
y | et |
o | ou |
de | de |
archivos | fichiers |
a | à |
plataforma | plateforme |
ES mide la experiencia del usuario final para cada usuario dentro de su organización desde todos los dispositivos que utilizan, sin necesidad de implementar múltiples productos específicos
FR évalue l’expérience de l’utilisateur final pour chaque utilisateur de votre entreprise à partir de chaque appareil qu’il utilise, sans besoin de déployer des nombreux produits ponctuels
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
final | final |
organización | entreprise |
dispositivos | appareil |
implementar | déployer |
múltiples | nombreux |
usuario | utilisateur |
de | de |
necesidad | besoin de |
sin | sans |
su | votre |
desde | partir |
utilizan | utilise |
productos | produits |
la | quil |
ES Se creó para implementar metodologías de almacenamiento, protección y seguridad de datos que residen dentro y fuera de un entorno de nube
FR Il a été créé pour mettre en œuvre des méthodologies de stockage, de protection et de sécurité des données hébergées dans un environnement de cloud et se déplaçant vers et depuis celui-ci
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
metodologías | méthodologies |
almacenamiento | stockage |
protección | protection |
y | et |
seguridad | sécurité |
entorno | environnement |
nube | cloud |
de | de |
datos | données |
para | pour |
implementar | mettre |
ES Implementar una protección siempre activa para los usuarios dentro y fuera de la red
FR Mettez en place une protection permanente pour les utilisateurs sur le réseau et en dehors de celui-ci.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
y | et |
protección | protection |
la | le |
red | réseau |
de | de |
una | une |
para | pour |
ES Aprenda cómo las leyes y regulaciones nacionales ayudan a los países a implementar la Convención de Armas Químicas dentro de sus propias fronteras.
FR Découvrez comment les lois et réglementations nationales aident les pays à mettre en œuvre la Convention sur les armes chimiques à l’intérieur de leurs propres frontières.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
nacionales | nationales |
ayudan | aident |
convención | convention |
armas | armes |
fronteras | frontières |
y | et |
la | la |
leyes | lois |
regulaciones | réglementations |
países | pays |
de | de |
a | à |
implementar | mettre |
cómo | comment |
ES Una vez que se evalúa el cumplimiento de las normas, es necesaria la cooperación y la coordinación entre los diversos grupos interesados dentro como fuera de una escuela de medicina para implementar soluciones a los problemas identificados.
FR Une fois déterminée la conformité aux normes, la coopération et la coordination entre les diverses parties intéressées au sein et à l’extérieur de la faculté de médecine sont requises pour appliquer des solutions aux problèmes identifiés.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
normas | normes |
necesaria | requises |
cooperación | coopération |
coordinación | coordination |
medicina | médecine |
soluciones | solutions |
problemas | problèmes |
cumplimiento | conformité |
y | et |
de | de |
una | une |
la | la |
vez | fois |
a | à |
ES Cambie las pruebas antes al ciclo de vida de desarrollo de software dentro de su canalización de CI/CD para implementar con éxito pruebas y calidad continuas.
FR Déplacez les tests plus tôt dans le cycle de vie du développement logiciel au sein de votre pipeline CI/CD pour mettre en œuvre avec succès des tests et une qualité continus.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
pruebas | tests |
vida | vie |
software | logiciel |
canalización | pipeline |
éxito | succès |
calidad | qualité |
ciclo | cycle |
desarrollo | développement |
y | et |
al | au |
de | de |
su | votre |
para | pour |
implementar | mettre |
ES «Experimentamos un gran aumento en las conversiones después de implementar 4 nuevos idiomas con Weglot y, concretamente, un aumento significativo en las conversiones dentro del mercado alemán».
FR « Nous avons constaté une forte augmentation des conversions après le lancement de 4 nouvelles langues avec Weglot – plus particulièrement, une nette progression des ventes sur le marché allemand. »
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
nuevos | nouvelles |
weglot | weglot |
concretamente | particulièrement |
idiomas | langues |
alemán | allemand |
aumento | augmentation |
conversiones | conversions |
gran | plus |
de | de |
ES Beyond Codes ayuda a los clientes a llegar a los prospectos interesados en implementar la nube dentro de tus viajes de transformación digital; seguir cumpliendo tus objetivos comerciales e impulsar el crecimiento.
FR Beyond Codes aide ses clients à atteindre les prospects qui souhaitent déployer le cloud dans le cadre de leur transformation numérique, afin d?atteindre leurs objectifs commerciaux et de stimuler leur croissance.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
codes | codes |
ayuda | aide |
implementar | déployer |
nube | cloud |
transformación | transformation |
comerciales | commerciaux |
objetivos | objectifs |
de | de |
crecimiento | croissance |
clientes | clients |
prospectos | prospects |
digital | numérique |
impulsar | stimuler |
tus | et |
el | le |
a | à |
ES Este conocimiento se puede implementar dentro de un entorno de destino
FR Ces connaissances peuvent ensuite être déployées dans un environnement cible
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
implementar | déployé |
entorno | environnement |
destino | cible |
conocimiento | connaissances |
este | un |
puede | être |
ES "PubSub+ le ha dado a CargoSmart una base de primera clase sobre la que pueden implementar una solución innovadora que aprovecha la Internet de las Cosas para ayudar a los transportistas inteligentes a diferenciarse dentro del mercado".
FR « PubSub+ a offert à CargoSmart une base haut de gamme qui lui a permis de déployer une solution révolutionnaire tirant parti de l'Internet des objets pour aider les expéditeurs intelligents à se différencier. »
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
implementar | déployer |
solución | solution |
innovadora | révolutionnaire |
transportistas | expéditeurs |
inteligentes | intelligents |
diferenciarse | se différencier |
base | base |
de | de |
ayudar | aider |
una | une |
a | à |
ES Cambie las pruebas antes al ciclo de vida de desarrollo de software dentro de su canalización de CI/CD para implementar con éxito pruebas y calidad continuas.
FR Déplacez les tests plus tôt dans le cycle de vie du développement logiciel au sein de votre pipeline CI/CD pour mettre en œuvre avec succès des tests et une qualité continus.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
pruebas | tests |
vida | vie |
software | logiciel |
canalización | pipeline |
éxito | succès |
calidad | qualité |
ciclo | cycle |
desarrollo | développement |
y | et |
al | au |
de | de |
su | votre |
para | pour |
implementar | mettre |
ES Cambie las pruebas antes al ciclo de vida de desarrollo de software dentro de su canalización de CI/CD para implementar con éxito pruebas y calidad continuas.
FR Déplacez les tests plus tôt dans le cycle de vie du développement logiciel au sein de votre pipeline CI/CD pour mettre en œuvre avec succès des tests et une qualité continus.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
pruebas | tests |
vida | vie |
software | logiciel |
canalización | pipeline |
éxito | succès |
calidad | qualité |
ciclo | cycle |
desarrollo | développement |
y | et |
al | au |
de | de |
su | votre |
para | pour |
implementar | mettre |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්