ES Siempre tienes algo desagradable en lo que concentrarte, siempre hay una chica gimiendo, siempre hay un coño mojado que se come o algunas lenguas que se alegran entre ellas
ස්පාඤ්ඤ හි "garantizar que siempre" පහත ප්රංශ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES Siempre tienes algo desagradable en lo que concentrarte, siempre hay una chica gimiendo, siempre hay un coño mojado que se come o algunas lenguas que se alegran entre ellas
FR Il y a toujours quelque chose de cochon sur lequel se concentrer, il y a toujours une fille qui gémit, il y a toujours une chatte mouillée qui se fait manger ou des langues qui se réjouissent entre elles
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
siempre | toujours |
concentrarte | concentrer |
chica | fille |
coño | chatte |
lenguas | langues |
o | ou |
lo | il |
algunas | des |
se | qui |
hay | a |
que | elles |
entre | de |
ES papá siempre seré tu carga financiera, papá siempre seré tu, carga financiera, su carga financiera, papá, voy a, siempre sé, tu financiera, carga
FR papa je serai toujours ton fardeau financier, papa je serai toujours ton, fardeau financier, votre fardeau financier, papa, je vais, toujours être, vos finances, fardeau
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
papá | papa |
carga | fardeau |
siempre | toujours |
financiera | financier |
ser | être |
tu | ton |
a | vos |
ES Lamentablemente, no se puede garantizar que Internet sea 100 % seguro, y no podemos asegurar ni garantizar la seguridad de ninguna Información personal que nos proporcione.
FR Malheureusement, la sécurité d’Internet ne peut pas être garantie à 100 % et nous ne pouvons pas garantir la sécurité des Informations Personnelles que vous nous fournissez.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
lamentablemente | malheureusement |
información | informations |
proporcione | fournissez |
y | et |
la | la |
garantizar | garantir |
podemos | pouvons |
puede | peut |
que | à |
de | des |
no | ne |
seguridad | sécurité |
se | vous |
personal | personnelles |
ES También es necesario garantizar que las respuestas inmediatas incluyan el apoyo a los sistemas alimentarios para garantizar que sigan funcionando, por ejemplo, apoyando el acceso a los mercados
FR Il est également nécessaire de s'assurer que les réponses immédiates incluent le soutien aux systèmes alimentaires pour s'assurer qu'ils restent fonctionnels, par exemple en soutenant l'accès aux marchés
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
inmediatas | immédiates |
incluyan | incluent |
sistemas | systèmes |
alimentarios | alimentaires |
respuestas | réponses |
apoyando | soutenant |
el | le |
apoyo | soutien |
también | également |
necesario | nécessaire |
ejemplo | exemple |
mercados | marchés |
es | est |
para | pour |
ES Nuestro objetivo es garantizar que toda la información & precios sean correctos, pero no podemos garantizar que estén actualizados en todo momento
FR Notre objectif est de garantir que toutes les informations & les prix soient exacts, mais nous ne pouvons garantir qu'ils soient à jour à tout moment
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
objetivo | objectif |
amp | amp |
podemos | pouvons |
momento | moment |
garantizar | garantir |
no | ne |
pero | mais |
información | informations |
precios | prix |
nuestro | notre |
es | est |
todo | de |
ES Lamentablemente, no se puede garantizar que Internet sea 100 % seguro, y no podemos asegurar ni garantizar la seguridad de ninguna Información personal que nos proporcione.
FR Malheureusement, la sécurité d’Internet ne peut pas être garantie à 100 % et nous ne pouvons pas garantir la sécurité des Informations Personnelles que vous nous fournissez.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
lamentablemente | malheureusement |
información | informations |
proporcione | fournissez |
y | et |
la | la |
garantizar | garantir |
podemos | pouvons |
puede | peut |
que | à |
de | des |
no | ne |
seguridad | sécurité |
se | vous |
personal | personnelles |
ES También es necesario garantizar que las respuestas inmediatas incluyan el apoyo a los sistemas alimentarios para garantizar que sigan funcionando, por ejemplo, apoyando el acceso a los mercados
FR Il est également nécessaire de s'assurer que les réponses immédiates incluent le soutien aux systèmes alimentaires pour s'assurer qu'ils restent fonctionnels, par exemple en soutenant l'accès aux marchés
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
inmediatas | immédiates |
incluyan | incluent |
sistemas | systèmes |
alimentarios | alimentaires |
respuestas | réponses |
apoyando | soutenant |
el | le |
apoyo | soutien |
también | également |
necesario | nécessaire |
ejemplo | exemple |
mercados | marchés |
es | est |
para | pour |
ES Nuestro objetivo es garantizar que toda la información & precios sean correctos, pero no podemos garantizar que estén actualizados en todo momento
FR Notre objectif est de garantir que toutes les informations & les prix soient exacts, mais nous ne pouvons garantir qu'ils soient à jour à tout moment
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
objetivo | objectif |
amp | amp |
podemos | pouvons |
momento | moment |
garantizar | garantir |
no | ne |
pero | mais |
información | informations |
precios | prix |
nuestro | notre |
es | est |
todo | de |
ES Nuestro objetivo es garantizar la disponibilidad continua de nuestra plataforma. Nos esforzamos por garantizar que el producto esté accesible cuando lo necesites.
FR Notre objectif est de garantir la disponibilité ininterrompue de notre plateforme. Nous déployons toutes les mesures nécessaires pour garantir l’accessibilité du produit chaque fois que vous en avez besoin.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
plataforma | plateforme |
garantizar | garantir |
disponibilidad | disponibilité |
de | de |
necesites | avez |
la | la |
nuestro | notre |
producto | produit |
ES Reducir los costos, garantizar las eficiencias financieras e innovar nuevos niveles de ingresos son cuestiones centrales para garantizar que los servicios cumplen y mantienen los estándares deseados
FR Réduire les coûts, garantir l'efficacité financière de l'établissement et développer de nouvelles sources de revenus sont indispensables pour atteindre la qualité de service désirée
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
reducir | réduire |
costos | coûts |
garantizar | garantir |
financieras | financière |
nuevos | nouvelles |
ingresos | revenus |
servicios | service |
y | et |
de | de |
son | sont |
que | atteindre |
para | pour |
ES Reducir los costos, garantizar las eficiencias financieras e innovar nuevos niveles de ingresos son cuestiones centrales para garantizar que los servicios cumplen y mantienen los estándares deseados
FR Réduire les coûts, garantir l'efficacité financière de l'établissement et développer de nouvelles sources de revenus sont indispensables pour atteindre la qualité de service désirée
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
reducir | réduire |
costos | coûts |
garantizar | garantir |
financieras | financière |
nuevos | nouvelles |
ingresos | revenus |
servicios | service |
y | et |
de | de |
son | sont |
que | atteindre |
para | pour |
ES Nuestro objetivo es garantizar la disponibilidad continua de nuestra plataforma. Nos esforzamos por garantizar que el producto esté accesible cuando lo necesites.
FR Notre objectif est de garantir la disponibilité ininterrompue de notre plateforme. Nous déployons toutes les mesures nécessaires pour garantir l’accessibilité du produit chaque fois que vous en avez besoin.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
plataforma | plateforme |
garantizar | garantir |
disponibilidad | disponibilité |
de | de |
necesites | avez |
la | la |
nuestro | notre |
producto | produit |
ES En cualquier caso, las apariciones frecuentes del virus de reproducción aleatoria de música deberían garantizar el uso de un programa anti-malware actualizado y confiable para garantizar que no existan componentes inseguros en su computadora.
FR Dans tous les cas, les apparitions fréquentes du virus Random Music Playing devraient justifier l'utilisation d'un programme anti-malware fiable et mis à jour pour garantir qu'aucun composant dangereux n'existe sur votre ordinateur.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
frecuentes | fréquentes |
programa | programme |
actualizado | mis à jour |
componentes | composant |
computadora | ordinateur |
uso | lutilisation |
y | et |
virus | virus |
garantizar | garantir |
deberían | devraient |
confiable | fiable |
del | du |
caso | cas |
su | votre |
ES Para garantizar la retención de clientes, reducir los riesgos de seguridad y garantizar el flujo de ingresos, los minoristas necesitan una red resiliente de alta velocidad
FR Pour garantir la fidélisation des clients, réduire les risques de sécurité et assurer le flux de revenus, les détaillants ont besoin d?un réseau résilient à haut débit
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
clientes | clients |
reducir | réduire |
riesgos | risques |
ingresos | revenus |
minoristas | détaillants |
red | réseau |
resiliente | résilient |
seguridad | sécurité |
y | et |
flujo | flux |
velocidad | débit |
de | de |
necesitan | ont |
la | la |
garantizar | garantir |
una | un |
para | à |
ES Los organismos de apoyo a los refugiados y migrantes deberían garantizar un mayor acceso universal a las tecnologías digitales para los refugiados y los migrantes y garantizar un acceso equitativo de las niñas y las mujeres a la tecnología.
FR Les agences de soutien aux réfugiés et aux migrants doivent veiller à un accès plus universel aux technologies numériques pour les réfugiés et migrants et assurer un accès équitable à la technologie pour les filles et les femmes.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
organismos | agences |
apoyo | soutien |
deberían | doivent |
garantizar | assurer |
acceso | accès |
universal | universel |
equitativo | équitable |
refugiados | réfugiés |
mujeres | femmes |
la | la |
migrantes | migrants |
de | de |
y | et |
niñas | filles |
tecnología | technologie |
tecnologías | technologies |
digitales | numériques |
a | à |
ES garantizar la inclusión de la reducción del riesgo de desastres en la educación; - garantizar un apoyo psicosocial adecuado.
FR promouvoir la sécurité face aux attaques et renforcer la sécurité du personnel et des élèves sur le chemin de l’école ;
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
educación | école |
apoyo | promouvoir |
de | de |
la | la |
en | sur |
ES Para garantizar la retención de clientes, reducir los riesgos de seguridad y garantizar el flujo de ingresos, los minoristas necesitan una red resiliente de alta velocidad
FR Pour garantir la fidélisation des clients, réduire les risques de sécurité et assurer le flux de revenus, les détaillants ont besoin d?un réseau résilient à haut débit
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
clientes | clients |
reducir | réduire |
riesgos | risques |
ingresos | revenus |
minoristas | détaillants |
red | réseau |
resiliente | résilient |
seguridad | sécurité |
y | et |
flujo | flux |
velocidad | débit |
de | de |
necesitan | ont |
la | la |
garantizar | garantir |
una | un |
para | à |
ES Una vez que usted establece los criterios de cualificación, nuestros especialistas trabajan directamente con sus proveedores para que completen el proceso de cualificación y garantizar que siempre se ajusten a sus criterios.
FR Et lorsque vous devez trouver un nouveau fournisseur, vous pouvez effectuer une recherche parmi plus de 150 000 fournisseurs membres.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
proveedores | fournisseurs |
y | et |
de | de |
una | une |
a | un |
ES Vivimos siempre a la caza de los últimos y mejores productos que se lanzan al mercado para garantizar que nuestros fumadores puedan disfrutar de un consumo exquisito! No aceptes nada que no sea lo mejor, comprando en los mejores!
FR Nous sommes toujours en chasse des derniers produits de qualité arrivés sur le marché pour s'assurer que nos fumeurs profitent au maximum de leur joie enivrant! Donc n'accepte que le meilleur en utilisant que le meilleur.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
caza | chasse |
últimos | derniers |
mercado | marché |
disfrutar | profitent |
en | en |
siempre | toujours |
la | le |
de | de |
al | au |
productos | produits |
mejor | meilleur |
que | que |
para | pour |
nuestros | nos |
lo | donc |
ES La aplicación se actualiza constantemente para garantizar que coincida con los límites de velocidad en tiempo real en todas las áreas, lo que garantiza que siempre esté dentro del límite de velocidad, esté donde esté.
FR Lapplication est constamment mise à jour pour sassurer quelle correspond aux limites de vitesse en temps réel dans toutes les zones, garantissant ainsi que vous êtes toujours dans la limite de vitesse, où que vous soyez.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
actualiza | mise à jour |
velocidad | vitesse |
real | réel |
garantizar | garantissant |
la aplicación | lapplication |
la | la |
constantemente | constamment |
límites | limites |
límite | limite |
de | de |
en | en |
siempre | toujours |
tiempo | temps |
áreas | zones |
esté | est |
ES Además, y puede que esto sea lo más importante, siempre estamos invirtiendo en nuestros talentos para garantizar que sean expertos en sus campos y que estén preparados para cualquier desafío en potencia
FR De plus, et c'est peut-être le plus important, nous investissons constamment dans nos talents pour nous assurer qu'ils sont des experts dans leur domaine et prêts à relever tout défi potentiel
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
invirtiendo | investissons |
garantizar | assurer |
campos | domaine |
desafío | défi |
y | et |
puede | peut |
talentos | talents |
expertos | experts |
estén | sont |
además | de plus |
más | plus |
nuestros | nos |
lo | quils |
ES Vivimos siempre a la caza de los últimos y mejores productos que se lanzan al mercado para garantizar que nuestros fumadores puedan disfrutar de un consumo exquisito! No aceptes nada que no sea lo mejor, comprando en los mejores!
FR Nous sommes toujours en chasse des derniers produits de qualité arrivés sur le marché pour s'assurer que nos fumeurs profitent au maximum de leur joie enivrant! Donc n'accepte que le meilleur en utilisant que le meilleur.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
caza | chasse |
últimos | derniers |
mercado | marché |
disfrutar | profitent |
en | en |
siempre | toujours |
la | le |
de | de |
al | au |
productos | produits |
mejor | meilleur |
que | que |
para | pour |
nuestros | nos |
lo | donc |
ES Aunque entendemos que todavía puede haber errores que afecten a los sistemas más antiguos, no siempre podemos garantizar que estos problemas se prioricen o resuelvan.
FR Bien que nous comprenions qu'il existe encore des bugs de Vimeo sur les systèmes plus anciens, nous ne pouvons pas garantir que ces problèmes seront traités en priorité ou même résolus.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
errores | bugs |
sistemas | systèmes |
problemas | problèmes |
o | ou |
podemos | pouvons |
garantizar | garantir |
antiguos | anciens |
más | plus |
no | ne |
aunque | bien que |
que | seront |
ES Una vez que usted establece los criterios de cualificación, nuestros especialistas trabajan directamente con sus proveedores para que completen el proceso de cualificación y garantizar que siempre se ajusten a sus criterios.
FR Et lorsque vous devez trouver un nouveau fournisseur, vous pouvez effectuer une recherche parmi plus de 150 000 fournisseurs membres.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
proveedores | fournisseurs |
y | et |
de | de |
una | une |
a | un |
ES Nuestra misión, garantizar una Internet abierta, conectada a nivel global, segura y confiable para todas las personas, es tan desafiante como siempre Pero el 2020 ha ayudado a que el mundo comprenda su importancia y urgencia, más claramente que nunca.
FR Notre mission, qui consiste à garantir un Internet ouvert, connecté mondialement, sécurisé et fiable pour tous, est plus difficile que jamais. Mais 2020, plus que toute autre, a permis au monde de comprendre son importance et son urgence.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
misión | mission |
desafiante | difficile |
urgencia | urgence |
garantizar | garantir |
internet | internet |
confiable | fiable |
mundo | monde |
importancia | importance |
y | et |
segura | sécurisé |
es | consiste |
pero | mais |
más | plus |
nunca | jamais |
abierta | ouvert |
su | son |
a | à |
conectada | au |
ES Aunque nos encanta oír hablar de las fallas de Vimeo que afectan a los sistemas más antiguos, no siempre podemos garantizar que estos problemas se prioricen o se resuelvan.
FR Bien qu'il est toujours intéressant de connaître les bugs de Vimeo sur les anciens systèmes, nous ne pouvons pas garantir que ces problèmes seront traités en priorité ou même résolus.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
vimeo | vimeo |
sistemas | systèmes |
podemos | pouvons |
problemas | problèmes |
o | ou |
de | de |
garantizar | garantir |
antiguos | anciens |
siempre | toujours |
no | ne |
que | seront |
ES Proteja sus datos sensibles cifrando el contenido para garantizar que siempre tenga un control absoluto. Los archivos se cifran en tiempo real sin que ello afecte a la productividad del usuario.
FR Protégez les données sensibles grâce au chiffrage des contenus afin de vous assurer d'en garder pleinement le contrôle. Les fichiers sont chiffrés en temps réel, sans affecter la productivité des utilisateurs.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
proteja | protégez |
sensibles | sensibles |
control | contrôle |
afecte | affecter |
productividad | productivité |
garantizar | assurer |
en | en |
real | réel |
usuario | utilisateurs |
archivos | fichiers |
datos | données |
tiempo | temps |
contenido | contenus |
la | la |
del | de |
ES La naturaleza siempre esconde tesoros difíciles de encontrar, por eso komoot selecciona los Lugares favoritos de otros usuarios y te los pone en bandeja para que los descubras por tu cuenta. Para garantizar que estos sitios sean de tu agrado,
FR Les joyaux sont rares, c’est pourquoi komoot recueille et organise les Incontournables (sites préférés de la communauté komoot) et vous permet d’y accéder directement pour ne laisser aucun site au hasard.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
komoot | komoot |
la | la |
favoritos | préférés |
y | et |
sitios | sites |
de | de |
por | pourquoi |
para | pour |
ES Nos enfocamos en asegurar que toda la información & precios son correctos, pero no podemos garantizar que siempre estén al día
FR Notre objectif est de nous assurer que toutes les informations et les tarifs sont exacts, mais nous ne pouvons pas garantir qu’ils soient à jour à tout moment
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
podemos | pouvons |
información | informations |
precios | tarifs |
pero | mais |
no | ne |
estén | sont |
garantizar | garantir |
a | à |
ES Las plantillas predefinidas de sistemas operativos que incluye SAM lo protegen. Ayude a garantizar que Windows Server y las aplicaciones de Windows estén siempre disponibles y funcionando al máximo desempeño.
FR Les modèles de systèmes d’exploitation prédéfinis du logiciel SAM répondent à tous vos besoins. Assurez la disponibilité et l’exécution optimale de Windows Server et des applications.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
sam | sam |
server | server |
garantizar | assurez |
disponibles | disponibilité |
sistemas | systèmes |
windows | windows |
y | et |
plantillas | modèles |
de | de |
aplicaciones | applications |
a | à |
ES Los sensores giroscópicos integrados detectan continuamente los movimientos y las vibraciones de la cámara y ajustan el marco automáticamente para garantizar que siempre capture los detalles que necesita.
FR Des capteurs gyroscopiques intégrés détectent en permanence les mouvements et les vibrations de la caméra et ajustent automatiquement le cadre pour vous permettre de toujours capturer les détails dont vous avez besoin.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
sensores | capteurs |
movimientos | mouvements |
vibraciones | vibrations |
marco | cadre |
automáticamente | automatiquement |
capture | capturer |
detalles | détails |
y | et |
continuamente | en permanence |
integrados | intégrés |
siempre | toujours |
de | de |
cámara | caméra |
la | la |
que | dont |
necesita | vous |
para | pour |
ES Desafortunadamente, JFD no puede garantizar que la lista sea exhaustiva o esté siempre actualizada y se refiera solo a los sitios web que nos llamaron la atención
FR Malheureusement, nous ne pouvons pas garantir que la liste est complète et nous nous référons uniquement aux sites Web qui nous ont été rapporté
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
desafortunadamente | malheureusement |
garantizar | garantir |
puede | pouvons |
la | la |
y | et |
lista | liste |
esté | est |
sitios | sites |
web | web |
no | ne |
que | que |
ES Para garantizar que sus dispositivos se envíen a la ubicación correcta para su reparación, utilice siempre la etiqueta de envío y las instrucciones de envío que se le proporcionan con cada autorización de reparación.
FR Afin de vous assurer que vos appareils sont envoyés au bon endroit pour être réparés, veuillez toujours utiliser l'étiquette et les instructions d'expédition qui vous sont fournies avec chaque autorisation de réparation.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
garantizar | assurer |
correcta | bon |
reparación | réparation |
etiqueta | étiquette |
instrucciones | instructions |
autorización | autorisation |
dispositivos | appareils |
y | et |
de | de |
que | veuillez |
siempre | toujours |
utilice | utiliser |
para | pour |
ES El televisor funciona con el procesamiento de imágenes 2021 de Sony, su procesador cognitivo XR, que utiliza inteligencia artificial para garantizar que las imágenes siempre se vean de la mejor manera
FR Le téléviseur fonctionne sur le traitement dimage 2021 de Sony - son processeur cognitif XR - qui utilise lIA pour garantir que les images sont toujours à leur meilleur
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
televisor | téléviseur |
funciona | fonctionne |
sony | sony |
cognitivo | cognitif |
procesamiento | traitement |
procesador | processeur |
de | de |
imágenes | images |
garantizar | garantir |
utiliza | utilise |
siempre | toujours |
el | le |
mejor | meilleur |
las | les |
ES Los controles también se benefician de sensores inteligentes que detectan la orientación del altavoz para garantizar que el aumento de volumen siempre esté orientado en su dirección lógica.
FR Les commandes bénéficient également de capteurs intelligents qui détectent lorientation du haut-parleur pour garantir que laugmentation du volume est toujours orientée dans sa direction logique.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
benefician | bénéficient |
sensores | capteurs |
inteligentes | intelligents |
garantizar | garantir |
volumen | volume |
lógica | logique |
orientado | orienté |
también | également |
siempre | toujours |
de | de |
en | dans |
esté | est |
controles | commandes |
para | pour |
ES Siguiendo con la seguridad del hogar, está el Ring Alarm Pro, que ahora está integrado con Eero para garantizar que siempre haya una buena conexión
FR Pour rester dans la sécurité de la maison, il y a le Ring Alarm Pro qui est désormais intégré à Eero pour garantir une bonne connexion en permanence
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
ring | ring |
buena | bonne |
conexión | connexion |
integrado | intégré |
seguridad | sécurité |
garantizar | garantir |
pro | pro |
la | la |
ahora | désormais |
una | une |
del | de |
ES Las soluciones que aparecen a continuación son servicios de terceros y no podemos garantizar que siempre tengan tu contenido anterior:
FR Les solutions ci-dessous sont des services tiers, et nous ne pouvons pas garantir qu'ils contiendront toujours votre ancien contenu :
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
podemos | pouvons |
garantizar | garantir |
soluciones | solutions |
y | et |
terceros | tiers |
siempre | toujours |
tu | votre |
a | ci-dessous |
contenido | contenu |
no | ne |
servicios | services |
ES Por último, el seguimiento de las páginas de redes sociales de tus rivales es una excelente manera de garantizar que tu propio contenido sea siempre el mejor y que destaque.
FR Enfin, surveiller les profils de la concurrence est un excellent moyen de s’assurer que votre propre contenu est toujours le meilleur et se démarque toujours des autres.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
por último | enfin |
y | et |
de | de |
siempre | toujours |
seguimiento | surveiller |
manera | moyen |
tu | votre |
contenido | contenu |
que | autres |
es | est |
una | un |
ES Garantizar que la información esté disponible para las personas autorizadas siempre que sea necesario. [DISPONIBILIDAD]
FR Pour s'assurer que l'information est disponible pour les personnes autorisées chaque fois que cela est nécessaire. [DISPONIBILITÉ]
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
autorizadas | autorisées |
necesario | nécessaire |
disponible | disponible |
personas | personnes |
esté | est |
para | pour |
las | les |
ES La actualizamos periódicamente para garantizar que los psiconáutas sepan siempre lo que se lleva en el mundo de las setas y las trufas.
FR Nous la mettons à jour toutes les quelques semaines pour garantir que les psychonautes sachent toujours ce qui est le plus populaire dans le monde des champignons magiques.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
garantizar | garantir |
mundo | monde |
setas | champignons |
siempre | toujours |
la | la |
ES Con lentes ZEISS® fácilmente extraíbles e intercambiables, el modelo de media montura tiene ventilación adicional para garantizar que tu visión sea siempre clara como el cristal, haga el tiempo que haga
FR Équipé de verres ZEISS® facilement amovibles et interchangeables, le modèle demi-monture est doté d'une ventilation supplémentaire pour garantir une vision toujours limpide, quelle que soit la météo
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
lentes | verres |
zeiss | zeiss |
fácilmente | facilement |
extraíbles | amovibles |
media | demi |
montura | monture |
ventilación | ventilation |
garantizar | garantir |
visión | vision |
el tiempo | météo |
modelo | modèle |
de | de |
siempre | toujours |
adicional | supplémentaire |
para | pour |
sea | soit |
ES “Es nuestra mayor prioridad garantizar que nuestros clientes y usuarios finales puedan confiar en que Oaky siempre manejará sus datos de manera segura y con gran integridad
FR « C'est notre plus grande priorité de nous assurer que nos clients et utilisateurs finaux peuvent compter sur Oaky pour toujours gérer leurs données de manière sûre et sécurisée et avec une grande intégrité
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
prioridad | priorité |
finales | finaux |
siempre | toujours |
manejar | gérer |
datos | données |
integridad | intégrité |
clientes | clients |
usuarios | utilisateurs |
manera | manière |
y | et |
de | de |
gran | grande |
garantizar | assurer |
sus | leurs |
nuestros | nos |
es | cest |
en | sur |
nuestra | notre |
ES Proteja sus datos sensibles cifrando el contenido para garantizar que siempre tenga un control absoluto. Los archivos se cifran en tiempo real sin que ello afecte a la productividad del usuario.
FR Protégez les données sensibles grâce au chiffrage des contenus afin de vous assurer d'en garder pleinement le contrôle. Les fichiers sont chiffrés en temps réel, sans affecter la productivité des utilisateurs.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
proteja | protégez |
sensibles | sensibles |
control | contrôle |
afecte | affecter |
productividad | productivité |
garantizar | assurer |
en | en |
real | réel |
usuario | utilisateurs |
archivos | fichiers |
datos | données |
tiempo | temps |
contenido | contenus |
la | la |
del | de |
ES Nuestra misión, garantizar una Internet abierta, conectada a nivel global, segura y confiable para todas las personas, es tan desafiante como siempre Pero el 2020 ha ayudado a que el mundo comprenda su importancia y urgencia, más claramente que nunca.
FR Notre mission, qui consiste à garantir un Internet ouvert, connecté mondialement, sécurisé et fiable pour tous, est plus difficile que jamais. Mais 2020, plus que toute autre, a permis au monde de comprendre son importance et son urgence.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
misión | mission |
desafiante | difficile |
urgencia | urgence |
garantizar | garantir |
internet | internet |
confiable | fiable |
mundo | monde |
importancia | importance |
y | et |
segura | sécurisé |
es | consiste |
pero | mais |
más | plus |
nunca | jamais |
abierta | ouvert |
su | son |
a | à |
conectada | au |
ES Además, Twilio Trust Hub optimiza el proceso de verificación en todos los canales para garantizar que las comunicaciones compatibles que tus clientes esperan lleguen a tiempo, siempre.Comienza a usar el centro de confianza
FR Twilio Trust Hub rationalise le processus de vérification sur tous les canaux afin de garantir que les communications conformes que vos clients attendent soient transmises dans les délais, systématiquement.Lancez-vous sur Trust Hub
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
twilio | twilio |
verificación | vérification |
canales | canaux |
comunicaciones | communications |
compatibles | conformes |
clientes | clients |
esperan | attendent |
comienza | lancez |
trust | trust |
hub | hub |
el | le |
de | de |
garantizar | garantir |
proceso | processus |
todos | tous |
lleguen | que |
ES Sin embargo, tener dispositivos Chime, que se conectan a una toma de corriente en cualquier lugar de su hogar, es realmente útil para garantizar que siempre escuche la puerta en cualquier lugar de su hogar
FR Avoir des appareils Chime - qui se branchent sur une prise secteur nimporte où dans votre maison - est cependant très utile pour vous assurer que vous entendrez toujours la porte où que vous soyez dans votre maison
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
dispositivos | appareils |
útil | utile |
puerta | porte |
toma | prise |
la | la |
cualquier | nimporte |
sin embargo | cependant |
garantizar | assurer |
siempre | toujours |
hogar | maison |
que | soyez |
su | votre |
sin | vous |
de | une |
es | est |
para | pour |
ES La naturaleza siempre esconde tesoros difíciles de encontrar, por eso komoot selecciona los Lugares favoritos de otros usuarios y te los pone en bandeja para que los descubras por tu cuenta. Para garantizar que estos sitios sean de tu agrado,
FR Les joyaux sont rares, c’est pourquoi komoot recueille et organise les Incontournables (sites préférés de la communauté komoot) et vous permet d’y accéder directement pour ne laisser aucun site au hasard.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
komoot | komoot |
la | la |
favoritos | préférés |
y | et |
sitios | sites |
de | de |
por | pourquoi |
para | pour |
ES Crea una base de conocimientos dinámica a la que todo tu equipo puede contribuir mientras trabaja para garantizar que la información esté siempre actualizada.
FR Découvrez la plateforme CRM n° 1 au monde. Gérez chaque étape de vos relations clients entre les services.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
base | plateforme |
la | la |
de | de |
ES Crea una base de conocimientos dinámica a la que todo tu equipo puede contribuir mientras trabaja para garantizar que la información esté siempre actualizada.
FR Découvrez la plateforme CRM n° 1 au monde. Gérez chaque étape de vos relations clients entre les services.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
base | plateforme |
la | la |
de | de |
ES Crea una base de conocimientos dinámica a la que todo tu equipo puede contribuir mientras trabaja para garantizar que la información esté siempre actualizada.
FR Découvrez la plateforme CRM n° 1 au monde. Gérez chaque étape de vos relations clients entre les services.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
base | plateforme |
la | la |
de | de |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්