"guardar el proyecto" ඉංග්රීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ස්පාඤ්ඤ සිට ඉංග්රීසි දක්වා "guardar el proyecto" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

guardar el proyecto හි පරිවර්තන

ස්පාඤ්ඤ හි "guardar el proyecto" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

guardar a about access account after all an and any are as at back backup be by can click content create data date do documents download even file files following for for the get go has have how i icon if image images in the include information into is it its just keep like list ll log make may my need no not of of the on on the one or our over own page pdf place record recording save saved saving see sheet should some storage store stored storing such sure that the the file their them these they this time to to create to keep to save to store to the to you up upload used video view want we what when where which will will be with you you can you have you want your
proyecto a able access after agency all and any application at been build business can code complete control create data design designer development do example file files from give goals has have help hosting information is keep make manage management manager managing marketing may model monitoring must of the of the project on one organization out plan planning process product products project projects requirements run see services set software support take tasks team teams templates that the the project this through to to create use used using view web what which will with work working you want

ස්පාඤ්ඤ සිට ඉංග්රීසි වෙත guardar el proyecto හි පරිවර්තනය

ස්පාඤ්ඤ
ඉංග්රීසි

ES Haz clic en Guardar para guardar el evento como borrador o en Guardar y publicar para publicarlo inmediatamente. Para obtener más información, consulta Guardar o publicar el evento.

EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
clic click
borrador draft
o or
información review
evento event
guardar save
el the
publicar publish
como as
y learn

ES Al guardar un proyecto de edición en Camtasia, al ir a 'Archivo' y luego elegir 'Guardar' o 'Guardar como...', se crea un archivo TSCPROJ

EN When saving an editing project in Camtasia, by going toFile”, then either choosing “SaveorSave As...”, a TSCPROJ file is created

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
proyecto project
camtasia camtasia
elegir choosing
crea created
guardar save
edición editing
en in
archivo file
o or
se is
ir going
un a
de by
luego then
a to
como as

ES Cuando termine de editar los documentos, pulse el botón "Guardar" o "Guardar como" de la barra de herramientas o haga clic en la opción "Guardar" del menú "Archivo".

EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
menú menu
o or
guardar save
en in
archivo file
de each
cuando when
opción option
botón buttons
como as
haga to

ES Se recomienda guardar los cambios con frecuencia para evitar perder el trabajo. En Smartsheet, para guardar los cambios, haga clic en el botón Guardar en la barra de herramientas.

EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
perder losing
smartsheet smartsheet
barra de herramientas toolbar
guardar save
frecuencia frequently
trabajo work
en in
cambios changes
para best
botón button
haga to

ES Se abrirá un menú desplegable, y luego guardar es tan sencillo como hacer clic en la opción de guardar o utilizar el atajo de teclado de Control + S para guardar el archivo inmediatamente.

EN A dropdown menu will be spawned, and then saving is as simple as just clicking the save option or using the keyboard shortcut of Control + S to save the file immediately.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
menú menu
atajo shortcut
teclado keyboard
control control
o or
guardar save
es is
s s
archivo file
un a
desplegable dropdown
sencillo simple
opción option
de of
hacer clic clicking
y and
luego then
como as
hacer to
para just

ES Cuando termine de editar los documentos, pulse el botón "Guardar" o "Guardar como" de la barra de herramientas o haga clic en la opción "Guardar" del menú "Archivo".

EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
menú menu
o or
guardar save
en in
archivo file
de each
cuando when
opción option
botón buttons
como as
haga to

ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
clic click
cambios changes
o or
editor editor
editando editing
guardar save
seguir keep
en close
haz to
luego then
el the

ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego Guardar para cerrar el editor.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
clic click
cambios changes
o or
editor editor
editando editing
guardar save
seguir keep
en close
haz to
luego then
el the

ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
clic click
cambios changes
o or
editor editor
editando editing
guardar save
seguir keep
en close
haz to
luego then
el the

ES Se recomienda guardar los cambios con frecuencia para evitar perder el trabajo. En Smartsheet, para guardar los cambios, haga clic en el botón Guardar en la barra de herramientas.

EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
perder losing
smartsheet smartsheet
barra de herramientas toolbar
guardar save
frecuencia frequently
trabajo work
en in
cambios changes
para best
botón button
haga to

ES Cuando hayas terminado de hacer cambios de estilo, haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
estilo style
clic click
cambios changes
o or
editor editor
editando editing
guardar save
seguir keep
cuando when
en close
terminado done
hacer to
el the

ES La sección se agrega a la página, donde se puede editar y darle estilo de inmediato. Después de hacer cambios, haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

EN The section is added to the page, where you can edit and style it immediately. After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
agrega added
estilo style
clic click
cambios changes
o or
editor editor
se is
guardar save
página page
puede can
editar edit
en close
a to
donde where

ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor y publicar tus cambios.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
clic click
publicar publish
cambios changes
o or
editor editor
editando editing
guardar save
seguir keep
en close
haz to
luego then
el the

ES Desplaza el cursor sobre Publicar para publicar el evento, programarlo para su publicación posterior. Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
clic click
evento event
cambios changes
o or
editor editor
editando editing
guardar save
seguir keep
publicar publish
publicación publication
el the
luego then
en close

ES Después de hacer cambios, haz clic en Guardar para guardar tu trabajo y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
clic click
cambios changes
o or
editor editor
editando editing
guardar save
seguir keep
en close
tu your
trabajo work
hacer to
el the

ES Cuando hayas terminado de crear tu publicación de blog, haz clic en Guardar para guardar la publicación como borrador o bien, en Guardar y publicar para compartirla inmediatamente

EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
terminado finished
clic click
de share
blog blog
borrador draft
o or
guardar save
la the
publicar publish
cuando when
publicación post
tu your
haz to
como as

ES A medida que crece su equipo y su proyecto, puede dividir su proyecto de UModel en varios subproyectos. O cada equipo puede iniciar archivos de proyecto de UModel nuevos y unirlos más tarde en subproyectos de un proyecto principal.

EN An existing project can be split into subprojects as it grows and more developers are assigned. Or, independent teams may initiate new UModel project files that can later be combined as subprojects under a new main project.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
dividir split
umodel umodel
subproyectos subprojects
iniciar initiate
nuevos new
crece grows
proyecto project
o or
archivos files
puede can
más more
un a
principal main
su may

ES Use esta opción si quiere limitar acceso al proyecto recién creado. En este caso el proyecto estará disponible sólo para el administrador del proyecto, gerente del proyecto y miembros del equipo con derechos correspondientes.

EN Use this option if you'd like to restrict access to the newly created project. In this case the project will be available only to the project administrator, the project manager and its members with corresponding rights.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
opción option
limitar restrict
miembros members
correspondientes corresponding
si if
acceso access
creado created
disponible available
derechos rights
recién newly
en in
proyecto project
y and
el the
administrador administrator
con with
gerente manager
este this

ES A medida que crece su equipo y su proyecto, puede dividir su proyecto de UModel en varios subproyectos. O cada equipo puede iniciar archivos de proyecto de UModel nuevos y unirlos más tarde en subproyectos de un proyecto principal.

EN An existing project can be split into subprojects as it grows and more developers are assigned. Or, independent teams may initiate new UModel project files that can later be combined as subprojects under a new main project.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
dividir split
umodel umodel
subproyectos subprojects
iniciar initiate
nuevos new
crece grows
proyecto project
o or
archivos files
puede can
más more
un a
principal main
su may

ES Solucionado: En raras ocasiones, al editar los enlaces de un proyecto en el editor de contenidos, guardar el proyecto y reabrirlo, los cambios no se guardaban.

EN Fixed: Rarely when you edited the links in your project in the Content Editor, saved the project, and then opened it again, your edits weren’t saved.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
solucionado fixed
raras rarely
enlaces links
guardar saved
editor editor
cambios edits
en in
proyecto project
contenidos content
el the
y your
de and

ES El formato se utiliza para guardar archivos de proyecto y el trabajo en proceso de un proyecto de Visual Basic

EN The format is used to save project files and the work in progress state of a Visual Basic project

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
se is
utiliza used
basic basic
el the
archivos files
proyecto project
un a
guardar save
en in
visual visual
formato format
de of
y and
trabajo work

ES Solucionado: En raras ocasiones, al editar los enlaces de un proyecto en el editor de contenidos, guardar el proyecto y reabrirlo, los cambios no se guardaban.

EN Fixed: Rarely when you edited the links in your project in the Content Editor, saved the project, and then opened it again, your edits weren’t saved.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
solucionado fixed
raras rarely
enlaces links
guardar saved
editor editor
cambios edits
en in
proyecto project
contenidos content
el the
y your
de and

ES Puede importar un solo directorio, un árbol de directorio o un proyecto entero. Asimismo, puede elegir entre combinar el código importado con el proyecto de UModel o crear un proyecto nuevo.

EN You can import a single directory, a directory tree, or an entire project, and you can choose to merge the imported code into an existing UModel project, or create a new one.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
directorio directory
árbol tree
elegir choose
combinar merge
código code
umodel umodel
importar import
o or
nuevo new
entero entire
importado imported
proyecto project
el the
puede can
un a
asimismo to
crear create
de single

ES 3. Desarrolla el plan de proyecto inicial: presenta tu plan de proyecto inicial, pero ten en cuenta que los detalles pueden cambiar durante las conversaciones con tu equipo al inicio. Tienes que saber cómo quieres abordar el proyecto, pero sé flexible.

EN 3. Develop initial project plan: Present your initial project plan, but understand that details may shift during discussions with your team at the kickoff. Know how you want to approach the project, but be flexible.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
presenta present
flexible flexible
inicial initial
detalles details
plan plan
tu your
equipo team
proyecto project
desarrolla develop
el the
pero but
que approach
con with
cómo how
de during

ES Una estimación de costes inicial puede determinar si una empresa da luz verde a un proyecto, y si el proyecto avanza, la estimación puede ser un factor en la definición del alcance del proyecto

EN An initial cost estimate can determine whether an organization greenlights a project, and if the project moves forward, the estimate can be a factor in defining the project’s scope

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
estimación estimate
costes cost
determinar determine
factor factor
definición defining
si if
en in
puede can
proyecto project
alcance scope
ser be
inicial initial
un a
empresa organization

ES (También es necesario empezar a obtener financiación para el proyecto.) Una vez que el proyecto está en marcha, la estimación de costes se utiliza para gestionar todos sus costes asociados, a fin de que el proyecto se ajuste al presupuesto.

EN Once the project is in motion, the cost estimate is used to manage all of its affiliated costs in order to keep the project on budget.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
necesario order
presupuesto budget
estimación estimate
es is
utiliza used
proyecto project
en in
de of
costes costs
a to
gestionar manage
todos all
una vez once
que keep

ES El alcance del proyecto es el acuerdo común entre las partes interesadas sobre lo que entra en un proyecto y qué factores definen su éxito. El alcance de un proyecto se compone de las funciones o especificaciones descritas en los requisitos.

EN Project scope is the common understanding among stakeholders about what goes into a project and the factors that define its success. A project's scope is made up of the functionalities or specifications outlined in its requirements.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
común common
definen define
éxito success
descritas outlined
factores factors
o or
especificaciones specifications
requisitos requirements
el the
proyecto project
es is
un a
las funciones functionalities
alcance scope
en in
partes interesadas stakeholders
sobre about
acuerdo that

ES Presupuesto: ¿tiene la organización los recursos financieros para llevar a cabo el proyecto y es suficiente el análisis de costes/beneficios del proyecto para justificar el avance del proyecto?

EN Budget: Does the organization have the financial resources to undertake the project, and is the cost/benefit analysis sufficient to warrant moving forward?

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
financieros financial
análisis analysis
presupuesto budget
recursos resources
es is
beneficios benefit
organización organization
proyecto project
costes cost
a to
de moving
y and

ES 6. Control del alcance: a medida que se ejecuta el proyecto, se debe controlar el alcance. Los informes de rendimiento se comparan con los requisitos del proyecto para ver dónde existen brechas que puedan dar lugar a cambios en el plan del proyecto.

EN 6. Controlling scope: As the project is executed, scope must be controlled. Performance reports are compared against project requirements to see where gaps exist, which may result in changes to the project plan.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
informes reports
brechas gaps
cambios changes
requisitos requirements
control controlling
el the
rendimiento performance
plan plan
alcance scope
a to
proyecto project
dónde where
en in
que compared
se is
existen are
de against

ES Líder del proyecto (Project Leader, PL). El investigador principal de la organización solicitante debe ser, además, el líder del proyecto, que es quien presenta la propuesta a la convocatoria y quien dirige la ejecución global del proyecto.

EN Project Leader (PL). The principal investigator at the host organization must also be the project leader who submits the proposal and coordinates overall execution of the project.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
investigador investigator
principal principal
global overall
pl pl
quien who
propuesta proposal
ejecución execution
proyecto project
organización organization
líder leader
de of
y and

ES - qué grado de compromiso con el proyecto tiene el líder del proyecto y cómo concibe la gestión del liderazgo en estadios posteriores del proyecto.

EN - how the Project Leader is committed to the project and envisages leadership management in later stages of the project.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
líder leader
estadios stages
liderazgo leadership
gestión management
en in
proyecto project
de of
y and
grado of the
tiene is
cómo how

ES Una vez que tu proyecto web incluya todas las fuentes que necesitas, agrega el proyecto a tu sitio de Squarespace usando el ID del proyecto.

EN When your web project includes all the fonts you need, add the project to your Squarespace site using the project ID.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
fuentes fonts
squarespace squarespace
id id
tu your
necesitas you need
el the
a to
sitio site
vez when
proyecto project
web web
usando using
incluya includes
agrega add

ES La columna Proyecto creado limita el proyecto a una instancia única. Los proyectos marcados como creados no se mostrarán como opción al crear un nuevo proyecto.

EN A Project Created column restricts the project to a single instance. Projects marked as created will not appear as an option when you create a new project

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
columna column
marcados marked
nuevo new
creado created
proyectos projects
no not
opción option
proyecto project
un a
a to
crear create
como as

ES  Por favor, consulte "fundamentos del proyecto" a continuación para obtener más información sobre cómo trabajamos, o háganos saber acerca de su proyecto a través del formulario breve del proyecto a continuación.

EN  Please seeProject Basics” below for more about how we work, or let us know about your project via the project brief form below.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
fundamentos basics
o or
breve brief
consulte see
formulario form
favor please
proyecto project
su your
cómo how
trabajamos work
saber know
acerca about
través via
para for

ES Un equipo de proyecto del BID Lab brindará apoyo a las entidades seleccionadas para iniciar el diseño del proyecto (desarrollar el plan del proyecto y los documentos relacionados que se presentarán para el proceso de aprobación del BID)

EN A project team from IDB Lab will provide support to the selected entities to initiate project design (develop the project plan and related documents to be submitted for IDB’s approval process)

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
equipo team
bid idb
lab lab
seleccionadas selected
iniciar initiate
relacionados related
aprobación approval
entidades entities
el the
diseño design
desarrollar develop
documentos documents
brindar provide
plan plan
proyecto project
proceso process
un a
a to

ES Como los archivos ESP3 son tan solo archivos de proyecto, no contienen los datos visuales o de audio utilizados en el proyecto, sino que incluyen enlaces a los archivos del proyecto de vídeo, así como todo tipo de cortes y efectos.

EN Since ESP3 files are merely project files, they do not contain the actual visual or audio data used in the project. It does, however, contain links to the files used in the video project as well as all kinds of effects and cuts.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
visuales visual
utilizados used
enlaces links
cortes cuts
efectos effects
archivos files
contienen contain
o or
el the
sino it
proyecto project
datos data
en in
a to
vídeo video
son are
no not
que however
de of
audio audio

ES 3. Desarrolla el plan de proyecto inicial: presenta tu plan de proyecto inicial, pero ten en cuenta que los detalles pueden cambiar durante las conversaciones con tu equipo al inicio. Tienes que saber cómo quieres abordar el proyecto, pero sé flexible.

EN 3. Develop initial project plan: Present your initial project plan, but understand that details may shift during discussions with your team at the kickoff. Know how you want to approach the project, but be flexible.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
presenta present
flexible flexible
inicial initial
detalles details
plan plan
tu your
equipo team
proyecto project
desarrolla develop
el the
pero but
que approach
con with
cómo how
de during

ES Puede importar un solo directorio, un árbol de directorio o un proyecto entero. Asimismo, puede elegir entre combinar el código importado con el proyecto de UModel o crear un proyecto nuevo.

EN You can import a single directory, a directory tree, or an entire project, and you can choose to merge the imported code into an existing UModel project, or create a new one.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
directorio directory
árbol tree
elegir choose
combinar merge
código code
umodel umodel
importar import
o or
nuevo new
entero entire
importado imported
proyecto project
el the
puede can
un a
asimismo to
crear create
de single

ES Gestione su proceso de trabajo con Proyectos. Descubra como crear un proyecto nuevo y limitar el acceso a este proyecto, organizar su equípo de proyecto, navegar por y establecer derechos de acceso en el módulo Proyectos.

EN Manage your workflow with Projects. Learn how to create a new project and restrict access to it, build your project team, navigate and set access rights to the Projects module.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
nuevo new
limitar restrict
navegar navigate
acceso access
derechos rights
módulo module
el the
proceso workflow
proyectos projects
proyecto project
con with
un a
a to
gestione manage
y your
de and
crear create

ES Un equipo de proyecto del BID Lab brindará apoyo a las entidades seleccionadas para iniciar el diseño del proyecto (desarrollar el plan del proyecto y los documentos relacionados que se presentarán para el proceso de aprobación del BID)

EN A project team from IDB Lab will provide support to the selected entities to initiate project design (develop the project plan and related documents to be submitted for IDB’s approval process)

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
equipo team
bid idb
lab lab
seleccionadas selected
iniciar initiate
relacionados related
aprobación approval
entidades entities
el the
diseño design
desarrollar develop
documentos documents
brindar provide
plan plan
proyecto project
proceso process
un a
a to

ES El proyecto de investigación TvT El proyecto del TGEU Observatorio de Personas Trans Asesinadas se ha convertido en el proyecto de investigación internacional “Transrespeto versus transfobia en el mundo”

EN The TvT research project TGEU’s Trans Murder Monitoring project has now developed into the international ‘Transrespect versus Transphobia Worldwide’ (TvT) research project

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
investigación research
trans trans
ha has
versus versus
mundo worldwide
proyecto project
internacional international

ES En la fase de planificación, el equipo del proyecto analiza el objetivo del proyecto tal y como se indica en el alcance del trabajo (SOW) y crea un plan de proyecto personalizado que se adapte a su empresa.

EN In the planning phase, the project team discusses the objective of the project as stated in the scope of work (SOW) and creates a customized project plan to fit your business.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
fase phase
crea creates
planificación planning
plan plan
en in
empresa business
proyecto project
alcance scope
personalizado customized
de of
equipo team
un a
objetivo objective
trabajo work
a to
y your
como as

ES Una vez que tu proyecto web incluya todas las fuentes que necesitas, agrega el proyecto a tu sitio de Squarespace usando el ID del proyecto.

EN When your web project includes all the fonts you need, add the project to your Squarespace site using the project ID.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
fuentes fonts
squarespace squarespace
id id
tu your
necesitas you need
el the
a to
sitio site
vez when
proyecto project
web web
usando using
incluya includes
agrega add

ES La columna Proyecto creado limita el proyecto a una instancia única. Los proyectos marcados como creados no se mostrarán como opción al crear un nuevo proyecto.

EN A Project Created column restricts the project to a single instance. Projects marked as created will not appear as an option when you create a new project

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
columna column
marcados marked
nuevo new
creado created
proyectos projects
no not
opción option
proyecto project
un a
a to
crear create
como as

ES Desde Smartsheet: Elimine la carpeta del proyecto correspondiente al proyecto aprovisionado desde el espacio de trabajo del proyecto

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
smartsheet smartsheet
carpeta folder
espacio de trabajo workspace
proyecto project
desde from

ES Desde Control Center:El propietario de PMO del proyecto puede eliminar el proyecto desde Control Center, para lo cual deberá hacer clic en el ícono puntos suspensivos > Eliminar plan ubicado a la derecha del título del proyecto.

EN From Control Center: The PMO Owner for the project can remove the project Control Center by clicking the ellipsis > Delete Plan icon to the far right of the project title.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
control control
center center
propietario owner
ícono icon
gt gt
pmo pmo
plan plan
puede can
proyecto project
eliminar remove
a to
título title
hacer clic clicking
desde from
de far
ubicado for

ES Revelar diferentes partes de un proyecto a funciones específicas. Podría crear una función para gerentes de proyecto, lo que permite que las personas que tienen esa función editen todo el plan del proyecto y vean el panel de métricas

EN Reveal different parts of a project to specific roles. You could create a role for Project Managers, which allows people in that role to edit the entire project plan and view the metrics dashboard

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
revelar reveal
partes parts
gerentes managers
permite allows
panel dashboard
métricas metrics
proyecto project
personas people
el the
plan plan
diferentes different
de of
un a
función role
funciones roles
a to
podría could
crear create
que view
y and

ES Un fork en un proyecto software ocurre cuando los desarrolladores toman el código fuente de un proyecto ya existente y lo modifican para crear un proyecto nuevo. Un ejemplo de ello es Litecoin, que nació partiendo del código fuente de Bitcoin.

EN A fork in a software project occurs when developers take the source code of an existing project and modify it to create a new project. An example of this is Litecoin, which was born out of the Bitcoin source code.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
ocurre occurs
litecoin litecoin
nació born
bitcoin bitcoin
proyecto project
software software
en in
el the
modifican modify
nuevo new
es is
cuando when
desarrolladores developers
código code
fuente source
lo it
ejemplo example
un a
de of
existente existing
y and
crear create

ES ¿Creíste que tu proyecto iba a empezar con una sesión de planificación a la antigua? No exactamente. Antes de meterse en los detalles del proyecto, tu equipo y tú tienen que evaluar si el proyecto vale la pena.

EN Think your project gets started with a good ol’ fashioned planning session? Not quite. Before sinking teeth into the details of your project, you first need to confirm with your team if it’s worth pursuing.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
sesión session
vale good
vale la pena worth
planificación planning
detalles details
si if
que gets
proyecto project
equipo team
no not
tu your
a to
con with
una a
de of

ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:

EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
foursquare foursquare
adicionales additional
si if
guardar save
condiciones terms
incluye include
el the
en on
enlace link
su your
de following

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්