ES Aunque suelen operar como empresas comerciales en mercados no regulados, deben satisfacer los rigurosos objetivos de entrega o enfrentar sanciones punitivas, a la vez que entregan retornos a los stakeholders.
ES Aunque suelen operar como empresas comerciales en mercados no regulados, deben satisfacer los rigurosos objetivos de entrega o enfrentar sanciones punitivas, a la vez que entregan retornos a los stakeholders.
DE Da sie oft als kommerzielle Unternehmen in deregulierten Märkten agieren, müssen sie strenge Lieferziele erfüllen oder mit Strafzahlungen rechnen, und natürlich müssen sie Renditen für ihre Interessengruppen erwirtschaften.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
mercados | märkten |
satisfacer | erfüllen |
rigurosos | strenge |
empresas | unternehmen |
comerciales | kommerzielle |
en | in |
o | oder |
de | oft |
los | und |
la | sie |
ES Lyst cumple con toda la legislación en materia de sanciones vigente en el Reino Unido y EE. UU. de conformidad con la política de sanciones de Lyst.
DE Lyst hält alle geltenden britischen und US-amerikanischen Sanktionsgesetze in Übereinstimmung mit Lysts Sanktionsrichtlinie ein.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
y | und |
reino unido | britischen |
en | in |
de | mit |
ES Lyst cumple con toda la legislación en materia de sanciones vigente en el Reino Unido y EE. UU. de conformidad con la política de sanciones de Lyst.
DE Lyst hält alle geltenden britischen und US-amerikanischen Sanktionsgesetze in Übereinstimmung mit Lysts Sanktionsrichtlinie ein.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
y | und |
reino unido | britischen |
en | in |
de | mit |
ES La meta es probar objetivamente los supuestos, enfrentar riesgos, enfrentar incógnitas y poner a prueba la solidez de la ejecución del plan
DE Ziel dabei ist es, Annahmen objektiv zu überprüfen, Risiken einzugehen, Unbekanntem zu begegnen und die Umsetzung des Plans einem Härtetest zu unterziehen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
meta | ziel |
riesgos | risiken |
ejecución | umsetzung |
plan | plans |
prueba | überprüfen |
y | und |
es | ist |
a | zu |
de | einem |
ES Audita por completo tu perfil de backlinks para deshacerte de enlaces potencialmente dañinos y evitar así las sanciones de Google.
DE Führe ein komplettes Audit deines Backlink-Profils durch, um potenziell schädliche Links loszuwerden und Abstrafungen durch Google zu vermeiden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
perfil | profils |
potencialmente | potenziell |
evitar | vermeiden |
completo | komplettes |
y | und |
enlaces | links |
para | zu |
ES Tales infracciones pueden derivar en sanciones penales o civiles contra usted, así como en la terminación de su privilegio de utilizar el Servicio
DE Solche Verletzungen können zu strafrechtlichen und/oder zivilen Strafen gegen Sie führen, sowie zur Aufhebung Ihrer Rechte, die Dienste zu nutzen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sanciones | strafen |
pueden | können |
o | oder |
utilizar | nutzen |
servicio | dienste |
contra | zu |
de | gegen |
en | zur |
ES Además, puede descargar una VPN gratuita que lo ayudará a obtener acceso a juegos, servicios y sitios web bloqueados debido a sanciones en todo el mundo.
DE Sie können auch ein kostenloses VPN herunterladen, mit dessen Hilfe Sie aufgrund von Sanktionen auf der ganzen Welt Zugang zu blockierten Spielen, Diensten und Websites erhalten.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
vpn | vpn |
gratuita | kostenloses |
sanciones | sanktionen |
mundo | welt |
acceso | zugang |
y | und |
descargar | herunterladen |
servicios | diensten |
sitios | websites |
ayudar | hilfe |
puede | können |
el | der |
lo | dessen |
a | zu |
ES Tal y como en un robo, las sanciones de un plagio son severas en todo el mundo
DE Genau wie Diebstahl sind auch die Strafen für plagiierte Arbeit auf der ganzen Welt schwerwiegend
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
robo | diebstahl |
sanciones | strafen |
mundo | welt |
como | wie |
son | sind |
ES Se esperaba que Honor lanzara un teléfono inteligente plegable durante bastante tiempo, pero dadas las consecuencias de las sanciones comerciales de Huawei en los EE. UU., Ha tomado algún tiempo llegar a su lanzamiento.
DE Von Honor wurde schon seit einiger Zeit erwartet, dass es ein faltbares Smartphone auf den Markt bringt, aber angesichts der Auswirkungen der US-Handelssanktionen von Huawei hat es einige Zeit gedauert, bis es tatsächlich veröffentlicht wurde.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
esperaba | erwartet |
dadas | angesichts |
consecuencias | auswirkungen |
huawei | huawei |
honor | honor |
tiempo | zeit |
teléfono inteligente | smartphone |
pero | aber |
de | seit |
en | auf |
ha | hat |
un | ein |
a | schon |
ES ¿Cuáles son las sanciones si los PSP no cumplen con las nuevas regulaciones RTS para noviembre de 2018?
DE Was sind die Strafen, wenn PSPs bis November 2018 nicht den neuen RTS-Bestimmungen entsprechen?
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sanciones | strafen |
nuevas | neuen |
regulaciones | bestimmungen |
noviembre | november |
si | wenn |
no | nicht |
de | den |
son | sind |
cuáles | was |
los | die |
ES Las multas y sanciones regulatorias asociadas son, en promedio, entre $ 200 y $ 400 por registro.
DE Die damit verbundenen Bußgelder und Strafen liegen im Durchschnitt zwischen 200 und 400 US-Dollar pro Datensatz.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
registro | datensatz |
y | und |
sanciones | strafen |
son | liegen |
promedio | durchschnitt |
multas | bußgelder |
asociadas | verbundenen |
en | pro |
entre | zwischen |
ES Los proveedores de servicios sanitarios y otros pueden enfrentarse a fuertes sanciones si sus aplicaciones de telesalud revelan datos de los pacientes
DE Gesundheitsdienstleister und andere können mit empfindlichen Strafen rechnen, wenn ihre Telemedizin-Apps Patientendaten offenlegen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
pueden | können |
sanciones | strafen |
aplicaciones | apps |
telesalud | telemedizin |
y | und |
si | wenn |
otros | andere |
de | mit |
sus | ihre |
ES Sus clientes también apreciarían contar con recordatorios oportunos que los animen sutilmente a eliminar sus deudas y evitar sanciones.
DE Ihre Kund:innen wissen mit Sicherheit auch rechtzeitige Erinnerungen zu schätzen, die sie sanft dazu auffordern, ihre Rechnungen zu begleichen und Strafen zu vermeiden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
recordatorios | erinnerungen |
evitar | vermeiden |
sanciones | strafen |
apreciar | schätzen |
y | und |
también | auch |
sus | ihre |
ES Recogemos y tratamos los siguientes datos personales sobre usted con el propósito de cumplir con las sanciones y requisitos de control de las exportaciones aplicables de acuerdo con la legislación de la UE y los estados miembro.
DE Wir erheben und verarbeiten die folgenden personenbezogenen Daten über Sie zum Zwecke der Einhaltung von Sanktionen und Exportkontrollvorschriften gemäß den Gesetzen der EU und ihrer Mitgliedstaaten.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
propósito | zwecke |
sanciones | sanktionen |
ue | eu |
siguientes | folgenden |
datos | daten |
y | und |
tratamos | verarbeiten |
ES Recogeremos datos de identidad, incluido el nombre y los apellidos, el nombre de usuario o un identificador similar, el estado civil, el tratamiento, la fecha de nacimiento y el sexo o género, e información sobre las sanciones aplicables.
DE Wir erheben Identitätsdaten, wie beispielsweise Vorname, Nachname, Benutzername oder vergleichbare Identifikatoren, Familienstand, Titel, Geburtsdatum und Geschlecht sowie Informationen bezüglich geltender Sanktionen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
apellidos | nachname |
nacimiento | geburtsdatum |
sanciones | sanktionen |
información | informationen |
nombre de usuario | benutzername |
nombre | titel |
o | oder |
género | geschlecht |
nombre de | vorname |
de | bezüglich |
e | und |
ES Tome decisiones más inteligentes y transparentes a la vez que reduce el riesgo, las sanciones y el fraude.
DE Entscheidungen werden transparent, Risiken lassen sich minimieren und die Gefahr von Bußgeldern oder Betrug sinkt.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
decisiones | entscheidungen |
transparentes | transparent |
fraude | betrug |
reduce | minimieren |
y | und |
riesgo | risiken |
ES Su uso de Bionomía no debe violar ninguna ley aplicable, incluidas las leyes de derechos de autor o marcas registradas, las leyes de control de exportaciones o sanciones, u otras leyes en su jurisdicción
DE Ihre Nutzung von Bionomia darf nicht gegen geltende Gesetze verstoßen, insbesondere Urheberrechts- oder Markengesetze, Exportkontroll- oder Sanktionsgesetze oder andere Gesetze in Ihrer Gerichtsbarkeit
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
jurisdicción | gerichtsbarkeit |
uso | nutzung |
leyes | gesetze |
no | nicht |
debe | darf |
aplicable | geltende |
o | oder |
otras | andere |
a | in |
ES Hay que hacer frente a la continua represión de Lukashenka con sanciones más fuertes de la Unión Europea
DE Der anhaltenden Repression durch Lukaschenko muss mit härteren EU-Sanktionen begegnet werden
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sanciones | sanktionen |
hay | muss |
ES Funcionario del Tesoro de EE.UU. reconoce que la mayoría de las transacciones de criptomonedas son "legítimas", pero aún así prevé sanciones adicionales
DE Bericht zu Finanzstabilität: IMF fordert erneut mehr Krypto-Überwachung
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
criptomonedas | krypto |
a | zu |
adicionales | mehr |
ES Si bien las sanciones financieras por incumplimiento pueden ser altas, un costo aún mayor a menudo proviene del menoscabo de la reputación de la marca, en caso de incumplimiento o interrupción del servicio
DE Während die finanziellen Sanktionen für Verstöße gegen Vorschriften hoch sein können, entstehen häufig noch höhere Kosten durch Image-Schäden bei Sicherheitsproblemen oder Stromausfällen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sanciones | sanktionen |
financieras | finanziellen |
incumplimiento | verstöße |
costo | kosten |
pueden | können |
mayor | höhere |
o | oder |
ser | sein |
ES El capítulo 8 del texto completo de la LGPD (versión en inglés) trata sobre los recursos judiciales, las responsabilidades y las sanciones.
DE Kapitel 8 des vollständigen Textes des LGPD (englische Übersetzung) behandelt Rechtsmittel, Haftung und Strafen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
capítulo | kapitel |
completo | vollständigen |
sanciones | strafen |
lgpd | lgpd |
trata | behandelt |
y | und |
la | des |
versión | englische |
ES Efectúe comprobaciones en tiempo real para reducir los tiempos de espera y deje que nos ocupemos de KYC, AML, revisión de sanciones y verificación de identidad.
DE Führen Sie Verifizierungen in Echtzeit durch und reduzieren Sie die Wartezeit – wir kümmern uns um KYC, AML, Sanktionslistenprüfung und Identitätsprüfung.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
reducir | reduzieren |
kyc | kyc |
verificación | identitätsprüfung |
en | in |
y | und |
de | die |
para | um |
ES Esto es extremadamente grave y los riesgos de no cumplir con estos requisitos incluyen el robo de datos y las violaciones de datos; sanciones por incumplimiento; y daño a la reputación.
DE Dies ist äußerst schwerwiegend und die Risiken bei der Nichterfüllung dieser Anforderungen umfassen Datendiebstahl und Datenschutzverletzungen; Strafen bei Nichteinhaltung; und Rufschädigung.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
riesgos | risiken |
incluyen | umfassen |
sanciones | strafen |
incumplimiento | nichteinhaltung |
extremadamente | äußerst |
requisitos | anforderungen |
y | und |
es | ist |
de | bei |
ES La falta de cumplimiento puede dar lugar a multas y sanciones severas, mayor supervisión y daño a la reputación
DE Bei Nichteinhaltung drohen strenge Geldstrafen und Auflagen, erhöhte Aufsicht sowie Rufschädigung
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
multas | geldstrafen |
mayor | erhöhte |
supervisión | aufsicht |
y | und |
de | bei |
ES Mejore la velocidad y precisión de las verificaciones de sanciones para mejorar el cumplimiento, reducir el riesgo y brindar ciclos de efectivo más rápidos a los clientes.
DE Erhöhen Sie die Geschwindigkeit und Genauigkeit bei der Überprüfung von Sanktionslisten, um eine größere Regelkonformität zu erreichen, Risiken zu reduzieren und den Geldumschlag für Kunden zu beschleunigen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
precisión | genauigkeit |
reducir | reduzieren |
riesgo | risiken |
y | und |
más | erhöhen |
a | zu |
clientes | kunden |
velocidad | geschwindigkeit |
ES Aplicación de la automatización inteligente en todo el proceso de finanzas comerciales desde la digitalización, detección de sanciones y verificaciones de fraude, hasta las comunicaciones con los clientes, la creación de informes y la auditoría.
DE Wenden Sie intelligente Automatisierung über den ganzen Handelsfinanzierungsprozess an – von der Digitalisierung, Sanktionsprüfung und Betrugsbekämpfung bis hin zur Kommunikation mit den Kunden, der Berichterstellung und zu Audits.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
automatización | automatisierung |
inteligente | intelligente |
digitalización | digitalisierung |
comunicaciones | kommunikation |
clientes | kunden |
informes | berichterstellung |
auditoría | audits |
y | und |
de | von |
el | der |
con | mit |
hasta | bis |
ES Los bancos también deben asegurarse de que cumplen estrictamente con las normativas en torno a la detección de sanciones para prevenir las actividades delictivas, tales como el terrorismo, el tráfico de drogas y la prostitución.
DE Banken müssen aber auch sicherstellen, dass sie geltende Sanktionsbestimmungen strikt einhalten, um kriminelle Aktivitäten wie Terrorismus, Drogenhandel und Prostitution zu verhindern.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
bancos | banken |
cumplen | einhalten |
estrictamente | strikt |
actividades | aktivitäten |
terrorismo | terrorismus |
y | und |
torno | um |
prevenir | verhindern |
también | auch |
asegurarse | sicherstellen |
a | zu |
ES Mashreq también usó la automatización inteligente para acelerar significativamente el KYC y las verificaciones de sanciones, según indicó Shilpa Rodrigo, director de Servicios Comerciales del banco
DE Mashreq nutzt die intelligente Automatisierung auch, um KYC- und Sanktionsprüfungen deutlich zu beschleunigen, so Shilpa Rodrigo, Head of Trade Services der Bank
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
automatización | automatisierung |
inteligente | intelligente |
acelerar | beschleunigen |
kyc | kyc |
director | head |
banco | bank |
y | und |
de | of |
también | auch |
servicios | services |
para | zu |
ES Hoy en día, brindamos un tiempo de respuesta más rápido, datos y verificaciones de sanciones más precisas, y ciclos de efectivo más rápidos a nuestros clientes”.
DE Heute bieten wir unseren Kunden kürzere Bearbeitungszeiten, genauere Daten- und Sanktionsprüfungen sowie schnellere Zahlungszyklen.“
ES Todos sabemos que incluso los percances menores pueden acarrear sanciones económicas elevadas
DE Selbst kleinere Pannen können zu großen finanziellen Belastungen führen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
menores | kleinere |
pueden | können |
los | zu |
ES Protegidos por una instancia de confianza que garantiza el anonimato, los colaboradores pueden señalar una posible irregularidad en cualquier momento sin incurrir en sanciones
DE Die Mitarbeitenden sind durch einen Vertrauenspassus geschützt, der Anonymität garantiert, und können jederzeit etwaige Unregelmässigkeiten melden, ohne mit Sanktionen belegt zu werden
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
protegidos | geschützt |
garantiza | garantiert |
anonimato | anonymität |
colaboradores | mitarbeitenden |
sanciones | sanktionen |
pueden | können |
cualquier momento | jederzeit |
cualquier | etwaige |
de | einen |
instancia | die |
el | der |
sin | ohne |
ES Una estrategia de adquisición de enlaces demasiado extrema conllevará sanciones de forma sistemática
DE Eine übertriebene Strategie für die Gewinnung von Links zieht systematische Sanktionen nach sich
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sanciones | sanktionen |
sistemática | systematische |
estrategia | strategie |
enlaces | links |
de | von |
una | eine |
ES Vigile los datos de su empresa para mantenerse alejado de multas, sanciones y disputas legales no deseadas.
DE Behalten Sie Ihre Geschäftsdaten im Auge, um unerwünschte Bußgelder, Strafen und Rechtsstreitigkeiten zu vermeiden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
mantenerse | behalten |
y | und |
sanciones | strafen |
multas | bußgelder |
para | zu |
ES Nuestra solución mejorada de filtrado de sanciones: resuelve el mismo desafío, con nuevas funciones.
DE Unsere neue Lösung für das Sanctions Screening - mit neuen Funktionalitäten zur Optimierung Ihres Sanction Screening...
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
funciones | funktionalitäten |
solución | lösung |
de | mit |
nuevas | neue |
el | das |
ES Estamos regulados por la FCA y contamos con medidas antilavado de dinero y de comprobación de sanciones financieras.
DE Wir sind von der FCA reguliert, mit gewährleisteten Geldwäsche- und Sanktionskontrollen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
regulados | reguliert |
y | und |
ES Filtrado de sanciones y monitoreo contra el lavado de dinero
DE Sanktions-Screening und AML-Überwachung
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
y | und |
ES Más de 70 personas dedicadas al cumplimiento de regulaciones, con monitoreo contra el lavado de dinero, filtrado de sanciones y controles de supervisión.
DE Mehr als 70 Personen, die für die Kontrolle der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften zuständig sind, mit AML-Überwachung, Sanktionsprüfungen und weiteren Kontrollen des Aufsichtsgremiums.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
cumplimiento | einhaltung |
regulaciones | vorschriften |
y | und |
controles | kontrollen |
más | weiteren |
personas | personen |
ES x) de ningún modo que infrinja la legislación en materia de sanciones comerciales vigente en el Reino Unido, EE. UU o a escala internacional.
DE x) in einer Weise, die gegen geltendes britisches, US-amerikanisches oder internationales Handelssanktionsrecht verstoßen würde.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
x | x |
modo | weise |
internacional | internationales |
en | in |
o | oder |
de | gegen |
la | die |
ES Las violaciones intencionales de la privacidad de otros usuarios, ya sea en nuestro sistema o en otro sitio, serán motivo suficiente para la cancelación de su cuenta y pueden llevar a una acción penal o sanciones civiles.
DE Vorsätzliche Verstöße gegen den Datenschutz anderer Benutzer, ob auf unserem System oder einer anderen Website, berechtigen zur fristlosen Kündigung Ihres Accounts und können straf- und zivilrechtlich verfolgt werden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
violaciones | verstöße |
privacidad | datenschutz |
cancelación | kündigung |
usuarios | benutzer |
sistema | system |
sitio | website |
y | und |
otros | anderen |
o | oder |
pueden | können |
sea | ob |
de | gegen |
su | ihres |
ES Depende de la Autoridad Nacional Competente (NCA) de cada estado miembro establecer sanciones por incumplimiento. Consulte su NCA para más detalles.
DE Es obliegt der zuständigen nationalen Behörde jedes Mitgliedsstaates, Sanktionen für die Nichteinhaltung festzulegen. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer zuständigen nationalen Behörde über die jeweiligen Details.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
autoridad | behörde |
nacional | nationalen |
establecer | festzulegen |
sanciones | sanktionen |
incumplimiento | nichteinhaltung |
detalles | details |
cada | jedes |
ES Las capacidades de custodia de claves privadas de Entrust mitigan la pérdida o el robo de claves privadas y reducen el riesgo de que las empresas paguen altas sanciones/multas por incumplimiento.
DE Entrusts private Schlüssel-Hinterlegungsfunktionen schützen vor dem Verlust oder Diebstahl privater Schlüssel und verringern das Risiko, dass Unternehmen hohe Strafen/Bußgelder für die Nichteinhaltung von Vorschriften zahlen müssen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
claves | schlüssel |
pérdida | verlust |
robo | diebstahl |
reducen | verringern |
altas | hohe |
incumplimiento | nichteinhaltung |
y | und |
riesgo | risiko |
empresas | unternehmen |
sanciones | strafen |
o | oder |
multas | bußgelder |
ES Para que las organizaciones cumplan estas leyes y eviten graves sanciones, Entrust:
DE Entrust kann Organisationen dabei helfen, diese Gesetze einzuhalten und dadurch empfindliche Strafen zu vermeiden:
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
organizaciones | organisationen |
leyes | gesetze |
sanciones | strafen |
y | und |
que | dadurch |
ES El Capítulo 9 de la PIPA contiene sanciones severas por violaciones de la seguridad de datos
DE Kapitel 9 der PIPA-Verordnung sieht harte Sanktionen für Verstöße gegen den Datenschutz vor, einschließlich erheblicher Geld- und Haftstrafen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
capítulo | kapitel |
sanciones | sanktionen |
violaciones | verstöße |
seguridad | datenschutz |
de | gegen |
ES Fortalecemos la seguridad de las organizaciones mientras les ayudamos a evitar sanciones financieras
DE Stärkere Sicherheitslage von Organisationen und Vermeidung von Geldstrafen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
organizaciones | organisationen |
evitar | vermeidung |
de | von |
ES Se pagan derechos de exportación, multas y sanciones, si las hubiera
DE Eventuelle Ausfuhrzölle, Geldstrafen und Strafen werden gezahlt
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
y | und |
sanciones | strafen |
multas | geldstrafen |
ES Pautas y sanciones para el tendido de cables de fibra óptic…
DE Richtlinien und Sanktionen für die Verlegung von Glasfaserk…
ES Además, es posible la imposición de sanciones penales, especialmente contra la dirección, en el caso de que se haya realizado un tratamiento de datos sin autorización de forma intencionada.
DE Außerdem sind strafrechtliche Sanktionen vor allem gegen leitende Angestellte und Geschäftsführer möglich, wenn Daten vorsätzlich unberechtigt verarbeitet werden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sanciones | sanktionen |
tratamiento | verarbeitet |
datos | daten |
además | und |
posible | möglich |
especialmente | vor allem |
de | gegen |
la | außerdem |
ES Las sanciones por el incumplimiento de la HIPAA son elevadasLa multa por cada infracción va de 100 a 50.000 dólares. Además, las infracciones pueden acarrear penas de cárcel para los responsables de las mismas.
DE Die Strafen für die Nichteinhaltung des HIPAA sind hochDie Strafen liegen zwischen 100 und 50.000 Dollar pro Verstoß. Darüber hinaus können Verstöße zu Gefängnisstrafen für die dafür verantwortlichen Personen führen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sanciones | strafen |
hipaa | hipaa |
dólares | dollar |
responsables | verantwortlichen |
pueden | können |
infracciones | verstöße |
incumplimiento | verstoß |
a | zu |
además | und |
de | hinaus |
son | sind |
ES La participación en usos prohibidos será una causal para la terminación inmediata de su Cuenta y usted podría estar sujeto a sanciones de carácter civil o penal.
DE Die Beteiligung an verbotenen Nutzungen berechtigen zur fristlosen Kündigung Ihres Lumosity-Accounts. Dies kann auch zivil- oder strafrechtliche Konsequenzen für Sie nach sich ziehen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
participación | beteiligung |
terminación | kündigung |
cuenta | accounts |
usos | nutzungen |
o | oder |
ser | kann |
ES Una empresa de corretaje necesita una licencia para ofrecer servicios de comercio legalmente; de lo contrario, los reguladores financieros pueden imponer sanciones
DE Ein Maklerunternehmen benötigt eine Lizenz, um Handelsdienstleistungen legal anbieten zu können; andernfalls können die Finanzaufsichtsbehörden Sanktionen verhängen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
licencia | lizenz |
legalmente | legal |
sanciones | sanktionen |
de lo contrario | andernfalls |
ofrecer | anbieten |
pueden | können |
contrario | zu |
necesita | benötigt |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්