ES Coloca el título del libro en cursiva. Después del nombre, coloca el título traducido del libro y el subtítulo. Usa iniciales mayúsculas en sustantivos, pronombres, adjetivos, verbos y adverbios. Coloca un punto después del título.[2]
ස්පාඤ්ඤ හි "elegir el título" පහත ජර්මානු වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES Coloca el título del libro en cursiva. Después del nombre, coloca el título traducido del libro y el subtítulo. Usa iniciales mayúsculas en sustantivos, pronombres, adjetivos, verbos y adverbios. Coloca un punto después del título.[2]
DE Schreibe den Namen des Buchs in kursiv aus. Nach dem Autornamen notiere den Titel und Untertitel des Werks. Schreibe Nomen, Pronomen, Adjektive, Verben und Adverbien groß. Mache einen Punkt nach dem Titel.[2]
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
punto | punkt |
y | und |
nombre | namen |
un | einen |
en | in |
después | nach dem |
del | des |
el | aus |
título | titel |
ES Establece la visibilidad del título del vídeo. Valor Y/N Valores predeterminados de Y para mostrar el título del vídeo. Se establece en N para ocultar el título.
DE Legt die Sichtbarkeit des Videotitels fest. Y/N-Wert (Ja/Nein). Der Standardwert ist Y, sodass der Videotitel angezeigt wird. Wähle N, um den Titel zu verbergen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
establece | legt |
visibilidad | sichtbarkeit |
mostrar | angezeigt |
ocultar | verbergen |
valor | wert |
y | y |
para | sodass |
ES Para cambiar el formato de un título, haga clic en el recuadro de texto de dicho título y, luego, use los botones de formato para implementar cambios en el título.
DE Um das Format eines Titels zu ändern, klicken Sie auf das Textfeld dieses Titels und ändern Sie den Titel dann mithilfe der Formatierungsschaltflächen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
y | und |
cambiar | ändern |
use | mithilfe |
clic | klicken |
formato | format |
haga | zu |
ES Marque la casilla junto a Mostrar título. Haga clic en Editar título personalizado para escribir el título del widget.
DE Aktivieren Sie das Kästchen neben „Titel anzeigen“. Klicken Sie auf „Benutzerdefinierten Titel bearbeiten“, um den Widget-Titel einzugeben.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
casilla | kästchen |
mostrar | anzeigen |
título | titel |
clic | klicken |
editar | bearbeiten |
personalizado | benutzerdefinierten |
escribir | einzugeben |
widget | widget |
la | das |
en | auf |
para | um |
junto | sie |
ES Agregar un título al widget. Haga clic en Mostrar título en el panel Propiedades del widget e introduzca el título del widget.
DE Fügen Sie dem Widget einen Titel hinzu. Klicken Sie im Bereich Widget-Eigenschaften auf Titel anzeigen und geben Sie Ihren Widget-Titel ein.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
widget | widget |
propiedades | eigenschaften |
mostrar | anzeigen |
e | und |
en el | im |
un | einen |
clic | klicken |
del | bereich |
agregar | hinzu |
al | geben |
ES Para crear un título en Weebly, haga clic y mantenga presionado el botón Título en el lado izquierdo y arrastre a donde desea que se presente el título en
DE Um einen Titel in Weebly zu erstellen, klicken Sie auf der Titel-Schaltfläche auf der linken Seite und ziehen Sie sie an, wo Sie möchten, wo der Titel angezeigt werden soll
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
weebly | weebly |
lado | seite |
izquierdo | linken |
arrastre | ziehen |
y | und |
botón | schaltfläche |
un | einen |
en | in |
clic | klicken |
el | der |
desea | möchten |
crear | erstellen |
donde | wo |
título | titel |
a | zu |
ES Título. Título del comentario para mostrar. Introduzca un título significativo para distinguir el comentario entre otros.
DE Titel. Kommentartitel, der angezeigt werden soll. Geben Sie einen aussagekräftigen Titel ein, um den Kommentar zwischen anderen zu unterscheiden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
comentario | kommentar |
mostrar | angezeigt |
distinguir | unterscheiden |
otros | anderen |
para | geben |
un | einen |
el | der |
título | titel |
entre | zwischen |
ES Ya sea que esté creando un título de ensayo, título de novela o título de historia de ficción o no ficción, hay fórmulas y métodos que pueden ayudarlo a crear buenos títulos, pero sigue siendo una gran cantidad de conjeturas
DE Egal, ob Sie einen Essay-Titel, einen Romantitel oder eine Fiktion oder einen Sachbuch-Story-Titel erstellen, es gibt Formeln und Methoden, die Ihnen helfen können, gute Titel zu finden, aber es ist immer noch eine Menge Rätselraten
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
historia | story |
ficción | fiktion |
fórmulas | formeln |
métodos | methoden |
ayudarlo | helfen |
y | und |
pero | aber |
o | oder |
pueden | können |
siendo | ist |
que | immer |
a | zu |
crear | erstellen |
hay | es |
buenos | gute |
ES Para cambiar el formato de un título, haga clic en el recuadro de texto de dicho título y, luego, use los botones de formato para implementar cambios en el título.
DE Um das Format eines Titels zu ändern, klicken Sie auf das Textfeld dieses Titels und ändern Sie den Titel dann mithilfe der Formatierungsschaltflächen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
y | und |
cambiar | ändern |
use | mithilfe |
clic | klicken |
formato | format |
haga | zu |
ES Los datos se muestran por título de página y URL. Si cambias el título de una página, el panel se actualizará con el nuevo título después de que alguien visite la página.
DE Die Daten werden nach Seitentitel und URL angezeigt. Wenn du den Titel einer Seite änderst, wird das Menü mit dem neuen Titel aktualisiert, nachdem jemand die Seite besucht hat.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
url | url |
visite | besucht |
y | und |
datos | daten |
título | titel |
si | wenn |
nuevo | neuen |
actualizar | aktualisiert |
página | seite |
alguien | jemand |
ES La columna Página visitada identifica las páginas por su título. Si cambias el título de una página, el registro de actividades seguirá mostrando el título de la página anterior durante un máximo de siete días después del cambio.
DE In der Spalte Besuchte Seite werden die Seiten anhand des Seitentitels identifiziert. Wenn du den Titel einer Seite änderst, zeigt das Aktivitätsprotokoll noch bis zu sieben Tage nach der Änderung den alten Seitentitel an.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
columna | spalte |
identifica | identifiziert |
si | wenn |
página | seite |
días | tage |
páginas | seiten |
su | zeigt |
título | titel |
de | sieben |
ES Evita utilizar comillas angulares alrededor del texto en el título de la navegación o en el título de la página, como <Título de la página>
DE Vermeide spitze Klammern um den Text im Navigationstitel oder Seitentitel herum, also z. B.: <Seitentitel>
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
evita | vermeide |
gt | gt |
en el | im |
texto | text |
alrededor | um |
o | oder |
en | herum |
ES ELEGIR SELECCIÓN ELEGIR SELECCIÓN ELEGIR SELECCIÓN ELEGIR SELECCIÓN
DE SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN
ES ELEGIR LA EMPRESA ELEGIR LA EMPRESA ELEGIR LA EMPRESA ELEGIR LA EMPRESA
DE CORPORATE AUSWÄHLEN CORPORATE AUSWÄHLEN CORPORATE AUSWÄHLEN CORPORATE AUSWÄHLEN
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
empresa | corporate |
ES Debajo del título del evento, puedes elegir tus destinos de transmisión. Toca la flecha desplegable para elegir los destinos. Aquí es también donde puedes cambiar la configuración de privacidad de tu transmisión en Vimeo tocando
DE Unterhalb des Event-Titels kannst du deine Streamingziele auswählen. Tippe auf den Dropdown-Pfeil, um die einzelnen Ziele auszuwählen. Hier kannst du zudem die Datenschutzeinstellungen deines Streams auf Vimeo ändern, indem du auf
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
título | titels |
evento | event |
destinos | ziele |
toca | tippe |
flecha | pfeil |
desplegable | dropdown |
vimeo | vimeo |
transmisión | streams |
aquí | hier |
cambiar | ändern |
puedes | kannst |
elegir | auswählen |
para | zudem |
la | deines |
del | des |
de | einzelnen |
tu | deine |
en | auf |
ES En este ejemplo, la palabra clave ?Disfraz? es esencial, y quien haya creado la etiqueta de título no se dio cuenta de que el titulo sería cortado en un dispositivo de escritorio.
DE Das Keyword “Kostüm” ist bei der Suchanfrage aus dem Beispiel besonders wichtig. Wer auch immer diese Anzeige erstellt hat, hatte keine Ahnung, dass sie nach 60 Zeichen abgeschnitten wird.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ejemplo | beispiel |
disfraz | kostüm |
no | keine |
en | bei |
es | ist |
esencial | wichtig |
creado | erstellt |
la | das |
de | aus |
clave | keyword |
quien | wer |
el | der |
que | dass |
ES Título del sitio: crea la etiqueta del título de todo tu sitio.
DE Seitentitel – Erstellt das Titel-Tag für deine gesamte Website.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
crea | erstellt |
tu | deine |
título | titel |
sitio | website |
la | das |
etiqueta | tag |
de | für |
ES i) Usa un título grande: La información más importante, que cautivará a tus clientes debería estar en el título. Aquí es donde debes crear una proposición de valor que diferencie a tu tienda de otras.
DE i). Nutze eine große Überschrift: Die wichtigste Information, die die Kunden in ihren Bann zieht, sollte die Überschrift sein. Hier machst Du ein Leistungsversprechen, das Deinen Online-Shop von anderen abhebt.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
tienda | shop |
i | i |
clientes | kunden |
aquí | hier |
importante | wichtigste |
en | in |
grande | groß |
debería | sollte |
otras | anderen |
a | machst |
tus | du |
ES Agrega texto alternativo al campo Introducir título de imagen. Si no agregas un título de imagen, el texto del campo de descripción se convierte en texto alternativo.
DE Fügen Sie Alternativtext in das Feld Bildtitel eingeben hinzu. Wenn Sie keinen Bildtitel hinzufügen, wird Text im Feld „Beschreibung“ zum Alternativtext.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
campo | feld |
si | wenn |
no | keinen |
descripción | beschreibung |
introducir | eingeben |
al | zum |
en | in |
agrega | hinzu |
texto | text |
el | das |
agregas | hinzufügen |
ES Agrega texto alternativo en el campo Título de la imagen. Si no agregas un título de imagen, el texto del campo de descripción se convierte en texto alternativo.
DE Füge Alternativtext im Feld Bildtitel hinzu. Wenn du keinen Bildtitel hinzufügst, wird der Text im Beschreibungsfeld zum Alternativtext.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
en el | im |
texto | text |
el campo | feld |
agrega | füge |
si | wenn |
ES Si decides no personalizar el título o la descripción de tu presentación, Google mostrará el título y la descripción predeterminados, los establecidos en la directiva
DE Wenn du dich entscheiden, den Titel oder die Beschreibung deiner Präsentationen nicht anzupassen, zeigt Google den Standardtitel und die Standardbeschreibung an, die auf der Registerkarte
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
decides | entscheiden |
descripción | beschreibung |
presentación | präsentationen |
mostrará | zeigt |
y | und |
no | nicht |
tu | deiner |
personalizar | anzupassen |
o | oder |
si | wenn |
ES En la mayoría de los casos, puedes simplemente anular la publicación de un título, lo que evitará futuras compras y garantizará que aquellos que ya han comprado tu título puedan seguir accediendo a él
DE In den meisten Fällen kannst du einen Titel einfach nicht mehr veröffentlichen, was zukünftige Käufe verhindert und sicherstellt, dass diejenigen, die deinen Titel bereits gekauft haben, immer noch auf ihn zugreifen können
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
publicación | veröffentlichen |
futuras | zukünftige |
comprado | gekauft |
accediendo | zugreifen |
evitar | verhindert |
garantizar | sicherstellt |
y | und |
puedes | kannst |
compras | käufe |
en | in |
seguir | mehr |
ya | bereits |
casos | fällen |
título | titel |
aquellos | diejenigen |
ES Borrar un título eliminará de forma permanente todas las estadísticas de VOD de él y puede causar una experiencia perturbadora para sus espectadores, en especial para aquellos que pueden haber comprado el título directamente.
DE Das Löschen eines Titels löscht dauerhaft alle deine VOD-Statistiken für diesen Titel und kann für deine Zuschauer, insbesondere für diejenigen, die den Titel direkt gekauft haben, ein störendes Erlebnis darstellen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
permanente | dauerhaft |
estadísticas | statistiken |
vod | vod |
espectadores | zuschauer |
comprado | gekauft |
directamente | direkt |
y | und |
experiencia | erlebnis |
eliminar | löschen |
todas | alle |
puede | kann |
aquellos | diejenigen |
el | deine |
en | insbesondere |
título | titel |
ES Si el título que quieres ver no está disponible en tu región, ponte en contacto con su creador para obtener más información (por medio del botón "Mensaje" en la página de Vimeo On Demand del título)
DE Wenn der Titel, den du sehen möchtest, derzeit nicht in deiner Region verfügbar ist, kannst du dich gerne an den Schöpfer wenden, um nähere Informationen zu bekommen (Klicke den Button „Nachricht" auf der Vimeo On Demand-Seite des Titels)
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
botón | button |
vimeo | vimeo |
demand | demand |
si | wenn |
ver | sehen |
no | nicht |
región | region |
información | informationen |
página | seite |
mensaje | nachricht |
título | titel |
en | in |
on | auf |
el | der |
la | des |
ES Si el título que quieres ver no está disponible en tu idioma, puedes ponerte en contacto con el creador para obtener más información al usar el botón Mensaje en la página de Vimeo On Demand del título.
DE Wenn ein Titel, den du dir ansehen möchtest, derzeit nicht in deiner Sprache verfügbar ist, wende dich an den Ersteller, um weitere Informationen über den Button Nachricht auf der Vimeo On Demand-Seite des Titels zu erhalten.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
página | seite |
vimeo | vimeo |
demand | demand |
disponible | verfügbar |
información | informationen |
mensaje | nachricht |
ver | ansehen |
no | nicht |
tu | deiner |
en | in |
el botón | button |
si | wenn |
está | ist |
idioma | sprache |
creador | ersteller |
on | auf |
título | titel |
ES Selecciona la ubicación de los metadatos del elemento, como una fecha o un autor, en Arriba del título, Debajo del título o Debajo del contenido. Selecciona el tipo de metadatos que aparece en la pestaña Contenido.
DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
metadatos | metadaten |
título | titel |
tipo | typ |
pestaña | tab |
selecciona | wähle |
o | oder |
contenido | inhalt |
debajo | unter |
ubicación | standort |
como | wie |
la | die |
elemento | elements |
aparece | angezeigt |
fecha | datum |
autor | autor |
en | im |
ES El tamaño del título sigue las fuentes globales del sitio. Para cambiar la familia de fuentes y el tamaño del título:
DE Die Titelgröße entspricht den globalen Schriftarten deiner Website. So änderst du die Schriftfamilie und die Titelgröße:
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
fuentes | schriftarten |
globales | globalen |
cambiar | änderst |
y | und |
sitio | website |
de | den |
ES Usa el editor de estilos para configurar la fuente del título del Bloque de sumario y el color del título del Bloque de sumario en estas familias de plantillas:
DE Verwenden Sie „Website-Stile“, um die Schriftart für den Titel des Übersichts-Blocks und die Farbe für den Titel des Übersichts-Blocks in diesen Template-Gruppen einzustellen:
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
estilos | stile |
fuente | schriftart |
usa | verwenden |
y | und |
en | in |
la | die |
título | titel |
color | farbe |
estas | sie |
ES Pacific: fuente del título y color del título
DE Pacific – Titel-Schriftart und Titel-Farbe
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
fuente | schriftart |
título | titel |
color | farbe |
y | und |
ES Cada página de tu sitio tiene un título de SEO y un título de navegación. Puedes editar estos títulos en la configuración de la página.
DE Jede Seite auf deiner Website hat einen SEO-Titel und Navigationstitel. Du kannst diese Titel in den Seiteneinstellungen bearbeiten.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
seo | seo |
editar | bearbeiten |
y | und |
sitio | website |
puedes | kannst |
tu | deiner |
página | seite |
en | in |
ES Consejo: si no hay ningún título de SEO, el título de la página aparece en los resultados de búsqueda. En la versión 7.0, los títulos aparecen en el sitio en algunas plantillas. Este es el texto que ven los motores de búsqueda.
DE Tipp: Wenn kein SEO-Titel vorhanden ist, wird der Seitentitel in den Suchergebnissen angezeigt. In Version 7.0 werden Seitentitel in einigen Templates auf deiner Website angezeigt. Dieser Text wird von Suchmaschinen erfasst.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
consejo | tipp |
plantillas | templates |
seo | seo |
aparecen | angezeigt |
títulos | titel |
sitio | website |
en | in |
si | wenn |
versión | version |
es | ist |
texto | text |
ven | werden |
motores de búsqueda | suchmaschinen |
ES Agrega un título del sitio: Incluso si estás usando un logotipo, debes añadir un título del sitio, porque el texto podría ser indexado por los motores de búsqueda
DE Füge einen Website-Titel hinzu – Auch wenn du ein Logo verwendest, solltest du einen Website-Titel hinzufügen, da der Text von Suchmaschinen indexiert werden kann
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
título | titel |
logotipo | logo |
incluso | auch |
si | wenn |
podría | kann |
sitio | website |
texto | text |
de | von |
estás | du |
debes | solltest |
añadir | hinzufügen |
agrega | hinzu |
porque | da |
ser | werden |
un | ein |
el | der |
ES Averigua si tienes una etiqueta de título meta en tu página. Siempre debería haber un meta título.
DE Finden Sie heraus, ob Sie ein Meta-Titel-Tag auf Ihrer Seite haben. Es sollte immer ein Meta-Titel vorhanden sein.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
página | seite |
etiqueta | tag |
título | titel |
si | ob |
siempre | immer |
debería | sollte |
de | heraus |
tu | ihrer |
haber | sie |
un | ein |
ES En la sección Heading (Título) , personaliza los campos Font (Tipografía), Text Color (Color del texto) y Content (Contenido) del título
DE Passe im Abschnitt Heading (Überschrift) die Optionen Font (Schriftart), Text Color (Textfarbe) und Content (Inhalt) für die Überschrift an
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sección | abschnitt |
font | font |
tipografía | schriftart |
y | und |
a | an |
texto | text |
la | die |
content | content |
ES Las tarjetas muestran los datos que se capturan en los campos (en la Vista de cuadrícula, estos datos se muestran en las celdas de la hoja). Cada tarjeta mostrará siempre un título: el valor del título será siempre el valor de la columna primaria.
DE Karten zeigen die Daten an, die in den Feldern enthalten sind (in der Tabellenblattansicht werden diese Daten in Zellen auf dem Blatt angezeigt). Jede Karte zeigt immer einen Titel – der Wert des Titels ist stets der Wert der primären Spalte.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
campos | feldern |
celdas | zellen |
hoja | blatt |
valor | wert |
columna | spalte |
primaria | primären |
datos | daten |
siempre | immer |
un | einen |
tarjetas | karten |
tarjeta | karte |
en | in |
la | die |
título | titel |
será | ist |
muestran | zeigen |
ES Los rótulos se indexan para las búsquedas con un poco menos de peso que el título del artículo, pero varios rótulos con palabras similares pueden pesar más que el título y que el cuerpo del artículo
DE Labes werden für die Suche mit etwas niedrigerer Gewichtung als der Beitragstitel indiziert, aber mehrere Labels mit ähnlichen Wörtern können schnell eine höhere Gewichtung erhalten als der Titel und Inhalt des Beitrags
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
búsquedas | suche |
rótulos | labels |
palabras | wörtern |
similares | ähnlichen |
y | und |
pero | aber |
título | titel |
pueden | können |
varios | mehrere |
ES Agrega un título para tu publicación en el campo Ingresar un título de publicación... Los títulos deben tener 200 caracteres o menos.
DE Füge einen Titel für deinen Beitrag im Feld Einen Beitragstitel eingeben … ein. Titel dürfen maximal 200 Zeichen lang sein.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
publicación | beitrag |
campo | feld |
deben | dürfen |
caracteres | zeichen |
agrega | füge |
tu | deinen |
tener | sein |
en | im |
títulos | titel |
ingresar | eingeben |
un | ein |
de | für |
ES “Faltan los identificadores universales”. Si tu sitio no tiene un título de sitio, este mensaje aparecerá después de importar tus productos a Facebook. Agrega un título de sitio para resolver el error.
DE „Universal IDs Are Missing“ – Wenn deine Website keinen Seitentitel hat, wird diese Meldung angezeigt, nachdem du deine Produkte auf Facebook importiert hast. Füge einen Seitentitel hinzu, um den Fehler zu beheben.
ES Cambiar el título después de crear el contenido dinámico no cambia el nombre del marcador de posición: queda igual, independientemente de cualquier cambio que haga después en el título.
DE Wenn Sie den Titel ändern, nachdem Sie den dynamischen Inhalt erstellt haben, wirkt sich dies nicht auf den Namen des Platzhalters aus. Dieser bleibt gleich, auch wenn Sie Änderungen am Titel vornehmen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
dinámico | dynamischen |
queda | bleibt |
en el | am |
cambiar | ändern |
contenido | inhalt |
no | nicht |
nombre | namen |
del | des |
el | aus |
de | den |
que | vornehmen |
ES La idea aquí es escribir una publicación que incluya las palabras "cómo" en el título. Me gusta Cómo ganar dinero rápido o cualquier otra publicación que incluya cómo hacerlo en la publicación del título.
DE Die Idee hier ist, einen Beitrag zu schreiben, der die Wörter "How to" im Titel enthält. Mögen wie man schnell Geld verdient oder jeder andere Beitrag, der enthält, wie es im Titelbeitrag geht.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
idea | idee |
rápido | schnell |
en el | im |
aquí | hier |
o | oder |
es | ist |
dinero | geld |
del | geht |
otra | andere |
publicación | beitrag |
que | wörter |
ganar | verdient |
gusta | mögen |
ES Por ejemplo, tu blog se alojó en un sitio con la siguiente estructura de URL https://miempresa.com/título-de-blog, y en Squarespace la misma publicación tiene la estructura de URL https://miempresa.com/blog/título-de-publicación.
DE Beispiel: Wenn Ihr Blog auf einer Website mit der URL-Struktur https://meinunternehmen.com/beitragstitel gehostet wurde, hat derselbe Beitrag auf Squarespace die URL-Struktur https://meinunternehmen.com/blog/beitragstitel.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
blog | blog |
estructura | struktur |
https | https |
squarespace | squarespace |
sitio | website |
url | url |
ejemplo | beispiel |
publicación | beitrag |
ES Título: escribe un título que capte la atención de tus visitantes desde el momento en que llegan a la página.
DE Überschrift: Wähle eine Überschrift, die die Aufmerksamkeit deiner Besucher auf sich zieht, sobald sie die Landingpage aufrufen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
atención | aufmerksamkeit |
visitantes | besucher |
ES Introduce el título de la página de destino en el campo Page Title (Título de página) y pulsa en Hold to publish (Mantener pulsado para publicar) para publicar tu página de destino
DE Gib den Titel deiner Landingpage in das Feld Page Title (Seitentitel) ein und tippe anschließend auf Hold to publish (Zum Veröffentlichen halten) , um ihn auf deiner Landingpage zu veröffentlichen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
pulsa | tippe |
mantener | halten |
página de destino | landingpage |
y | und |
to | zu |
publicar | veröffentlichen |
page | page |
tu | deiner |
en | in |
el campo | feld |
título | titel |
title | title |
ES 3. Haz clic en el título de la parte inferior de tu video y escribe el nuevo título. Los cambios se guardarán automáticamente.
DE 3. Klicke auf den Titel am unteren Rand deines Videos und gib deinen neuen Titel ein. Die Änderungen werden automatisch gespeichert.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
clic | klicke |
video | videos |
automáticamente | automatisch |
parte | rand |
y | und |
en el | am |
inferior | unteren |
nuevo | neuen |
ES Título y descripción: verás ambos en las notificaciones de correo electrónico y el título aparece en la lista de solicitudes de incorporación de cambios.
DE Titel und Beschreibung: Beides wird in E-Mail-Benachrichtigungen angezeigt und der Titel erscheint in der Liste der Pull-Anfragen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
descripción | beschreibung |
solicitudes | anfragen |
y | und |
notificaciones | benachrichtigungen |
en | in |
electrónico | e |
aparece | erscheint |
correo | |
ver | angezeigt |
lista | liste |
título | titel |
ES Cambia el título y el eslogan del sitio en el panel Logotipo y título.
DE Ändern Sie Ihren Website-Titel und Ihren Slogan im Menü für Logo und Titel.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
eslogan | slogan |
logotipo | logo |
y | und |
sitio | website |
en el | im |
el | sie |
ES Fuente del título: título de lista (ajústalo mientras estás en una página de blog)
DE Titelschriftart – Listentitel (Anpassung auf einer Blog-Seite)
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
página | seite |
blog | blog |
en | auf |
ES La meta etiqueta del título, también conocida como título de SEO, tiene un impacto directo en los resultados de la búsqueda. Le dice a los motores de búsqueda...
DE WordPress verfügt über ausgezeichnete Tools, um Ihre Website für SEO zu optimieren. Wählen und stellen Sie Ihre Wordpress-Anwendungen richtig ein, um die...
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
seo | seo |
a | zu |
de | über |
dice | sie |
la | die |
un | ein |
ES La meta etiqueta del título, también conocida como title tag (en inglés) o título SEO, tiene un impacto directo en los resultados de la búsqueda
DE Das Meta Title Tag, auch bekannt als SEO-Titel, hat einen direkten Einfluss auf die Suchergebnisse
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
conocida | bekannt |
seo | seo |
directo | direkten |
meta | meta |
tag | tag |
impacto | einfluss |
también | auch |
título | titel |
resultados | suchergebnisse |
title | title |
ES La longitud del título es algo que también puedes ver por nivel de página o por tipo de página. De este modo podrás obtener una visión más profunda del estado de tus etiquetas de título.
DE Die Länge des Titels können Sie auch nach Seitenebene oder nach Seitentyp anzeigen lassen, so dass Sie einen genaueren Einblick in den Status Ihrer Titel-Tags erhalten.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
longitud | länge |
etiquetas | tags |
también | auch |
obtener | erhalten |
título | titel |
o | oder |
ver | anzeigen |
de | einen |
estado | status |
visión | einblick |
puedes | können sie |
la | ihrer |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්