DE Überschriften enthalten beispielsweise Schieberegler für die Formatierung von Überschrift 1, Überschrift 2, Überschrift 3 und Überschrift 4 im Abschnitt „Größe“
ජර්මානු හි "überschrift" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
überschrift | encabezado para título |
DE Überschriften enthalten beispielsweise Schieberegler für die Formatierung von Überschrift 1, Überschrift 2, Überschrift 3 und Überschrift 4 im Abschnitt „Größe“
ES Por ejemplo, los encabezados incluyen controles deslizantes para los formatos Encabezado 1, Encabezado 2, Título 3 y Encabezado 4 en la sección Tamaño
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
beispielsweise | ejemplo |
enthalten | incluyen |
formatierung | formatos |
größe | tamaño |
die | la |
im | en |
und | y |
abschnitt | sección |
für | para |
DE Überschriften enthalten beispielsweise Schieberegler für die Formatierung von Überschrift 1, Überschrift 2, Überschrift 3 und Überschrift 4 im Abschnitt „Größe“
ES Por ejemplo, los encabezados incluyen controles deslizantes para los formatos Encabezado 1, Encabezado 2, Encabezado 3 y Encabezado 4 en la sección Tamaño
DE Überschriften (z. B. Überschrift 1, Überschrift 2, Überschrift 3)
ES Encabezados (por ejemplo, encabezado 1, encabezado 2, encabezado 3)
DE Wähle eine attraktive Überschrift: Achte darauf, dass du eine interessante Überschrift einfügst, die einen wichtigen Vorteil beschreibt, den deine potenziellen Kunden haben werden, wenn sie sich auf deiner E-Mail-Liste eintragen
ES Elige un encabezado atractivo: Asegúrate de incluir un buen encabezado, que describa una ventaja importante que obtendrán tus potenciales clientes por suscribirse a tu lista de correo electrónico
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
wähle | elige |
attraktive | atractivo |
wichtigen | importante |
vorteil | ventaja |
beschreibt | describa |
potenziellen | potenciales |
kunden | clientes |
deiner | tu |
e | electrónico |
correo | |
darauf | que |
DE i). Nutze eine große Überschrift: Die wichtigste Information, die die Kunden in ihren Bann zieht, sollte die Überschrift sein. Hier machst Du ein Leistungsversprechen, das Deinen Online-Shop von anderen abhebt.
ES i) Usa un título grande: La información más importante, que cautivará a tus clientes debería estar en el título. Aquí es donde debes crear una proposición de valor que diferencie a tu tienda de otras.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
i | i |
shop | tienda |
kunden | clientes |
nutze | usa |
hier | aquí |
wichtigste | importante |
in | en |
sollte | debería |
groß | grande |
anderen | otras |
machst | a |
du | tus |
DE Wenn du Blogeinträge hinzufügst, verwendest du Tags und Kategorien und strukturierst deine Einträge mithilfe der Formatierungsoptionen „Überschrift 1“ und „Überschrift 2“
ES Cuando agregues publicaciones de blog, usa etiquetas y categorías y estructura tus publicaciones con el formato Encabezado 1 y Encabezado 2
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mithilfe | usa |
tags | etiquetas |
kategorien | categorías |
und | y |
wenn | cuando |
der | el |
deine | tus |
DE Passe im Abschnitt Heading (Überschrift) die Optionen Font (Schriftart), Text Color (Textfarbe) und Content (Inhalt) für die Überschrift an
ES En la sección Heading (Título) , personaliza los campos Font (Tipografía), Text Color (Color del texto) y Content (Contenido) del título
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
abschnitt | sección |
font | font |
schriftart | tipografía |
und | y |
an | a |
text | texto |
content | content |
inhalt | contenido |
DE Überschrift: Wähle eine Überschrift, die die Aufmerksamkeit deiner Besucher auf sich zieht, sobald sie die Landingpage aufrufen.
ES Título: escribe un título que capte la atención de tus visitantes desde el momento en que llegan a la página.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
aufmerksamkeit | atención |
besucher | visitantes |
DE Sortierung Neueste zuerst Neueste zuletzt Überschrift A–Z Überschrift Z–A Kommentarzahl absteigend Kommentarzahl aufsteigend
ES Clasificación El más reciente primero Último último Encabezado A - Z Encabezado Z - A Número de comentarios descendentes Número de comentarios en orden ascendente
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sortierung | clasificación |
zuerst | primero |
z | z |
aufsteigend | ascendente |
neueste | reciente |
DE Überschrift: Einfügen einer Überschrift der Grösse H1 bis H6, ideal zur Strukturierung und Optimierung des Inhalts für die Eintragung bei Suchmaschinen.
ES Título: permite integrar un título de H1 a H6, ideal para estructurar tu contenido y optimizarlo para el posicionamiento en los motores de búsqueda.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ideal | ideal |
strukturierung | estructurar |
und | y |
inhalts | contenido |
suchmaschinen | motores de búsqueda |
bei | de |
DE Wenn du Blogeinträge hinzufügst, verwendest du Tags und Kategorien und strukturierst deine Einträge mithilfe der Formatierungsoptionen „Überschrift 1“ und „Überschrift 2“
ES Cuando agregues publicaciones de blog, usa etiquetas y categorías y estructura tus publicaciones con el formato Encabezado 1 y Encabezado 2
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mithilfe | usa |
tags | etiquetas |
kategorien | categorías |
und | y |
wenn | cuando |
der | el |
deine | tus |
DE Wenn du Text als Überschriften formatierst, füge sie in absteigender Reihenfolge hinzu (von Überschrift 1 bis Überschrift 3), um Besucher von den allgemeinsten Informationen zu den spezifischsten zu leiten.
ES Como regla general, cuando aplicas formato a un texto como encabezados, agrégalos en orden descendente (del encabezado 1 al encabezado 3) para canalizar a los visitantes de la información más amplia a la más específica.
DE Die Überschrift wird nach 60 Zeichen abgeschnitten, weil das nächste Wort nicht mehr in die Reihe passt.
ES En realidad lo corta a los 60 caracteres ya que no puede incluir toda la siguiente palabra en el límite de los 70 caracteres.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
zeichen | caracteres |
nicht | no |
in | en |
weil | de |
DE Wenn ich die Überschrift markieren will, hebe ich sie im linken Feld durch drücken und ziehen der Maustaste hervor. Dann taucht eine Box auf, die Dir unterschiedliche Markup-Tags anbietet:
ES Por ejemplo, para agregar markup al título del artículo, selecciónalo al hacer clic y arrastrar el cursor sobre el texto que quieras seleccionar. Verás un menú emergente que te dará opciones para distintas etiquetas de markup:
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ziehen | arrastrar |
tags | etiquetas |
die | emergente |
und | y |
drücken | clic |
dir | te |
sie | quieras |
DE Einer Überschrift ? die in Seitenleistenanzeigen wesentlich auffälliger ist als in einer Newsfeeanzeige
ES un encabezado ? que es mucho más prominente en los anuncios de barra lateral que en los de newsfee
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
in | en |
ist | es |
einer | de |
DE Gib jeder Seite oben immer eine beschreibende Überschrift, damit Besucher wissen, was sie sich gerade anschauen
ES Ten siempre un encabezado descriptivo en la parte superior de cada página, para que los visitantes sepan qué es lo que están mirando
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
besucher | visitantes |
seite | página |
was | qué |
oben | en |
immer | que |
damit | de |
sie | la |
wissen | para |
DE Wenn alles korrekt eingerichtet wurde, sollten Sie ein grünes Licht und 'Vorbereitet für die Einreichung' unter der Überschrift Status sehen
ES Si todo se ha configurado correctamente, deberías ver una luz verde y "Preparado para la presentación" en el encabezado de Estado
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
korrekt | correctamente |
eingerichtet | configurado |
sollten | deberías |
licht | luz |
vorbereitet | preparado |
einreichung | presentación |
und | y |
status | estado |
wenn | si |
unter | de |
alles | en |
DE Verwenden Sie für den ersten Buchstaben der Überschrift stets einen Großbuchstaben.
ES Escriba siempre en mayúscula la primera letra del titular.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
stets | siempre |
ersten | primera |
für | en |
der | la |
DE Der Quellenname der Anzeige (der Branding-Text, der direkt unter der Überschrift erscheint) sollte den auf der Landing Page vorhandenen Inhalt zutreffend ausweisen. Dadurch ist es dem Leser möglich, zu erkennen, von wem der Post gesponsert wurde.
ES El nombre de la fuente del anuncio (el texto de marca que aparece directamente debajo del título) debe revelar con precisión el contenido que se encuentra en la página de destino. Esto permite a los lectores saber quién patrocina la publicación.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
anzeige | anuncio |
erscheint | aparece |
sollte | debe |
inhalt | contenido |
dadurch | que |
leser | lectores |
text | texto |
direkt | directamente |
post | con |
page | la página |
unter | de |
ist | destino |
DE Die meisten Deiner Kunden geben sich mit den Sätzen nicht so viel Mühe, denn sie wollen ja keine wasserdichte Überschrift verfassen. Sie sind eher entspannt und auf der Suche nach Hilfe. Darum solltest auch Du entspannt und hilfreich sein.
ES La mayoría de tus clientes no van a escribir frases como si estuvieran creando un título importante. En lugar de ello, estarán relajándose mientras buscan ayuda. Por ende, deberías mostrarte relajado y útil.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
kunden | clientes |
eher | en lugar de |
entspannt | relajado |
solltest | deberías |
und | y |
auf der suche nach | buscan |
darum | como |
sind | estarán |
hilfreich | útil |
hilfe | ayuda |
du | tus |
DE Erstellen Sie eine neue Überschrift für die Tagesordnung des Meetings
ES Crea un nuevo encabezado para el programa de la reunión
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
erstellen | crea |
neue | nuevo |
meetings | reunión |
für | de |
DE Erstellen Sie eine neue Überschrift für das Meeting-Protokoll. Unterteilen Sie es in vier Abschnitte:
ES Crea un nuevo encabezado para las actas de la reunión. Divídelo en cuatro secciones:
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
erstellen | crea |
neue | nuevo |
abschnitte | secciones |
meeting | reunión |
in | en |
vier | de |
sie | la |
DE Die meisten E-Commerce-Seiten haben eine Überschrift oder benutzen eine Laufschrift.
ES En la mayoría de las páginas de eCommerce, hay un título o copy ?marcado.?
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
e-commerce | ecommerce |
seiten | páginas |
oder | o |
DE Es ist gar nicht so ungewöhnlich, dass ein Werbetexter mehr Zeit für die Überschrift braucht als für den Rest der Seite.
ES No es inusual que un redactor invierta más tiempo solamente en el título que en cualquier otra parte de una página.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ungewöhnlich | inusual |
zeit | tiempo |
seite | página |
nicht | no |
ist | es |
mehr | más |
DE Schau Dir noch mal die Elemente unter der Überschrift auf der Seite von Wistia an.
ES Echa otro vistazo al sitio de Wistia, justo debajo del título.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
schau | vistazo |
noch | otro |
unter | de |
DE Sie fesseln Dich zuerst mit einer auffälligen Überschrift und ihrem Produktfoto und halten Dich dann mit der Beschreibung der Produktvorteile.
ES Te enganchan con un título atractivo e imagen de producto llamativa, después te atraen aún más al decirte todo lo que la herramienta puede hacer por ti.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
und | e |
sie | producto |
dich | te |
DE Wenn ich einen neuen Entwurf erstelle, dann halte ich das in der Überschrift fest.
ES Comienzo un borrador, y hago una nota de él directamente en el título.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
entwurf | borrador |
in | en |
DE h1 ist ein HTML-Tag, dass die Überschrift einer Webseite bezeichnet.
ES El h1 es una etiqueta de HTML que indica un título en un sitio web.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
tag | etiqueta |
html | html |
ist | es |
webseite | sitio web |
einer | de |
DE Die Überschrift: Was ist Bandit Testing? Das Crazy Egg Glossar
ES El título: ¿Qué son los Bandit Testing? El Glosario de Crazy Egg
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
glossar | glosario |
testing | testing |
die | de |
was | qué |
DE Das Keyword kommt sowohl in der Blog-Überschrift als auch im h1 vor.
ES Esa palabra clave está incluida en el título del blog, y también en la etiqueta h1.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
blog | blog |
im | en el |
in | en |
auch | también |
DE Nimmst Du Dir genügend Zeit, um eine gute Überschrift zu erstellen?
ES ¿Estás invirtiendo suficiente tiempo escribiendo tus títulos?
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
zeit | tiempo |
zu | suficiente |
DE David Ogilvy sagte einst, dass die Hälfte der Zeit, die man in die Erstellung neuer Inhalte steckt, in die Erstellung der Überschrift fließen sollte.
ES David Ogilvy una vez dijo que la mitad del tiempo que se invierte escribiendo contenido debería invertirse en el título.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
david | david |
sagte | dijo |
inhalte | contenido |
sollte | debería |
zeit | tiempo |
einst | vez |
in | a |
DE Laut Copyblogger, folgen Inhalte der 80-20-Regel: Von 10 Leuten, die Deinen Artikel sehen, lesen 8 Leute Deine Überschrift und nur 2 Leute lesen den ganzen Artikel.
ES De acuerdo con Copyblogger, el contenido cae bajo la regla 80/20 rule: De 10 personas que vean tu artículo, 8 leerán el título y solamente 2 leerán el artículo.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
inhalte | contenido |
und | y |
regel | regla |
leute | personas |
artikel | artículo |
DE Aber wie kannst Du die bestmögliche Überschrift erstellen?
ES ¿Entonces cómo puedes hacer el mejor título posible?
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
bestmögliche | mejor |
kannst | puedes |
erstellen | hacer |
DE Du musst Dir genug Zeit nehmen, um regelmäßig klare, einheitliche Inhalte mit einem Mehrwert und einer tollen Überschrift zu erstellen.
ES Y asegúrate de invertir el tiempo necesario para crear contenido con una voz consistente, una propuesta de valor clara, y un excelente título de manera regular.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
musst | necesario |
regelmäßig | regular |
klare | clara |
einheitliche | consistente |
inhalte | contenido |
und | y |
zeit | tiempo |
erstellen | crear |
dir | el |
zu | título |
DE Beeinflusst die Überschrift das Ranking?
ES Cómo Dominar la Investigación de Palabras Clave con solo 30 minutos al día
DE Sie können sie jedoch blockieren oder löschen, indem Sie Ihre Browser-Einstellungen wie unten unter der Überschrift „Wie kann ich Cookies kontrollieren?“ beschrieben ändern.
ES Sin embargo, puedes bloquearlas o eliminarlas al cambiar las configuraciones de tu navegador como se describe a continuación en la sección “¿Cómo puedo controlar las cookies?”
DE Sie können sie jedoch blockieren oder löschen, indem Sie Ihre Browser-Einstellungen wie unter der Überschrift „Wie kann ich Cookies kontrollieren?“ beschrieben ändern.
ES Sin embargo, puedes bloquearlas o eliminarlas al cambiar la configuración de tu navegador como se describe en la sección “¿Cómo puedo controlar las cookies?“
DE Du erhältst einen Code, den Du mittels ?Copy und Paste? in die Überschrift Deiner Landing-Page einfügen kannst
ES Esto te dará un código simple que necesitas copiar y pegar en el encabezado de tu landing page
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
code | código |
page | page |
und | y |
in | en |
deiner | tu |
einfügen | pegar |
copy | copiar |
DE Das ist eine ordentliche Überschrift, aber Du solltest sie natürlicher machen, indem Du generische Einschränkungen hinzufügst:
ES Ese es un buen título, pero deberías hacerlo más natural añadiendo calificativos genéricos:
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
natürlicher | natural |
aber | pero |
solltest | deberías |
ist | es |
indem | a |
eine | un |
sie | ese |
DE Idealerweise solltest Du wenigstens eins der Keywords, auf die Du abzielst, in die Überschrift und die Produktbeschreibung integrieren.
ES Idealmente, deberías incluir al menos una de las palabras clave que estás usando en el título y en la descripción del producto.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
idealerweise | idealmente |
solltest | deberías |
wenigstens | menos |
integrieren | incluir |
und | y |
in | en |
keywords | palabras clave |
DE Der H&M Online-Shop hat beispielsweise eine große Überschrift, kombiniert mit einem charmanten Foto einer Frau.
ES Por ejemplo, la tienda de H&M tiene un titular grande acompañado con una foto de una mujer a la moda.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
h | h |
foto | foto |
frau | mujer |
shop | tienda |
m | m |
beispielsweise | ejemplo |
groß | grande |
DE Die Überschrift der Homepage von Heels ist auch anklickbar. Wenn man sie anklickt, führt sie zu einer bestimmten Schuhmarke.
ES La página principal de Heels también es cliqueable. Al hacer clic, lleva a una marca particular de zapatos.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
führt | lleva a |
auch | también |
ist | es |
homepage | página principal |
zu | a |
DE Im hier gezeigten Beispiel enthielt das vorhandene Excel-Arbeitsblatt zwei Spalten mit numerischen Daten mit den Spaltenüberschriften "West" und "East". Der Benutzer hat eine neue Spalte mit der Überschrift "North" hinzugefügt.
ES En el ejemplo que nos ocupa la hoja de cálculo Excel contiene dos columnas de datos numéricos y el encabezado de las columnas es West y East respectivamente. El usuario insertó una columna nueva cuyo encabezado es North.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
beispiel | ejemplo |
west | west |
north | north |
excel | excel |
im | en el |
daten | datos |
neue | nueva |
spalte | columna |
und | y |
spalten | columnas |
benutzer | usuario |
DE unter der Überschrift "Allgemein" unterhalb der Registerkarten
ES bajo el título General debajo de las pestañas
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
allgemein | general |
registerkarten | pestañas |
unterhalb | debajo |
unter | de |
DE Um die CSV herunterzuladen, klicke auf den Button unter der Überschrift „Formulareinreichungen herunterladen“. Wenn du die CSV-Datei zum ersten Mal herunterlädst, wirst du aufgefordert, die folgenden Bedingungen zu akzeptieren:
ES Para descargar el CSV, haz clic en el botón situado bajo el epígrafe "Descargar envíos de formularios". La primera vez que descargues el CSV, se te pedirá que aceptes los siguientes términos:
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mal | vez |
folgenden | siguientes |
bedingungen | términos |
unter | bajo |
button | botón |
wenn | pedirá |
klicke | clic |
csv | csv |
herunterladen | descargar |
ersten | primera |
zu | haz |
auf | en |
die | la |
um | para |
der | el |
DE Um die CSV herunterzuladen, klicke auf den Button unter der Überschrift „Formulareinreichungen herunterladen“. Wenn du die CSV-Datei zum ersten Mal herunterlädst, wirst du aufgefordert, die folgenden Bedingungen zu akzeptieren:
ES Para descargar el CSV, haz clic en el botón situado bajo el epígrafe "Descargar envíos de formularios". La primera vez que descargues el CSV, se te pedirá que aceptes los siguientes términos:
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mal | vez |
folgenden | siguientes |
bedingungen | términos |
unter | bajo |
button | botón |
wenn | pedirá |
klicke | clic |
csv | csv |
herunterladen | descargar |
ersten | primera |
zu | haz |
auf | en |
die | la |
um | para |
der | el |
DE Hier handelt es sich um die gleichen Analysen, die du für jedes hochgeladene Video sehen würdest, wie hier beschrieben, aber zusätzlich kannst du unter der Überschrift Live die Zuschauer sehen, die du während deines Live-Streams hattest
ES Estos son los mismos análisis que verías para cualquier video que subas, tal como se detalla aquí, pero además podrás consultar la opción En vivo para ver los espectadores que hubo durante el evento en vivo
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
analysen | análisis |
zuschauer | espectadores |
video | video |
kannst | podrás |
hier | aquí |
gleichen | que |
aber | pero |
live | vivo |
sich | se |
für | para |
sehen | ver |
du | consultar |
DE Dort siehst du unter der Überschrift "Videoeinstellungen" ein Kontrollkästchen namens "Quellvideodateien behalten", das deine Quelldateien bei allen zukünftigen Uploads speichert
ES Allí, bajo el título "Preferencias de video", verás una casilla de verificación llamada "Guardar archivos de video fuente", una vez marcada, tus archivos fuente se almacenarán en cualquier carga que hagas en el futuro
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
kontrollkästchen | casilla de verificación |
namens | llamada |
quelldateien | archivos fuente |
siehst du | verás |
zukünftigen | el futuro |
speichert | almacenar |
behalten | guardar |
allen | en |
DE Um die Integration mit Google Analytics einzurichten, rufe in deinen Vimeo-Kontoeinstellungen den Tab „Marketing“ auf und füge diesen Tracking-Code unter der Überschrift „Google Analytics“ ein
ES Para configurar la integración de Google Analytics, ve a la pestaña Marketing en la configuración de tu cuenta de Vimeo y copia el código de rastreo debajo del encabezado "Google Analytics"
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
einzurichten | configurar |
integration | integración |
analytics | analytics |
tab | pestaña |
marketing | marketing |
deinen | tu |
vimeo | vimeo |
code | código |
tracking | rastreo |
unter | debajo |
und | y |
in | en |
die | la |
der | el |
um | para |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්