ES (4) Si el Cliente no está de acuerdo con alguna revisión, el Cliente puede rescindir este Acuerdo de acuerdo con la Sección 8 (3) de este Acuerdo.
ස්පාඤ්ඤ හි "acuerdo con muchos" පහත ජර්මානු වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES (4) Si el Cliente no está de acuerdo con alguna revisión, el Cliente puede rescindir este Acuerdo de acuerdo con la Sección 8 (3) de este Acuerdo.
DE (4) Wenn der Kunde einer Änderung nicht zustimmt, kann er diesen Vertrag gemäß § 8 Abs. 3 dieses Vertrages kündigen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
si | wenn |
no | nicht |
puede | kann |
ES (4) Si el Cliente no está de acuerdo con alguna revisión, el Cliente puede rescindir este Acuerdo de acuerdo con la Sección 8 (3) de este Acuerdo.
DE (4) Wenn der Kunde einer Änderung nicht zustimmt, kann er diesen Vertrag gemäß § 8 Abs. 3 dieses Vertrages kündigen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
si | wenn |
no | nicht |
puede | kann |
ES (4) Si el Cliente no está de acuerdo con alguna revisión, el Cliente puede rescindir este Acuerdo de acuerdo con la Sección 8 (3) de este Acuerdo.
DE (4) Wenn der Kunde einer Änderung nicht zustimmt, kann er diesen Vertrag gemäß § 8 Abs. 3 dieses Vertrages kündigen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
si | wenn |
no | nicht |
puede | kann |
ES Cuando usted tiene derecho por acuerdo expreso con nosotros para sugerir una asociación de nuestra aprobación o endoso, usted sólo debe actuar de acuerdo con los términos de ese acuerdo
DE Wenn Sie durch ausdrückliche Vereinbarung mit uns berechtigt sind, einer Vereinigung unsere Zustimmung oder Billigung vorzuschlagen, dürfen Sie nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieser Vereinbarung handeln
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sugerir | vorzuschlagen |
asociación | vereinigung |
actuar | handeln |
derecho | berechtigt |
términos | bedingungen |
acuerdo | vereinbarung |
aprobación | zustimmung |
cuando | wenn |
o | oder |
expreso | ausdrückliche |
nuestra | sie |
ES Esta es la totalidad del acuerdo entre usted y Movavi.com, que sustituye a cualquier acuerdo o entendimiento mutuo anterior, ya sea de forma oral o por escrito, en relación con el objeto de este Acuerdo de licencia
DE Dies ist die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und Movavi.com, die alle vorherigen Vereinbarungen oder Absprachen in Zusammenhang mit dem Gegenstand dieser EULA ersetzt, seien sie schriftlich oder mündlich getroffen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
movavi | movavi |
sustituye | ersetzt |
escrito | schriftlich |
relación | zusammenhang |
objeto | gegenstand |
acuerdo | vereinbarung |
y | und |
en | in |
o | oder |
es | ist |
a | vorherigen |
totalidad | alle |
de | zwischen |
ES Este Acuerdo constituye la declaración completa del Acuerdo entre las partes en relación con este asunto, y anula y reemplaza cualquier otro o anterior consentimiento, pedido de compra, acuerdo y disposición
DE Diese Vereinbarung stellt die vollständige Vereinbarung der Vertragsparteien zu diesem Thema dar und ersetzt alle vorherigen Vereinbarungen, Bestellungen und Verträge zu diesem Thema
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
reemplaza | ersetzt |
anterior | vorherigen |
acuerdo | vereinbarung |
y | und |
completa | vollständige |
pedido | bestellungen |
con | thema |
ES (2) Este Acuerdo se dará por terminado de acuerdo con la Sección 8 (TERMINACIÓN DEL ACUERDO).
DE (2) Diese Vereinbarung wird gemäß § 8 (KÜNDIGUNG DER VEREINBARUNG) gekündigt.
ES Plazo. A menos que se rescinda antes de acuerdo con los términos de este Acuerdo, este Acuerdo entrará en vigor en la Fecha de Inicio y continuará vigente mientras el Cliente tenga un Pedido activo (el “Plazo”).
DE Laufzeit. Sofern sie nicht früher gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung gekündigt wird, tritt diese Vereinbarung mit dem Startdatum in Kraft und gilt so lange, wie der Kunde einen aktiven Auftrag hat (die „Laufzeit“).
ES Preparamos un Acuerdo de Inversión o un Acuerdo de Préstamo, junto con un Acuerdo de Cooperación que incluye todos los términos, precios y otros elementos de vez en cuando
DE Wir bereiten einen Investitions- oder Darlehensvertrag vor, zusammen mit einem Kooperationsvertrag, der alle Bedingungen, Preise und verschiedene andere Punkte beinhaltet
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
incluye | beinhaltet |
precios | preise |
términos | bedingungen |
y | und |
o | oder |
todos | alle |
otros | andere |
ES Al cargar cualquier información, el cliente está de acuerdo y acepta la transferencia, el procesamiento y el almacenamiento de los datos de los clientes de acuerdo con este Acuerdo, incluida nuestra Política de privacidad.
DE Durch das Hochladen von Informationen stimmt der Kunde und stimmt der Übertragung, Verarbeitung und Speicherung von Kundendaten gemäß dieser Vereinbarung einschließlich unserer Datenschutzbestimmungen zu.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
cargar | hochladen |
procesamiento | verarbeitung |
almacenamiento | speicherung |
incluida | einschließlich |
política de privacidad | datenschutzbestimmungen |
y | und |
información | informationen |
ES Este Acuerdo constituye la declaración completa del Acuerdo entre las partes en relación con este asunto, y anula y reemplaza cualquier otro o anterior consentimiento, pedido de compra, acuerdo y disposición
DE Diese Vereinbarung stellt die vollständige Vereinbarung der Vertragsparteien zu diesem Thema dar und ersetzt alle vorherigen Vereinbarungen, Bestellungen und Verträge zu diesem Thema
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
reemplaza | ersetzt |
anterior | vorherigen |
acuerdo | vereinbarung |
y | und |
completa | vollständige |
pedido | bestellungen |
con | thema |
ES Esta es la totalidad del acuerdo entre usted y Movavi.com, que sustituye a cualquier acuerdo o entendimiento mutuo anterior, ya sea de forma oral o por escrito, en relación con el objeto de este Acuerdo de licencia
DE Dies ist die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und Movavi.com, die alle vorherigen Vereinbarungen oder Absprachen in Zusammenhang mit dem Gegenstand dieser EULA ersetzt, seien sie schriftlich oder mündlich getroffen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
movavi | movavi |
sustituye | ersetzt |
escrito | schriftlich |
relación | zusammenhang |
objeto | gegenstand |
acuerdo | vereinbarung |
y | und |
en | in |
o | oder |
es | ist |
a | vorherigen |
totalidad | alle |
de | zwischen |
ES Este Acuerdo se regirá según lo dispuesto en los Términos. Asimismo, cualquier disputa o reclamación que surja del presente Acuerdo se resolverá de acuerdo con los dispuesto en los Términos.
DE Diese Vereinbarung und alle Streitigkeiten oder Ansprüche, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben, werden gemäß den Bestimmungen der Bedingungen geregelt.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
disputa | streitigkeiten |
surja | ergeben |
términos | bedingungen |
o | oder |
ES (2) Este Acuerdo se dará por terminado de acuerdo con la Sección 8 (TERMINACIÓN DEL ACUERDO).
DE (2) Diese Vereinbarung wird gemäß § 8 (KÜNDIGUNG DER VEREINBARUNG) gekündigt.
ES (2) Este Acuerdo se dará por terminado de acuerdo con la Sección 8 (TERMINACIÓN DEL ACUERDO).
DE (2) Diese Vereinbarung wird gemäß § 8 (KÜNDIGUNG DER VEREINBARUNG) gekündigt.
ES Plazo. A menos que se rescinda antes de acuerdo con los términos de este Acuerdo, este Acuerdo entrará en vigor en la Fecha de Inicio y continuará vigente mientras el Cliente tenga un Pedido activo (el “Plazo”).
DE Laufzeit. Sofern sie nicht früher gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung gekündigt wird, tritt diese Vereinbarung mit dem Startdatum in Kraft und gilt so lange, wie der Kunde einen aktiven Auftrag hat (die „Laufzeit“).
ES 1.1 El Acuerdo de Servicio al Usuario de Reolink ("Acuerdo") significa el acuerdo entre el Usuario y Reolink en relación con el uso de los productos y/o servicios de Reolink
DE 1.1 Die Reolink-Benutzerservicevereinbarung (in unten als „diese Vereinbarung“ bezeichnet) ist die Vereinbarung zwischen dem Benutzer und Reolink über die Nutzung der Produkte und/oder Dienstleistungen von Reolink
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vereinbarung |
reolink | reolink |
o | oder |
usuario | benutzer |
en | in |
y | und |
uso | nutzung |
servicios | dienstleistungen |
productos | produkte |
al | dem |
entre | zwischen |
de | die |
ES Sin embargo, todas las demás partes de este Acuerdo de arbitraje se seguirán aplicando a usted, y excluirse de este Acuerdo de arbitraje no tiene ningún efecto sobre ningún otro acuerdo de arbitraje que usted pueda celebrar en el futuro con nosotros.
DE Alle anderen Teile dieser Schiedsvereinbarung gelten jedoch weiterhin für Sie, und das Zurücktreten von dieser Schiedsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf andere Schiedsvereinbarungen, die Sie möglicherweise in Zukunft mit uns abschließen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
partes | teile |
efecto | auswirkungen |
pueda | möglicherweise |
y | und |
en | in |
el futuro | zukunft |
no | keine |
otro | anderen |
sin embargo | jedoch |
todas | alle |
ES Este Acuerdo constituye y plasma el acuerdo final entre usted y Zoom, y contiene la expresión completa y exclusiva de su acuerdo y el nuestro en relación con su objeto
DE Diese Vereinbarung stellt die endgültige Vereinbarung zwischen Ihnen und Zoom dar und enthält den vollständigen und ausschließlichen Wortlaut Ihrer und unserer Vereinbarung in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vereinbarung |
final | endgültige |
completa | vollständigen |
relación | bezug |
objeto | gegenstand |
zoom | zoom |
y | und |
en | in |
contiene | enthält |
de | zwischen |
el | dar |
ES IMPORTANTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL DEL SOFTWARE («ACUERDO DE LICENCIA») ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED (EL «LICENCIATARIO») Y EL LICENCIANTE, MOVAVI SOFTWARE LIMITED («MOVAVI.COM»)
DE WICHTIG: DIESE SOFTWARE-ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG („EULA“) IST EINE RECHTLICHE VEREINBARUNG ZWISCHEN IHNEN („LIZENZNEHMER“) UND DEM LIZENZGEBER, IN DIESEM FALL MOVAVI SOFTWARE LIMITED („MOVAVI.COM“)
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
importante | wichtig |
acuerdo | vereinbarung |
software | software |
legal | rechtliche |
licenciatario | lizenznehmer |
licenciante | lizenzgeber |
movavi | movavi |
es | ist |
un | eine |
y | und |
entre | zwischen |
usted | ihnen |
el | dem |
ES A efectos del presente Acuerdo, todos los licenciantes terceros de Clario de MacKeeper se considerarán expresamente como un tercer beneficiario previsto del presente Acuerdo y tendrán el derecho a aplicar los términos y condiciones de este Acuerdo.
DE Für alle Zwecke dieser Vereinbarung gilt jeder Lizenzgeber von Clario für MacKeeper ausdrücklich als beabsichtigter begünstigter Dritter dieser Lizenz, der das Recht hat, die Bedingungen dieser Vereinbarung durchzusetzen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
aplicar | durchzusetzen |
derecho | recht |
acuerdo | vereinbarung |
todos | alle |
expresamente | ausdrücklich |
condiciones | bedingungen |
terceros | die |
ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo
DE Die Bestimmungen dieses Vertrages bleiben in Kraft, soweit dies zur Abwicklung dieses Vertrages erforderlich ist und soweit sie die Beendigung dieses Vertrages überdauern sollen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
disposiciones | bestimmungen |
vigor | kraft |
necesario | erforderlich |
terminación | beendigung |
acuerdo | vertrages |
y | und |
en | in |
a | bleiben |
ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.
DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für digitale Zertifikate? gehört.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vertrag |
marzo | märz |
extensión | erweiterung |
certificado | zertifikate |
partir | zu |
digital | digitale |
del | des |
de | mit |
esta | diese |
ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.
DE (6) Der Kunde hat in einer vom Elternteil vorgeschriebenen Form und Weise eine Zusatzvereinbarung abzuschließen, die die Änderungen oder Überarbeitungen der Vereinbarung und / oder die Erweiterung der Kundenproduktvereinbarung enthält
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
padre | elternteil |
acuerdo | vereinbarung |
extensión | erweiterung |
y | und |
en | in |
o | oder |
manera | weise |
un | einer |
ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.
DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vereinbarung |
original | ursprüngliche |
terminado | beendet |
calcular | berechnet |
y | und |
duración | laufzeit |
comenzado | begonnen |
en | wird |
ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.
DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für die Domainregistrierung? gehört.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vertrag |
marzo | märz |
extensión | erweiterung |
partir | zu |
de | mit |
del | des |
esta | diese |
ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo
DE Die Bestimmungen dieses Vertrages bleiben in Kraft, soweit dies zur Abwicklung dieses Vertrages erforderlich ist und soweit sie die Beendigung dieses Vertrages überdauern sollen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
disposiciones | bestimmungen |
vigor | kraft |
necesario | erforderlich |
terminación | beendigung |
acuerdo | vertrages |
y | und |
en | in |
a | bleiben |
ES IMPORTANTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL DEL SOFTWARE («ACUERDO DE LICENCIA») ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED (EL «LICENCIATARIO») Y EL LICENCIANTE, MOVAVI SOFTWARE LIMITED («MOVAVI.COM»)
DE WICHTIG: DIESE SOFTWARE-ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG („EULA“) IST EINE RECHTLICHE VEREINBARUNG ZWISCHEN IHNEN („LIZENZNEHMER“) UND DEM LIZENZGEBER, IN DIESEM FALL MOVAVI SOFTWARE LIMITED („MOVAVI.COM“)
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
importante | wichtig |
acuerdo | vereinbarung |
software | software |
legal | rechtliche |
licenciatario | lizenznehmer |
licenciante | lizenzgeber |
movavi | movavi |
es | ist |
un | eine |
y | und |
entre | zwischen |
usted | ihnen |
el | dem |
ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.
DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für digitale Zertifikate? gehört.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vertrag |
marzo | märz |
extensión | erweiterung |
certificado | zertifikate |
partir | zu |
digital | digitale |
del | des |
de | mit |
esta | diese |
ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.
DE (6) Der Kunde hat in einer vom Elternteil vorgeschriebenen Form und Weise eine Zusatzvereinbarung abzuschließen, die die Änderungen oder Überarbeitungen der Vereinbarung und / oder die Erweiterung der Kundenproduktvereinbarung enthält
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
padre | elternteil |
acuerdo | vereinbarung |
extensión | erweiterung |
y | und |
en | in |
o | oder |
manera | weise |
un | einer |
ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.
DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vereinbarung |
original | ursprüngliche |
terminado | beendet |
calcular | berechnet |
y | und |
duración | laufzeit |
comenzado | begonnen |
en | wird |
ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.
DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für die Domainregistrierung? gehört.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vertrag |
marzo | märz |
extensión | erweiterung |
partir | zu |
de | mit |
del | des |
esta | diese |
ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.
DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für digitale Zertifikate? gehört.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vertrag |
marzo | märz |
extensión | erweiterung |
certificado | zertifikate |
partir | zu |
digital | digitale |
del | des |
de | mit |
esta | diese |
ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.
DE (6) Der Kunde hat in einer vom Elternteil vorgeschriebenen Form und Weise eine Zusatzvereinbarung abzuschließen, die die Änderungen oder Überarbeitungen der Vereinbarung und / oder die Erweiterung der Kundenproduktvereinbarung enthält
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
padre | elternteil |
acuerdo | vereinbarung |
extensión | erweiterung |
y | und |
en | in |
o | oder |
manera | weise |
un | einer |
ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.
DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vereinbarung |
original | ursprüngliche |
terminado | beendet |
calcular | berechnet |
y | und |
duración | laufzeit |
comenzado | begonnen |
en | wird |
ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.
DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für die Domainregistrierung? gehört.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vertrag |
marzo | märz |
extensión | erweiterung |
partir | zu |
de | mit |
del | des |
esta | diese |
ES A efectos del presente Acuerdo, todos los licenciantes terceros de Clario de MacKeeper se considerarán expresamente como un tercer beneficiario previsto del presente Acuerdo y tendrán el derecho a aplicar los términos y condiciones de este Acuerdo.
DE Für alle Zwecke dieser Vereinbarung gilt jeder Lizenzgeber von Clario für MacKeeper ausdrücklich als beabsichtigter begünstigter Dritter dieser Lizenz, der das Recht hat, die Bedingungen dieser Vereinbarung durchzusetzen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
aplicar | durchzusetzen |
derecho | recht |
acuerdo | vereinbarung |
todos | alle |
expresamente | ausdrücklich |
condiciones | bedingungen |
terceros | die |
ES Al celebrar el presente Acuerdo, ni usted ni Zoom se han basado en ninguna declaración, representación, garantía ni acuerdo de la otra parte, salvo en la medida en que se incluya expresamente en el presente Acuerdo.
DE Bei Abschluss dieser Vereinbarung haben weder Sie noch Zoom sich auf eine Erklärung, Zusicherung, Garantie oder Vereinbarung der anderen Partei verlassen, die nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung enthalten ist.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vereinbarung |
declaración | erklärung |
garantía | garantie |
zoom | zoom |
parte | partei |
ni | weder |
expresamente | ausdrücklich |
otra | anderen |
de | bei |
a | in |
se | sich |
ES "No hemos venido a Viena sólo para negociar por negociar, sino para negociar y llegar a un buen acuerdo. Creo que nunca hemos estado tan cerca de un acuerdo así", asegura el ministro de Irán, Hossein Amir-Abdollahian, sobre el acuerdo nuclear.
DE Vor 30 Jahren wurde Salman Rushdie zur Zielscheibe muslimischen Hasses. Anlass war die Veröffentlichung seines Romans "Die satanischen Verse".
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
no | war |
ES "No hemos venido a Viena sólo para negociar por negociar, sino para negociar y llegar a un buen acuerdo. Creo que nunca hemos estado tan cerca de un acuerdo así", asegura el ministro de Irán, Hossein Amir-Abdollahian, sobre el acuerdo nuclear.
DE Vor 30 Jahren wurde Salman Rushdie zur Zielscheibe muslimischen Hasses. Anlass war die Veröffentlichung seines Romans "Die satanischen Verse".
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
no | war |
ES Administra relaciones de uno a muchos y de muchos a muchos
DE Neu! Visueller Office 2010-Stil für alle Controls
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
de | für |
a | neu |
ES Hemos celebrado un acuerdo de tratamiento de datos con Recruitee, lo que significa que Recruitee solo puede procesar los datos de acuerdo con nuestras instrucciones y no con fines propios
DE Mit Recruitee haben wir einen Vertrag zur Auftragsverarbeitung abgeschlossen und Recruitee darf die Daten daher nur nach unserer Weisung und nicht zu eigenen Zwecken verarbeiten
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
acuerdo | vertrag |
fines | zwecken |
procesar | verarbeiten |
y | und |
datos | daten |
que | daher |
no | nicht |
significa | zu |
solo | nur |
ES Podemos compartir su información personal con el público de acuerdo con las leyes y reglamentos, o de acuerdo con los requisitos obligatorios de las autoridades gubernamentales
DE Wir können Ihre persönlichen Daten in Übereinstimmung mit Gesetzen und Vorschriften oder in Übereinstimmung mit verbindlichen Anforderungen von Regierungsbehörden an die Öffentlichkeit weitergeben
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
compartir | weitergeben |
información | daten |
y | und |
requisitos | anforderungen |
podemos | wir können |
o | oder |
leyes | vorschriften |
ES Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre nosotros con respecto a nuestro Servicio, y sustituyen y reemplazan cualquier acuerdo previo que podamos tener entre nosotros con respecto al Servicio.
DE Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen uns über unseren Service dar und ersetzen und ersetzen alle früheren Vereinbarungen, die wir zwischen uns über den Service getroffen haben.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sustituyen | ersetzen |
términos | bedingungen |
servicio | service |
y | und |
acuerdo | vereinbarung |
el | dar |
a | früheren |
estos | diese |
entre | zwischen |
que | über |
ES Clario ofrece el plan de suscripción Familia ("Plan Familia") que incluye tres licencias independientes y le permite compartirlo con sus familiares o amigos de acuerdo con los términos descritos en el presente Acuerdo
DE Clario hat ein Familien-Abonnement („Familien-Abo“) mit drei separaten Lizenzen im Angebot, die Sie entsprechend den Bestimmungen dieser Vereinbarung mit Familienmitgliedern und Freunden teilen können
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
licencias | lizenzen |
términos | bestimmungen |
suscripción | abonnement |
le | sie |
incluye | hat |
y | und |
acuerdo | vereinbarung |
en | im |
tres | drei |
de | die |
con | mit |
amigos | freunden |
familiares | familien |
ES En el caso de la información personal que procesamos en nombre de nuestros suscriptores, conservaremos dicha información personal de acuerdo con los términos de nuestro acuerdo con ellos, sujeto a la ley aplicable.
DE Für persönliche Daten, die wir im Auftrag unserer Abonnenten verarbeiten, werden wir diese persönlichen Daten gemäß den Bedingungen unserer mit ihnen geschlossenen Vereinbarung und vorbehaltlich des geltenden Rechts aufbewahren.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
suscriptores | abonnenten |
conservaremos | aufbewahren |
aplicable | geltenden |
términos | bedingungen |
en el | im |
información | daten |
sujeto a | vorbehaltlich |
ES Sus datos personales se tratan de acuerdo con la ley de protección de datos aplicable y de acuerdo con la información N.o 1o Declaración de privacidad de Klarnas/ 1o.
DE Ihre personenbezogenen Daten werden in Übereinstimmung mit den geltenden Datenschutzgesetzen und in Übereinstimmung mit den Klarnas-Datenschutzerklärung.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
aplicable | geltenden |
y | und |
datos | daten |
personales | personenbezogenen |
privacidad | datenschutzerklärung |
ES Información general sobre Klarna puede encontrar 1o/1o. Sus datos personales se tratan de acuerdo con la ley de protección de datos aplicable y de acuerdo con la información N.o 1o Política de privacidad de Klarna./1o.
DE Allgemeine Informationen über Klarna finden Sie 1. Ihre personenbezogenen Daten werden in Übereinstimmung mit den geltenden Datenschutzgesetzen und in Übereinstimmung mit den Die Datenschutzerklärung von Klarna.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
general | allgemeine |
aplicable | geltenden |
y | und |
información | informationen |
encontrar | finden |
datos | daten |
puede | werden |
privacidad | datenschutzerklärung |
personales | personenbezogenen |
ES Las presentes Condiciones no le conceden a usted participación patrimonial alguna en o ante nuestros Recursos, sino únicamente un derecho limitado de uso que puede revocarse de acuerdo con las presentes Condiciones o con el Acuerdo
DE Diese Nutzungsbedingungen gewähren Ihnen keine Eigentumsrechte an unseren Ressourcen, jedoch erhalten Sie ein begrenztes Nutzungsrecht, das in Übereinstimmung mit diesen Nutzungsbedingungen oder dem Vertrag widerruflich ist
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
recursos | ressourcen |
condiciones | nutzungsbedingungen |
en | in |
o | oder |
acuerdo | vertrag |
no | keine |
sino | sie |
que | jedoch |
de | mit |
un | ein |
ES Si no está de acuerdo con alguna de las disposiciones de este Acuerdo o con cualquier cambio que realicemos en el mismo, le pedimos y aconsejamos que no utilice ni siga accediendo a la plataforma inmediatamente.
DE Sollten Sie mit einer Bestimmung dieser Vereinbarung oder mit Änderungen, die wir an dieser Vereinbarung vornehmen, nicht einverstanden sein, bitten wir Sie und raten Ihnen, die Plattform sofort nicht mehr zu nutzen oder weiter darauf zuzugreifen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
aconsejamos | raten |
y | und |
no | nicht |
acuerdo | vereinbarung |
plataforma | plattform |
está de acuerdo | einverstanden |
o | oder |
si | bitten |
de | mit |
a | zu |
inmediatamente | sofort |
la | die |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්