"become a course" කොරියානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට කොරියානු දක්වා "become a course" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

become a course හි පරිවර්තන

ඉංග්රීසි හි "become a course" පහත කොරියානු වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

become 가능한 가장 같은 개인 경우 기반 다른 다양한 다음 당신의 대한 대해 더 많은 동안 될 것입니다 됩니다 따라 때문에 또는 또한 많은 매우 모든 새로운 서비스 수 있습니다 어떤 어떻게 우리 우리는 있는 제품 통해 함께 합니다 해당 현재
course 강좌 개발 과정 교육 교육 과정 그리고 기술 데이터 동안 물론 사용 어떻게 전체 지식 코스 학습 함께

ඉංග්රීසි සිට කොරියානු වෙත become a course හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
කොරියානු

EN To become a Course Director, you must earn a spot in a Course Director Training Course (CDTC).

KO 멋진 프리젠테션과 스킬 시범을 선보세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය deo meosjin peulijenteisyeongwa seukil sibeom-eul seonboiseyo.

EN This rating is the highest and most respected professional rating in recreational scuba diving. To become a Course Director, you must earn a spot in a Course Director Training Course (CDTC).

KO 코스 디렉터는 레크리에셔널 스쿠버 다빙에 있어 가장 높고 존경받는 프로페셔널 레벨입니다. 코스 디렉터가 되려면 반드시 코스 디렉터 트레코스 (CDTC) 참가 자격을 얻어야 합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය koseu dilegteoneun lekeulieisyeoneol seukubeo daibing-e iss-eo gajang nopgo jongyeongbadneun peulopesyeoneol lebel-ibnida. koseu dilegteoga doelyeomyeon bandeusi koseu dilegteo teuleining koseu (CDTC) chamga jagyeog-eul eod-eoya habnida.

EN This rating is the highest and most respected professional rating in recreational scuba diving. To become a Course Director, you must earn a spot in a Course Director Training Course (CDTC).

KO 헌신과 열성적인 노력으로 다빙 산업계에서 리로서 인정을 받은, 엘리트 스쿠버 다교육자의 사람 되어 보십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය heonsingwa yeolseongjeog-in nolyeog-eulo daibing san-eobgyeeseo lideoloseo injeong-eul bad-eun, elliteu seukubeo daibing gyoyugjaui hansalam-i doeeo bosibsio.

EN To become a Course Director, you must earn a spot in a Course Director Training Course (CDTC).

KO 멋진 프리젠테션과 스킬 시범을 선보세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය deo meosjin peulijenteisyeongwa seukil sibeom-eul seonboiseyo.

EN This is a two-part course - the Assistant Instructor (AI) course and the Open Water Scuba Instructor (OWSI) program. Become a better public speaker and get really good at demonstrating skills.

KO 최소 25개의 레크리에셔널 다버 PADI 자격증 발급, 5개 또는 그 이상의 PADI 스페셜티 인스트럭터 자격을 획득한 모든 PADI 인스트럭터들은, 마스터 스쿠버 다버 트레너가 될 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය choeso 25gaeui lekeulieisyeoneol daibeo PADI jagyeogjeung balgeub, 5gae ttoneun geu isang-ui PADI seupesyeolti inseuteuleogteo jagyeog-eul hoegdeughan modeun PADI inseuteuleogteodeul-eun, maseuteo seukubeo daibeo teuleineoga doel su issseubnida.

EN This is a two-part course - the Assistant Instructor (AI) course and the Open Water Scuba Instructor (OWSI) program. Become a better public speaker and get really good at demonstrating skills.

KO 스페셜티 코스를 가르쳐 보세요. 딥 다버, 나트 다버, 퍼블릭 세프티 다코스 등, 다양한 코스들 중 선택하세요. 25개 상의 PADI 스페셜티 다코스 중에서 선택할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය seupesyeolti koseuleul galeuchyeo boseyo. dib daibeo, naiteu daibeo, peobeullig seipeuti daibeo koseu deung, dayanghan koseudeul jung seontaeghaseyo. 25gae isang-ui PADI seupesyeolti daibeo koseu jung-eseo seontaeghal su issseubnida.

EN If you complete the course successfully, your electronic Course Certificate will be added to your Accomplishments page - from there, you can print your Course Certificate or add it to your LinkedIn profile.

KO 강좌를 성공적으로 료하면 전자 강좌 수료증 성취도 페지에 추가됩니다. 해당지에서 강좌 수료증을 인쇄하거나 LinkedIn 프로필에 료증을 추가할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gangjwaleul seong-gongjeog-eulo sulyohamyeon jeonja gangjwa sulyojeung-i seongchwido peijie chugadoebnida. haedang peijieseo gangjwa sulyojeung-eul inswaehageona LinkedIn peulopil-e sulyojeung-eul chugahal su issseubnida.

ඉංග්රීසි කොරියානු
linkedin linkedin

EN To share the course, simply click on 'Share the course' and enter the email of the recipient to whom you want to gift the course.

KO 코스를 공유하려면 간단히 '코스 공유하기'를 클릭하고 코스를 선물하고 싶은 신자의 메일을 입력하면 됩니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය koseuleul gong-yuhalyeomyeon gandanhi 'koseu gong-yuhagi'leul keullighago koseuleul seonmulhago sip-eun susinjaui imeil-eul iblyeoghamyeon doebnida.

EN To share the course, simply click on ‘Share the Course’ and enter the email address of the recipient you wish to share the course with.

KO 코스를 공유하려면, '코스 공유하기'를 클릭하고 그 코스를 공유하려는 신자의 메일 주소를 입력하기만 하면 됩니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය koseuleul gong-yuhalyeomyeon, 'koseu gong-yuhagi'leul keullighago geu koseuleul gong-yuhalyeoneun susinjaui imeil jusoleul iblyeoghagiman hamyeon doebnida.

EN The Internet has become central to our lives — and it has only become more so this past year

KO 인터넷은 생활의 중심 되고, 지난 해에는 정도가 커졌습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය inteones-eun saenghwal-ui jungsim-i doego, jinan haeeneun geu jeongdoga deo keojyeossseubnida

EN Are you wondering who might generally become a Reseller? Wonder no more! Typically individuals such as website developers or technical bloggers would be more inclined to become Resellers

KO 누가 일반적으로 리셀러가 될 수 있는지 궁금하십니까? 더 이상 궁금하지 않습니다! 일반적으로 웹 사개발또는 기술 블로거와 같은 개인은 리셀러가되는 경향이 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය nuga ilbanjeog-eulo liselleoga doel su issneunji gung-geumhasibnikka? deo isang gung-geumhaji anhseubnida! ilbanjeog-eulo web saiteu gaebalja ttoneun gisul beullogeowa gat-eun gaein-eun liselleogadoeneun gyeonghyang-i issseubnida

EN Volunteering at YWCA Spokane is a great way to get to know the staff, make a difference in our community, and to become aware of employment opportunities as they become available

KO YWCA Spokane에서 자원봉사를 하는 것은 직원들과 친해지고, 우리 지역사회에 변화를 가져오고, 채용 기회가 생기면 알게 되는 좋은 방법입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය YWCA Spokaneeseo jawonbongsaleul haneun geos-eun jig-wondeulgwa chinhaejigo, uli jiyeogsahoee byeonhwaleul gajyeoogo, chaeyong gihoega saeng-gimyeon alge doeneun joh-eun bangbeob-ibnida

ඉංග්රීසි කොරියානු
ywca ywca

EN When you become a Lion, you become part of a global network of volunteers working together to make a difference

KO 된다면, 여러분은 변화를 만들어내기 위해 자원봉사자들이 함께 협력하고 있는 글로벌 네트워크의 일원 되는 것입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය laion-i doendamyeon, yeoleobun-eun byeonhwaleul mandeul-eonaegi wihae jawonbongsajadeul-i hamkke hyeoblyeoghago issneun geullobeol neteuwokeuui il-won-i doeneun geos-ibnida

EN Managing and protecting data has become top of mind for Enterprise CIOs, as data continues to become one of their most treasured assets

KO 터가 계속해서 가장 소중 자산 중 하나가 됨에 따라 데터 관리 보호는 엔터프라즈 CIO의 최우선 과제가 되었습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය deiteoga gyesoghaeseo gajang sojunghan jasan jung hanaga doem-e ttala deiteo gwanli mich bohoneun enteopeulaijeu CIOui choeuseon gwajega doeeossseubnida

EN If a product is not available when you place your order, we may hold the entire order until all products become available or send the products as they become available.

KO 주문 당시 제품 준비되지 않은 경우 모든 품목 준비까지 전체 주문을 대기시키거나 혹은  준비되는 대로 발송해드립니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය jumun dangsi jepum-i junbidoeji anh-eun gyeong-u modeun pummog-i junbidoelttaekkaji jeonche jumun-eul daegisikigeona hog-eun  junbidoeneun daelo balsonghaedeulibnida.

EN It is no longer possible to determine exactly where folk music starts and ends - music has become such an everyday matter of course that the boundaries of the individual areas are now largely blurred.

KO 민속음악의 시작과 끝 어디인지 정하기는 더 이상 불가능 것 같다. 음악은 당연 일상으로서, 개별적인 영역의 구별 거의 불명확해졌기 다.

අක්ෂර පරිවර්තනය minsog-eum-ag-ui sijaggwa kkeut-i eodiinji jeonghagineun deo isang bulganeung han geos gatda. eum-ag-eun dang-yeonhan ilsang-euloseo, gaebyeoljeog-in yeong-yeog-ui gubyeol-i geoui bulmyeonghwaghaejyeossgi ttaemun-ida.

EN Profoto reserves the right to terminate this license and your access to the course if we become aware you have violated what has been set out in these terms and conditions.

KO 귀하가 본 용 약관에 명시된 내용을 위반 사실을 알게 된 경우, Profoto는 본 라선스 및 강좌대한 귀하의 액세스 권을 해지할 권리가 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gwihaga bon iyong yaggwan-e myeongsidoen naeyong-eul wiban han sasil-eul alge doen gyeong-u, Profotoneun bon laiseonseu mich gangjwa-e daehan gwihaui aegseseu gwonhan-eul haejihal gwonliga issseubnida.

EN You’ll become a better analyst, designer and communicator after taking this course.

KO 이 과정강하면 분석, 설계 전달 능력을 욱 향상할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය i gwajeong-eul suganghamyeon bunseog, seolgye mich jeondal neunglyeog-eul deoug hyangsanghal su issseubnida.

KO 엘리트 되기: 코스 디렉터(Course Director) 되기

අක්ෂර පරිවර්තනය elliteu doegi: koseu dilegteo(Course Director) doegi

EN Wearing more than one tank has become increasingly popular for technical diving. With the Tec Sidemount Diver course you can apply what you learn to other TecRec courses.

KO 하나 상의 탱크를 사용하는 것 테크니컬 다빙에서 크게 인기를 얻고 있습니다. Tec 사드마운트 다코스통해 여러분 배운 것을 다른 TecRec 코스에 적용할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය hana isang-ui taengkeuleul sayonghaneun geos-i tekeunikeol daibing-eseo keuge ingileul eodgo issseubnida. Tec saideumaunteu daibeo koseuleul tonghae yeoleobun-i baeun geos-eul daleun TecRec koseue jeog-yonghal su issseubnida.

EN Build on your Tec 40 CCR course & become a Tec 60 CCR Instructor. Train tec divers to extend their CCR diving adventures down to 60 metres/200 feet & dive through multiple decompression stops.

KO Tec 40 CCR 코스를 토대로 Tec 60 CCR 인스트럭터가 되어 보십시오. 텍 다버들의 감압 정지 다빙을 통해 60미터/200피트까지 CCR 다빙에 대한 모험을 확장하도록 훈련합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Tec 40 CCR koseuleul todaelo Tec 60 CCR inseuteuleogteoga doeeo bosibsio. teg daibeodeul-i dasuui gam-ab jeongji daibing-eul tonghae 60miteo/200piteukkaji CCR daibing-e daehan moheom-eul hwagjanghadolog hunlyeonhabnida.

ඉංග්රීසි කොරියානු
ccr ccr

EN Investing in your own scuba equipment for the course will help you become comfortable with how it works and the best way to maintain it.

KO 이 코스를 위해 자신의 스쿠버 장비에 투자하는 것은 드라 슈트의 사용법과 를 관리하는 가장 좋은 방법에 익숙해지도록 도와줄 것입니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය i koseuleul wihae jasin-ui seukubeo jangbie tujahaneun geos-eun deulai syuteuui sayongbeobgwa ileul gwanlihaneun gajang joh-eun bangbeob-e igsughaejidolog dowajul geos-ibnida.

EN It’s best to use your own camera, strobes, etc. during the course so you can become familiar with how they work.

KO 이 코스를 하는 동안 자신의 카메라와 스트로브 등을 사용하는 것이 가장 좋은, 시스템들이 어떻게 작동하는지 잘 알 있고, 또 친숙해질 있기 문입니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය i koseuleul haneun dong-an jasin-ui kamelawa seuteulobeu deung-eul sayonghaneun geos-i gajang joh-eunde, ineun i siseutemdeul-i eotteohge jagdonghaneunji jal al su issgo, tto chinsughaejil su issgi ttaemun-ibnida.

KO 엘리트 되기: 코스 디렉터(Course Director) 되기

අක්ෂර පරිවර්තනය elliteu doegi: koseu dilegteo(Course Director) doegi

EN Wearing more than one tank has become increasingly popular for technical diving. With the Tec Sidemount Diver course you can apply what you learn to other TecRec courses.

KO 하나 상의 탱크를 사용하는 것 테크니컬 다빙에서 크게 인기를 얻고 있습니다. Tec 사드마운트 다코스통해 여러분 배운 것을 다른 TecRec 코스에 적용할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය hana isang-ui taengkeuleul sayonghaneun geos-i tekeunikeol daibing-eseo keuge ingileul eodgo issseubnida. Tec saideumaunteu daibeo koseuleul tonghae yeoleobun-i baeun geos-eul daleun TecRec koseue jeog-yonghal su issseubnida.

EN Build on your Tec 40 CCR course & become a Tec 60 CCR Instructor. Train tec divers to extend their CCR diving adventures down to 60 metres/200 feet & dive through multiple decompression stops.

KO Tec 40 CCR 코스를 토대로 Tec 60 CCR 인스트럭터가 되어 보십시오. 텍 다버들의 감압 정지 다빙을 통해 60미터/200피트까지 CCR 다빙에 대한 모험을 확장하도록 훈련합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Tec 40 CCR koseuleul todaelo Tec 60 CCR inseuteuleogteoga doeeo bosibsio. teg daibeodeul-i dasuui gam-ab jeongji daibing-eul tonghae 60miteo/200piteukkaji CCR daibing-e daehan moheom-eul hwagjanghadolog hunlyeonhabnida.

ඉංග්රීසි කොරියානු
ccr ccr

EN Want to improve your confidence and become a better dive buddy? Sign up for the PADI Rescue Diver course.

KO 자신감을 높 나은 다브 버디가 되고 싶은가요? PADI Rescue Diver(레스큐 다버)에 등록하세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය jasingam-eul nop-igo deo na-eun daibeu beodiga doego sip-eungayo? PADI Rescue Diver(leseukyu daibeo)e deungloghaseyo.

EN This is a course where you'll rise to the challenge and make the commitment to become a technical diver.

KO 이 코스는 여러분 도전에 맞서 일어나고 테크니컬 다버가 되는 것에 대한 헌신을 보게 되는 코스입니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය i koseuneun yeoleobun-i dojeon-e majseo il-eonago tekeunikeol daibeoga doeneun geos-e daehan heonsin-eul boige doeneun koseu-ibnida.

EN Consider investing in your own scuba equipment so you can learn with it during the course and become familiar with how it works.

KO 개인 장비에 투자할 것을 고려하여 이 코스가 진행되는 동안 스쿠버 장비를 사용하여 배우고, 장비의 작동 방법에 친숙해지도록 하세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය gaein jangbie tujahal geos-eul golyeohayeo i koseuga jinhaengdoeneun dong-an seukubeo jangbileul sayonghayeo baeugo, jangbiui jagdong bangbeob-e chinsughaejidolog haseyo.

EN It is no longer possible to determine exactly where folk music starts and ends - music has become such an everyday matter of course that the boundaries of the individual areas are now largely blurred.

KO 민속음악의 시작과 끝 어디인지 정하기는 더 이상 불가능 것 같다. 음악은 당연 일상으로서, 개별적인 영역의 구별 거의 불명확해졌기 다.

අක්ෂර පරිවර්තනය minsog-eum-ag-ui sijaggwa kkeut-i eodiinji jeonghagineun deo isang bulganeung han geos gatda. eum-ag-eun dang-yeonhan ilsang-euloseo, gaebyeoljeog-in yeong-yeog-ui gubyeol-i geoui bulmyeonghwaghaejyeossgi ttaemun-ida.

EN You can also work with a PADI Course Director and become qualified to teach select PADI specialty courses. Divemasters may also qualify to teach:

KO 여러분은 또한 PADI Course Director(코스 디렉터)와 협력하여 일부 PADI 스페셜티 코스를 가르칠 수 있는 자격을 얻을 수 있습니다. Divemaster(다브마스터)는 다음을 가르칠 자격이 있습니다:

අක්ෂර පරිවර්තනය yeoleobun-eun ttohan PADI Course Director(koseu dilegteo)wa hyeoblyeoghayeo ilbu PADI seupesyeolti koseuleul galeuchil su issneun jagyeog-eul eod-eul su issseubnida. Divemaster(daibeumaseuteo)neun da-eum-eul galeuchil jagyeog-i issseubnida:

EN You can enroll and complete the course to earn a shareable certificate, or you can audit it to view the course materials for free

KO 강좌를 등록하고 완료하면 공유할 수 있는 인증서를 얻거나 강좌를 청강하여 강좌 자료를 무료로 볼 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය gangjwaleul deungloghago wanlyohamyeon gong-yuhal su issneun injeungseoleul eodgeona gangjwaleul cheong-ganghayeo gangjwa jalyoleul mulyolo bol su issseubnida

EN If you only want to read and view the course content, you can audit the course for free

KO 강좌 내용을 읽고 보기만 원다면 강좌를 무료로 청강할 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය gangjwa naeyong-eul ilg-go bogiman wonhandamyeon gangjwaleul mulyolo cheong-ganghal su issseubnida

EN If you take a course in audit mode, you will be able to see most course materials for free

KO 청강 모드로 강좌강하면 대부분의 강좌 자료를 무료로 볼 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය cheong-gang modeulo gangjwaleul suganghamyeon daebubun-ui gangjwa jalyoleul mulyolo bol su issseubnida

EN If you only want to read and view the course content, you can audit the course for free.

KO 강좌 콘텐츠만 읽고 살펴보려면 해당 강좌를 무료로 청강할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gangjwa kontencheuman ilg-go salpyeobolyeomyeon haedang gangjwaleul mulyolo cheong-ganghal su issseubnida.

EN When you complete a course, you’ll be eligible to receive a shareable electronic Course Certificate for a small fee.

KO 강좌를 완료하면 약간의 료를 지불하고 공유가 가능한 전자 강좌 수료증을 받을 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gangjwaleul wanlyohamyeon yaggan-ui susulyoleul jibulhago gong-yuga ganeunghan jeonja gangjwa sulyojeung-eul bad-eul su issseubnida.

EN Purchasing a bundle that includes an individual course and exam offers a price savings over purchasing the course and exam separately

KO 개별 교육 과정과 시험 포함된 번들을 구매하면 따로따로 구매할 보다 비용을 절약할 있기 문입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය gaebyeol gyoyug gwajeong-gwa siheom-i pohamdoen beondeul-eul gumaehamyeon ttalottalo gumaehal ttaeboda biyong-eul jeol-yaghal su issgi ttaemun-ibnida

EN Just as importantly, however, a bundle allows you to extend the value of an individual course by both testing and validating the skills you've learned in the course through hands-on, practical exams.

KO 뿐만 아니라 번들 구매로 핸즈온 실습 시험을 통해 수업에서 배운 기술을 테스트하고 검증하여 개별 교육 과정의 가치를 확장할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය ppunman anila beondeul gumaelo haenjeuon silseub siheom-eul tonghae sueob-eseo baeun gisul-eul teseuteuhago geomjeunghayeo gaebyeol gyoyug gwajeong-ui gachileul hwagjanghal sudo issseubnida.

EN Note: You can view all videos or only the ones that interest you. There are no hands-on labs associated with this course, and you will not receive course completion recognition.

KO 참고: 모든 동영상을 보거나 관심 있는 동영상만 볼 수 있습니다. 이 교육 과정에 연관된 핸즈온 랩은 없으므로 교육 과정 이 인증서도 발부되지 않습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය chamgo: modeun dong-yeongsang-eul bogeona gwansim issneun dong-yeongsangman bol su issseubnida. i gyoyug gwajeong-e yeongwandoen haenjeuon laeb-eun eobs-eumeulo gyoyug gwajeong isu injeungseodo balbudoeji anhseubnida.

EN When you place an order for a course in Profoto Academy you are offered to purchase that course on these terms. Profoto has the right to decline or cancel your order.

KO Profoto Academy에서 강좌를 주문하면, 본 약관에 따라 해당 강좌를 구매할 수 있습니다. Profoto는 귀하의 주문을 거절하거나 취소 할 권리가 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Profoto Academyeseo gangjwaleul jumunhamyeon, bon yaggwan-e ttala haedang gangjwaleul gumaehal su issseubnida. Profotoneun gwihaui jumun-eul geojeolhageona chwiso hal gwonliga issseubnida.

EN Your purchase of the course is not a purchase of any software or content of the course that you are given access to.

KO 강좌 구입은, 귀하가 액세스 권을 부여 받은 강좌의 소프트웨어나 콘텐츠를 구매다는 뜻 아닙니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gangjwa gu-ib-eun, gwihaga aegseseu gwonhan-eul buyeo bad-eun gangjwaui sopeuteuweeona kontencheuleul gumaehandaneun tteus-i anibnida.

EN By purchasing a course on Profoto Academy, you acknowledge that the course is provided to you in digital format.

KO Profoto Academy에서 강좌를 구매하면, 강좌가 디지털 형식으로 제공된다는 사실을 귀하는 인정합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Profoto Academyeseo gangjwaleul gumaehamyeon, gangjwaga dijiteol hyeongsig-eulo jegongdoendaneun sasil-eul gwihaneun injeonghabnida.

EN Therefore, once the purchased course has been made available to you, you have no right to cancel the purchase or return the course (Sw: Ångerrätt).

KO 따라서 구입한 강좌사용 있게 되면, 구매를 취소하거나 반환할 권리가 없습니다.(스웨덴어: 환불 정책).

අක්ෂර පරිවර්තනය ttalaseo gu-ibhan gangjwaleul sayonghal su issge doemyeon, gumaeleul chwisohageona banhwanhal gwonliga eobs-seubnida.(seuweden-eo: hwanbul jeongchaeg).

EN Course participants’ average review after course completion.

KO 강좌 수후 강좌 참가자들의 리뷰.

අක්ෂර පරිවර්තනය gangjwa sulyo hu gangjwa chamgajadeul-ui libyu.

EN Data science consultant Cathy O’Neil collaborates with course instructor Rachel Schutt to bring the data science course to the general public.

KO 터 과학 컨설턴트인 Cathy O’Neil이 강좌의 강사인 Rachel Schutt와 협업하여 터 과학 강좌를 일반 대중에게 제공합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය deiteo gwahag keonseolteonteu-in Cathy O’Neil-i gangjwaui gangsain Rachel Schuttwa hyeob-eobhayeo deiteo gwahag gangjwaleul ilban daejung-ege jegonghabnida.

EN Our course catalog lists all of our courses, and our upcoming classes may be found on our course calendar.

KO 당사의 교육 과정 카탈로에는 모든 교육 과정 나와 있으며, 예정된 강좌는 교유 과정 일정표에서 확인할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය dangsaui gyoyug gwajeong katallogeueneun modeun gyoyug gwajeong-i nawa iss-eumyeo, yejeongdoen gangjwaneun gyoyu gwajeong iljeongpyoeseo hwag-inhal su issseubnida.

EN Cancellation policy [Course reservation] From 15:00 on the day of your visit, 100% of the course fee (per person) will be charged.

KO 취소 규정 [코스 예약의 경우】 내점 당일 15시 부터 코스 요금의 100 % (1 인 기준)가 발생합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය chwiso gyujeong [koseu yeyag-ui gyeong-u】 naejeom dang-il 15si ihubuteo koseu yogeum-ui 100 % (1 in gijun)ga balsaenghabnida.

EN You cannot receive a refund once you’ve earned a Course Certificate, even if you complete the course within the two-week refund period

KO 2주 환불 기간 내에 강좌를 완료했라도 강좌 수료증을 받았으면 환불받을 없습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය 2ju hwanbul gigan inaee gangjwaleul wanlyohaessdeolado gangjwa sulyojeung-eul bad-ass-eumyeon hwanbulbad-eul su eobs-seubnida

EN Maintaining an effective course depends largely on course conditions, and a competitor’s response to them and the changing tempos of the race

KO 효과적인 코스를 유지하는 것은 코스 조건, 코스대한 경쟁자의 반응, 레스 템포 변화에 크게 좌우됩니다

අක්ෂර පරිවර්තනය hyogwajeog-in koseuleul yujihaneun geos-eun koseu jogeon, koseue daehan gyeongjaengjaui ban-eung, leiseu tempo byeonhwa-e keuge jwaudoebnida

EN Purchasing a course gives you unlimited access to course videos and related materials. It will always be available to watch in your MyProfoto account in both HD or Low Resolution formats and on any device online.

KO 강좌를 구매하면 강좌 동영상과 관련 자료에 무제 액세스할 수 있습니다. MyProfoto 계정을 통해 언제나 HD 또는 저해상도 형식으로 모든 온라인 기기에서 시청할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gangjwaleul gumaehamyeon gangjwa dong-yeongsang-gwa gwanlyeon jalyoe mujehan aegseseuhal su issseubnida. MyProfoto gyejeong-eul tonghae eonjena HD ttoneun jeohaesangdo hyeongsig-eulo modeun onlain gigieseo sicheonghal su issseubnida.

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්