EN Salesforce Cloud applications like Sales Cloud, Service Cloud or Experience Cloud are now a business-critical service for organizations across a wide range of industries and verticals
EN Salesforce Cloud applications like Sales Cloud, Service Cloud or Experience Cloud are now a business-critical service for organizations across a wide range of industries and verticals
FI Salesforcen Cloud-sovellukset, kuten Sales Cloud, Service Cloud tai Experience Cloud ovat liiketoiminnan kannalta erittäin tärkeitä palveluita monille organisaatioille useilla eri toimialoilla
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
applications | sovellukset |
or | tai |
are | ovat |
EN If you no longer wish to receive these offers, you can at any time ask to no longer receive them, change your choices in the management of your account or ask Kobo or FNAC, as the case may be, to make the necessary changes to your account.
FI Ellet enää halua vastaanottaa näitä tarjouksia, voit milloin tahansa pyytää olla vastaanottamatta niitä enää, muuttaa valintojasi tilisi hallinnassa tai pyytää Koboa tai FNACia, tapauksesta riippuen, tekemään tarvittavat muutokset tiliisi.
EN M-Files cloud is managed by our professional Cloud Operations team 24/7.
FI Asiantuntijoista koostuva tukitiimimme hallinnoi M-Filesin pilvipalveluja ympäri vuorokauden.
EN M-Files is hosted in Microsoft Azure. Microsoft has several verifications in place to ensure the security of the Microsoft Azure Cloud. The Azure cloud offers several features to support security, such as:
FI M-Files toimii Microsoft Azure ‑ympäristössä. Microsoftilla on käytössä useita tarkistuksia, jotka varmistavat Microsoft Azure Cloud ‑palvelun turvallisuuden. Azure-pilviympäristö tarjoaa useita tietoturvaa tukevia ominaisuuksia, kuten
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
microsoft | microsoft |
several | useita |
offers | tarjoaa |
features | ominaisuuksia |
is | on |
as | kuten |
EN You can set up M-Files in the cloud, on premises, or as a hybrid solution. Take the best of both and optimize cloud-based collaboration with investments in on-premises architecture.
FI Voit ottaa M-Filesin käyttöön pilvialustassa, paikallisessa konesalissa tai hybridiratkaisuna, joka yhdistää pilvipohjaiset yhteistoimintaominaisuudet paikalliseen arkkitehtuuriin tehtyihin investointeihin optimaalisella tavalla.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
take | ottaa |
or | tai |
can | voit |
the | joka |
EN Deploy M-Files in the cloud, on premises, or as a hybrid solution. Take the best of both and optimize cloud-based collaboration with investments in on-premises architecture.
FI Ota M-Files käyttöön pilvialustassa, paikallisessa konesalissa tai hybridiratkaisuna. joka yhdistää pilvipohjaiset yhteistoimintaominaisuudet paikalliseen arkkitehtuuriin tehtyihin investointeihin optimaalisella tavalla.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
or | tai |
the | joka |
EN Cloud ERPs aren’t just more efficient; they’re also cost-effective. Discover just how much you could save with Unit4 ERP in the Cloud
FI Pilvipalvelussa käytettävät ERP:t eivät ole ainoastaan tehokkaampia – ne ovat myös kustannustehokkaita. Ota selvää, kuinka paljon voit säästää käyttämällä Unit4:n ERP:tä pilvipalvelussa
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
also | myös |
much | paljon |
erp | erp |
EN Tokens can be used only for products included with Flex. Cloud credits are used for pay-per-result cloud services, such as rendering, which are not included with Flex at this time.
FI Pisteitä voidaan käyttää vain Flexin kautta saataviin tuotteisiin. Pilvipalvelupisteitä käytetään tulospohjaista maksua käyttäviin pilvipalveluihin, kuten renderointiin. Nämä eivät tällä hetkellä sisälly Flexiin.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
used | käyttää |
only | vain |
are | nämä |
as | kuten |
with | kautta |
EN Efima’s ERP Cloud Morning, held for the first time in May, brought insights into cloud migration
FI Pirkanmaan Jätehuolto automatisoi sisäisiä asiakaspalveluprosessejaan Efima ohjelmistorobotiikan kumppaninaan
EN M-Files cloud is managed by our professional Cloud Operations team 24/7.
FI Asiantuntijoista koostuva tukitiimimme hallinnoi M-Filesin pilvipalveluja ympäri vuorokauden.
EN M-Files is hosted in Microsoft Azure. Microsoft has several verifications in place to ensure the security of the Microsoft Azure Cloud. The Azure cloud offers several features to support security, such as:
FI M-Files toimii Microsoft Azure ‑ympäristössä. Microsoftilla on käytössä useita tarkistuksia, jotka varmistavat Microsoft Azure Cloud ‑palvelun turvallisuuden. Azure-pilviympäristö tarjoaa useita tietoturvaa tukevia ominaisuuksia, kuten
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
microsoft | microsoft |
several | useita |
offers | tarjoaa |
features | ominaisuuksia |
is | on |
as | kuten |
EN Pharmadata’s pd³ pharmacy system is a cloud-based service. The new reporting solution was also implemented as a cloud service, which means that all analysis services can be provided securely on any platform, even on smartphones.
FI Pharmadatan pd³-apteekkijärjestelmä perustuu pilvipalveluun. Myös uusi raportointiratkaisu toteutettiin pilvipalveluna, jolloin analyysit ovat saatavilla tietoturvallisesti paikasta riippumatta, esimerkiksi älypuhelimella.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
new | uusi |
based | perustuu |
also | myös |
a | ovat |
be | esimerkiksi |
EN The cloud migration was launched by creating a cloud governance model together with Enfo’s experts
FI Pilvimigraatio käynnistettiin luomalla pilven hallintamalli Enfon asiantuntijoiden kanssa
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
with | kanssa |
EN Critical functionalities remained in Enfo’s data center, but parts were transferred to the cloud so that system data could be utilized with cloud analytics tools
FI Kriittiset toiminnallisuudet pysyivät Enfon konesalissa, mutta osa kokonaisuudesta vietiin pilveen siten, että järjestelmän dataa voidaan hyödyntää pilven analytiikkatyökalujen avulla
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
but | mutta |
the | että |
EN With Creative Cloud, you have the option of sharing information with Adobe about how you use the Creative Cloud desktop apps
FI Creative Cloudilla voit halutessasi jakaa Adoben kanssa tietoja Creative Cloud ‑tietokonesovellusten käytöstä
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
information | tietoja |
EN However, if administrators let users install Creative Cloud applications via the Creative Cloud for desktop app using an Adobe account, users can share information about how they use the applications
FI Jos järjestelmänvalvojat antavat käyttäjien asentaa Creative Cloud ‑sovelluksia Creative Cloud ‑tietokonesovelluksella käyttämällä Adobe-tiliä, käyttäjät voivat kuitenkin jakaa tietoja sovellusten käytöstä
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
however | kuitenkin |
if | jos |
users | käyttäjät |
share | jakaa |
information | tietoja |
EN Yes, you can install the previous major release of your Creative Cloud app. Learn how to install the previous version of your Creative Cloud desktop app.
FI Kyllä, voit asentaa haluamasi Creative Cloud -sovelluksen aiemman pääversion. Lue, miten voit asentaa Creative Cloud -tietokonesovelluksen edellisen version.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
how | miten |
can | voit |
EN If you cancel or downgrade your paid membership, you still have access to all the files in the Creative Cloud folder on your computer and via the Creative Cloud website.
FI Jos peruutat maksullisen jäsenyytesi tai lasket sen tasoa, voit edelleen käyttää kaikkia tiedostoja tietokoneesi Creative Cloud ‑kansiosta ja Creative Cloud ‑sivuston kautta.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
if | jos |
or | tai |
all | kaikkia |
via | kautta |
you | ja |
EN However, your Creative Cloud membership comes with cloud storage that you can choose to use for backups, link sharing, folder collaboration, and more
FI Creative Cloud -jäsenyytesi sisältää kuitenkin pilvitallennustilaa, jota voit käyttää esimerkiksi varmuuskopiointiin, linkkien jakamiseen ja kansioihin perustuvaan yhteistyöhön
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
you | ja |
can | voit |
use | käyttää |
however | kuitenkin |
EN The Creative Cloud for desktop application makes it easy to synchronize your local files with your Creative Cloud storage
FI Creative Cloud -tietokonesovellus helpottaa paikallisten tiedostojen synkronointia Creative Cloud -pilvitallennustilan kanssa
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
with | kanssa |
EN Receive instant and accurate reporting.
FI Tarkkoja raportteja viiveettä.
EN Everybody likes it when their efforts are appreciated and we're no different! We're always delighted when we receive recognition from our industry peers, expert analysts and — most importantly — our customers.
FI Kaikki pitävät siitä, kun heidän ponnistelujaan arvostetaan, myös me! Olemme aina mielissämme saadessamme tunnustusta alan kollegoiltamme, asiantuntija-analyytikoilta ja – mikä tärkeintä – asiakkailtamme.
EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to
FI Voit lähettää tukipyynnön M-Filesin asiantuntijoille M-Filesin tukikeskuksen kautta. Muista kertoa M-Files-sarjanumerosi, jotta saat tukea nopeasti. Voit myös lähettää tukikysymyksesi sähköpostitse osoitteeseen
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
can | voit |
EN I would like to receive a personal consultation.
FI Haluaisin keskustella lisää F-Securen asiantuntijan kanssa.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
to | kanssa |
EN Fill in the form below and you will receive the link in your inbox.
FI Täytä lomake saadaksesi sähköpostiisi linkin julkaisuun.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
form | lomake |
EN Top tier partners will receive 24/7 support and be assigned a dedicated specialist throughout the customer journey.
FI Korkeimman tason kumppanit saavat pääsyn ympärivuorokautisiin tukipalveluihimme sekä oman henkilökohtaisen asiantuntijan koko asiakkuuden ajaksi.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
partners | kumppanit |
support | tuki |
throughout | koko |
EN Gold partners receive one-on-one consultation for creating a yearly business plan, plus reviews to help achieve jointly agreed goals
FI Kultatason kumppanit saavat meiltä henkilökohtaista konsultointia vuosittaisen liiketoimintasuunnitelman laatimiseen sekä palautetta, joka auttaa heitä saavuttamaan yhdessä asetetut tavoitteet
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
partners | kumppanit |
goals | tavoitteet |
help | auttaa |
for | yhdessä |
EN When your payment is confirmed, you receive a subscription code that you need to enter in the app's subscription view on each device. Your subscription is then activated on all your devices covered by the subscription.
FI Kun maksu on vahvistettu, saat tilauskoodin, joka on annettava kunkin laitteen sovelluksen tilausnäkymässä. Tilauksesi aktivoidaan sitten kaikissa laitteissa, jotka tilaus kattaa.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
payment | maksu |
subscription | tilaus |
is | on |
then | sitten |
when | kun |
the | joka |
EN Select FOR ALL DEVICES and then Buy from F-Secure Store to get protection for multiple computers, phones and tablets. Once you complete your purchase, you'll receive a subscription code by email. Enter this code on each of your devices; OR
FI Valitse KAIKILLE LAITTEILLE ja sitten Osta F-Secure-kaupasta, jos haluat suojata useita tietokoneita, puhelimia ja tabletteja. Kun ostos on tehty, saat tilauskoodin sähköpostiisi. Anna tämä koodi laitteissasi. TAI
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
select | valitse |
buy | osta |
multiple | useita |
code | koodi |
or | tai |
you | ja |
this | tämä |
once | kun |
get | on |
to | kaikille |
EN Click Use license again, If you receive a message that all the licenses are in use
FI Valitse Käytä lisenssi uudelleen , jos saat viesti, että kaikki lisenssit ovat käytössä
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
again | uudelleen |
if | jos |
all | kaikki |
are | ovat |
the | että |
EN Note: When you change your Master Password, you will receive a new Recovery Code. You will always need the latest Recovery Code to regain access to KEY if you forget your Master Password.
FI Huomautus: Kun vaihdat pääsalasanan, saat uuden palautuskoodin. Tarvitset aina uusimman palautuskoodin, jotta voit käyttää KEY-sovellusta, jos unohdat pääsalasanasi.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
new | uuden |
always | aina |
need | tarvitset |
if | jos |
will | voit |
when | kun |
EN The most common error messages that you may receive while trying to access on-demand training videos are the following:
FI Yleisimmät virheilmoitukset videoiden katselussa ovat seuraavat:
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
are | ovat |
EN I would like to receive your newsletter by email.
FI Haluaisin vastaanottaa uutiskirjeenne sähköpostitse.
EN Your users assigned to Flex will automatically receive the benefits of the plan you currently have for your subscriptions
FI Flexiin määritetyt käyttäjät saavat automaattisesti samat edut kuin tilauksiesi palvelupaketeissa
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
users | käyttäjät |
automatically | automaattisesti |
benefits | edut |
EN If you do not have any existing Autodesk subscriptions, your users assigned to Flex will automatically receive the Standard plan
FI Jos sinulla ei ole Autodesk-tilauksia, Flexiin määritetyt käyttäjät saavat automaattisesti Standard-palvelupaketin
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
if | jos |
autodesk | autodesk |
users | käyttäjät |
automatically | automaattisesti |
not | ei |
EN If you receive a "Incorrect login. Please try again" -message and you're sure that you have used the correct email address and password, try to reset the password.How to reset your password:
FI Jos saat "virheellisen kirjautuminen. Yritä uudelleen" -viestin ja olet varma, että olet käyttänyt oikeaa sähköpostiosoitetta ja salasanaaa, yritä vaihtaa salasana seuraamalla alla olevia ohjeitaNäin voit vaihtaa My F-Secure -tilisi salasanan:
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
again | uudelleen |
sure | varma |
password | salasana |
if | jos |
you | ja |
to | vaihtaa |
the | että |
EN The winners will receive gift cards for a bookshop. The best pieces of writing will be published on the Helmet website of the Metropolitan Area libraries.
FI Voittajat palkitaan kirjakaupan lahjakortein. Parhaat tekstit julkaistaan pääkaupunkiseudun kirjastojen Helmet-verkkosivuilla.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
best | parhaat |
EN Please whitelist our domain name in your email settings, so that the emails you receive are not labelled as spam
FI Lisää verkkotunnuksemme sähköpostisi turvallisten lähettäjien luetteloon, niin että lähettämiämme sähköposteja ei luulla roskapostiksi
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
not | ei |
as | niin |
EN Monitor your target companies for significant changes. When opportunity knocks, get notified via email or receive a new task in your CRM.
FI Seuraa kohderymissäsi tapahtuvia muutoksia. Saat ilmoituksen sähköpostiisi tai suoraan CRM:ään, kun jotain kiinnostavaa tapahtuu.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
monitor | seuraa |
changes | muutoksia |
crm | crm |
a | jotain |
or | tai |
when | kun |
EN Update data points automatically to avoid manual data projects. Receive updates in real time through webhooks or native integrations.
FI Päivitä datapisteet automaattisesti ja vältät manuaalisen datan syötön. Onnistut siinä helposti webhookin tai natiivien integraatioiden avulla.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
automatically | automaattisesti |
or | tai |
EN We use webhooks to deliver the information, so you will receive updates as they're registered in our database.
FI Käytämme webhookkeja informaation lähettämiseen, joten saat datan heti, kun se on rekisteröity tietokantaamme.
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
you | on |
as | kun |
EN Receive tips for creating more relevant job ads
FI Vinkkejä onnistuneempiin työpaikkailmoituksiin
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
tips | vinkkejä |
EN If you receive a lot of messages, use routing to assign conversations to certain operators, based on conditions (eg. route to sales people, tech, etc.).
FI Jos vastaanotat paljon viestejä, käytä reitittämistä siirtääksesi keskusteluita tietyille operaattoreille olosuhteisiin perustuen (esim. reitti myyntihenkilölle, tekniseen tukeen, jne.).
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
if | jos |
etc | jne |
EN Chambers participating in the RCAPP benefit from medical and technical assistance they receive and from the possibility in participating in one or more of the above training programs
FI Painekammioyksiköt, jotka osallistuvat RCAPP-ohjelmaan, hyötyvät saamastaan lääketieteellisestä ja teknisestä avusta samoin kuin mahdollisuuksistaan osallistua yhteen tai useampaan edellä mainituista koulutusohjelmista
ඉංග්රීසි | ෆින්ලන්ත |
---|---|
or | tai |
and | ja |
the | kuin |
EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:
FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:
EN To receive your personal offer, we require some additional information from you.
FI Saadaksesi tarjouksen valituista tuotteista, aloita tiedustelu painamalla painiketta.
EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:
FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:
EN To receive your personal offer, we require some additional information from you.
FI Saadaksesi tarjouksen valituista tuotteista, aloita tiedustelu painamalla painiketta.
EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:
FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:
EN To receive your personal offer, we require some additional information from you.
FI Saadaksesi tarjouksen valituista tuotteista, aloita tiedustelu painamalla painiketta.
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්