"red tib buses" ස්පාඤ්ඤ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට ස්පාඤ්ඤ දක්වා "red tib buses" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

ඉංග්රීසි සිට ස්පාඤ්ඤ වෙත red tib buses හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
ස්පාඤ්ඤ

EN The yellow and red TIB buses aconnect the villages and towns of the Serra de Tramuntana with Palma, however hiring or purchasing a car allows greater accessibility in getting to some of the more remote destinations

ES Los autobuses y autocares TIB amarillos y rojos conectan los pueblos de la Serra de Tramuntana con Palma, sin embargo alquilar o comprar un coche permite una mayor accesibilidad y eficiencia para llegar a algunos de los destinos más remotos

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
yellow amarillos
serra serra
tramuntana tramuntana
palma palma
purchasing comprar
allows permite
accessibility accesibilidad
remote remotos
destinations destinos
or o
the la
buses autobuses
however sin embargo
a un
with con
to a
getting para
more más
of de
towns pueblos
car coche

EN The yellow and red TIB buses aconnect the villages and towns of the Serra de Tramuntana with Palma, however hiring or purchasing a car allows greater accessibility in getting to some of the more remote destinations

ES Los autobuses y autocares TIB amarillos y rojos conectan los pueblos de la Serra de Tramuntana con Palma, sin embargo alquilar o comprar un coche permite una mayor accesibilidad y eficiencia para llegar a algunos de los destinos más remotos

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
yellow amarillos
serra serra
tramuntana tramuntana
palma palma
purchasing comprar
allows permite
accessibility accesibilidad
remote remotos
destinations destinos
or o
the la
buses autobuses
however sin embargo
a un
with con
to a
getting para
more más
of de
towns pueblos
car coche

EN The yellow and red TIB buses aconnect the villages and towns of the Serra de Tramuntana with Palma, however hiring or purchasing a car allows greater accessibility in getting to some of the more remote destinations

ES Los autobuses y autocares TIB amarillos y rojos conectan los pueblos de la Serra de Tramuntana con Palma, sin embargo alquilar o comprar un coche permite una mayor accesibilidad y eficiencia para llegar a algunos de los destinos más remotos

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
yellow amarillos
serra serra
tramuntana tramuntana
palma palma
purchasing comprar
allows permite
accessibility accesibilidad
remote remotos
destinations destinos
or o
the la
buses autobuses
however sin embargo
a un
with con
to a
getting para
more más
of de
towns pueblos
car coche

EN The yellow and red TIB buses aconnect the villages and towns of the Serra de Tramuntana with Palma, however hiring or purchasing a car allows greater accessibility in getting to some of the more remote destinations

ES Los autobuses y autocares TIB amarillos y rojos conectan los pueblos de la Serra de Tramuntana con Palma, sin embargo alquilar o comprar un coche permite una mayor accesibilidad y eficiencia para llegar a algunos de los destinos más remotos

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
yellow amarillos
serra serra
tramuntana tramuntana
palma palma
purchasing comprar
allows permite
accessibility accesibilidad
remote remotos
destinations destinos
or o
the la
buses autobuses
however sin embargo
a un
with con
to a
getting para
more más
of de
towns pueblos
car coche

EN Buses: A fleet of 2000 buses serve over more than 200 route lines. Moreover, the inter-urban buses operate 19,065 km on 324 lines.

ES Metro: 294 kilómetros de recorrido y 301 estaciones. Es la tercera red de Europa por kilómetros, después de Londres y Moscú y es una de las formas más rápidas de desplazarse por la ciudad.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
km kilómetros
urban ciudad
the la
more más
moreover y
a una

EN Buses: A fleet of 2000 buses serve over more than 200 route lines. Moreover, the inter-urban buses operate 19,065 km on 324 lines.

ES Metro: 294 kilómetros de recorrido y 301 estaciones. Es la tercera red de Europa por kilómetros, después de Londres y Moscú y es una de las formas más rápidas de desplazarse por la ciudad.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
km kilómetros
urban ciudad
the la
more más
moreover y
a una

ES Autobuses en París - Autobuses y autobuses nocturnos de París

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
buses autobuses
in en
paris parís

EN This course is based on Red Hat Enterprise Linux 7.5, Red Hat Satellite 6.3, Red Hat Ansible® Engine 2.5, Red Hat Ansible Tower 3.2, and Red Hat Insights.

ES Este se basa en Red Hat Enterprise Linux 7.5, Red Hat Satellite 6.3, Red Hat Ansible® Engine 2.5, Red Hat Ansible Tower 3.2 y Red Hat Insights.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
based basa
on en
red red
enterprise enterprise
linux linux
ansible ansible
engine engine
tower tower
insights insights
hat hat
and y
is se
this este

EN Red Hat works closely with storage partners to certify integrations with Red Hat Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift, Red Hat Ansible® Automation Platform, and Red Hat OpenStack® Platform

ES Red Hat trabaja en estrecha colaboración con los partners de almacenamiento para certificar las integraciones con Red Hat Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift, Red Hat Ansible® Automation Platform y Red Hat OpenStack® Platform

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
works trabaja
storage almacenamiento
partners partners
certify certificar
linux linux
ansible ansible
automation automation
openstack openstack
hat hat
integrations integraciones
platform platform
red red
openshift openshift
enterprise enterprise
with con
closely en

EN This course is based on Red Hat Enterprise Linux 7.5, Red Hat Satellite 6.3, Red Hat Ansible® Engine 2.5, Red Hat Ansible Tower 3.2, and Red Hat Insights.

ES Este se basa en Red Hat Enterprise Linux 7.5, Red Hat Satellite 6.3, Red Hat Ansible® Engine 2.5, Red Hat Ansible Tower 3.2 y Red Hat Insights.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
based basa
on en
red red
enterprise enterprise
linux linux
ansible ansible
engine engine
tower tower
insights insights
hat hat
and y
is se
this este

EN Red Hat works closely with storage partners to certify integrations with Red Hat Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift, Red Hat Ansible® Automation Platform, and Red Hat OpenStack® Platform

ES Red Hat trabaja en estrecha colaboración con los partners de almacenamiento para certificar las integraciones con Red Hat Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift, Red Hat Ansible® Automation Platform y Red Hat OpenStack® Platform

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
works trabaja
storage almacenamiento
partners partners
certify certificar
linux linux
ansible ansible
automation automation
openstack openstack
hat hat
integrations integraciones
platform platform
red red
openshift openshift
enterprise enterprise
with con
closely en

EN You can refer to the subscription guides for Red Hat Enterprise Linux and Red Hat JBoss Middleware, and other Red Hat products. Or contact a Red Hat business partner or Red Hat representative.

ES Puede consultar las guías de suscripción para Red Hat Enterprise Linux y Red Hat JBoss Middleware, y otros productos de Red Hat. O bien, comuníquese con un partner empresarial o un representante de Red Hat.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
subscription suscripción
guides guías
linux linux
jboss jboss
middleware middleware
partner partner
refer to consultar
hat hat
or o
a un
other otros
representative representante
can puede
red red
enterprise enterprise
products productos

EN From Palma the interurban 512 TIB bus runs approximately every hour via Felanitx and is a 1 hour 15-minute journey

ES Desde Palma, el autobús interurbano 512 TIB pasa aproximadamente cada hora por Felanitx y es un viaje de 1 hora y 15 minutos

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
palma palma
is es
a un
minute minutos
bus autobús
the el
journey viaje
approximately aproximadamente
hour hora
every cada
via de
from desde

EN Bus: The TIB Bus number 102 travels every hour between Camp de Mar from Plaza Espana in Palma, with stops at the Paseo Maritimo, Peguera and Santa Ponsa

ES Autobús: El autobús TIB número 102 viaja cada hora entre Camp de Mar desde Plaza España en Palma, con paradas en el Paseo Marítimo, Peguera y Santa Ponsa

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
travels viaja
hour hora
mar mar
plaza plaza
palma palma
stops paradas
paseo paseo
santa santa
ponsa ponsa
camp camp
bus autobús
de en
the el
with con
from desde

ES Autobús: el servicio de autobuses TIB 501 realiza múltiples paradas en la ruta desde Palma

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
multiple múltiples
stops paradas
palma palma
service servicio
bus autobús
to desde

EN Bus: The TIB Bus number 102 travels every hour between Camp de Mar from Plaza Espana in Palma, with stops at the Paseo Maritimo, Peguera and Santa Ponsa

ES Autobús: El autobús TIB número 102 viaja cada hora entre Camp de Mar desde Plaza España en Palma, con paradas en el Paseo Marítimo, Peguera y Santa Ponsa

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
travels viaja
hour hora
mar mar
plaza plaza
palma palma
stops paradas
paseo paseo
santa santa
ponsa ponsa
camp camp
bus autobús
de en
the el
with con
from desde

EN Bus: The TIB Bus number 102 travels every hour between Camp de Mar from Plaza Espana in Palma, with stops at the Paseo Maritimo, Peguera and Santa Ponsa

ES Autobús: El autobús TIB número 102 viaja cada hora entre Camp de Mar desde Plaza España en Palma, con paradas en el Paseo Marítimo, Peguera y Santa Ponsa

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
travels viaja
hour hora
mar mar
plaza plaza
palma palma
stops paradas
paseo paseo
santa santa
ponsa ponsa
camp camp
bus autobús
de en
the el
with con
from desde

EN Bus: The TIB Bus number 102 travels every hour between Camp de Mar from Plaza Espana in Palma, with stops at the Paseo Maritimo, Peguera and Santa Ponsa

ES Autobús: El autobús TIB número 102 viaja cada hora entre Camp de Mar desde Plaza España en Palma, con paradas en el Paseo Marítimo, Peguera y Santa Ponsa

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
travels viaja
hour hora
mar mar
plaza plaza
palma palma
stops paradas
paseo paseo
santa santa
ponsa ponsa
camp camp
bus autobús
de en
the el
with con
from desde

EN From Palma the interurban 512 TIB bus runs approximately every hour via Felanitx and is a 1 hour 15-minute journey

ES Desde Palma, el autobús interurbano 512 TIB pasa aproximadamente cada hora por Felanitx y es un viaje de 1 hora y 15 minutos

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
palma palma
is es
a un
minute minutos
bus autobús
the el
journey viaje
approximately aproximadamente
hour hora
every cada
via de
from desde

ES Autobús: el servicio de autobuses TIB 501 realiza múltiples paradas en la ruta desde Palma

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
multiple múltiples
stops paradas
palma palma
service servicio
bus autobús
to desde

EN In our environment, we run 19 of Red Hat's 26 core products (including Red Hat® Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift®, and Red Hat Ansible Automation Platform) in production environments

ES En nuestro entorno, utilizamos 19 de los 26 productos principales de Red Hat (entre ellos, Red Hat® Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift® y Red Hat Ansible Automation Platform) en entornos de producción

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
enterprise enterprise
linux linux
ansible ansible
automation automation
hat hat
environment entorno
red red
production producción
environments entornos
in en
platform platform
core principales
openshift openshift
of de
our nuestro
products productos

EN Red is red, but is this red really red? Learn how to specify an exact color in your designs.

ES Usa la herramienta para monogramas de PicMonkey para crear el tuyo con este tutorial de 4 pasos. Usa...

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
this este
color el
your tuyo

EN Legos and colored blocks both lend themselves to creating color patterns: red-red-blue-yellow-red-red-blue-yellow

ES Los legos y los bloques de colores sirven para crear patrones con colores: rojo-rojo-azul-amarillo-rojo-rojo-azul-amarillo

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
colored de colores
blocks bloques
color colores
patterns patrones
themselves los

EN Japanese Red Cross Society: The archives of the Japanese Red Cross Society are held in two locations. Visit the Japanese Red Cross Society Headquarters, Information Plaza website or email the Japanese Red Cross Toyota College of Nursing Library: 

ES Cruz Roja Japonesa: Los archivos se encuentran en dos localizaciones. Visite Japanese Red Cross Society Headquarters, Information Plaza o correo de Japanese Red Cross Toyota College of Nursing Library: 

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
locations localizaciones
visit visite
plaza plaza
toyota toyota
library library
society society
headquarters headquarters
college college
nursing nursing
of of
in en
information information
or o
email correo
archives archivos
japanese japanese
cross cruz
red red
the roja
two de

EN National Red Cross and Red Crescent Societies embody the work and principles of the International Red Cross and Red Crescent Movement in more than 192 countries

ES Las Sociedades Nacionales de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja personifican la labor y los principios del Movimiento Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja en más de 190 países

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
cross cruz
crescent media luna
societies sociedades
principles principios
international internacional
national nacionales
movement movimiento
countries países
the work labor
in en
the la
more más
of de

EN Japanese Red Cross Society: The archives of the Japanese Red Cross Society are held in two locations. Visit the Japanese Red Cross Society Headquarters, Information Plaza website or email the Japanese Red Cross Toyota College of Nursing Library: 

ES Cruz Roja Japonesa: Los archivos se encuentran en dos localizaciones. Sede Central de la Cruz Roja Japonesa (vestíbulo de información) o correo de la biblioteca de la Facultad de Enfermería Toyota de la Cruz Roja Japonesa: 

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
cross cruz
locations localizaciones
toyota toyota
college facultad
nursing enfermería
library biblioteca
in en
information información
or o
email correo
archives archivos
headquarters sede
the la
japanese japonesa

EN Legos and colored blocks both lend themselves to creating color patterns: red-red-blue-yellow-red-red-blue-yellow

ES Los legos y los bloques de colores sirven para crear patrones con colores: rojo-rojo-azul-amarillo-rojo-rojo-azul-amarillo

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
colored de colores
blocks bloques
color colores
patterns patrones
themselves los

EN In our environment, we run 19 of Red Hat's 26 core products (including Red Hat® Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift®, and Red Hat Ansible Automation Platform) in production environments

ES En nuestro entorno, utilizamos 19 de los 26 productos principales de Red Hat (entre ellos, Red Hat® Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift® y Red Hat Ansible Automation Platform) en entornos de producción

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
enterprise enterprise
linux linux
ansible ansible
automation automation
hat hat
environment entorno
red red
production producción
environments entornos
in en
platform platform
core principales
openshift openshift
of de
our nuestro
products productos

EN This course is based on Red Hat® Enterprise Linux® 7.5, Red Hat Decision Manager 7.0, Red Hat Process Automation Manager 7.0, and Red Hat® OpenShift® Container Platform 3.9.

ES Este curso se basa en Red Hat® Enterprise Linux® 7.5, Red Hat Decision Manager 7.0, Red Hat Process Automation Manager 7.0 y Red Hat® OpenShift® Container Platform 3.9.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
course curso
on en
enterprise enterprise
linux linux
manager manager
automation automation
openshift openshift
hat hat
decision decision
process process
container container
red red
and y
platform platform
based basa
is se
this este

EN The Red Hat Certified Engineer (RHCE) exam for Red Hat Enterprise Linux 8 (EX294) exam is included in this offering. This offering is based on Red Hat® Enterprise Linux 8.3 and Red Hat Ansible Automation Platform 1.2.

ES La oferta incluye el examen Red Hat Certified Engineer (RHCE) Exam for Red Hat Enterprise Linux 8 (EX294) y se basa en Red Hat® Enterprise Linux 8.3 y Red Hat Ansible Automation Platform 1.2.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
enterprise enterprise
linux linux
is se
included incluye
offering oferta
ansible ansible
automation automation
hat hat
certified certified
engineer engineer
exam examen
platform platform
based basa
in en
and y
red red

EN Yes, the Red Hat Enterprise Agreement governs the Red Hat products and services, whether you purchase directly from Red Hat or indirectly through a Red Hat partner.

ES Sí. El acuerdo Red Hat Enterprise Agreement regula los productos y servicios de Red Hat, ya sea que los adquiera directamente o a través de alguno de sus partners.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
enterprise enterprise
directly directamente
partner partners
hat hat
purchase adquiera
or o
the el
services servicios
red red
products productos
through de
a a

EN Buses travelling between Edmonton and Calgary leave from North VIA Rail & Greyhound Station or South Greyhound Station and arrive at Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office.

ES Los buses que viajan de Edmonton a Calgary salen de North VIA Rail & Greyhound Station o South Greyhound Station y llegan a Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
buses buses
edmonton edmonton
calgary calgary
amp amp
station station
red red
office office
travelling viajan
rail rail
downtown downtown
or o
north north
via de

EN Buses travelling between Calgary and Red Deer leave from Downtown Greyhound Station or Downtown Red Arrow Office and arrive at Greyhound Station, Quality Inn, Sorenson Transit Station.

ES Los buses que viajan de Calgary a Red Deer salen de Downtown Greyhound Station o Downtown Red Arrow Office y llegan a Greyhound Station, Quality Inn, Sorenson Transit Station.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
buses buses
calgary calgary
red red
station station
office office
inn inn
travelling viajan
deer deer
downtown downtown
quality quality
transit transit
or o

EN Supervising Children on Head Start Buses Watch the webinar to learn how to actively supervise children on buses. Discover the importance of attention management.

ES Supervisión de los niños en los autobuses de Head Start Vea el webinario para aprender a supervisar activamente a los niños en los autobuses. Descubra la importancia de la gestión de la atención.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
children niños
buses autobuses
webinar webinario
actively activamente
importance importancia
attention atención
head head
start start
discover descubra
management gestión
supervise supervisar
to a
of de
learn aprender
on en

EN Active Supervision on Buses Learn more about using active supervision and attention management strategies on Head Start buses.

ES Supervisión activa en autobuses Infórmese sobre el uso de estrategias de supervisión activa y gestión de atención en los autobuses de Head Start.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
buses autobuses
attention atención
strategies estrategias
head head
active activa
management gestión
start start
supervision supervisión
on en
about sobre

EN BUSES, TRAMS, UNDERGROUND, AND TRILOBUSES Remembering that the maximum capacity granted to buses, subways, and trams is 80% of the seats, we invite you to comply with the following provisions during your daily journeys by public transport.

ES Considerando que la capacidad máxima permitida para los autobuses, metros y tranvías es del 50% de las plazas, le aconsejamos respetar las siguientes normas cuando viaje en transporte público cada día.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
trams tranvías
maximum máxima
capacity capacidad
seats plazas
comply respetar
public público
comply with normas
is es
buses autobuses
the la
transport transporte
journeys viaje
to a
your y
that que

EN The imposing glass dome provides shelter for passengers and buses in all weathers and serves as a starting point for many interesting rides aboard the yellow buses.

ES La impresionante cúpula de cristal protege a los pasajeros y los autobuses postales contra cualquier tiempo y sirve como punto de partida para todo un abanico de viajes hermosos en los autocares amarillos.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
imposing impresionante
glass cristal
dome cúpula
passengers pasajeros
serves sirve
point punto
rides viajes
yellow amarillos
the la
as como
buses autobuses
in en
a un
starting a

EN The buses will make connections with all outbound/inbound 212 buses at the Walmart Supercenter with destinations servicing Bella Vista Apt, Universal Drive, & Foxon Rd areas. 

ES Los autobuses realizarán conexiones en Walmart Supercenter con todos los autobuses 212 entrantes y salientes que brindan servicio hacia las áreas de Bella Vista Apt, Universal Drive y Foxon Rd. 

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
buses autobuses
connections conexiones
outbound salientes
inbound entrantes
walmart walmart
servicing servicio
bella bella
apt apt
universal universal
rd rd
areas áreas
vista vista
drive drive
with con

EN Bus: The buses that make the journey from Rome to Tivoli are from the Cotral company, and they depart from the Ponte Mammolo station (Metro line B). The fare is €2 each way. These buses are accessible with the Roma & Piu Pass card.

ES Autobús: Los autobuses que realizan el trayecto Roma-Tívoli son de la empresa Cotral y parten de la estación Ponte Mammolo (línea de metro B). El precio del billete es de 2 € por trayecto.

EN Rome Buses - Routes, hours, fares & map of the city buses in Rome

ES Autobuses en Roma - Líneas, horarios y precios de los autobuses

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
rome roma
buses autobuses
hours horarios
fares precios
in en
of de
the los

EN Trams run from 5:30 am until midnight every day, like the city buses in Rome. At night, the trams are replaced by night buses.

ES El horario de los tranvías es el mismo que el de los autobuses urbanos, de 5:30 a 24:00 horas. Por la noche la alternativa son los autobuses nocturnos.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
trams tranvías
buses autobuses
night noche
day horas
city urbanos
are son
every a
by por

EN Bus: The buses that make the journey from Rome to Tivoli are from the Cotral company, and they depart from the Ponte Mammolo station (Metro line B). The fare is €2 each way. These buses are accessible with the Roma & Piu Pass card.

ES Autobús: Los autobuses que realizan el trayecto Roma-Tívoli son de la empresa Cotral y parten de la estación Ponte Mammolo (línea de metro B). El precio del billete es de 2 € por trayecto.

EN Rome Buses - Routes, hours, fares & map of the city buses in Rome

ES Autobuses en Roma - Líneas, horarios y precios de los autobuses

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
rome roma
buses autobuses
hours horarios
fares precios
in en
of de
the los

EN Trams run from 5:30 am until midnight every day, like the city buses in Rome. At night, the trams are replaced by night buses.

ES El horario de los tranvías de Roma es el mismo que el de los autobuses urbanos, de 5:30 a 24:00 horas. Por la noche la alternativa son los autobuses nocturnos.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
trams tranvías
rome roma
buses autobuses
night noche
day horas
city urbanos
are son
every a
by por

EN Bus: The buses that make the journey from Rome to Tivoli are from the Cotral company, and they depart from the Ponte Mammolo station (Metro line B). The fare is €2 each way. These buses are accessible with the Roma & Piu Pass card.

ES Autobús: Los autobuses que realizan el trayecto Roma-Tívoli son de la empresa Cotral y parten de la estación Ponte Mammolo (línea de metro B). El precio del billete es de 2 € por trayecto.

EN Rome Buses - Routes, hours, fares & map of the city buses in Rome

ES Autobuses en Roma - Líneas, horarios y precios de los autobuses

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
rome roma
buses autobuses
hours horarios
fares precios
in en
of de
the los

EN Trams run from 5:30 am until midnight every day, like the city buses in Rome. At night, the trams are replaced by night buses.

ES El horario de los tranvías de Roma es el mismo que el de los autobuses urbanos, de 5:30 a 24:00 horas. Por la noche la alternativa son los autobuses nocturnos.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
trams tranvías
rome roma
buses autobuses
night noche
day horas
city urbanos
are son
every a
by por

EN Bus: The buses that make the journey from Rome to Tivoli are from the Cotral company, and they depart from the Ponte Mammolo station (Metro line B). The fare is €2 each way. These buses are accessible with the Roma & Piu Pass card.

ES Autobús: Los autobuses que realizan el trayecto Roma-Tívoli son de la empresa Cotral y parten de la estación Ponte Mammolo (línea de metro B). El precio del billete es de 2 € por trayecto.

EN Rome Buses - Routes, hours, fares & map of the city buses in Rome

ES Autobuses en Roma - Líneas, horarios y precios de los autobuses

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
rome roma
buses autobuses
hours horarios
fares precios
in en
of de
the los

EN Trams run from 5:30 am until midnight every day, like the city buses in Rome. At night, the trams are replaced by night buses.

ES El horario de los tranvías de Roma es el mismo que el de los autobuses urbanos, de 5:30 a 24:00 horas. Por la noche la alternativa son los autobuses nocturnos.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
trams tranvías
rome roma
buses autobuses
night noche
day horas
city urbanos
are son
every a
by por

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්