EN YOU CANNOT APPLY. Most of the project must be developed during 2022 and should include a final result (show, exhibition, video, documentary, book, etc.) before the end of 2022.
ඉංග්රීසි හි "documentary" පහත කැටලන් වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
documentary | documental |
EN YOU CANNOT APPLY. Most of the project must be developed during 2022 and should include a final result (show, exhibition, video, documentary, book, etc.) before the end of 2022.
CA NO T’HI POTS PRESENTAR. La major part del projecte ha de transcórrer durant l’any 2022 i ha d’incloure un resultat final (espectacle, exposició, vídeo, documental, llibre, etc.) abans d’acabar l’any 2022.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
cannot | no |
during | durant |
result | resultat |
show | espectacle |
video | vídeo |
documentary | documental |
book | llibre |
before | abans |
the | la |
most | major |
exhibition | exposició |
project | projecte |
of | de |
end | final |
and | i |
EN I want to pursue an English master’s degree at a German/French/Italian/etc. university. Should I likewise have a certain German/French/Italian/etc. proficiency level and provide documentary evidence of this?
CA Vull cursar un màster en anglès en una universitat alemanya/francesa/italiana/etc. He de tenir igualment algun nivell d’alemany/francès/italià/etc. i demostrar-ho documentalment?
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
university | universitat |
should | he |
level | nivell |
an | un |
english | anglès |
of | de |
a | una |
have | tenir |
EN Screening of Ciudad infinita - Voces de El Ermitaño followed by a debate on the main themes of the documentary: public space, community building, housing, memory and identity
CA Projecció de Ciudad infinita - Voces de El Ermitaño seguida d’un debat sobre els temes principals del documental: espai públic, construcció de comunitat, habitatge, memòria i identitat
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
debate | debat |
main | principals |
documentary | documental |
public | públic |
space | espai |
community | comunitat |
memory | memòria |
identity | identitat |
building | construcció |
the | el |
on | sobre |
de | de |
and | i |
EN The 29-minute documentary is based on an investigation of the processes of urbanization and place-making in the neighborhood of El Ermitaño (Independencia, Lima), in collaboration with British architect John F
CA El documental, amb una durada de 29 minuts, es basa en una investigació dels processos d'urbanització i de place-making al barri del Ermità (Independència, Lima), en col·laboració amb l'arquitecte britànic John F
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
processes | processos |
in | en |
the | el |
of | de |
with | amb |
and | i |
EN The journalist and author Bettina Bremme, Goethe-Institut Barcelona, architect and urban planner Zaida Muxi, ETSAB-UPC, and urban researcher and director of the documentary Kathrin Golda-Pongratz, UIC School of Architecture, ETSAV-UPC.
CA La periodista i autora Bettina Bremme, del Goethe-Institut Barcelona, l'arquitecta i urbanista Zaida Muxi, de l'ETSAB-UPC, i la investigadora urbana i directora del documental Kathrin Golda-Pongratz, UIC School of Architecture, ETSAV- UPC.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
journalist | periodista |
author | autora |
barcelona | barcelona |
urban | urbana |
researcher | investigadora |
director | directora |
documentary | documental |
of | de |
and | i |
EN Training for teachers of documentary animation workshops
CA Formació per a docents dels tallers d’animació documental
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
teachers | docents |
documentary | documental |
workshops | tallers |
training | formació |
for | per |
EN This is the first documentary about Saul Bellow, the man described by critic James Woods as ?the most important US prose stylist of the 20th century
CA Aquest és el primer documental sobre Saul Bellow, l?home descrit pel crític James Woods com ?el més important estilista de la prosa dels EUA del S XX”
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
is | és |
first | primer |
documentary | documental |
as | com |
most | més |
important | important |
of | de |
EN Journalist and scriptwriter. She began working at Ràdio Barcelona and later Joan Barril's programme, “La República” , on COM Ràdio. She was on the team for the documentary Setembres, by Carles Bosch.
CA Va començar treballant a Ràdio Barcelona i després al programa "La República", de Joan Barril, a COM Ràdio. Va formar part de l’equip del documental "Setembres", de Carles Bosch.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
was | va |
working | treballant |
and | i |
programme | programa |
the | la |
documentary | documental |
EN She combines her work as a filmmaker with teaching at the Pompeu Fabra University and the Autonomous University of Barcelona, and ESCAC, where she is presently head of the Documentary/Non-fiction Department.
CA Compagina la carrera de cineasta amb la docència a la UPF, la UAB i l’ESCAC, on actualment és cap del departament de Documental/No-ficció.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
a | a |
teaching | docència |
head | cap |
documentary | documental |
department | departament |
the | la |
where | on |
of | de |
with | amb |
and | i |
EN She has worked in research, documentary creation and writing, her pivotal theme being women and historical memory
CA Ha desenvolupat el seu treball en la investigació, la creació documental i l’escriptura, tenint com a eix articulador les dones i la memòria històrica
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
she | el seu |
has | ha |
in | en |
documentary | documental |
women | dones |
memory | memòria |
research | investigació |
creation | creació |
and | i |
EN Her works range from experimental to documentary films.
CA Els seus treballs oscil·len entre el cinema experimental i el documental.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
her | els seus |
works | treballs |
experimental | experimental |
documentary | documental |
to | entre |
from | els |
EN Film maker and cultural and documentary communication lecturer
CA Cineasta i docent de comunicació cultural i de documental
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
cultural | cultural |
documentary | documental |
communication | comunicació |
and | i |
EN Together with Román Cadafalch, she is co-director of the full-length documentary Pan seco, and she has also filmed for musicians like Tarta Relena and Maisha.
CA És codirectora, juntament amb Román Cadafalch, del llarg documental Pan seco, i ha realitzat filmacions per a músics com Tarta Relena o Maisha.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
has | ha |
and | i |
like | com |
for | per |
with | amb |
EN The aim is to provide the maximum precision in mineralogical and geographical data and to set standards of documentary quality as the basis for future articles, presentations and publications, whether in-house or external.
CA Preten el màxim refinament de les dades mineralògiques i geogràfiques i establir estàndards de qualitat documental com a base dels futurs articles, presentacions i publicacions tant externes com del propi Museu.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
maximum | màxim |
data | dades |
standards | estàndards |
documentary | documental |
quality | qualitat |
basis | base |
presentations | presentacions |
publications | publicacions |
to | a |
as | com |
of | de |
the | el |
and | i |
EN When the Documentation Centre is unable to provide documents from its own archives, it will request them from a library that does have them. Likewise, it places its documentary resources at the disposal of other libraries.
CA Quant el Centre de Documentació no pugui atendre una petició amb documents del seu propi fons, els demanarà a la biblioteca que els tingui. De la mateixa manera, posa el seu patrimoni documental a disposició d?altres biblioteques.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
centre | centre |
documents | documents |
own | propi |
library | biblioteca |
documentary | documental |
other | altres |
documentation | documentació |
of | de |
that | que |
EN Her work in the field of dialogue can be seen reflected in the documentaries Filosofía en la prisión, which received the award for best documentary at the Valladolid International Film Week in 2015, and In dialogue, from 2016
CA El seu treball en el camp del diàleg es pot veure reflectit als documentals Filosofia a la presó, que va rebre el premi al millor documental a la Setmana Internacional de Cinema de Valladolid l’any 2015, i In dialogue, de l’any 2016
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
work | treball |
field | camp |
dialogue | diàleg |
can | pot |
received | rebre |
award | premi |
best | millor |
documentary | documental |
international | internacional |
film | cinema |
week | setmana |
in | en |
of | de |
and | i |
for | que |
EN She studied visual arts, a master's degree in Creative Documentary and a PhD in Audiovisual Communication
CA Va realitzar estudis d’arts visuals, un màster en Documental Creatiu i un doctorat en Comunicació Audiovisual
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
she | un |
visual | visuals |
in | en |
documentary | documental |
and | i |
phd | doctorat |
audiovisual | audiovisual |
communication | comunicació |
EN He also co-authored the documentary Fast Track Injustice: The Óscar Sánchez Case (2014), which received the Golden Nymph Award in 2015
CA També és coautor del documental Fast Track Injustice: El cas Óscar Sánchez (2014), que va rebre el Premi Nimfa d'Or el 2015
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
case | cas |
which | que |
received | rebre |
award | premi |
also | també |
the | el |
EN This documentary has been shortlisted to participate in the Goya Awards 2021.
CA Aquest documental ha estat preseleccionat per participar en els Premis Goya 2021.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
has | ha |
been | estat |
awards | premis |
in | en |
to | per |
participate | participar |
this | aquest |
the | els |
EN Documentary, travel and performing arts photographer
CA Fotògraf documental, de viatges i arts escèniques
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
and | i |
EN The work has won the award for Best Documentary Somos Cine at the Visual Arts Festival.
CA El treball ha obtingut el premi al Millor documental Som Cinema del Festival Visual Art.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
work | treball |
has | ha |
award | premi |
best | millor |
documentary | documental |
visual | visual |
arts | art |
festival | festival |
the | el |
EN A documentary by Clara Barbal and Pablo Rogero (Spain, 2020).
CA Un documental de Clara Barbal i Pablo Rogero (Espanya, 2020).
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
spain | espanya |
and | i |
EN Training for teachers of documentary animation workshops
CA Formació per a docents dels tallers d’animació documental
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
teachers | docents |
documentary | documental |
workshops | tallers |
training | formació |
for | per |
EN This is the first documentary about Saul Bellow, the man described by critic James Woods as ?the most important US prose stylist of the 20th century
CA Aquest és el primer documental sobre Saul Bellow, l?home descrit pel crític James Woods com ?el més important estilista de la prosa dels EUA del S XX”
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
is | és |
first | primer |
documentary | documental |
as | com |
most | més |
important | important |
of | de |
EN Journalist and scriptwriter. She began working at Ràdio Barcelona and later Joan Barril's programme, “La República” , on COM Ràdio. She was on the team for the documentary Setembres, by Carles Bosch.
CA Va començar treballant a Ràdio Barcelona i després al programa "La República", de Joan Barril, a COM Ràdio. Va formar part de l’equip del documental "Setembres", de Carles Bosch.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
was | va |
working | treballant |
and | i |
programme | programa |
the | la |
documentary | documental |
EN She combines her work as a filmmaker with teaching at the Pompeu Fabra University and the Autonomous University of Barcelona, and ESCAC, where she is presently head of the Documentary/Non-fiction Department.
CA Compagina la carrera de cineasta amb la docència a la UPF, la UAB i l’ESCAC, on actualment és cap del departament de Documental/No-ficció.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
a | a |
teaching | docència |
head | cap |
documentary | documental |
department | departament |
the | la |
where | on |
of | de |
with | amb |
and | i |
EN When the Documentation Centre is unable to provide documents from its own archives, it will request them from a library that does have them. Likewise, it places its documentary resources at the disposal of other libraries.
CA Quant el Centre de Documentació no pugui atendre una petició amb documents del seu propi fons, els demanarà a la biblioteca que els tingui. De la mateixa manera, posa el seu patrimoni documental a disposició d?altres biblioteques.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
centre | centre |
documents | documents |
own | propi |
library | biblioteca |
documentary | documental |
other | altres |
documentation | documentació |
of | de |
that | que |
EN Dr. Antoni Esteve Foundation Documentary | English edition
CA Documental Fundació Dr. Antoni Esteve ? 35 anys compartint ciència
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
foundation | fundació |
EN He also co-authored the documentary Fast Track Injustice: The Óscar Sánchez Case (2014), which received the Golden Nymph Award in 2015
CA També és coautor del documental Fast Track Injustice: El cas Óscar Sánchez (2014), que va rebre el Premi Nimfa d'Or el 2015
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
case | cas |
which | que |
received | rebre |
award | premi |
also | també |
the | el |
EN She studied visual arts, a master's degree in Creative Documentary and a PhD in Audiovisual Communication
CA Va realitzar estudis d’arts visuals, un màster en Documental Creatiu i un doctorat en Comunicació Audiovisual
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
she | un |
visual | visuals |
in | en |
documentary | documental |
and | i |
phd | doctorat |
audiovisual | audiovisual |
communication | comunicació |
EN Documentary, travel and performing arts photographer
CA Fotògraf documental, de viatges i arts escèniques
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
and | i |
EN Her work in the field of dialogue can be seen reflected in the documentaries Filosofía en la prisión, which received the award for best documentary at the Valladolid International Film Week in 2015, and In dialogue, from 2016
CA El seu treball en el camp del diàleg es pot veure reflectit als documentals Filosofia a la presó, que va rebre el premi al millor documental a la Setmana Internacional de Cinema de Valladolid l’any 2015, i In dialogue, de l’any 2016
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
work | treball |
field | camp |
dialogue | diàleg |
can | pot |
received | rebre |
award | premi |
best | millor |
documentary | documental |
international | internacional |
film | cinema |
week | setmana |
in | en |
of | de |
and | i |
for | que |
EN Screening of Ciudad infinita - Voces de El Ermitaño followed by a debate on the main themes of the documentary: public space, community building, housing, memory and identity
CA Projecció de Ciudad infinita - Voces de El Ermitaño seguida d’un debat sobre els temes principals del documental: espai públic, construcció de comunitat, habitatge, memòria i identitat
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
debate | debat |
main | principals |
documentary | documental |
public | públic |
space | espai |
community | comunitat |
memory | memòria |
identity | identitat |
building | construcció |
the | el |
on | sobre |
de | de |
and | i |
EN The 29-minute documentary is based on an investigation of the processes of urbanization and place-making in the neighborhood of El Ermitaño (Independencia, Lima), in collaboration with British architect John F
CA El documental, amb una durada de 29 minuts, es basa en una investigació dels processos d'urbanització i de place-making al barri del Ermità (Independència, Lima), en col·laboració amb l'arquitecte britànic John F
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
processes | processos |
in | en |
the | el |
of | de |
with | amb |
and | i |
EN The journalist and author Bettina Bremme, Goethe-Institut Barcelona, architect and urban planner Zaida Muxi, ETSAB-UPC, and urban researcher and director of the documentary Kathrin Golda-Pongratz, UIC School of Architecture, ETSAV-UPC.
CA La periodista i autora Bettina Bremme, del Goethe-Institut Barcelona, l'arquitecta i urbanista Zaida Muxi, de l'ETSAB-UPC, i la investigadora urbana i directora del documental Kathrin Golda-Pongratz, UIC School of Architecture, ETSAV- UPC.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
journalist | periodista |
author | autora |
barcelona | barcelona |
urban | urbana |
researcher | investigadora |
director | directora |
documentary | documental |
of | de |
and | i |
EN This documentary has been shortlisted to participate in the Goya Awards 2021.
CA Aquest documental ha estat preseleccionat per participar en els Premis Goya 2021.
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
documentary | documental |
has | ha |
been | estat |
awards | premis |
in | en |
to | per |
participate | participar |
this | aquest |
the | els |
EN The player presents a documentary to raise awareness and publicize the problem of bullying
CA La jugadora presenta un documental per sensibilitzar i donar a conèixer la problemàtica del bullying
ඉංග්රීසි | කැටලන් |
---|---|
presents | presenta |
documentary | documental |
bullying | bullying |
the | la |
and | i |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 37 පෙන්වමින්