DE Soweit der Lizenznehmer die RAD Studio Enterprise- oder die Architect-Lizenz erwirbt, kann der Lizenznehmer eine unbegrenzte Anzahl von Kopien von RAD Server Lite kostenlos bereitstellen und vertreiben
ජර්මානු හි "lizenznehmer" පහත පෘතුගීසි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
lizenznehmer | licenciado |
DE Soweit der Lizenznehmer die RAD Studio Enterprise- oder die Architect-Lizenz erwirbt, kann der Lizenznehmer eine unbegrenzte Anzahl von Kopien von RAD Server Lite kostenlos bereitstellen und vertreiben
PT Na medida em que o Licenciado adquire a licença do RAD Studio Enterprise ou a Architect, o Licenciado pode implantar e distribuir, gratuitamente, um número ilimitado de cópias do RAD Server Lite
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
rad | rad |
studio | studio |
erwirbt | adquire |
unbegrenzte | ilimitado |
kopien | cópias |
kostenlos | gratuitamente |
lizenz | licença |
enterprise | enterprise |
oder | ou |
server | server |
und | e |
kann | pode |
bereitstellen | implantar |
anzahl | um |
DE DER LIZENZNEHMER ERKLÄRT SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS ALLE RISIKEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER NUTZUNG DES DIENSTES VOM LIZENZNEHMER ÜBERNOMMEN WERDEN
PT O LICENCIADO CONCORDA QUE TODOS OS RISCOS RELATIVOS AO USO DO SERVIÇO SÃO ASSUMIDOS PELO LICENCIADO
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
einverstanden | concorda |
risiken | riscos |
nutzung | uso |
alle | todos |
DE Eine Person darf keine Inhalte herunterladen, es sei denn, sie ist der Lizenznehmer oder hat die Befugnis, den benannten Lizenznehmer an diese Vereinbarung zu binden und tut dies auch tatsächlich.
PT Uma Pessoa não poderá baixar Conteúdo a menos que seja o Licenciado ou tenha autoridade para vincular e efetivamente vincule o Licenciado designado a este Contrato.
DE Gib Informationen zu Lizenznehmer und Organisation ein und klicke auf Continue (Weiter).
PT Preencha os detalhes da licença e da organização e clique em Continue (Continuar)
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
informationen | detalhes |
organisation | organização |
und | e |
gib | da |
continue | continue |
DE Dieses Dokument ist für vier Jahre gültig (für Kleine Lizenznehmer*innen: sechs Jahre) und benennt die Produkte, die Produzent*innen als Fairtrade verkaufen dürfen oder die Produktkategorie, die Händler*innen als Fairtrade kaufen dürfen.
PT Este documento é válido durante 4 anos (Pequenos Licenciados: 6 anos) e indica quais os produtos que os produtores poderão vender como Fairtrade, ou que os comerciantes da categoria do produto poderão comprar como Fairtrade.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
dokument | documento |
gültig | válido |
kleine | pequenos |
verkaufen | vender |
händler | comerciantes |
jahre | anos |
oder | ou |
und | e |
ist | é |
kaufen | comprar |
produkte | o |
DE Der Lizenznehmer hat das Recht, die Schriftart oder das Add-On gleichzeitig auf zwei Computern pro Abonnementplatz zu installieren.
PT O Licenciado tem o direito de instalar a fonte ou o complemento em até dois computadores por ponto de assinatura ao mesmo tempo.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
recht | direito |
add-on | complemento |
computern | computadores |
oder | ou |
installieren | instalar |
schriftart | fonte |
zwei | dois |
zu | ao |
DE Die Community Edition-Lizenz endet automatisch, wenn der Lizenznehmer gegen die in der Lizenzvereinbarung festgelegten Bedingungen verstößt.
PT A licença do Community Edition será automaticamente rescindida com a violação dos termos especificados no Acordo de licença.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
automatisch | automaticamente |
verstößt | viola |
lizenz | licença |
community | community |
edition | edition |
die | termos |
in | no |
DE ComponentSource Limited im Vereinigten Königreich für Software-Lizenznehmer im Vereinigten Königreich oder in den Ländern der übrigen Welt, die oben nicht aufgeführt sind.
PT ComponentSource Limited no Reino Unido para licenciados de software no Reino Unido ou nos países do resto do mundo não listados acima.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
vereinigten | unido |
königreich | reino |
aufgeführt | listados |
software | software |
ländern | países |
welt | mundo |
oder | ou |
nicht | não |
DE Die Community Edition-Lizenz endet automatisch, wenn der Lizenznehmer gegen die in der Lizenzvereinbarung festgelegten Bedingungen verstößt.
PT A licença do Community Edition será automaticamente rescindida com a violação dos termos especificados no Acordo de licença.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
automatisch | automaticamente |
verstößt | viola |
lizenz | licença |
community | community |
edition | edition |
die | termos |
in | no |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Die erworbenen Rechte stehen ausschließlich Ihnen oder Ihrem Arbeitgeber/Kunden zu, je nachdem, wer zum Zeitpunkt des Erwerbs als „Lizenznehmer“ angegeben wird
PT Os direitos adquiridos só poderão pertencer ao licenciado ou ao seu empregador/cliente, dependendo de quem for nomeado como “Licenciado” no momento da compra
DE Die Nutzung des Produkts durch den Lizenznehmer kann auf DBMS-Plattformen beschränkt sein
PT A utilização do Produto pelo Licenciado érestrita a plataformas DBMS
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
nutzung | utilização |
lizenznehmer | licenciado |
beschränkt | restrita |
plattformen | plataformas |
produkts | produto |
den | o |
des | do |
DE Der Lizenznehmer muss die in der Online-Dokumentation (sofern vorhanden) enthaltenen Lizenzbedingungen des Fremdherstellers beachten
PT O titular da licença deve consultar a documentação on-line (se houver) fornecida com o Produto de Terceiros para quaisquer restrições de licença impostas pelo Fornecedor de Terceiros
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
dokumentation | documentação |
online | on-line |
die | terceiros |
sofern | se |
DE Der Lizenzgeber lehnt hiermit ausdrücklich jegliche Haftung und Verpflichtungen in Bezug auf Bibliotheken oder Komponenten von Fremdherstellern ab, die vom Lizenznehmer mit dem Produkt heruntergeladen werden
PT Cada componente e biblioteca de terceiros são licenciados a você de acordo com os termos do contrato de licença aplicável incluído com esses componentes e bibliotecas de terceiros
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
bibliotheken | bibliotecas |
komponenten | componentes |
ab | de |
und | e |
die | terceiros |
mit | com |
DE Der Lizenznehmer kann das Produkt, einschließlich der Redistributables, auch zum Herunterladen zusätzlicher, von Embarcadero veröffentlichter Produktbibliotheken verwenden
PT Além disso, o Licenciante não garante a conformidade de tais componentes e bibliotecas de terceiros com as leis dos EUA ou regulamentos de exportação aplicáveis
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
verwenden | com |
DE Für die Verwendung des Produkts für die Android-Entwicklung muss der Lizenznehmer der entsprechenden Software-Lizenzvereinbarung für das Android SDK und NDK von Google zustimmen
PT O uso do Produto no desenvolvimento para Android requer que o Licenciado concorde com o acordo aplicável de licenciamento de software do Google, tanto para o SDK quanto para o NDK do Android
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
produkts | produto |
lizenznehmer | licenciado |
android | android |
sdk | sdk |
entwicklung | desenvolvimento |
zustimmen | concorde |
muss | requer |
software | software |
des | do |
der | de |
DE Dem Lizenznehmer ist die Bereitstellung von RAD Server Developer Edition für bis zu fünf (5) Benutzer im Unternehmen des Lizenznehmers zu Testzwecken im Rahmen dieses Vertrags ohne zusätzliche Gebühr gestattet
PT O Licenciado pode implantar o RAD Server apenas para fins de teste para até cinco (5) usuários na organização do Licenciado, sem qualquer custo adicional
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
rad | rad |
benutzer | usuários |
unternehmen | organização |
zusätzliche | adicional |
gebühr | custo |
ohne | sem |
server | server |
fünf | cinco |
des | do |
DE Dem Lizenznehmer ist die Bereitstellung und Nutzung der IoT Edgeware-Technologie nur gestattet, wenn Sie über eine gültige RAD Server-Lizenz verfügen.
PT Você não pode implantar ou usar a tecnologia IoT Edgeware, que você tenha uma licença válida do RAD Server.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
rad | rad |
technologie | tecnologia |
lizenz | licença |
iot | iot |
server | server |
nutzung | usar |
verfügen | tenha |
der | o |
sie | você |
eine | uma |
DE Den Lizenznehmern der Community Edition ist es untersagt, den Befehlszeilen-Compiler auf einen anderen Computer zu übertragen; daher gelten die dem Lizenznehmer in Abschnitt 2.4 gewährten Rechte nicht für Lizenzen der Community Edition.
PT Os Licenciados do Community Edition estão proibidos de mover o compilador de linha de comando para uma máquina diferente; portanto, os direitos concedidos ao Licenciado na Seção 2.4 não se aplicam às licenças do Community Edition.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
edition | edition |
computer | máquina |
gelten | aplicam |
lizenznehmer | licenciado |
abschnitt | seção |
gewährten | concedidos |
rechte | direitos |
lizenzen | licenças |
community | community |
compiler | compilador |
nicht | não |
zu | ao |
daher | portanto |
der | de |
anderen | diferente |
DE Bei Ablauf oder am Ende der Lizenzlaufzeit muss der Lizenznehmer unverzüglich die Nutzung des Produkts einstellen und es deinstallieren, lizenzierte mit dem Produkt entwickelte Arbeiten dürfen jedoch weiterhin bereitgestellt werden
PT No vencimento ou término do Prazo da Licença, o Licenciado deve imediatamente cessar o uso e desinstalar o Produto, mas os Trabalhos Licenciados desenvolvidos usando o Produto ainda podem ser distribuídos
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
deinstallieren | desinstalar |
entwickelte | desenvolvidos |
oder | ou |
nutzung | uso |
produkt | produto |
und | e |
bei | a |
mit | imediatamente |
es | mas |
werden | ser |
DE Durch die Bereitstellung von Kreditkarteninformationen für den Lizenzgeber autorisiert der Lizenznehmer den Lizenzgeber, diese Kreditkarte für alle Abonnementlizenzen und alle Verlängerungen dafür gemäß der entsprechenden Rechnung zu belasten
PT Ao fornecer informações de cartão de crédito ao Licenciador, o Licenciado autoriza o Licenciador a cobrar tal cartão de crédito para todas as Licenças de Assinatura e quaisquer renovações do mesmo, conforme estabelecido na fatura aplicável
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
bereitstellung | fornecer |
lizenznehmer | licenciado |
kreditkarte | cartão |
rechnung | fatura |
und | e |
alle | todas |
zu | ao |
DE Die folgenden Bedingungen gelten für den Fall, dass der Lizenznehmer eine Lizenz für eine RAD Studio, Delphi oder C++Builder Professional, Professional with Mobile, Community Edition oder Professional Academic erworben hat.
PT Caso o Licenciado tenha obtido uma licença de produto RAD Studio, Delphi ou C ++ Builder Professional, Professional com Mobile, Community Edition ou Professional Academic, os seguintes termos se aplicam.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
gelten | aplicam |
lizenznehmer | licenciado |
lizenz | licença |
rad | rad |
studio | studio |
c | c |
builder | builder |
mobile | mobile |
edition | edition |
delphi | delphi |
professional | professional |
community | community |
oder | ou |
folgenden | seguintes |
fall | a |
eine | uma |
der | de |
die | termos |
DE Der Lizenznehmer ist nicht berechtigt, die als "dbExpress" oder "FireDAC" bezeichneten Komponenten des Produkts zusammen mit einer Datenbank zu verwenden, die auf einem anderen Computer als die erstellten Programme installiert ist.
PT O licenciado não poderá utilizar as porções do Produto identificadas como "dbExpress" e “FireDAC” juntamente com um banco de dados localizado em outra máquina que não a máquina em que os Trabalhos se encontram instalados.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
komponenten | dados |
produkts | produto |
datenbank | banco de dados |
anderen | outra |
computer | máquina |
installiert | instalados |
nicht | não |
einem | um |
zu | com |
DE Zur Weitergabe von Anwendungen (wie unten definiert), die InterBase verwenden, muss der Lizenznehmer von Embarcadero eine separate Deployment-Lizenz für InterBase erwerben.
PT O licenciado deve obter uma licença de implantação do InterBase separada da Embarcadero antes de implantar ou distribuir qualquer Aplicativo (conforme definido abaixo) que use o InterBase.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
definiert | definido |
interbase | interbase |
lizenznehmer | licenciado |
embarcadero | embarcadero |
separate | separada |
lizenz | licença |
erwerben | obter |
verwenden | use |
anwendungen | implantar |
unten | abaixo |
eine | uma |
deployment | implantação |
DE Die Lizenz für die InterBase Developer Edition berechtigt den Lizenznehmer vorbehaltlich der in diesem Abschnitt beschriebenen Beschränkungen, InterBase Developer Edition auf einem einzelnen Computer zu installieren und auszuführen
PT Nos termos da licença do InterBase Developer Edition, o Licenciado pode instalar e executar o InterBase Developer Edition em um único computador, sujeito às limitações desta seção
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenz | licença |
interbase | interbase |
edition | edition |
lizenznehmer | licenciado |
vorbehaltlich | sujeito |
abschnitt | seção |
beschränkungen | limitações |
computer | computador |
installieren | instalar |
developer | developer |
und | e |
in | em |
auszuführen | executar |
die | termos |
einzelnen | um |
DE Der Lizenzgeber übernimmt keine Verpflichtung, den Lizenznehmer von der Haftung für irgendwelche Schäden freizustellen, die im Zusammenhang mit separat lizenziertem Code entstehen.
PT A Licenciadora não assume responsabilidade com o Licenciado, e não o defenderá, indenizará nem protegerá o Licenciado de quaisquer demandas, judiciais ou extrajudiciais, oriundas ou relacionadas ao Código Licenciado Separadamente; e
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
übernimmt | assume |
lizenznehmer | licenciado |
haftung | responsabilidade |
separat | separadamente |
code | código |
mit | com |
DE Der Lizenznehmer kann den Befehlszeilen-Compiler auf einem anderen Computer als das Produkt installieren, sofern dies nur zu dem Zweck geschieht, auf diesem Computer eine unbeaufsichtigte Erstellung von Anwendungen zu ermöglichen
PT O Licenciado pode instalar o compilador de linha de comando em um computador distinto daquele em que está o Produto, desde que isso seja feito com fim exclusivo de permitir que este computador realize a construção desassistida de aplicações
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
computer | computador |
compiler | compilador |
produkt | produto |
installieren | instalar |
zu | com |
ermöglichen | permitir |
kann | pode |
erstellung | construção |
der | de |
anwendungen | aplicações |
dies | o |
DE 6. SUPPORT UND PRODUKTPFLEGE ("Support"). Der Lizenznehmer kann bei Zahlung der jährlichen Supportgebühr die folgenden Supportleistungen in Anspruch nehmen.
PT 6. SUPORTE E MANUTENÇÃO (“Suporte”). O Licenciado tem direito aos serviços de Suporte definidos abaixo, como parte de uma remuneração anual de Suporte adicional ao valor da licença de uso do Software.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
jährlichen | anual |
support | suporte |
folgenden | uma |
nehmen | tem |
in | de |
bei | a |
DE Für Anpassungen und Änderungen am Produkt, die der Lizenznehmer oder Dritte vorgenommen haben, wird kein Support geleistet
PT O suporte não cobrirá nenhuma adaptação ou modificação do Produto feita pelo Licenciado ou por terceiros
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
support | suporte |
produkt | produto |
oder | ou |
vorgenommen | feita |
die | terceiros |
DE (a) Bereitstellung einer regionalen Telefonnummer oder von anderem elektronischen Support, um den Lizenznehmer bei der Behebung von Problemen mit dem Produkt zu unterstützen
PT (a) Disponibilização de um número de telefone regional ou outro suporte eletrônico ao Licenciado para que ele relate problemas do Produto e receba assistência
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
regionalen | regional |
lizenznehmer | licenciado |
problemen | problemas |
bereitstellung | disponibilização |
produkt | produto |
support | suporte |
oder | ou |
a | um |
um | para |
zu | ao |
bei | a |
DE Wenn der Lizenznehmer eine Upgrade-Version des Produkts erworben hat (im Rahmen eines Supportvertrags oder durch separaten Kauf), bildet dieses Upgrade zusammen mit der Kopie des Produkts, für die das Upgrade durchgeführt wird, ein einziges Produkt
PT Se o Licenciado adquirir uma versão de upgrade do Produto (seja pelo Suporte ou pela aquisição de um upgrade separado), tal upgrade constituirá um único Produto, juntamente com a cópia do Produto para o qual o licenciado realizou upgrade
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
separaten | separado |
upgrade | upgrade |
kopie | cópia |
produkt | produto |
oder | ou |
wenn | se |
version | versão |
der | de |
des | do |
zusammen | com |
mit | juntamente |
ein | um |
DE Das bedeutet, dass der Lizenznehmer nur über eine einzige Lizenz verfügt, obwohl er zwei Sätze Produktmedien und/oder zwei Lizenzschlüssel besitzt
PT Isso equivale a dizer que, ainda que o Licenciado possa ter dois grupos de mídia do Produto e/ou duas chaves de licença, o licenciado continua detendo apenas uma licença
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
lizenz | licença |
oder | ou |
und | e |
obwohl | ainda |
verfügt | que |
nur | apenas |
eine | uma |
zwei | dois |
DE Dem Lizenznehmer ist es deshalb nicht gestattet, die Originalkopie des Produkts oder den Produktschlüssel an Dritte weiterzugeben
PT Assim sendo, o Licenciado não poderá transferir a cópia original do Produto ou sua chave de licença a nenhum terceiro ou a outro usuário
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
oder | ou |
nicht | não |
es | sua |
produkts | produto |
den | de |
des | do |
dritte | a |
DE Die Bedingungen dieses Absatzes 10 gelten nicht für die Lizenznehmer der Community Edition
PT Os termos desta Seção 10 não se aplicam aos Licenciados do Community Edition
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
gelten | aplicam |
edition | edition |
community | community |
der | o |
die | termos |
bedingungen | não |
DE Sollte der Lizenznehmer den Lizenzgeber nicht umgehend schriftlich benachrichtigen, wird jegliche Haftung für entstehende Kosten ausgeschlossen
PT A Licenciadora não será responsabilizada por quaisquer custos ou gastos assumidos pelo Licenciado sem autorização prévia por escrito da Licenciadora
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
lizenznehmer | licenciado |
schriftlich | escrito |
kosten | custos |
nicht | não |
DE Gib Informationen zu Lizenznehmer und Organisation ein und klicke auf Continue (Weiter).
PT Preencha os detalhes da licença e da organização e clique em Continue (Continuar)
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
informationen | detalhes |
organisation | organização |
und | e |
gib | da |
continue | continue |
DE Getty Images und die angegliederten Unternehmen und Sub-Lizenznehmer haben das Recht, nach eigenem Ermessen den Namen, den Sie zusammen mit diesen Inhalten bereitgestellt haben, zu nutzen
PT O utilizador concede à Getty Images e aos seus afiliados e sublicenciados o direito de utilizar o nome que submeter em ligação com tais conteúdos, se assim tiverem escolhido
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
getty | getty |
images | images |
recht | direito |
und | e |
namen | nome |
zu | com |
DE Dieses Dokument ist für vier Jahre gültig (für Kleine Lizenznehmer*innen: sechs Jahre) und benennt die Produkte, die Produzent*innen als Fairtrade verkaufen dürfen oder die Produktkategorie, die Händler*innen als Fairtrade kaufen dürfen.
PT Este documento é válido durante 4 anos (Pequenos Licenciados: 6 anos) e indica quais os produtos que os produtores poderão vender como Fairtrade, ou que os comerciantes da categoria do produto poderão comprar como Fairtrade.
ජර්මානු | පෘතුගීසි |
---|---|
dokument | documento |
gültig | válido |
kleine | pequenos |
verkaufen | vender |
händler | comerciantes |
jahre | anos |
oder | ou |
und | e |
ist | é |
kaufen | comprar |
produkte | o |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්